Interdictions de circuler, transport de marchandises Allemagne

Transcription

Interdictions de circuler, transport de marchandises Allemagne
Interdictions de circuler, transport de marchandises
Allemagne
Interdiction
pour les poids lourds de plus de 7,5t de poids total autorisé, ainsi que pour les
camions avec remorques.
Territoire
tout le réseau routier et autoroutier
Période
les dimanches et jours fériés de 00h00 à 22h00
Interdiction estivale
Territoire
les tronçons d'autoroutes et de routes nationales ci-après:
A1
A2
A3
A5
A6
A7
A8
A9/E51
A10
A45
A61
A81
A92
A93
A99
A215
A831
de l’intersection de Cologne-ouest via l’intersection de Leverkusen
–ouest, Wuppertal, l’intersection de Kamen et Münster jusqu’à la
sortie de Lohne/Dinklage
de l’intersection Oberhausen jusqu’à l’intersection Bad
Oeynhausen
de l’intersection Oberhausen jusqu’à l’intersection Cologne-est, de
l’intersection Mönchhof-Dreieck via l’intersection Francfort jusqu’à
l’intersection Nürnberg
de l’intersection Darmstadt jusqu’à la sortie Karlsruhe-sud et
depuis la sortie Offenburg jusqu’à l’intersection Neuenburg
de l’entrée à Schwetzingen-Hockenheim jusqu’à l’intersection
Nürnberg-sud
de l’entrée à Schleswig/Jagel jusqu’à la sortie HambourgSchnelsen-nord, de l’intersection Soltau-sud jusqu’à l’intersection
Göttingen-nord;
de
l’intersection
Schweinfurt/Werneck,
l’intersection Biebelried, l’intersection Ulm/Elchingen, l’intersection
Allgäu jusqu’à la frontière nationale à Füssen
de l’intersection Karlsruhe jusqu’à la sortie Munich-Obermenzing
et de l’entrée à Munich-Ramersdorf jusqu’à la sortie Bad
Reichenhall
périphérique de Berlin (embranchement Leipzig/intersection
Potsdam) jusqu’à la sortie Munich-Schwabing
périphérique de Berlin, à l’exception du tronçon entre l’entrée à
Berlin-Spandau via l’intersection Havelland jusqu’à l’intersection
Oranienburg et le tronçon entre l’intersection Spreeau et
l’intersection Werder
de l’entrée à Dortmund-sud via l’intersection Westhof et
l’intersection Gambach jusqu’à l’intersection Seligenstädter
Dreieck
de l’intersection Meckenheim via l’intersection Koblenz jusqu’à
l’intersection Hockenheim
de l’intersection Stuttgart-Zuffenhausen jusqu’à la sortie
Gärtringen
de l’intersection Munich-Feldmoching jusqu’à la sortie
Oberschleissheim et de l’intersection Neufahrn jusqu’à la sortie
Erding
de l’intersection Inntal jusqu’à la sortie Reischenhart
de l’intersection Munich-sud-ouest via les intersections à Munichouest, Munich-Allach, Munich Feldmoching, Munich-nord, Munichest, Munich-sud et Munich/Eschenried
de l’intersection Bordesholm jusqu’à la sortie Blumenthal
de l’entrée Stuttgart-Vaihingen jusqu’à l’intersection à Stuttgart
de l’intersection Allgäu jusqu’à la sortie Waltenhofen
de l’entrée Sauerlach jusqu’à l’intersection Munich-sud
de la sortie Stockach-est de l’A98 jusqu’à la sortie Sigmarszell de
l’A96
B96/E251 du périphérique de Neubrandenburg jusqu’à Berlin
A980
A995
B31
Période
les samedis, entre le 1er juillet et le 31 août, de 07h00 à 20h00
Exceptions (s’appliquent à chacune des interdictions ci-dessus)
·
Le transport de marchandises combiné rail-route depuis l’expéditeur jusqu’à la gare de chargement
appropriée la plus proche ou depuis la gare de déchargement désignée jusqu’au destinataire à
concurrence d’une distance maximale de 200km (sans limitation de distance dans le cas de l’interdiction
estivale); le transport de marchandises combiné mer-route entre le lieu de chargement ou de
déchargement et un port situé dans un rayon maximum de 150km (chargement ou déchargement).
·
La livraison de lait frais et de produits laitiers frais, de viande fraîche et de ses dérivés frais, de poissons
frais, de poissons vivants et leurs dérivés frais, de denrées périssables (fruits et légumes).
·
Les transports à vide, en relation avec les transports mentionnés sous le point précédant.
·
Les transports avec des véhicules soumis à la loi fédérale sur les obligations de services; tout transport
doit être accompagné de l'autorisation correspondante susceptible d'être remise pour contrôle à toute
personne responsable qui en fait la demande.
Sont également dégagés de l'interdiction de circuler les véhicules de la police et de la police fédérale des
frontières, des pompiers et des secours en cas de catastrophe, de l'armée fédérale et des troupes de
stationnement alliées.
Pour les transports qui ne sont pas couverts par les exceptions ci-dessus, des autorisations doivent être
obtenues. Toutefois, celles-ci sont délivrées uniquement en cas d'urgence et lorsque la livraison par d'autres
moyens de transport n'est pas possible.
Interdiction de circuler la nuit
Il existe un certain nombre d'interdictions de circuler la nuit sur des itinéraires précis qui sont signalés par
des panneaux.
Jours fériés 2017
1 janvier
14 avril
17 avril
1 mai
25 mai
5 juin
15 juin
3 octobre
31 octobre
1 novembre
25 décembre
26 décembre
Nouvel An
Vendredi Saint
Lundi de Pâques
Fête du travail
Ascension
Lundi de Pentecôte
Fête-Dieu (uniquement en Bade-Wurtemberg, Bavière, Hesse, Rhénanie du
Nord Westphalie, Rhénanie-Palatinat et Sarre)
Jour de l’unification allemande
Jour de la Réformation (uniquement en Brandebourg, MecklenburgVorpommern, Saxe, Sachsen-Anhalt et Thuringe)
Toussaint (uniquement en Bade-Wurtemberg, Bavière, Rhénanie du Nord
Westphalie, Rhénanie-Palatinat et Sarre)
Noël
St Etienne
Pour de plus amples informations, prière de contacter :
Bundesverband Güterkraftverkehr, Logistik und Entsorgung (BGL) e.V.
Breitenbachstr. 1
D – 60487 Frankfurt am Main
Tél. : (+49 69) 79 19-0
Fax : (+49 69) 79 19-227
E-mail : [email protected]
AIST
Selma Lagerlöf Strasse 7
D – 13189 Berlin
Tél. : (+49 30) 47 86 11 01
Fax : (+49 30) 47 86 12 01
E-mail : [email protected]
Source :
BGL, octobre 2016

Documents pareils