Joël Robuchon Dîner en groupe

Transcription

Joël Robuchon Dîner en groupe
~ LE PRINTEMPS ~
~ Dîner du lundi 21 mars 2016 ~
Imaginé par Joël Robuchon
Le Chou-Fleur
une délicate mousseline au caviar agrémenté d’un couscous végétal
Delicate cauliflower mousseline with caviar and vegetable semolina
***
Le Caviar Imperial
en symphonie de tartare de saumon à la feuille d’or
Symphony of oscetra caviar and salmon tartar
L’Œuf de Poule
mollet juste tiédi, florentine et émulsion au jeune comté
Semi-soft boiled egg on a spinach puree with comté cheese sauce
Le Black Cod
caramélisé, sauce au poivre noir de Malabar et pak choy
Caramelized Black Cod in Malabar pepper sauce with bok choy
Le Porc Ibérique
« la pluma » caramélisée, polenta onctueuse aux chicons et croustilles dorées
Caramelized plume of Iberico pork, creamy polenta and golden Belgian endives
Les Herbes
aux arômes de saison, sabayon à la chartreuse verte
Green chartreuse sabayon topped with herb sorbet and a hazelnut praline
***
Mignardises
Seductive Sweets
$250
~ LE PRINTEMPS ~
~ Dîner du lundi 21 mars 2016 ~
Imaginé par Joël Robuchon
Le Chou- Fleur
Une délicate panacotta au caviar agrémenté d’un gaspacho a la citronnelle
Delicate cauliflower pannacotta with caviar and lemongrass gazpacho
***
Le Caviar Imperial
en symphonie de tartare de saumon à la feuille d’or
Symphony of oscetra caviar and salmon tartar
L’Œuf de Poule
mollet juste tiédi, florentine et émulsion au jeune comté
Semi-soft boiled egg on a spinach puree with comté cheese sauce
Le Homard
rôti aux aromates dans une nage de curry vert aux jeunes pousses
d’épinard
Grilled lobster with condiments, curry broth and baby spinach
Le Black Cod
caramélisé, sauce au poivre noir de Malabar et pak choy
Caramelized Black Cod in Malabar pepper sauce with bok choy
Le Poulet Fermier
et le foie gras ivre de Château Chalon mitonné doucement en cocotte,
châtaignes rôties et asperges au jus
Farm Chicken and foie gras with Château Chalon,
roasted chestnut and asparagus simmered in a cocotte
Les Herbes
aux arômes de saison, sabayon à la chartreuse verte
Green chartreuse sabayon topped with herb sherbet and a hazelnut praline
Le Chocolat
et les cerises griottines, comme une "Forêt Noire"
Chocolate and cherry griottine "Black Forest"
***
Mignardises
Seductive Sweets
$345
~ LE PRINTEMPS ~
~Diner du lundi 21 mars 2016~ Menu
Dégustation
Imaginé par Joël Robuchon
Pour commencer
Le Caviar en surprise sur une infusion de corail anisée
Oscetra caviar served atop of king crab and a crustacean gelée
~ *** ~
1er Service
Le Chou Rouge en gaspacho, avocat et pousse de frisée aux graines de grenade et pomme
verte
Red cabbage gazpacho, avocado and frisée salad with pomegranate seed and apple
Le Foie gras
comme un carpaccio en duo mêlé de pomme de terre aux copeaux de truffe noire
Carpaccio of foie gras and potatoes covered with black truffle shavings
Le Navet en fines lamelles de daikon, homard à l’aigre doux au romarin
Maine lobster in a thinly sliced daikon with sweet and sour dressing
~ *** ~
2ème Service
*L’Œuf de Poule mollet juste tiédi, florentine et émulsion au jeune comté
Semi-soft boiled egg on a spinach puree with comté cheese sauce La Cuisse de
Grenouille en fritot à la purée aillée et au coulis de persil Frog leg fritters
with garlic purée and parsley coulis
~ *** ~
3ème Service
La Langoustine truffée cuite en ravioli avec une étuvée de chou vert
Truffled langoustine ravioli with simmered green cabbage
La Noix de Saint-Jacques à la plancha, condiment au kumquat et au caviar
Seared diver sea scallop served with kumquat and caviar L’Oursin en zéphyr
lacté et fleuri d’un nuage d’anise étoilé
Delicate flan of sea urchin with light star anise foam
~ *** ~
4ème Service
Le Black Cod caramélisé, sauce au poivre noir de Malabar et pak choy
Caramelized Black Cod in Malabar pepper sauce with bok choy
Le Foie gras de canard grillé, poivrons confits verjutés au miel d’acacia
Grilled foie gras, bell pepper confit in acacia honey
Le Homard rôti aux aromates dans une nage de curry vert aux jeunes pousses d’épinards
Grilled lobster with condiments, curry broth and baby spinach
~ *** ~
Le Plat “Tradition”
Le Veau en côte au plat avec un jus gras, fricassée de morilles et d`asperges
Roasted veal chop in its natural juice, fricassee of morel mushrooms and
asparagus
~ *** ~
Les Desserts
Le Jasmin dans une légère mousseline d’ananas au citron confit
Jasmine tea chantilly with pineapple and lemon confit
La Violette sur une compote de myrtilles rafraichies d’un sorbet au yaourt
Violet cream, yogurt sorbet and blueberry compote L’Hibiscus en
émulsion sur un fin crémeux lacté et pomme givrée Creamy hibiscus
emulsion, apple granité
~ *** ~
Le Chocolat
onctueux dans une cabosse givrée au caramel salé
Cocoa pods of chocolat and salted caramel “semifreddo”
~ *** ~
Le Moka - Le Thé
escortés de mignardises
Coffee or tea served with seductive sweets
$445