Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces de

Transcription

Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces de
Ersatzteilliste
Spare Parts List
Liste des pièces de rechange
AV23-2, AV26-2 Seitenfrei (sf)
Yanmar
Identitätsnummer: 1075293
BNNbOO
Serial Nr. 20’000-
Index: D
Ausgabedatum 07.05.2008
Inhaltsverzeichnis AV23 – AV32 SF
Index AV23 – AV32 SF
Inhaltsverzeichnis, Ersatzteilbestellung
Index, Spare parts order
Rad
Index AV23 – AV32 SF
Index, Commande pièces de rechange
Drum
Bille
Drum AV23 sf
Drum support AV23 sf
Drum/ Vibration AV23 sf
Suspension AV23 sf
Drum AV26 sf
Drum support AV26 sf
Drum/ Vibration AV26 sf
Suspension AV26 sf
Scraper front AV23 sf
Scraper rear AV23 sf
Scraper front AV26-32
Scraper rear AV26-32
Pressurized sprinkling system AV2-2
Rear axle (tire) AV23K-2
Rear axle (tire) AV26K-2
Scrapers AV23K
Scrapers AV26-40K
Pressurized sprinkling system AV2-2K
Separating fluid tank
Bille AV23 sf
Support de bille AV23 sf
Bille/ Vibration AV23 sf
Suspension AV23 sf
Bille AV26 sf
Support de bille AV26 sf
Bille/ Vibration AV26sf
Suspension AV26 sf
Racleur avant AV23 sf
Racleur arrière AV23 sf
Racleur avant AV26-32
Racleur arrière AV26-32
Arrosage pressurise AV2-2
Essieu arrière (pneu) AV23K-2
Essieu arrière (pneu) AV26K-2
Racleurs AV23K
Racleurs AV26-40K
Arrosage pressurise AV2-2K
Réservoir fubrif. sép.
Chassis
Chassis
Châssis
2 - 10
2 - 20
2 - 25
2 - 30
2 - 40
2 - 50
2 - 60
2 - 70
2 - 80
2 - 90
2 -100
2 -140
Chassis front
Hood fastening
Engine hood compl.
Chassis rear sf
Fuel tank
Operator platform
Steering wheel, column
Driver seat
Drive lever
water tank front AV2-2
water tank rear AV2-2
Folding Rops
Châssis avant
Fixation capot moteur
Capot moteur compl.
Châssis arrière sf
Réservoir gazoile
Poste du conducteur
Volant, Colonne de direction
Siège d’opérateur
Levier de reversement
Réservoir d’eau avant AV2-2
Réservoir d’eau derrière AV2-2
Rops repliable
1 - 10
1 - 20
1 - 30
1 - 35
1 - 40
1 - 50
1 - 60
1 - 65
1 - 80
1 - 90
1 -100
1 -110
1 -120
1 -130
1 -140
1 -160
1 -170
1 -180
1 -190
Rad AV23 sf
Radabstützung AV23 sf
Rad Vibration AV23 sf
Abstützung AV23 sf
Rad AV26 sf
Radabstützung AV26 sf
Rad Vibration AV26 sf
Abstützung AV26 sf
Abstreifer Chassis vorne AV23 sf
Abstreifer Chassis hinten AV23 sf
Abstreifer Chassis vorne AV26 sf
Abstreifer Chassis hinten AV26 sf
Druckberieselung AV2-2
Pneuradachse AV23K-2
Pneuradachse AV26K-2
Abstreifer AV23K
Abstreifer Pneuradachse AV26-40K
Druckberieselung AV2-2K
Trennmitteltank
Chassis vorne
Haubenhalterung
Haube komplett
Chassis hinten sf
Dieseltank
Fahrerstand
Lenkrad, Lenksäule, Zündschloss
Fahrersitz
Fahrerstand Fahrhebel
Wassertank vorne AV2-2
Wassertank hinten AV2-2
Rops klappbar
Inhaltsverzeichnis AV23 – AV32 SF
Index AV23 – AV32 SF
Index AV23 – AV32 SF
Verbindungselement
Cabin
Cabine
3 - 10 Pendelstütze
3 - 20 Pendelgelenk
3 - 30 Lenkzylinder
Oscillating bracket
Articulation joint
Steering cylinder
Support oscillant
Articulation centrale
Cylindre de direction
Motor
Engine
Moteur
4 - 10
4 - 20
4 - 30
4 - 40
4 - 50
4 - 60
4 - 70
4 - 80
Engine attachments
Engine electrical parts
Cooler
Air filter
Exhaust mutter
Service / Electro parts
Travel pump
Gear pump
Accessoires de moteur
Pièces moteur électrique
Radiateur
Filtre à air
Pot d’échappement
Pièces de service et électrique
Pompe de translation
Pompe à engrenages
Hydrauliksystem
Hydraulic system
Système hydraulique
5 - 10
5 - 20
5 - 30
5 - 35
5 - 50
5 - 60
5 - 70
5 - 80
5 - 90
5 -100
5 -110
5 -120
5 -130
Oil cooler
Hydr. Tank AV2-2
Vibration control valve
Vibration control valve
Hoses drive sf
Hoses drive sf
Suction- + Leak, pipe sf
Suction- + Leak, pipe K sf
Hoses for steering
Hoses for brake sf
Hoses for brake K sf
Hoses for vibration sf
Hoses for vibration K sf
Refroidisseur d’huile
Réservoir hydr. AV2-2
Soupape de vibration
Soupape de vibration
Tuyaux translation sf
Tuyaux translation sf
Conduite d’asp.-+ ret. sf
Conduite d’asp.-+ ret. K sf
Tuyaux de la direction
Tuyaux de frein sf
Tuyaux de frein K sf
Tuyaux de vibration sf
Tuyaux de vibration K sf
Motor – Anbauteile
Motor – Elektroteile
Motor – Kühler
Motor – Luftfilter
Motor – Auspuff
Motor – Service / Elektroteile
Verstellpumpe
Zahnradpumpe
Ölkühler
Hydrauliköltank AV2-2
Vibroschaltventil
Vibroschaltventil OV hi
Schläuche Fahren sf
Schläuche Fahren K sf
Saug - + Leckölleitung sf
Saug - + Leckölleitung K sf
Schläuche Lenkung
Schläuche Bremse sf
Schläuche Bremse K sf
Schläuche Vibration sf
Schläuche Vibration K sf
Inhaltsverzeichnis AV23 – AV32 SF
Index AV23 – AV32 SF
Index AV23 – AV32 SF
Elektrosystem
Electric system
Système électrique
6 - 10 Batterie
6 - 20 Relaisblech Fahrerstand
6 - 30 Armaturenbrett
Battery
Relay holder
Instrument panel
Batterie
Tôle pour relais
Tableau de board
Ergänzungsausrüstungen
Optional equipment
Equipements supplémentaires
7 - 10
7 - 15
7 - 20
7 - 30
7 - 40
7 - 50
7 - 55
7 - 60
7 - 70
7 - 80
7 - 90
7 -100
7 -110
7 -180
7 -190
Lighting
Work light
Italokit
Lock water tank
Flow divider
Rotary warning beacon
Rotary warning beacon with top
Back-up signal
Central lifting device
Interval sprinkling
Battery disconnecting switch
Armrests
Loxam AV2-2
Top
Tarpaulin for operator platform
Installation d’éclairage
Projecteur de travail
Italokit
Verrouillage réservoir d’eau
Diviseur de débit
Gyrophare
Gyrophare avec toit
Bip-bip de recul
Levage central
Arrosage à intervalle
Sectionneur de batterie
Accoudoirs
Loxam AV2-2
Toit
Bâche pour platform d’opérateur
Spezielles
Special
Spécial
8 - 10 Selbstklebebilder AV23
8 - 30 Selbstklebebilder AV26
Decals
Decals
Décalcomanies
Décalcomanies
Beleuchtung
Arbeitsscheinwerfer
Italokit
Schloss zu Wassertank
Mengenteiler
Rundumwarnleuchte
Rundumwarnleuchte mit Dach
Rückfahralarm
Einpunktaufhängung
Intervallberieselung
Batterietrennschalter
Armlehnen
Loxam AV2-2
Dach
Abdeckplane zu Fahrerstand
Achtung
Warning
D
ACHTUNG
Schaden an der
elektrischen
Steuerung!
Nie mit dem
Wasserstrahl in
elektronische Bauteile
spritzen!
ACHTUNG
Schaden an der
elektrischen
Steuerung!
Bei Schweissarbeiten
an der Maschine
Batterie abhängen!
E
WARNING
Attention
F
ATTENTION
Damage to electrical
control!
Dégâts sur la
commande électrique !
Never spray the water
jet into electronic
components!
Ne jamais diriger le jet
d'eau sur des pièces
électroniques.
WARNING
ATTENTION
Damage to electrical
control!
Dégâts sur la
commande électrique !
Disconnect the battery
when doing welding
work on the machine!
Débrancher la batterie
lors de travaux de
soudure sur la machine.
Achtung
Warning
D
ACHTUNG
E
WARNING
Attention
F
ATTENTION
Ausfall der
hydraulischen
Steuerung!
Hydraulic control
failure!
Défaillance de la
commande
hydraulique !
Hydraulikschläuche
zersetzen sich!
Hydraulic tubes
decompose!
Tuyaux hydrauliques
usés !
Müssen auf einer mit
synthetischen Estern HE
betriebenen Maschine
Hydraulikschläuche
ersetzt werden, darf
man nur solche
verwenden, die vom
Lieferanten für den
Einsatz mit
synthetischen Estern als
tauglich erklärt worden
sind.
If hydraulic hoses on a Dans le cas où l'on doit
machine operating with
remplacer les tuyaux
synthetic esters need to
hydrauliques sur une
be replaced, only those
machine utilisant des
declared by the supplier esters synthétiques HE,
as being compatible with
seuls les tuyaux
synthetic esters may be
hydrauliques
used.
homologués par le
fournisseur pour une
It is forbidden to
utilisation avec des
change used
esters synthétiques.
machines for use with
biodegradable
l est interdit d'utiliser
hydraulic oils!
sur des machines déjà
Das Umölen
en service des liquides
gebrauchter
hydrauliques
Maschinen auf
biodégradables.
biologisch abbaubare
Hydraulik-Flüssigkeit
ist verboten!