les menus - Cloudinary

Transcription

les menus - Cloudinary
LES MENUS
LE MENU à 26.50€
ENTREES / STARTERS
Les 6 belles huîtres +2.90 €
La salade paysanne
La salade de fruits de mer
La salade niçoise
Les moules marinière
Les moules farcies à la Provençale +1.60 E
La terrine de campagne
Les tagliatelles aux champignons et pistou
La soupe de poisson et sa rouille
Le bouquet de crevettes
L'assiette de l'écailler +4.30 € (3 huîtres, 4 bouquets, bulots, bigorneaux, moules crues, 1 clams)
6 oysters (+2.90 €)
Contry salad
Seafood salad
Salad niçoise
Mussels marinière
Stuffed mussels in thé provençal way +1.6 €
Country pâté
Tagliatelle with mushrooms and basil Fish soup with spicy sauce
Seafood tray +4.30 €
(3 oysters,4 prawns, whelks
winkles, 3 raw mussels, 1 clam)
*******
PLAT DU JOUR
Le steak pommes frites
L'escalope de veau à la crème riz pilaw
La raie aux câpres beurre noisette
Le saumon grillé sauce tartare
Les calamars frits sauce tartare
L'andouillette grillée ou sauce moutarde
L'escalope de veau pannée spaghetti napolitaine
L'aïoli provençal
*******
Steack- french fries Veal escalope with cream, rice pilaf
Skate with capers Grilled saumon, tartare sauce
Fried squid, tartare sauce
Tripe sausage, grilled or mustard sauce
Breaded veal escalope spaghetti napolitaine
Steamed cod and vegetables garlic mayonnaise
*******
DESSERTS
La pâtisserie du jour
La charlotte aux framboises
La tarte au citron meringuée
Les glaces ou sorbets
La mousse au chocolat
La crème caramel
Les pruneaux au vin rouge
La crème brûlée +2 E
Le fondant tiède au chocolat +2 E
Le nougat glacé au grand marnier +2E
La pêche Melba +2€
Les profiteroles au chocolat +2€
Pastry of the day Raspberry charlotte
Lemon tart
Ice cream or sorbets
Chocolaté mousse
Caramel custard
Prunes in red wine
Crème brûlée +2€
Warm chocolaté cake +2€
Iced nougat +2€ Peach Melba +2€
Filled ice cream puffs with chocolaté +2€
*******
LE MENU à 35.50 €
ENTREES/ STARTERS
Les moule farcies à la provençale
Les moules marinière
La petite friture
Le cocktail de crevettes
Les raviolis aux cèpes Les tagliatelles au saumon
Les 8 belles huîtres La douzaine d'escargot +1.5 E
La salade Capri
Le jambon cru
L'assiette de l'écailler +2.50 E (3 huîtres, 4 bouquets, bulots, bigorneaux, moules crues, 1 clams)
La salade de coquille St Jacques
Stuffed mussels in thé provençale way
Mussels marinière
Deep fried baby fish
Prawns
Ravioli stuffed with cèpe mushroom Salmon tagliatelle
8 oysters
A dozen of snails +1.5€ Tomato, mozzarella, basil
Cured ham Seafood plate +2.5€ (3 oysters, 4 prawns, whelks, winkles, Raw mussels, 1 clam)
Sea scallops salad
********
PLATS
Les coquilles St Jacques Grillée ou provençale
Le filet de daurade vapeur au beurre blanc et son tiam de légumes
Le pavé de rumsteck au poivre Le magret de canard façon landaise
La sole meunière +5 E
La marmite du pêcheur
Le fritto mixto (calamars, scampis, moules farcies et petite friture)
Le rognons de veau tagliatelles
Le pavé de rumsteck au gorgonzola
Le poisson du jour aux artichauts
Sea scallops,
Grilled or in the provençal way
Steamed gilt-head bream fillet butter sauce and oven-browned vegetable rumpsteack with pepper
Duck breast Dover sole +5 €
Fish casserole
Deep-fried squid, shrimps,whitebait
and stuffed mussels Veal kidney with tagliatelle
Rumsteack with gorgozola sauce
Daily fish with artichokes
********
DESSERTS
La crème glacée aux pruneaux
Le feuilleté chaud aux fruits de saisons
L'assortiment de pâtisseries
Les profiteroles au chocolat
La pêche melba
La crème brûlée
Le fondant tiède au chocolat crème anglaise et glace vanille
Le nougat glacé au grand marnier
La coupe glacée vanille pistache et griottes au kirsch
La salade de fraise au kirsch et sa crème glacée à la vanille (selon saison)
Prune ice cream with armagnac
Seasonal fruits in hot flaky pastry
Assortment of 3 pastries
Filled ice créant puffs wîth hot chocolate
Peach melba
Crème brûlée
Warm chocolate cake
Custard and vanilla ice cream
Iced nougat with Grand Marnier
Vanilla and pistachio ice cream with morello cherries and kirsch Strawberry
Salad with kirsch (in saison) and vanilla ice cream
LA FORMULE à 16€80
Notre formule n'est servie qu'aux déjeuners...
1 Entrée + 1 Plat ou 1 Plat + 1 Dessert
Sauf dimanche et jours fériés
At lunch only
1 starter+1 main course or 1 main course + 1 dessert
Except on Sundays and public holidays
LA CARTE
LES FRUITS DE MER du RENDEZ-VOUS
LES HUITRES / OYSTERS
Les 6 « Côtes Bleue » (Bouzigues) 12 €
6 oysters « Côtes Bleue »/
Les 6 fines de claires N3 13 €
( Marennes d'OIéron)
6 green oysters/
Les 6 spéciales GILLARDEAU N°2 25 €
Les 6 spéciales GILLARDEAU N°4 18 €
6 fattened oysters
Les 6 Bêlons 26 €
6 flat oysters
L'ASSIETTE DE DEGUSTATION D'HUITRES 25 €
(2 Côtes Bleue, 2 claires N3,2 spéciales N2, 2 bêlons)
PLATE OF SAMPLINO ( 2 oysters Côtes Bleue, 2 green, 2 fattened, 2 flat)
LES COQUILLAGES ET CRUSTACES ( selon arrivage) / SHELLFISH (according to the
market)
Les Bulots 10 €
Whelks
Les Bigorneaux 10 €
Winkles
Les Moules crues 10 €
Raw mussels
Les clams (la pièce) 2,40 €
1 clam
Les praires
Venus
Les oursins
Les crevettes bouquets 13 €
Prawns
Les crevettes royales 22 €
King prawns 20 €
Les Langoustines 25 €
Baby lobsters
Le tourteau (les 100gr) 2,70 €
King crab (price for 100g)
Les crevettes grises 6.00 €
Shrimps
LE HOMARD OU LANGOUSTE (selon arrivage)
LOBSTER OR SPINY LOBSTER (according to thé market)
LES PLATEAUX
SEAFOOD TRAYS
L'ASSIETTE DE L'ECAILLER (entrée) 23 €
3 huîtres, 4 bouquets, bulots, bigorneaux, moules crues et clams)
3 oysters, 4 prawns whelks, winkles, raw mussels,clams
LE BATEAU ROUGE 50 €
(1/2 tourteau, bouquet, royale, langoustine et 1/2 homard ou 1/2 langouste)
prawnl/2 king crab, prawn, king, baby lobster, or 1/2 spiny lobster
LE PANACHE DE FRUIT DE MER (1 pers) 39 €
(8 huîtres, bouquets, bulots, bigorneaux, moules crues, 1/2 tourteau, 1 royale, clams, 1 langoustine)
Seafood assortment (1 pers.): 8 oysters, prawns, whelks, clam, winkles, raw tnussels, 1/2 king crab, 1 king
prawn, 1 baby lobster
LE BATEAU CHAUD-FROID (2 pers) 74 €
(8 huîtres, bouquets, bulots, bigorneaux, moules crues, 1 tourteau, 2 royales, 4 Huitres chaudes, 2
langoustines, moules farcies, palourdes provençales)
Hot & Cold Seafood assortment (2 pers.): 8 oysters, prawns, whelks, 4 hot oysters, winkles, 2 langoustines,
1 crab, 2 king prawn, stuffed mussels, provencal clams
LE BATEAU ROYAL (2 pers.) 129 €
( 2 panachés de fruits de mer + 1 homard ou 1 langouste)
2 Seafood assortments + 1 lobster or spiny lobster
LES ENTREES du RENDEZ-VOUS
ENTREES / STARTERS
La salade Niçoise
Salad Niçoise
La salade Capri
Tomato, Mozzarella, bazil
La salade mixte
Mixed salad
La salade paysanne / Oeuf poché, croûtons et lardons
Poached egg, croûtons and diced bacon
La cassolette d'escargots
Snails
La salade aux fruits de mer
Mixed salad with seafood
Le fois Gras
Duck Liver Paté
Le carpaccio de saumon cru mariné au citron et à l'huile d olive
Thinly sliced raw salmon with lemon and olive oil
La salade gourmande aux crevettes
Gourmet' s salad with shrimps
12 €
12 €
8€
12 €
14 €
13 €
19 €
13 €
19 €
La soupe de poisson et sa rouille
Fish soup
Le Tartare de Saumon Frais
Les moules marinières
Mussels marinière
Les moules farcies à la provençale
Stuffed mussels in the Provençal way
Les calamars frits
Fried squid
La salade de coquille St-Jacques
Sea scallop salad
Le melon au jambon (selon saison)
La petite friture
Deep-fried baby fish
Le melon glacé (selon saison)
Iced melon (in season)
La salade de homard
Lobster salad
12 €
16 €
11 €
11 €
14 €
18 €
15 €
13 €
12 €
32 €
LES PATES AU RENDEZ-VOUS
Les spaghettis aux fruits de mer
Seafood spaghetti
Les tagliatelles au saumon
Salmon tagliatelles
Les tortellonis aux cèpes
Tortelloni with cèpe mushrooms
Les spaghettis carbonara
Spaghetti Carbonara
16 €
16 €
13 €
12 €
LES VIANDES / MEATS
L'entrecôte grillée, beurre maître d'hôtel
Grilled rib steak
Le filet de boeuf au poivre ou au Gongonzola
Filet of beef with pepper sauce or Gongonzola sauce
L'escalope de veau a la crème, riz pilaf
Thin slice of veal with cream, rice pilaf
L'escalope de veau panée, spagetti napolitaine
Breaded slice of veal, spaghetti Napolitano
Le magret de canard rôti, façon landaise
Roast breast of duck
Les rognons de veau à la crème
Veal kidney with cream
L'andouillette grillée «AAAAA», sauce moutarde
Grilled tripe sausage, mustard sauce
22 €
34 €
19 €
19 €
20 €
20 €
19 €
LES POISSONS au RENDEZ-VOUS
Les scampis frits ou grillés, sauce tartare
Fried or grilled prawns, tartare sauce
La sole meunière
Dover sole
L'escalope de saumon grillée, sauce tartare
Grilled thin slice of salmon, tartare sauce
La raie aux câpres
Skate with capers
L'aioli provençal
Steamed cod and vegetables, garlic mayonnaise
Le loup grillé aux herbes de Provence
Grilled sea bass with herbs from Provence
La daurade grillée aux herbes
Griiled gilt-head bream with herbs
Le mixte grill de poissons, tian provençal par personne
(minimum 2 personnes)
Mixed grill of fish, oven-browned vegetables and steamed potatoes
(minimun 2 people - price per person)
22 €
38 €
18 €
18 €
18 €
28 €
21 €
38 €
LES SUGGESTIONS du CHEF / CHIEF' S
SUGGESTIONS
La marmite du pêcheur (petite bouillabaisse)
Fish casserole
La friture mixte (calamars, scampis, friture et moules farcies)
Deep-fried squid, shrimps, whitebait and stuffed mussels
Fritto misto (calamaretti, gambaretti, pesci, cozze ripiene)
Les cuisses de grenouilles sautées à la persillade
Sauteed with parsley and garlic frogs' legs
Le panaché de poissons au beurre blanc et ses petits légumes à l'huile d'olive
Mixed fish with butter sauce and baby vegetables in olive oil
La paella mixte a la valencienne. Prix par personne (pour 2 personnes
minimum)
Mixed paella in thé Valencia way (minimum 2 people - price per person)
La paella marine. Prix par personne (pour 2 personnes minimum)
Paella of the sea (minimum 2 people — price per person)
Les coquilles St-Jacques a la provençale ou grillées
Sea scallops in thé Provençal way or grilled
Le filet de loup et sa poêlée de coeurs d'artichauts
Sea bass fiilet and pan-fried artichoke hearts
Le dos de daurade rôti, pommes purée a l'huile d'olive,
Tomates confites et petits légumes
Roast back of gilt-head bream, mashed potatoes with olive oil,
preserved tomatoes, baby vegetables
Les gambas sautées a la provençale
King prawns, sauteed in thé Provençal way
21
€
22
€
20
€
21
€
24
€
24
€
24
€
23
€
22
€
23
€
La daurade royale à la vapeur et au beurre blanc
Royal gilt-head bream steamed and with butter sauce
22
€
LES DESSERTS
SUGGESTIONS DE LA MAISON
Le feuilleté chaud aux fruits de saison et sa crème glacée à la vanille
Seasonal fruits in hot flaky pasty and vanilla ice cream
Le fondant chaud au chocolat, crème anglaise, glace vanille
Hot chocolate cake, custard and vanilla ice cream
Les pommes rôties flambées au calvados et sa crème glacée à la vanille
Roast apples, flamed with calvados, and vanilla ice cream
L'ananas frais au kirsch, glace martiniquaise
Fresh pineapple with kirsch and rum raisins ice cream
Les pruneaux au vin rouge
Prunes in red wine
La coupe glacée vanille pistache et griottes au kirsch
Vanilla and pistachio ice cream with Morello cherries and kirsch
LES GLACES / ICE CREAM
9€
9€
10 €
9€
8€
9€
PATISSERIES / PASTRIES
Les glaces ou les sorbets
Ice creams or sorbets
9€
La crème glacée aux pruneaux et armagnac
9€
Le nougat glacé au Grand Marnier
Iced nougat with Grand Marnier
La pêche ou fraise Melba
Peach of Strawberries Melba
Le sorbet citron vodka
Lemon sorbet with vodka
Le café liégois
Coffee sundae
9€
9€
9€
9€
L'assortiment de pâtisseries
Assortment of pastries
Le Baba au Rhum crème Chibouste
et salade de fruits frais
La crème brûlée
Crème brûlée
La tarte au citron
Lemon tart
Pruneaux au Vin Rouge
Prunes in red Wine
La Salade de fruits frais
Fresh fruit salad
Les profiteroles au chocolat
Filled ice cream puffs with hot chocolate
9€
9€
9€
9€
9€
9€
9€