Business Objectives - Vocabulary - Units 1-10

Transcription

Business Objectives - Vocabulary - Units 1-10
BUSINESS OBJECTIVES
UNIT 2 : TELEPHONING AND WRITING BUSINESS LETTERS
abbreviation(s)
abroad
address
agree
agreement
answer
answering machine =
answerphone
area code
arrange
arrange a meeting
Do you often travel abroad ?
abréviation(s)
à l’étranger
Please indicate your e-mail address.
adresse
We agreed to meet again the following Monday.
[ to agree to: accepter]
Teenagers rarely agree with their parents.
[ to agree with: être du même avis que]
An agreement was finally reached between
management and employees.
être d'accord
accord
Answer these questions about your company!
répondre (à)
She wasn't in so I left a message on her answering
machine.
répondeur
Do you the area code for Geneva? Yes, it's 022.
Can we arrange a sales visit ?
= to set the date of a meeting
indicatif
organiser, arranger
fixer une réunion
ask
to ask a question about something
to ask somebody to do something / about something
/ What did she ask you to do?
demander
available
He is not available to take your call.
disponible, à disposition
be afraid
≈ be sorry
I'm afraid you've come to the wrong address.
être désolé, craindre
be off
She is off sick : Elle est absente, car elle est malade.
être absent
borrow
We borrow money from someone. / The group has
borrowed €4 billion from banks.
emprunter
brochure
business letter
busy
call (v + n)
call back
call rate
caller
cancel a meeting
chart
complain about
complete
confirm
Let's look at this holiday brochure.
connect
Will you connect me with the receptionist?
conversation
I had a short conversation with the CEO.
You have to learn how to write business letters.
The line is busy. Can you call back later ?
≈ to phone
There was a call from Ann for you.
Mr Gates is busy. Can you call back later ?
"Could you hold on, please ?" he asked the caller.
I'll have to cancel our meeting tomorrow.
brochure, dépliant
lettre commerciale
occupé
appeler / appel
rappeler
coût de l’appel
la personne qui appelle
annuler une réunion
She complains about the atmosphere at work.
tableau, graphique
se plaindre de
Complete the form and send it to this address.
compléter, remplir
I'm writing to confirm our order for 50 TV sets.
confirmer
mettre en communication
avec qqun
conversation
This is a chart showing last year's sales.
Could you tell me how much it will cost ?
copier un dossier
coûter
Could you give a talk on the firm's current projects ?
actuel, courant
customer
We aim to offer good value and service to all our
customers.
client
delay (v + n)
Our meeting was delayed for ten minutes.
Sorry for the delay, Mr Weaver.
delete
I deleted the file by mistake. I'm really sorry.
delivery
You can expect delivery in a week to ten days.
delivery time : délai de livraison
livraison
description, describe
The booklet gives a brief description of each place.
description / décrire
copy a file
cost, cost, cost
current
detail
dial a number
dialling
discount
To copy a file, press F3.
customer details, personal details : données,
informations personnelles
I think I dialled the wrong number.
direct dialling : composition directe du numéro (sans
passer par un opérateur)
= rebate
Members get a 15% discount on all items.
exchange (n)
exchange (v)
expect
extension number
faint
fax, faxes
filter calls
form
get hold of
détail, information
composer un numéro
composition (N° tél.)
rabais
écran, affichage
display screen
engaged
- retarder
- retard
effacer, supprimer
She rang Mrs Tavett but the line was engaged.
[ = busy]
An exchange of ideas / information
We can exchange information over the phone.
We expect the goods to arrive today.
- Do you know Mr Brown's extension number ?
- Yes, it's 328.
I nearly fainted when they told me the price.
What's your fax number?
My secretary has to filter phone calls.
Just complete the entry form (= write the answers to
the questions on it) and return it.
I must get hold of [ = contact, speak to] Jane to see
if she can babysit on Saturday night.
occupé
échange
échanger
s'attendre, attendre
interne, numéro de poste,
de bureau
s'évanouir
fax
filtrer les appels
formulaire
contacter
give somebody a lift
[ = take them somewhere in your car]
Can you give me a lift home tonight ?
prendre, emmener qqn en
voiture
group (v + n)
Small producers group together to sell their
agricultural produce.
grouper / groupe
immediately
in turns
in writing
incoming call
inquire (about)
enquire (about)
inquiry, enquiry
invoice (n + v)
Miss Jones, I want you to come immediately.
Take it in turns to dictate abbreviations.
Would you please confirm your order in writing ?
Would you please answer all incoming calls.
I am writing to inquire about your advertisement in
The Times / to inquire about prices.
immédiatement
à tour de rôle
par écrit
appel entrant
se renseigner sur
We have received over 300 enquiries about the job /
our new mobile phones.
demande de
renseignements
If you pay the invoice within 15 days, you get a 5%
discount off your next purchase.
facture
key word
= a very important word
mot-clef
keypad
= a small box with buttons on it, used to put
information into a computer, telephone, etc
pavé numérique
leave a message
legal fees
lend, lent, lent
listen to
loudspeaker
make a phone call
make contact over
the phone
make notes
necessary
If I'm absent when you call, leave a message.
The insurance company paid all my legal fees.
A lot of banks are unwilling to lend money to new
businesses.
Will you please listen to what I'm saying !
I like listening to music / to the radio.
The voice over the loudspeaker said the flight was
delayed.
laisser un message
frais de justice
prêter
écouter
haut-parleur
You can make a local phone call for under 5p a minute.
passer un coup de fil
I made contact with that retailer over the phone a
few days ago.
prendre contact par
téléphone
I listened to her message on the answering machine
and made notes.
The booklet provides all the necessary information
about our new products.
prendre des notes
nécessaire
need
We need some more paper.
avoir besoin de
note down
[ = to write down]
The secretary notes / writes down messages.
prendre note
I noticed that the apprentice was very nervous.
remarquer
My new number is 502-6155.
numéro, nombre
bureau (local)
notice
number
office
operator
order (v + n)
partner
password
phone back
phone number
phrase
Sorry, Ann is not in her office right now.
Hello, operator. Could you put me through to Room 31
?
I've ordered a new computer from the supplier.
I'll place an order for a new computer.
The two firms are partners in a contract to build a
new power station.
You can't gain access to the computer system without
entering your password.
standardiste
commander / commande
associé, partenaire
mot de passe
[ = call back] Tell him to phone back tomorrow.
rappeler
What's your phone number ?
numéro de téléphone
Most business letters and faxes contain a lot of
standard phrases.
expression
place an order
postpone a meeting
I'll place an order for a new computer.
price list
printer
Could you send us your latest price list ?
We'll have to postpone the meeting until next week.
Do you have a laser or bubble-jet printer ?
passer une commande
reporter, remettre une
réunion à plus tard
prix courant, tarif
imprimante
put on hold
The secretary put me on hold while she consulted a
colleague.
faire patienter quelqu’un
quantity
He had consumed a large quantity of alcohol.
quantité
quotation
quote (n + v)
We must get a few quotations from different firms
before deciding which one to use.
The firm quoted £6,000 for the whole job.
Always get a quote before proceeding with repair
work.
offre, devis, prix
faire un devis, donner un
prix, devis, offre
record (v)
refuse
repeat
replay a message
I phoned her, but all I got was a recorded message
saying she was away for the weekend.
enregistrer
She asked him to leave, but he refused.
refuser
Can you repeat your question?
répéter
repasser un message
Could you replay the message ?
request (v + n)
To request more information, please call the following
phone number: 345 481.
We have made a request for a bank loan [ = prêt
bancaire].
demander, solliciter /
adresser une requête
respond
You'll be able to respond to new situations.
réagir
sick
sign up an agreement
situation
speak, spoke, spoken
[ = ill] I'm afraid she is off sick [ = to be away from
work or school because you are ill]
France has just signed up a new trade agreement with
Japan.
You'll be able to respond to new situations and say
what action you will take.
Could you speak at the meeting ?
I'd like to speak to your manager.
malade
s’engager sur un contrat,
signer
situation
parler
spell, spelt, spelt
Can you spell your name, please?
épeler
stand for
- Do you know what the letters VIP stand for ?
- Yes, they stand for "very important person".
signifier, vouloir dire
supplier
That firm is our main supplier of office equipment.
fournisseur
take action
The government must take action now to stop the
economic crisis.
agir, prendre des mesures
talk (n + v)
Dr. Hill will give a talk on marketing strategies.
parler, conférence
technical support
telephone message
terms of payment
In case of problem with your computer, contact our
technical support team.
He left a telephone message saying he would probably
be a little late.
Our terms of payment are 30 days [ = Payment must
be made in 30 days.]
assistance technique
message téléphonique
conditions de paiement
time
To tell the time : dire l'heure
temps, heure
transfer a call
Hold on one moment while I transfer [= forward] your
call.
transférer (un appel)
Turn the volume up ! I can't hear anything.
mettre plus fort
Can I use the phone to call my boss ?
utiliser le téléphone
turn the volume up
use the phone
voice mail
want
To replay to this message by voice mail, press 2.
If I'm not in my office, leave a voice mail.
I want you to type that letter immediately.
[ want somebody to do something]
messagerie vocale
vouloir
write down
This is my new address. Do you want to write it down ?
noter, prendre note de
write, wrote, written
I'm going to write a letter to confirm my telephone
call.
écrire
Expressions on the phone
#
*
Anything else ?
To be on the phone
Can you ask her to ring me next
week?
Can you put me through to her /
his secretary ?
code
Could I speak to … ?
Could you give her a message ?
Could you read that back to me ?
pound key
touche dièse
asterisk
touche étoile
= Is that all ?
Autre chose ?
Who's on the phone ?
être en ligne
to ring = to call
Pouvez-vous lui demander de me rappeler
la semaine prochaine ?
put through = connect to
Pouvez-vous me passer sa secrétaire?
a country or area number
un indicatif
Can I speak to … ?
Pourrais-je / Puis-je parler à … ?
Could you take a message ?
Yes, of course. I'll get a pen.
Pouvez-vous me le répéter ?
- Pourriez-vous prendre un message ?
- Bien sûr, je prends un stylo.
Interne 596, SVP.
Do you have an extension
number ?
numéro (de téléphone) interne
Go ahead !
hands-free function
Go ahead ! I'm ready.
Allez-y!
How can I help you ?
Can I help you?
fonction mains libres
Puis-je vous aider ? Comment puis-je vous
être utile ?
J'aimerais parler à …
Pouvez-vous lui passer un message ?
Extension 596, please.
extension number
I'd like to speak to …
I'll call back later.
I'll hold.
I'll put you through.
I'm afraid she's on holiday this
week.
I'm sorry but he's away this
week.
Is that Julia Gardini ?
keyboard
keypad
Ready ?
Sorry, could you spell that ?
Speaking !
The line is busy.
This is Mrs Smith.
This is Paul Smith.
Je rappellerai plus tard.
J'attends, Je reste en ligne.
= I'll connect you.
Je vous le / la passe.
Je suis désolé, mais elle est en vacances
cette semaine.
I'll call back next week, then.
- Désolé, mais il est absent cette semaine.
- J'appellerai la semaine prochaine.
Etes-vous Julia Gardini ?
clavier
clavier numérique
Have you got that?
C'est bon ?
Yes, it's M-E-E-U-W-S.
Pourriez-vous épeler cela ?
≈ That is he! / That is she!
C'est moi-même.
The line is engaged.
La ligne est occupée.
This is she.
C'est elle-même.
Paul Smith speaking.
C'est Paul Smith.
≠ turn the volume down baisser le volume
mettre plus fort
Who's calling, please ?
≈ Could I have your name ?
Will you hold ? = Hold on!
One moment.
messagerie vocale
C'est de la part de qui ? Quel est votre
nom ?
Un instant ! Restez en ligne.
Turn the volume up
voicemail