Bahn frei 2

Transcription

Bahn frei 2
ATELIER PEDAGOGIQUE IFP ALLEMAND
2010-2011
Première partie :
Evaluation de la compréhension orale
Sind die Noten notwendig ?
(Tiré du manuel
nde
Bahn frei 2
)
Préambule : Dans ce texte, quatre adolescents sont
interviewés sur la nécessité d’avoir des notes et un bulletin
et donnent chacun un avis différent. Pour que les élèves
parviennent à le comprendre, il nous a paru pertinent de
bâtir les exercices suivants…
Evaluation - diagnostique
L’entrave principale étant ici la présence de nombreux subjonctifs, nous avons construit les exercices
suivants pour la lever…
1. Repérage phonologique ( niveau : A1 - stratégie : percevoir et identifier les sons)
1a) Complétez par la voyelle que vous entendez (l’enseignant aura préparé une photocopie et
dictera les formes u/ü- a/ä- o/ö ; le subjonctif est en effet caractérisé par l’alternance
vocalique).
U/Ü- A/Ä- O/Ö ?
a) W—rde (ü).
b) W—re (ä).
c) K—nnte (ö).
d) W—sste (ü).
e) H—tte (ä).
f) F—nde (ä).
g) F—nd (a).
h) W—sste (u).
i) W—r (a).
j) H—tte (a).
k) W—rde (u).
l) K—nnte (o).
m) M—chte (ö).
n) M—chte (o).
1b) Dans cet exercice, entourer les verbes au passé.
Dès que les élèves ont trouvé, commenter à l’oral que les autres verbes sont au conditionnel et faire
remarquer l’alternance vocalique.
2. Ecoutez les phrases suivantes et repérez s’il s’agit d’un fait réel ou d’un fait irréel. Justifier
votre réponse en écrivant les formes verbales que vous avez entendues (Niveau : A2/B1 stratégie : repérer les indices qui permettent de situer l’action dans l’espace et le temps).
(Les élèves notent P= Passé ou I =Irréel après chaque n°).
a)
b)
c)
d)
e)
f)
g)
h)
Script pour les enseignants (il faut lire les phrases aux élèves):
a) Ich würde sicher lieber in die Schule gehen, wenn es keine Noten geben würde.
b) Wenn ich eine schlechte Note bekomme, gebe ich jede Hoffnung auf.
c) Ohne Zeugnis wäre das Leben zu Hause viel schöner.
d) Ohne Noten könnte man viel besser arbeiten.
e) Jüngere Schüler geben schnell jede Hoffnung auf, wenn sie nur schlechte Noten
bekommen.
f) Ohne Noten können die Lehrer die Schüler zur Arbeit nicht zwingen.
g) Ohne Zeugnis kann ich nicht wissen, wenn ich Fortschritte machen muss.
h) Wenn ich kein Zeugnis mehr hätte, wüsste ich nicht, wo ich Fortschritte machen muss.
3. Exercice sur l’intonation (niveau : A2/B1 – stratégie: Reconnaître le schéma intonatif).
Les élèves doivent déterminer le type de document, en l’occurrence une interview).
Vous allez entendre 8 phrases. Entourez les numéros de celles qui sont des interrogatives.
(Sur la photocopie précédemment donnée aux élèves, écrire les chiffres de 1 à 8).
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Script à l’intention des enseignants (lire les phrases):
1. Sind die Noten notwendig ?
2. Wie alt bist du denn ?
3. Meine Mutter meint, wenn ich schlechte Noten habe, ist mein Leben kaputt.
4. Und du Monika, bist du auch dieser Meinung?
5. Und du Sven, ich glaube, du bist 16 ?
6. Und was sagst du dazu ?
7. Und du Andrea, du hast noch nichts gesagt.
8. Du bist gerade 16 geworden, glaube ich.
4. Comprendre une phrase longue (niveau : A2/B1- stratégie : découper une phrase en
éléments identifiables, repérer les liens et les connecteurs).
Nombre de propositions? Verbes? Mots de liaison? (Les phrases longues sont souvent
source de difficultés pour les élèves ; il faut les aider à structurer leur écoute par des repères
clés identifiables).
a) Meine Mutter meint, wenn ich schlechte Noten habe, ist mein Leben Kaputt.
b) Ich finde es ist nicht gut, wenn man kein Zeugnis mehr hätte, weil ich dann nicht wüsste,
wo ich Fortschritte machen muss.
N.B. : Les élèves peuvent, à ce stade, faire les exercices sur le sens que l’on trouve dans la
partie « Evaluation sommative ». Les exercices de l’évaluation -diagnostique ont certes pour
but d’aider au développement de stratégies, mais aussi de faciliter la compréhension d’un
document précis, à laquelle ils sont censés préparer.
Evaluation - sommative
5. Niveau : A2- stratégie : Déterminer la nature d’un message/ Savoir donner du sens à ce que
l’on entend /Classer l’information.
Qui dit quoi ? Thomas, Monika, Sven ou Andrea ?
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Script pour les enseignants (lire les phrases):
1. Wenn ich schlechte Noten habe, ist mein Leben kaputt .
2. Die Noten sind schrecklich.
3. Ohne Zeugnis wäre das Leben zu Hause viel schöner.
4. Wichtig ist, dass die Schule uns auf die Zukunft vorbereitet.
5. Ohne Noten könnte man viel besser arbeiten.
6. Ich fände es nicht gut, wenn man kein Zeugnis mehr hätte.
7. Die Noten sind vor allem praktisch für die Lehrer.
8. Noten sind vor allem praktisch für die Lehrer.
6. QCM : A quel type de document a-t-on à faire? Justifier votre réponse (Il faut que les élèves
comprennent qu’il s’agit d’une interview). Niveau A2/B1.
 Dialogue
 Récit
 Pièce de théâtre
 Interview (une personne pose les questions et les autres répondent).
7. Thomas, Monika, Sven et Andrea sont-ils pour ou contre les notes à l’école et pourquoi?
Niveau B1- stratégie : Ecouter et attribuer à chaque locuteur les propos qu’il tient/ Repérer
l’argumentation.
(On reprend les phrases de l’exercice 5).
Für
Gegen
Warum ?
Thomas
Monika
Sven
Andrea
N.B. Les exercices 6 et 7 peuvent être notés car il s’agit d’une évaluation sommative. Les
évaluations diagnostiques et formatives ne se notent pas, elles servent à repérer quelles sont
les difficultés de l’élève.
Evaluation - formative
L’alternance vocalique est la clé de la reconnaissance du subjonctif en allemand ; les
exercices doivent donc porter dessus.
1. « Je dis ». Transformer (à l’oral) .Que peut donner cette forme verbale ? (faire
jongler les élèves avec le sens). Niveau A2.
Hatte : hätte
Konnte : könnte
War : wäre
Wüsste: wusste
Wäre: war
Könnte: konnte.
2. « Je reconnais ». On reprend les mêmes mots. Est-ce du réel ou de l’irréel ? Niveau :
B1.
Könnte ?
Konnte ?
War ?
Wäre ?
Hatte ?
Wusste?
Wüsste?
Hätte?
3. « Je choisis » . Dans cet exercice, entourez le verbe au subjonctif.
a) Wurde/ Würde/ wird
b) Wusste/ Wüsste/ Weiss
c) Fand /Fände/ Findet
d) Habe / Hätte/ hatte
e) War/ wäre / ist
f) Kann / Könnte/ Konnte
4. « J’identifie le sens ». Quelles phrases sont irréelles, lesquelles sont réelles et
pourquoi ? Niveau : B1.
a) Ich konnte nicht ins Kino gehen, weil ich krank war.
b) Wenn ich krank wäre, könnte ich nicht ins Kino gehen.
c)
d)
e)
f)
Würde es nicht regnen, würde ich mich freuen.
Ich freue mich, wenn es nicht regnet.
Hätte ich eine gute Note, dann wäre ich froh.
Ich war froh, weil ich eine gute Note hatte.

Documents pareils