Interdictions de circuler, transport de marchandises Allemagne
Transcription
Interdictions de circuler, transport de marchandises Allemagne
Interdictions de circuler, transport de marchandises Allemagne Interdiction pour les poids lourds de plus de 7,5t de poids total autorisé, ainsi que pour les camions avec remorques. Territoire tout le réseau routier et autoroutier Période les dimanches et jours fériés de 00h00 à 22h00 Interdiction estivale Territoire les tronçons d'autoroutes et de routes nationales ci-après: A1 A2 A3 A5 A6 A7 A8 A9/E51 A10 A45 A61 A81 A92 A93 A99 A215 A831 de l’intersection de Cologne-ouest via l’intersection de Leverkusen –ouest, Wuppertal, l’intersection de Kamen et Münster jusqu’à la sortie de Lohne/Dinklage de l’intersection Oberhausen jusqu’à l’intersection Bad Oeynhausen de l’intersection Oberhausen jusqu’à l’intersection Cologne-est, de l’intersection Mönchhof-Dreieck via l’intersection Francfort jusqu’à l’intersection Nürnberg de l’intersection Darmstadt jusqu’à la sortie Karlsruhe-sud et depuis la sortie Offenburg jusqu’à l’intersection Neuenburg de l’entrée à Schwetzingen-Hockenheim jusqu’à l’intersection Nürnberg-sud de l’entrée à Schleswig/Jagel jusqu’à la sortie HambourgSchnelsen-nord, de l’intersection Soltau-sud jusqu’à l’intersection Göttingen-nord; de l’intersection Schweinfurt/Werneck, l’intersection Biebelried, l’intersection Ulm/Elchingen, l’intersection Allgäu jusqu’à la frontière nationale à Füssen de l’intersection Karlsruhe jusqu’à la sortie Munich-Obermenzing et de l’entrée à Munich-Ramersdorf jusqu’à la sortie Bad Reichenhall périphérique de Berlin (embranchement Leipzig/intersection Potsdam) jusqu’à la sortie Munich-Schwabing périphérique de Berlin, à l’exception du tronçon entre l’entrée à Berlin-Spandau via l’intersection Havelland jusqu’à l’intersection Oranienburg et le tronçon entre l’intersection Spreeau et l’intersection Werder de l’entrée à Dortmund-sud via l’intersection Westhof et l’intersection Gambach jusqu’à l’intersection Seligenstädter Dreieck de l’intersection Meckenheim via l’intersection Koblenz jusqu’à l’intersection Hockenheim de l’intersection Stuttgart-Zuffenhausen jusqu’à la sortie Gärtringen de l’intersection Munich-Feldmoching jusqu’à la sortie Oberschleissheim et de l’intersection Neufahrn jusqu’à la sortie Erding de l’intersection Inntal jusqu’à la sortie Reischenhart de l’intersection Munich-sud-ouest via les intersections à Munichouest, Munich-Allach, Munich Feldmoching, Munich-nord, Munichest, Munich-sud et Munich/Eschenried de l’intersection Bordesholm jusqu’à la sortie Blumenthal de l’entrée Stuttgart-Vaihingen jusqu’à l’intersection à Stuttgart de l’intersection Allgäu jusqu’à la sortie Waltenhofen de l’entrée Sauerlach jusqu’à l’intersection Munich-sud de la sortie Stockach-est de l’A98 jusqu’à la sortie Sigmarszell de l’A96 B96/E251 du périphérique de Neubrandenburg jusqu’à Berlin A980 A995 B31 Période les samedis, entre le 1er juillet et le 31 août, de 07h00 à 20h00 Exceptions (s’appliquent à chacune des interdictions ci-dessus) · Le transport de marchandises combiné rail-route depuis l’expéditeur jusqu’à la gare de chargement appropriée la plus proche ou depuis la gare de déchargement désignée jusqu’au destinataire à concurrence d’une distance maximale de 200km (sans limitation de distance dans le cas de l’interdiction estivale); le transport de marchandises combiné mer-route entre le lieu de chargement ou de déchargement et un port situé dans un rayon maximum de 150km (chargement ou déchargement). · La livraison de lait frais et de produits laitiers frais, de viande fraîche et de ses dérivés frais, de poissons frais, de poissons vivants et leurs dérivés frais, de denrées périssables (fruits et légumes). · Les transports à vide, en relation avec les transports mentionnés sous le point précédant. · Les transports avec des véhicules soumis à la loi fédérale sur les obligations de services; tout transport doit être accompagné de l'autorisation correspondante susceptible d'être remise pour contrôle à toute personne responsable qui en fait la demande. Sont également dégagés de l'interdiction de circuler les véhicules de la police et de la police fédérale des frontières, des pompiers et des secours en cas de catastrophe, de l'armée fédérale et des troupes de stationnement alliées. Pour les transports qui ne sont pas couverts par les exceptions ci-dessus, des autorisations doivent être obtenues. Toutefois, celles-ci sont délivrées uniquement en cas d'urgence et lorsque la livraison par d'autres moyens de transport n'est pas possible. Interdiction de circuler la nuit Il existe un certain nombre d'interdictions de circuler la nuit sur des itinéraires précis qui sont signalés par des panneaux. Jours fériés 2017 1 janvier 14 avril 17 avril 1 mai 25 mai 5 juin 15 juin 3 octobre 31 octobre 1 novembre 25 décembre 26 décembre Nouvel An Vendredi Saint Lundi de Pâques Fête du travail Ascension Lundi de Pentecôte Fête-Dieu (uniquement en Bade-Wurtemberg, Bavière, Hesse, Rhénanie du Nord Westphalie, Rhénanie-Palatinat et Sarre) Jour de l’unification allemande Jour de la Réformation (uniquement en Brandebourg, MecklenburgVorpommern, Saxe, Sachsen-Anhalt et Thuringe) Toussaint (uniquement en Bade-Wurtemberg, Bavière, Rhénanie du Nord Westphalie, Rhénanie-Palatinat et Sarre) Noël St Etienne Pour de plus amples informations, prière de contacter : Bundesverband Güterkraftverkehr, Logistik und Entsorgung (BGL) e.V. Breitenbachstr. 1 D – 60487 Frankfurt am Main Tél. : (+49 69) 79 19-0 Fax : (+49 69) 79 19-227 E-mail : [email protected] AIST Selma Lagerlöf Strasse 7 D – 13189 Berlin Tél. : (+49 30) 47 86 11 01 Fax : (+49 30) 47 86 12 01 E-mail : [email protected] Source : BGL, octobre 2016