Compte rendu séance - Glendon
Transcription
Compte rendu séance - Glendon
COLLÈGE UNIVERSITAIRE GLENDON COLLEGE CONSEIL DE LA FACULTÉ / FACULTY COUNCIL Minutes of the Faculty Council meeting held on Friday, February 28, 2014 at 1:30 p.m. in the Senate Chamber, York Hall, Glendon. This meeting of Council was attended by the following members: M.-C. Aubin S. Clamageran A. Clifford A. Dawson G. Ewen R. Furgiuele M. Guzman L. Hébert S. Kirschbaum Procès-verbal de la séance du Conseil de la faculté, tenue le vendredi 28 février 2014 à 13 h 30 dans la salle du sénat, pavillon York, Glendon. Les membres suivants étaient présents : W. Maas (Chair/président) I. Martin G. McGillivray K. McRoberts J M Montsion B. Morgan S. Paradis I. Roberge M. Roy 1. Chair’s Remarks 1. The meeting began at 1:35 p.m. 2. Procès-verbal de la séance précédente January 24, 2014 The minutes were approved. 24 janvier 2014 Le procès-verbal est approuvé. 3. Matters arising from the minutes 3. There were no matters arising. Questions dérivant du procès-verbal Il n’y en a aucune. 4. Inquiries and Communications Remarques du président La séance commence à 13 h 35. 2. Minutes of the previous meeting D. Savard C. Silva B. Singer D. Spring J. McDonough-Dolmaya N. Chaloux M. Felian S. Hukil A. Mehta 4. Communications et questions diverses Remarques du principal Principal Remarks The Principal reiterated some of the communication he made at the previous meetings with regards to the Ontario Government Action Plan and noted that a proposal for funding to improve access to French-Language Post-Secondary Education in Southern Ontario has been submitted and a decision is expected shortly. Subsequently, a 1 Le principal réitère certaines remarques qu’il avait faites lors des séances précédentes en ce qui concerne le Plan d’action du gouvernement de l’Ontario. Il note qu’une demande de financement pour améliorer l’accès à l’éducation postsecondaire en français dans le sud de l’Ontario a été soumise et qu’une décision 5. proposal for a Bachelor of Science in Psychology will be forwarded to PPC and CASTL for their endorsement. The evaluation of the Glendon’s physical and institutional capacity to offer program in French will be carried by a consultant who will be expected to report back by end of April 2014. Partial Designation for Glendon will be submitted to the Government. sera prise bientôt. Par la suite, une proposition pour un baccalauréat de science en psychologie sera acheminée au CDP et CNAP pour leur approbation. L’analyse de la capacité physique et institutionnelle de Glendon pour offrir des programmes en français sera faite par un consultant. On s’attend à ce qu’il donne son rapport d’ici la fin avril 2014. La demande pour une désignation partielle de Glendon sera soumise au Gouvernement. The Principal then gave some statistics of students applications and noted that Glendon has reached its targets. For the coming year, York University registered an increase of 2% in applications from Ontario High School students; Glendon’s applications increased by 32%. Students from Ontario HS choosing Glendon as their 1st choice also up by 24% while those the other category increased by 36%. He urged all to participate in the Sunday Open House. Le principal donne ensuite quelques statistiques des demandes des étudiants et note que Glendon a atteint ses objectifs. Pour l’année à venir, l’Université York a enregistré une hausse de 2% des demandes des étudiants des écoles secondaires de l’Ontario ; les demandes pour Glendon ont augmenté de 32%. Les étudiants des écoles secondaires de l’Ontario qui ont choisi Glendon comme leur premier choix ont également augmenté de 24% tandis que ceux dans l’autre catégorie ont augmenté de 36%. Il recommande à tous de participer à la journée Portes ouvertes du dimanche. Reports from Standing Committees 5. (a) Nominating Committee Rapports des comités permanents (a) Comité de mises en candidature J M Montsion reminded members of Council of the Call for nominations for the Standing Committees of Council which was sent earlier and urged them to volunteer for the few remaining seats. He also noted that there are also some openings for Glendon representatives on Senate Committees and the Call for nominations will be sent out shortly. (b) CASTL J M Montsion rappelle aux membres l'appel des mises en candidature pour les comités permanents du Conseil qui a été envoyé plus tôt et les encourage à se porter volontaires pour les sièges encore disponibles. Il note aussi qu’il y a quelques sièges disponibles sur divers comités du sénat et qu’une demande de mises en candidature sera envoyée bientôt. (b) CNAP A. Dawson presented the following and they were approved: A. Dawson présente les soumissions suivantes et elles sont approuvées : School of Translation - New Stream (Spanish-English) in the Honours BA in Translation École de tranduction - Nouvel axe (espagnol-anglais), Baccalauréat spécialisé en traduction 2 Changes to Degree Requirements Gender and Women’s Studies Program Sexuality Studies Program Changement aux exigences du programme Études des femmes et de genre Études en sexualité A. Dawson also presented the Report on General Education from the Joint Committee (PPC-CASTL). A discussion ensued and the following motion was approved: A. Dawson présente aussi le rapport sur l’éducation générale du comité conjoint (CDP-CNAP). Une discussion s’ensuit et la motion suivante est approuvée : That Council establishes an Ad Hoc Committee to assess the impact of the BA Matrix on students and programs with a view to consider the requirements placed on students and recommending possible corrective measures and to report at the January 2015 meeting of Council. Que le Conseil établisse un comité ad hoc pour évaluer l’impact du “BA Matrix” sur les étudiants et les programmes en vue d'examiner les exigences imposées aux étudiants et de recommander de possibles mesures correctives et de faire un rapport lors de la réunion du Conseil en janvier 2015. (c) Curriculum Committee 6. (c) Comité des programmes D. Savard of the Curriculum Committee presented the submissions from the following Department: Canadian Studies, Economics, English, French Studies, International Studies, Mathematics, Sociology and Translation. D. Savard, du comité des programmes présente les soumissions des départements suivants : Études canadiennes, Économie, Anglais, Études françaises, Études internationales, Mathématiques, Sociologie et et École de traduction. All submissions were approved. Toutes les soumissions sont approuvées. New Business 6. D. Harris made a presentation on “Regenesis@York” in order to seek support from Council members for the sustainability referendum. 7. Adjournment D. Harris fait une présentation sur "Regenesis @ York" afin de promouvoir le soutien des membres du Conseil pour le référendum de durabilité. 7. The meeting was adjourned at 3:30 p.m. Affaires nouvelles Levée de la séance La séance est levée à 15 h 30. 3