Wildspezialitäten im Sacre Bon

Transcription

Wildspezialitäten im Sacre Bon
Wild-Spezialitäten
Les spécialités de gibier
Vorspeisen  Entrées  Starters
Blätterteigkissen mit Waldpilzen und Wildrahmsauce
Feuilleté aux champignons des bois à la crème au gibier
Puff pastry squares with mushrooms and creamy game sauce
CHF 19.00
Nüsslisalat mit Wildhasenfilet, Traubenkernöl und Wildkräuterpesto
Doucette au filet de lapin avec huile de pépins de raisins et pesto aux herbes
Lamb’s lettuce with wild hare filet, grape-seed-oil and herbs pesto
CHF 19.00
Carpaccio vom Tessiner Hirschrücken mit Traubenkernöl, Waldpilzen und Bergkäse
Carpaccio de selle de cerf tessinois avec huile de pépins de raisin aux champignons des bois
et fromage des montagnes
Carpaccio of ticinese saddle of venison with grape-seed-oil, mushrooms and cheese
CHF 25.00
Suppe  Soupe  Soups
Kürbiscremesuppe mit seinen Kernen und Kürbiskernöl
Velouté de courge avec quenelle de gibier et huile de pépin de courge
Creamy pumpkin soup with its kernels and pumpkin-seed oil
CHF 13.00
Hauptgerichte  Plats principal  Main courses
Rehpfeffer nach Winzerart mit Preiselbeer-Apfel, Trauben, Kräutercroutons und Spätzli
Civet de chevreuil avec pomme fourré aux airelles rouges, raisins, croûtons aux fines herbes et
spätzli
Jugged venison with apple stuffed with cranberries, grapes, herb croutons and Spätzli
CHF 41.00
Wildgeschnetzeltes mit Dijon Senfsauce, Preiselbeer-Birne und Spätzli
Emincé de gibier avec sauce à la moutarde de Dijon, poire aux airelles et spätzli
Sliced venison meat with Dijon-mustard sauce, pear stuffed with cranberries and spätzli
CHF 37.50
Hirschentrecôte vom Grill mit Morchel-Rahmsauce, Maroni-Birne,
Rosenkohl und Baumnuss-Spätzli
Entrecôte de cerf grillée avec sauce aux morilles, poire marron
et chou de Bruxelles avec spätzli à la noisette
Grilled venison Entrecôte with creamy morels sauce chestnut-pear,
Brussels sprouts and walnut-spätzli
CHF 43.50
Wild-Spezialitäten
Les spécialités de gibier
Vegetarische Leckereien  plats végétariens  vegetarian plates
Vegetarischer Herbstteller
Plat automnal végétarien
Autumnal vegetarian plate
CHF 25.50
Risotto mit Kürbis und Steinpilzen
Risotto au potiron et cèpes
Risotto with pumpkin and ceps
CHF 22.50
Herbst-Pizza mit Kürbis und Steinpilzen
Pizza d’automne avec potiron et cèpes
Autumn-Pizza with pumpkin and ceps
CHF 22.50
Für 2 Personen  Pour 2 personnes  For 2 people
(nur im Wintergarten serviert  servie que au “Wintergarten”  only served in “Wintergarten”)
Rehrücken „Central" mit Rosenkohl, Rotkraut, glasierten Maroni, Preiselbeerbirne und Spätzli
Selle de chevreuil "Central" avec chou de Bruxelles, chou rouge, marrons glacés,
poire aux airelles et spätzli
Saddle of venison « Central » with Brussels sprouts, glazed chestnuts, pear stuffed with
cranberries and spätzli
CHF 55.00 p.P.