amérique du nord - Ivanhoé Cambridge

Commentaires

Transcription

amérique du nord - Ivanhoé Cambridge
PRINTEMPS 2011 /
SPRING 2011
Chef de file+
The
Leader+
AMÉRIQUE DU NORD/
NORTH AMERICA /
EUROPE / LA CAISSE REGROUPE
ASIE/ASIA SES FILIALES IMMOBILIÈRES
SOUS L’ENSEIGNE
« GROUPE IVANHOÉ CAMBRIDGE »
                                            
Le 21 avril, la Caisse de dépôt et placement du Québec a annoncé la création
du Groupe Ivanhoé Cambridge, dans la foulée de son plan stratégique visant à
renforcer ses fondations à long terme. Ainsi, le Groupe réunit les deux filiales
immobilières spécialisées existantes, soit SITQ dans le secteur des bureaux et
Ivanhoé Cambridge dans le domaine des centres commerciaux, ainsi qu’une
troisième entité créée pour le secteur résidentiel.
Doté d’un portefeuille de plus de 30 milliards de dollars, dont les actifs sont
répartis dans 24 pays, le Groupe Ivanhoé Cambridge se positionne parmi les
10 plus grandes sociétés immobilières au monde. Grâce à l’efficacité et à la
flexibilité accrues engendrées par ce regroupement des expertises, la capacité
de saisir les occasions d’affaires et de réagir aux conditions d’un marché en
constante évolution sera facilitée. De plus, comme le Groupe sera encore plus en
mesure de participer à des transactions d’envergure, il pourra mieux faire face à
ses concurrents internationaux.
• Kim McInnes, président et chef de la direction, Ivanhoé Cambridge;
• William R. C. Tresham, président et chef de la direction, SITQ;
• Karen Laflamme, vice-présidente exécutive, Gouvernance et stratégie;
• Gervais Levasseur, vice-président exécutif et chef des Finances;
• David Smith, vice-président exécutif, Ressources humaines et services
corporatifs.
Le Groupe Ivanhoé Cambridge repose sur de solides fondations, construites au
fil de plusieurs décennies. Cette importante initiative stratégique permettra sans
conteste d’assurer sa croissance et son positionnement parmi les chefs de file
mondiaux de l’investissement immobilier.
D’ores et déjà en place, l’équipe de la haute direction du Groupe Ivanhoé
Cambridge est composée de :
• Daniel Fournier, président du conseil et chef de la direction, Groupe Ivanhoé
Cambridge;
• Sylvain Fortier, président et chef de la direction, Ivanhoé Cambridge Résidentiel;
THE CAISSE CONSOLIDATES
ITS REAL ESTATE SUBSIDIARIES UNDER
THE “IVANHOE CAMBRIDGE GROUP” BANNER
                                      
On April 21, the Caisse de dépôt et placement du Québec announced the creation of
the Ivanhoe Cambridge Group as part of its strategic plan to strengthen its foundations
for the future. The new group includes its real estate subsidiaries that are active in the
office sector (SITQ) and in shopping centres (Ivanhoe Cambridge), as well as a third
entity created for the residential sector.
• Kim McInnes, president and ceo, Ivanhoe Cambridge;
With a portfolio of more than 30 billion dollars, including assets in over 24 countries,
Ivanhoe Cambridge Group is one of the world’s 10 largest real estate companies. Thanks
to the increased efficiency and flexibility gained through this consolidation of expertise,
it will be easier to take advantage of business opportunities and react to ever-changing
market conditions. And because the Group will be in better position to make major
transactions, it will improve the ability to compete internationally.
• David Smith, executive vice president, Human Resources and Corporate
Services.
The senior management team at the Ivanhoe Cambridge Group is already in place
and includes the following executives:
• William R.C. Tresham, president and ceo, SITQ;
• Karen Laflamme, executive vice president, Governance and Strategy;
• Gervais Levasseur, executive vice president and chief financial officer;
Ivanhoe Cambridge Group has an exceptionally solid foundation, carefully built
over several decades. This important strategic initiative will undoubtedly lead
to further growth and ensure its place among the world’s leading real estate
investors.
• Daniel Fournier, chairman of the board and ceo, Ivanhoe Cambridge Group;
• Sylvain Fortier, president and ceo, Ivanhoe Cambridge Residential;
sitq.com
CHEF DE FILE + / PRINTEMPS 2011
THE LEADER + / SPRING 2011
/
/01
NOMINATION
ADAM ADAMAKAKIS
VICE-PRÉSIDENT EXÉCUTIF, RÉGION DE L’EST, CANADA ET ÉTATS-UNIS
                                   
Depuis le début de l’année, l’équipe de la direction générale de SITQ compte un nouveau membre,
soit Adam Adamakakis, qui occupe le poste de vice-président exécutif, région de l’Est, Canada et
États-Unis. Cette nomination s’inscrit dans une stratégie visant à renforcer la régionalisation de l’entreprise
en créant des équipes régionales autonomes. Établi au siège social de Montréal, M. Adamakakis est donc
responsable des investissements dans l’est du Canada et des États-Unis, ce qui comprend les acquisitions,
les dispositions, la gestion d’actifs et de location dans les marchés stratégiques de SITQ.
M. Adamakakis possède une solide expérience de plus de 20 ans dans le domaine des transactions
immobilières et de financement. Au cours des 14 dernières années, il a travaillé pour RBC Dominion
valeurs mobilières comme associé au service de financement corporatif immobilier, puis auprès de RBC
Marchés des Capitaux, d’abord comme vice-président du groupe immobilier, et ensuite à titre de directeur
général. Il a été impliqué dans plusieurs transactions majeures pour lesquelles il a supervisé les équipes
transactionnelles.
Adam Adamakakis
VICE-PRÉSIDENT EXÉCUTIF,F
RÉGION DE L’EST, CANADA ET ÉTATS-UNIS /F
EXECUTIVE VICE PRESIDENT,F
EASTERN REGION, CANADA/USF
Titulaire d’une maîtrise ès sciences avec spécialisation en immobilier du Massachusetts Institute of
Technology (MIT), ainsi que d’un baccalauréat ès sciences avec spécialisation en architecture et d’un
baccalauréat en architecture de l’Université McGill, M. Adamakakis est président du conseil régional du
MIT Educational Council. Il siège également à la Fondation St-Clément et à l’Institut de développement
urbain (IDU) de Montréal. « Je suis ravi d’avoir joint les rangs de SITQ, mentionne M. Adamakakis. La
Société se démarque par la grande expertise de ses équipes et c’est un réel privilège de faire partie d’une
entreprise aussi renommée, tant sur la scène canadienne qu’à l’international. »
« Adam possède une expertise transactionnelle reconnue et son excellente réputation nous permettra de
nous positionner favorablement et de saisir les occasions d’affaires pour accomplir avec succès notre
plan d’affaires, indique William Tresham, président et chef de la direction de SITQ. Il est un atout précieux
pour notre entreprise et nous sommes privilégiés de le compter au sein de notre équipe. » 
APPOINTMENT
ADAM ADAMAKAKIS
EXECUTIVE VICE PRESIDENT, EASTERN REGION, CANADA AND UNITED STATES
                               
The executive management team at SITQ had a new member join its ranks at the start of the year: Adam Adamakakis,
who holds the position of executive vice president, Eastern Region, Canada and United States. This appointment is in
line with the company’s strategy to further its regionalizing efforts by creating autonomous regional teams. Working
out of the head office in Montréal, Mr. Adamakakis is responsible for all the investments in the Eastern region of both
Canada and the United States, including acquisitions, dispositions, asset management and leasing activities within
SITQ’s strategic markets.
Mr. Adamakakis has over twenty years of experience in real estate transactions and financing. For the past 14 years,
he worked at RBC Dominion Securities as an associate in the Real Estate Corporate Financing Group, then at RBC
Capital Markets, first as vice president of the Real Estate Group, then as managing director. During this period, he led
transaction teams in numerous high-profile deals.
With a Master of Science in Real Estate Development from the Massachusetts Institute of Technology (MIT), as well
as a B. Sc Architecture and a B. Architecture from McGill University, Mr. Adamakakis is the regional chair of the MIT
Educational Council. He also sits on the boards of the Fondation St-Clément and the Urban Development Institute
(UDI) in Montréal.
“I’m thrilled to join the ranks of SITQ,” says Mr. Adamakakis. “The organization is widely recognized for having
tremendous expertise within all of its teams, and it’s a real privilege to be part of such a renowned company, both in
Canada and around the world.”
“Adam is well-known for his transactional expertise, and his excellent reputation will help us position ourselves
favourably and take advantage of business opportunities, which will go a long way toward carrying out our business
plan successfully,” notes William Tresham, president and ceo of SITQ. “He’s a very valuable asset to our company and
we’re privileged to have him as a key part of our team.” 
02/
02/
sitq.com
CHEF DE FILE + / PRINTEMPS 2011
THE LEADER + / SPRING 2011
TRANSACTIONS
RÉCENTES
                                      
Au cours des derniers mois, SITQ a tiré profit de la hausse des valeurs immobilières et de la recrudescence de l’intérêt des
investisseurs pour l’immobilier afin de vendre quelques propriétés qui avaient atteint leur plein potentiel ou qui ne correspondaient
plus à ses critères d’investissement. Ainsi, trois immeubles de bureaux du portefeuille de Washington D.C. ont été vendus, soit le
Bond Building (1400 New York Avenue), le Terrell Place (575 7th Street) et le Floyd D. Akers Building (1255 23rd Street).
Toujours aux États-Unis, la participation de 45 % de SITQ dans le 1515 Broadway, un immeuble de bureaux situé au cœur de
Times Square à New York, a été acquise par SL Green, qui en est devenu l’unique propriétaire.
Dans le portefeuille canadien, les cinq hôtels suivants ont été vendus : Westin Ottawa, Westin Bayshore à Vancouver, Westin
Calgary, Westin Harbour Castle à Toronto et Westin Edmonton.
Enfin, en Europe, la SITQ a disposé de sa participation dans Chiswick Park, un complexe de bureaux construit par phases au
cours des dernières années et situé à mi-chemin entre le centre de Londres et l’aéroport Heathrow.
Réalisées dans un contexte favorable, quelques-unes de ces transactions ont permis à SITQ de matérialiser des gains substantiels
et d’optimiser ainsi sa réserve de liquidités disponibles pour effectuer des investissements. Il s’agit donc de ventes qui s’inscrivent
parfaitement dans sa stratégie visant à tirer profit de l’évolution des cycles des différents marchés, tout en permettant de se
positionner avantageusement pour saisir les occasions d’affaires qui se présenteront à court ou à moyen terme. 
RECENT TRANSACTIONS
                         
Over the past few months, SITQ has
taken advantage of increasing real
estate values and renewed investor
interest in real estate to sell some
properties that had either maximized
their potential or no longer met its
investment criteria. Specifically, three
office buildings in the Washington
D.C. portfolio were sold, including
the Bond Building (1400 New York
Avenue), Terrell Place (575 7th Street)
and the Floyd D. Akers Building (1255
23rd Street).
Still in the United States, SITQ’s
45% stake in 1515 Broadway, an office
building located in the heart of Times
Square in New York, was acquired by SL
Green, who is now sole owner.
Within the Canadian portfolio, five
hotels have been sold: Westin Ottawa,
Westin Bayshore in Vancouver, Westin
Calgary, Westin Harbour Castle in
Toronto and Westin Edmonton.
Finally, in Europe, SITQ sold its stake in
Chiswick Park, an office complex built
in phases over the past few years and
situated between central London and
Heathrow airport.
Made during favourable conditions,
some of the transactions provided
SITQ with substantial gains, allowing
the company to build up its liquidity
fund for future investments. These
sales fall perfectly in line with the
strategy of profiting from the evolution
of cycles in different markets, all while
putting the company in great position
to take advantage of any business
opportunities that present themselves
in the short- or medium-term. 
D’IMPORTANTES LOCATIONS
DANS LA RÉGION DE WASHINGTON D.C.
                                                                  
SITQ souhaite la bienvenue à ses nouveaux
locataires et est heureuse de souligner
le renouvellement du partenariat avec
les entreprises locataires suivantes. Une
marque de confiance appréciée !
SITQ would like to welcome its new tenants
and is pleased to announce the renewal of
its partnership with the following tenant
companies. A sign of trust we value!
Parmi les marchés où SITQ est présente aux États-Unis, Washington D.C. est
sans conteste celui qui a le moins souffert de la récession et dont la reprise est
la plus vigoureuse. En effet, grâce à la croissance du gouvernement fédéral et
à la mise en place de nouvelles entités administratives, la capitale américaine
est l’endroit où la création d’emplois a été la plus forte et la demande pour des
emplacements d’affaires, la plus élevée. « Le marché immobilier de Washington
se démarque par sa stabilité et sa vigueur, tandis que la reprise s’avère lente et
timide à peu près partout ailleurs au pays, explique Nadim Hanna, vice-président,
Gestion d’actifs, Est du Canada/États-Unis. En 2010, par exemple, le taux
d’absorption y a atteint 3,8 millions de pieds carrés (353 032 mètres carrés), ce
qui est très près du sommet historique. Nous avons d’ailleurs tiré profit de cette
effervescence pour louer plusieurs emplacements dans nos immeubles de la
région au cours des derniers mois. »
NOUVELLES LOCATIONS /
NEW LEASES
Centre de commerce mondial de
Montréal / World Trade Centre Montréal
Albecour
Ainsi, en plus des 540 000 pieds carrés (50 168 mètres carrés) loués ou
renouvelés en 2010, dont une nouvelle location au Centre de services de la
Maison Blanche, quatre transactions d’importance ont été conclues récemment :
• Skadden, Arps, Slate, Meagher & Flom LLP, l’un des plus prestigieux cabinets
d’avocats dans le monde, a renouvelé son bail couvrant 200 000 pieds carrés
(18 581 mètres carrés) au Commercial National Bank Building;
• La Federal Reserve a signé une expansion de 140 000 pieds carrés (13 006 mètres
carrés), louant ainsi un total de 220 000 pieds carrés (20 439 mètres carrés)
au sein du complexe International Square;
• The Carlyle Group s’est ajouté aux locataires de la Commonwealth Tower, où il
occupera un espace de 70 000 pieds carrés (6 503 mètres carrés) d’ici la fin
de l’année;
• Le cabinet d’avocats King and Spalding a renouvelé son bail au
1730 Pennsylvania Avenue avec une expansion, pour un total de 110 000 pieds
carrés (10 219 mètres carrés).
Il s’agit donc d’un excellent début d’année pour SITQ dans la région de
Washington D.C. 
1000 De La Gauchetière
Cofomo
Gourmet Belge
MAJOR LEASES
Place Ville Marie
Brockton Management
Lengvari Financial
Melanie Lyne
IN WASHINGTON D.C.
                        
RENOUVELLEMENTS / RENEWALS
Centre de commerce mondial de
Montréal / World Trade Centre Montréal
Bureau de Change Universal
D.W.G. Leonidas
Quartier international de Montréal
Sedav Immigration
Via Vivoli
Voyage Excellent
Voyagez Futé Montréal
International Square, Washington D.C.
1000 De La Gauchetière
Cultures
Fondation canadienne du foie
Lundbeck Canada
Talon et Aiguille
Place Ville Marie
20 VIC Management
Bélanger Longtin
CTI Valeurs Mobilières
Femme de Carrière
Hatch Ltée
Intrafina
Katz Déli
La compagnie d’assurance Missisquoi
Laura et Laura Petites
Édifice Price
Bélanger Longtin
1730 Pennsylvania Avenue, Washington D.C.
Among the U.S. markets where SITQ
is present, Washington D.C. is without
question the one least affected by the
recession and where the economic
revival is strongest. In fact, thanks to
the federal government’s growth and
the new administrative entities being
created, the American capital boasts
the strongest job creation rate as well
as the highest demand for business
space. “The Washington real estate
market stands out due to its stability and
vigour, whereas the rest of the country
is recovering at a much slower rate,”
explains Nadim Hanna, vice president,
Asset Management, Eastern Canada/
United States. “In 2010, for example,
the absorption rate reached 3.8 million
square feet (353,032 square metres),
which is very close to a record high. So
we took advantage of this high demand
and leased out several locations in our
buildings over the past few months.”
In addition to the over 540,000 square
feet (50,168 square metres) that were
leased or renewed in 2010, including a
new location at the White House Service
Centre, four important transactions
were recently completed:
• Skadden, Arps, Slate, Meagher &
Flom LLP, one of the world’s most
prestigious law firms, renewed its
lease for the 200,000 square feet
(18,581 square metres) inside the
Commercial National Bank Building;
• The Federal Reserve expanded by
140,000 square feet (13,006 square
metres), meaning they now lease
a total of 220,000 square feet
(20,439 square metres) inside the
International Square complex;
• The Carlyle Group joined the tenant
list at the Commonwealth Tower,
where it will occupy 70,000 square
feet of space (6,503 square metres)
by the end of the year;
• T he K ing and Spalding law
firm renewed its lease at
1730 Pennsylvania Avenue, expanding
to a total of 110,000 square feet
(10,219 square metres).
All in all, it was an excellent start to the
year for SITQ in Washington D.C. 
sitq.com
CHEF DE FILE + / PRINTEMPS 2011
THE LEADER + / SPRING 2011
/
/03
TROIS PROJETS COURONNÉS
DE SUCCÈS À CALGARY ET SEATTLE
                                      
Il y a quelques années, SITQ a entrepris deux projets d’envergure au centre-ville de Calgary, soit la conception et l’érection
de la première tour d’un complexe de bureaux, ainsi que le réaménagement et la rénovation d’un centre commercial.
Ainsi, la phase 1 du Eighth Avenue Place a accueilli ses premiers locataires au début de l’année. Ses 49 étages offrent
une superficie locative totale de 1,1 million de pieds carrés
(102 193 mètres carrés), tandis que le stationnement
intérieur du complexe compte 1 140 places. Grâce à ses
caractéristiques uniques et à son emplacement stratégique
dans le centre financier de Calgary, l’édifice, précertifié
LEED Core and Shell (noyau et enveloppe) Platine, a attiré
plusieurs entreprises de renom, dont Bonavista Petroleum,
Direct Energy, Precision Drilling, PetroBakken Energy,
GE Canada, Pempina Pipelines, ainsi que des cabinets
d’avocats comme Burnett Duckworth & Palmer LLP, Torys LLP et des institutions financières comme BMO Nesbitt Burns,
GMP Securities et Raymond James. Une cérémonie d’ouverture officielle de l’immeuble a eu lieu le 20 juin.
NOUS POUVONS
ÊTRE FIERS
DU TRAVAIL
QUI A ÉTÉ ACCOMPLI
The CORE, Calgary
De son côté, le réaménagement du centre commercial The CORE, d’une superficie de 560 000 pieds carrés (52 026 mètres
carrés), a pris fin au début de 2011. Ce projet d’une grande complexité, réalisé pendant que les boutiques et commerces
étaient en exploitation, a complètement transformé et dynamisé la galerie marchande faisant partie du complexe de
bureaux TD Square/TD Canada Trust. Seul centre commercial intérieur au centre-ville de Calgary, The CORE propose une
offre commerciale axée sur la mode haut de gamme et compte Holt Renfrew, Brooks Brothers, Harry Rosen et H&M parmi
ses locataires principaux.
Par ailleurs, SITQ a également terminé un projet en banlieue de Seattle, soit la construction du Two Newport au Newport
Corporate Center. Le nouvel immeuble de 165 000 pieds carré (15 329 mètres carrés) et précertifié LEED Core and Shell
(noyau et enveloppe) Argent est entièrement occupé par T-Mobile.
« La situation a été plutôt difficile dans les marchés de Calgary et de Seattle au cours des dernières années, indique
Arthur Lloyd, vice-président exécutif, région de l’Ouest, Canada et États-Unis. Seattle a été particulièrement frappée par
la récession, tandis que Calgary a vécu une période de volatilité. Ces marchés connaissent une embellie depuis environ un
an. Nos équipes de SITQ ont donc dû redoubler d’ardeur pour louer les espaces de ces projets de promotion immobilière et
nous pouvons être fiers du travail qui a été accompli. »
« Grâce à la solide expertise de ses équipes, SITQ a réussi à réaliser ces projets avec succès, dans le respect des budgets et
échéanciers initiaux et avec d’excellents taux de location, malgré le contexte peu favorable, mentionne Michel Cyr, premier
vice-président, Développement. Si la condition de ce marché continue de s’améliorer, nous serons prêts à entreprendre
rapidement la deuxième phase du Eighth Avenue Place à Calgary, dont la conception préliminaire et les infrastructures
sont déjà réalisées. » 
THREE CALGARY AND SEATTLE PROJECTS
CROWNED WITH SUCCESS
                                      
Eighth Avenue Place, Calgary
Some years ago, SITQ embarked on two
major development projects in downtown
Calgary—the design and construction of the
first of two towers, and the redevelopment
and renovation of a shopping centre.
Phase 1 of Eighth Avenue Place welcomed
its first tenants at the beginning of the year.
The 49 floors provide 1.1 million square feet
(102,193 square metres) of commercial
and office space, and the underground
parkade has 1,140 parking spaces. The
tower is LEED Core and Shell Platinum
precertified, and its unique features and
strategic location in the heart
of Calgary’s Financial Core have
attracted leading corporations
such as Bonavista Petroleum,
Direct Energy, Precision Drilling,
PetroBakken Energy, GE Canada,
Pembina Pipelines, legal firms
such as Burnett Duckworth & Palmer LLP,
Torys LLP, and financial services firms such
as BMO Nesbitt Burns, GMP Securities and
Raymond James. A ceremony to mark the
official opening of the building was held
on June 20.
04/
04/
sitq.com
CHEF DE FILE + / PRINTEMPS 2011
THE LEADER + / SPRING 2011
“The situation in the Calgary and Seattle
markets has been rather difficult these last
years,” indicated Arthur Lloyd, executive
vice president, Western Region, Canada/
U.S. “Seattle was hit especially hard by
WE CAN BE
PROUD OF WHAT
WE’VE ACCOMPLISHED
As for the redevelopment of The CORE,
a 560,000-square-foot (52,026-squaremetre) shopping centre, it was finalized
in early 2011. This highly complex project,
carried out while the stores remained open
for business, completely transformed and
reenergized the mall, which is part of the
TD Square-TD Canada Trust office tower
complex. The only indoor shopping centre in
downtown Calgary, The CORE is a popular
destination for high-end luxury apparel,
with main tenants including Holt Renfrew,
Brooks Brothers, Harry Rosen and H&M.
Two Newport, Seattle
SITQ also completed a project in the
Seattle area— the construction of the
Two Newport building, part of the Newport
Corporate Center. Totaling 165,000 square
feet (15,329 square metres), this building is
LEED Core and Shell Silver precertified and
entirely occupied by T-Mobile.
the recession, while Calgary experienced
a period of volatility. These markets have
been improving in the last year or so. Our
teams at SITQ therefore had to work twice
as hard to rent spaces in these real estate
development projects, and we can be proud
of what we’ve accomplished.”
“Thanks to the solid expertise of its teams,
SITQ managed to carry out these projects
successfully, on budget and on deadline,
and to also secure excellent occupancy
rates, despite less-than-favorable
economic conditions,” mentioned Michel
Cyr, senior vice president, Development.
“As this market continues to improve, we
are prepared to move quickly with phase 2
of Eighth Avenue Place in Calgary, for which
the preliminary design and infrastructures
have already been created.” 
PARTICIPATION AU MIPIM 2011
                                                             
Le Salon mondial de l’immobilier, le MIPIM, a eu lieu en mars dernier et a réuni 18 000 participants à
Cannes, en France. Loin du pessimisme de 2009 et 2010, les participants, dont des investisseurs, des
promoteurs, des entreprises et des conseils en immobilier, ont studieusement préparé leurs projets et
travaillé leur plan d’affaires. Toutefois, les marchés sont très concurrentiels et la possibilité d’investir
dans des actifs de qualité pour les investisseurs est plutôt rare.
Ce fut une belle occasion pour William Tresham, président et chef de la direction, SITQ, et les membres
de l’équipe du bureau de Paris, Méka Brunel, vice-présidente exécutive, Europe, Jean-Charles Viard,
vice-président, Gestion d’actifs, Arnaud Malbos, vice-président, Investissements, et Cécile Champy,
gestionnaire de portefeuille, Royaume-Uni et Allemagne, de passer ces quelques jours avec un carnet de
rendez-vous bien rempli. « C’est en effet une occasion unique pour tous les participants de se rencontrer
et de partager des idées sur l’industrie immobilière, qui est en constante évolution et qui nous présente
des défis parfois très complexes. Notre présence au Salon nous a permis de constater la notoriété de
SITQ sur la scène internationale », a commenté William Tresham.
En matière de valorisation de l’offre territoriale, le quartier de La Défense a présenté, en tant qu’exposant
au Salon, ses initiatives dynamiques de promotion afin d’attirer des prospects pour plusieurs immeubles,
dont la Tour Prisma et la Tour T1, deux actifs importants du portefeuille de SITQ. 
SITQ AT MIPIM 2011
                         
The 2011 edition of the MIPIM international real estate trade show took place last March with 18,000 attendees.
With the pessimism of 2009–2010 far behind them, participants (investors, developers, general contractors,
brokers) worked seriously on various projects and business plans, keeping in mind that current markets are very
competitive and that opportunities to invest in quality assets remain somewhat scarce.
William Tresham, president and ceo of SITQ, along with Méka Brunel, executive vice president, Europe,
Jean-Charles Viard, vice president, Asset Management, Arnaud Malbos, vice president, Investments and Cécile
Champy, portfolio manager, UK & Germany, took advantage of the event to meet with as many contacts as
possible. “It was a unique opportunity for everyone to meet and share ideas about our ever-changing real
estate industry, which tends to throw some complex challenges at us. Our attendance at the trade show
confirmed how well known SITQ is globally,” Mr. Tresham noted.
A team representing the Paris district of La Défense was one of the exhibitors at the MIPIM. Their goal was
to promote the area and its dynamic development approach to get the attention of visitors and potential
tenants for several properties, including Tour Prisma and Tour T1, two key assets in the SITQ portfolio. 
SITQ PROCÈDE
À LA MISE EN MARCHÉ
DE LA TOUR IBC À FRANCFORT
                               
Située dans le secteur ouest de la ville de Francfort, la Tour IBC fait l’objet d’une mise en marché
depuis le départ de son locataire unique, la Deutsche Bank. Ainsi, l’équipe européenne de SITQ déploie
tous les moyens nécessaires pour louer les 387 500 pieds carrés (36 000 mètres carrés) répartis sur
30 étages qu’offre cet édifice inauguré en 2006.
« Nous travaillons de concert avec BNP Paribas, notre conseil en immobilier, pour la commercialisation
de l’immeuble, explique Cécile Champy, responsable du marché de l’Allemagne au sein de l’équipe
européenne de SITQ. Même si le taux d’inoccupation est relativement élevé à Francfort, soit autour
de 13 %, et que les entreprises cibles ont tendance à privilégier le centre-ville en raison d’une baisse
relative des loyers, nous croyons que la Tour IBC se positionne avantageusement puisqu’elle offre
des infrastructures récentes et de très grande qualité, permettant un très bon rapport coût/efficacité
pour les occupants. En outre, sa conception permet une bonne densité, à raison d’une personne par
97 pieds carrés (9 mètres carrés) et son emplacement bien qu’excentré, assure un accès facile, que
ce soit par le transport en commun ou en voiture. »
Initialement conçue pour les besoins de Deutsche Bank, la Tour IBC constitue l’édifice phare d’un
complexe de trois immeubles situé sur une artère principale qui entre dans la ville de Francfort.
Facilement repérable avec ses 361 pieds (110 mètres) de hauteur, elle offre tout ce que les entreprises
de renom ont besoin : une excellente visibilité, des bureaux hautement fonctionnels, sans colonnes et
aménageables en espaces ouverts ou cloisonnés, jusqu’à 16 146 pieds carrés (1 500 mètres carrés)
de salles de conférence équipées de systèmes de vidéo conférence, une sécurité qui répond aux plus
hauts standards et un stationnement intérieur, sans compter une vue spectaculaire sur le centre-ville
de Francfort. De plus, grâce à son emplacement stratégique, l’édifice permet un accès rapide par le
train léger et le tramway, tous deux à moins de 656 pieds (200 mètres). Des arrêts d’autobus et de
taxis sont également situés tout près de l’entrée, et l’autoroute à proximité facilite l’accès en voiture
et permet de rejoindre le centre-ville en cinq minutes. 
SITQ GOES ALL OUT
FOR THE IBC TOWER IN FRANKFURT
                         
Located in the western part of Frankfurt, the IBC Tower has launched an aggressive recruiting
campaign after the departure of Deutsche Bank, its only tenant. The SITQ European team has deployed
every means necessary to rent out the 387,500 square feet (36,000 square metres) that’s spread out
over the 30 floors of the building, which opened back in 2006.
“We’re working in concert with BNP Paribas, our real estate consultant, to market the building,”
explains Cécile Champy, who oversees the German market within the SITQ European team. “Even if the
vacancy rate is relatively high in Frankfurt – approximately 13% – and that the targeted businesses
tend to favour downtown due to a relative drop in rent, we strongly believe that the IBC Tower is
very attractive because its infrastructure is relatively new and of very high quality, which makes it
extremely cost effective for tenants. What’s more, its design allows for good density - approximately
one person per 97 square feet (9 square metres) - and its location, while outside the downtown core,
ensures easy access, whether you’re travelling by car or public transit.”
Immeuble IBC, Francfort, Allemagne / IBC building, Frankfurt, Germany
Initially built to meet the needs of Deutsche Bank, the IBC Tower is the flagship building in a complex
that houses three of them, all situated on one of Frankfurt’s main thoroughfares. Easy to spot at 361 feet
(110 metres) high, it offers everything a renowned company could ever need: excellent visibility, highly
functional offices that have no columns and are efficiently configured to allow for open concepts or
private offices, up to 16,146 square feet (1,500 square metres) of conference room space and equipped
with video conferencing systems, security that meets the highest standards and indoor parking. Not to
mention a spectacular view of downtown Frankfurt. Furthermore, thanks to its strategic location, the
building is easily accessible by train or tram, each of which is less than 656 feet (200 metres) away. Bus
stops and taxis are also situated close to the entrance, and the nearby highway provides easy access
for cars and will get you downtown in five minutes. 
sitq.com
CHEF DE FILE + / PRINTEMPS 2011
THE LEADER + / SPRING 2011
/
/05
TROIS IMMEUBLES DE BUREAUX
SE DISTINGUENT AU GALA DES PRIX BOMA
                                   
C’est le 12 mai dernier qu’a eu lieu le gala annuel des prix BOMA 2011-2012 de
l’Association des propriétaires et administrateurs d’immeubles du Québec (BOMA
Québec), sous la présidence d’honneur de William Tresham, président et chef de la
direction de SITQ.
THREE OFFICE BUILDINGS
Trois immeubles de SITQ se sont démarqués au cours de cette soirée. Ainsi,
Place Ville Marie a été primée dans la catégorie Édifice de plus de 1 million
de pieds carrés (92 903 mètres carrés), ce qui traduit l’excellence générale de
sa gestion et la qualité de son exploitation. Par ailleurs, les caractéristiques
et technologies uniques du Centre CDP Capital, maintes fois primé, lui ont de
nouveau valu les honneurs, cette fois dans la catégorie Environnement. Enfin, le
prix Édifice historique a été décerné à l’édifice Sun Life, qui a également obtenu
sa certification environnementale BOMA BESt de niveau 3.
On May 12, the Québec association of building owners and managers (BOMA Québec) held the 2011-2012 BOMA awards gala,
hosted by honorary president William Tresham, president and ceo of SITQ.
Grâce à ces prix BOMA, Place Ville Marie, le Centre CDP Capital et l’édifice Sun
Life sont éligibles au concours national des TOBY Awards de BOMA Canada, qui se
tiendra en septembre à St. John’s, Terre-Neuve. 
WIN BIG AT THE BOMA AWARDS
                         
Three SITQ properties won awards during the night. Place Ville Marie took top honours in the Over 1 million-square-foot
(92,903-square-metre) Building Category, which recognizes overall excellence in property management and operations. Centre
CDP Capital, a multiple award-winning property, was a winner once again, this time in the Environment Category, thanks in
large part to its unique technology and characteristics. And finally, the Historical Building prize was awarded to the Sun Life
Building, which also obtained its Level 3 BOMA BESt certification.
By winning prizes at the BOMA awards, Place Ville Marie, Centre CDP Capital and the Sun Life Building are now eligible at the
national BOMA Canada TOBY Awards, which will take place in September in St. John’s, Newfoundland. 
DES NOUVEAUTÉS
DANS TROIS IMMEUBLES DU CENTRE-VILLE DE MONTRÉAL
                                                    
Depuis le début de l’année, de nouveaux
commerces ont ouvert leurs portes
dans les galeries commerciales de trois
immeubles de SITQ situés au centre-ville
de Montréal, soit la Place Ville Marie,
le 1000 De La Gauchetière ainsi que
le Centre de commerce mondial de
Montréal.
Le groupe Laura Canada prend de
l’expansion à la Galerie Place Ville Marie.
Rouver tes depuis peu dans un
local entièrement réaménagé, les
boutiques Laura et Laura Petites
par tagent dorénavant le même
emplacement. Destinations prisées
pour des vêtements contemporains
à prix abordable, les boutiques se
spécialisent dans les tenues carrière
de qualité.
Par ailleurs, le local autrefois occupé par
Laura Petites a également été rénové
et héberge désormais la seule boutique
Melanie Lyne du centre-ville. On y
trouve des collections de designers,
des marques réputées et des marques
privées allant de la tenue carrière aux
vêtements décontractés, en passant
par les robes de soirée. Grâce à l’ajout
de Melanie Lyne, la Galerie Place
Ville Marie compte maintenant trois
enseignes du groupe Laura Canada
parmi ses locataires. Cette ouverture
contribue également à accroître encore
davantage la présence des détaillants
québécois au sein de la Galerie, un
élément favorisé dans la définition de
son offre commerciale.
restaurant Chez Gautier, ainsi qu’un
service de traiteur pour toutes les
occasions.
L e Gourmet Belge s’ins t alle au
1000 De La Gauchetière. Installé
depuis avril au rez-de-chaussée du
1000 De La Gauchetière, près de
l’accès au métro, Le Gourmet Belge est
une succursale de la Pâtisserie Belge
de l’avenue du Parc. On y trouve des
produits de pâtisserie et de boulangerie
de première qualité, préparés de façon
artisanale. L’établissement propose
également des sandwichs, des croquemonsieurs, des feuilletés et des salades
pour l’heure du lunch, des plats prêts à
manger provenant des cuisines du
PRF K T par E uropa s’ajoute aux
boutiques du Centre de commerce
mondial de Montréal. Dernier-né des
boutiques Europa, PRFKT par Europa
a ouvert ses portes récemment au
Centre de commerce mondial de
Montréal. On y propose une mode
haut de gamme pour femmes et pour
hommes, comprenant les grandes
griffes internationales. Ce nouveau
détaillant complète donc de façon
exceptionnelle l’offre commerciale de
l’immeuble. 
NEW STORES
IN THREE DOWNTOWN MONTRÉAL BUILDINGS
                         
Since the start of the year, several new businesses
have opened their doors in the shopping galleries of
three SITQ buildings located in downtown Montréal,
including Place Ville Marie, 1000 De La Gauchetière
and the World Trade Centre Montréal.
The L aura Canada group expands inside
Galerie Place Ville Marie. Recently reopened in a
completely refurbished location, Laura et Laura Petites
boutique will now share the same space. Very popular
for its contemporary clothing at affordable prices, the
boutique specializes in upscale business attire.
Galerie du / Gallery of
1000 De La Gauchetière, Montréal
Galerie du Centre de commerce mondial de Montréal /
Gallery of the World Trade Centre Montréal
06/
06/
sitq.com
CHEF DE FILE + / PRINTEMPS 2011
THE LEADER + / SPRING 2011
In addition, the location previously occupied by
Laura Petites was also renovated and is now home
to the only Melanie Lyne boutique in downtown
Galerie Place Ville Marie, Montréal
Montréal. There you’ll find designer collections,
well-known brands and private labels that offer
everything from business clothing to casual wear to
evening dresses. With the addition of Melanie Lyne,
Galerie Place Ville Marie now counts three retail
chains from the Laura Canada group among its
tenants. This opening also increases the presence of
Québec-based retailers inside the shopping centre,
an essential component to its commercial offering.
Le Gourmet Belge sets up shop at
1000 De La Gauchetière. Located in the lobby at
1000 De La Gauchetière since April (and conveniently
situated near a metro station entrance), Le Gourmet
Belge is a branch of Du Parc Avenue’s La Pâtisserie
Belge. It’s a high-end bakery that prepares all its
pastries and baked goods with loving care. They also
offer sandwiches, croque-monsieurs, puff pastries
and salads during lunch, as well as prepared meals
straight from Chez Gautier and a catering service for
any occasion.
PRFKT par Europa joins the list of stores at World
Trade Centre Montréal. Boutiques Europa’s latest
creation, PRFKT par Europa, recently opened for
business inside the World Trade Centre Montréal.
This high-end clothing store for men and women
features the biggest international brands and is a
perfect complement to the existing retailers inside the
building’s commercial gallery.
Galerie Place Ville Marie, Montréal
« PRIVILÉGIER UN SECTEUR BIEN
CIRCONSCRIT ET Y EXCELLER »
LE MESSAGE DE WILLIAM TRESHAM LORS DU SOMMET IMMOBILIER DE MONTRÉAL
                                       
En avril, la 13 édition du Sommet immobilier de Montréal a réuni quelque 720 professionnels de l’immobilier venus assister
aux présentations sur les perspectives et sur l’évolution du marché montréalais du point de vue des investisseurs, des
propriétaires, des utilisateurs et des prêteurs. William Tresham, président et chef de la direction de SITQ, était d’ailleurs
présent à cet événement très convoité, à titre de participant à la table ronde des décideurs. Il a ainsi profité de l’occasion
pour donner son point de vue et sa réflexion stratégique sur le positionnement de l’entreprise et sur les marchés dans
lesquels celle-ci est présente.
e
Lors de son intervention, M. Tresham a mis l’accent sur l’importance de bien circonscrire son secteur d’investissement
ainsi que ses marchés. « Notre approche vise à faire moins de choses, mais à les faire le mieux possible, a-t-il expliqué
aux participants. C’est pourquoi nous souhaitons nous retirer des secteurs moins stratégiques et plus volatils pour nous
concentrer sur celui où nous excellons, soit le domaine des immeubles de bureaux. » M. Tresham a également rappelé
l’importance de bien planifier la diversification géographique et, par conséquent, de se bâtir une masse critique suffisante
dans les villes ciblées. « Nous avons choisi d’investir dans les grands centres urbains de l’Amérique du Nord et de l’Europe
de l’Ouest, a-t-il indiqué. Dans chacun de nos marchés, nous voulons avoir une présence significative et mettre à profit
notre expertise pour optimiser la valeur de nos actifs, à l’instar de ce que nous faisons à Montréal. Cette diversification
géographique bien étudiée jumelée à une stratégie d’acquisition judicieuse nous permettra d’atteindre nos objectifs
stratégiques et d’assurer le succès de l’entreprise à long terme. » 
UNE TRANSACTION D’ENVERGURE À
PLACE VILLE MARIE
                        
Une importante transaction a été conclue récemment à Place Ville Marie. En effet,
Hatch, une entreprise internationale offrant des services professionnels destinés
aux secteurs des mines, de la métallurgie, de l’énergie et des infrastructures
dans un large éventail de domaines techniques et stratégiques, a renouvelé son
bail et sa confiance à Place Ville Marie. La société, dont l’expertise attire de plus
en plus de projets issus de la scène mondiale, prendra également une expansion
d’importance au sein du complexe.
Installée au 5 Place Ville Marie depuis 1992, Hatch agrandira ses locaux actuels de
67 045 pieds carrés (6 229 mètres carrés). Les travaux d’aménagement se
dérouleront au printemps 2012. De plus, ce mois de juillet, l’entreprise emménagera
également au 2-3 Place Ville Marie dans un emplacement de 33 584 pieds carrés
(3 120 mètres carrés). Ainsi, au terme de ce projet d’agrandissement, Hatch aura
plus que doublé sa superficie au sein du complexe immobilier, son espace passant
à près de 200 000 pieds carrés (18 581 mètres carrés).
WILLIAM TRESHAM’S MESSAGE AT THE MONTRÉAL REAL ESTATE SUMMIT:
“FOCUS ON A WELL-DEFINED
SECTOR AND EXCEL AT IT”
A LARGE-SCALE TRANSACTION AT
                                  
                 
In April, more than 720 real estate professionals attended the 13th annual Montréal Real Estate Summit, where they were treated
to presentations that touched on a variety of topics, including the evolution of the Montréal market, as seen from the point of view
of investors, owners, users and lenders. William Tresham, president and ceo of SITQ, was also present at this high-profile event,
participating in a roundtable session as one of the decision-makers. He also took the time to share his thoughts and present the
strategic thinking behind the company’s positioning, as well as the markets in which it’s present.
A significant transaction was recently completed at Place Ville Marie. Hatch, an
international company that offers professional services to those in the mining,
metallurgy and energy sectors, as well the infrastructure sector in a wide range of
technical and strategic fields, renewed its lease at Place Ville Marie. The company,
whose expertise is leading to more and more projects on a worldwide scale, will
also be expanding inside the building.
During his talk, Mr. Tresham emphasized the importance of well-defined investment sectors and markets. “Our approach is to do fewer
things, but do them extremely well,” he explained to the audience. “That’s why we believe we should pull out of sectors that are less
strategic and more volatile and concentrate on the one sector in which we truly excel: office buildings.” Mr. Tresham also brought up
the importance of carefully planned geographic diversification, and, consequently, the need to build sufficient critical mass in target
cities. “We chose to invest in major North American and Western European centres,” he pointed out. “We want to have a significant
presence in each of our markets and rely on our expertise to optimize the value of our assets, much like we’ve done in Montréal. This
well thought out geographic diversification, combined with a thoughtful acquisition process, will permit us meet our strategic objectives
and ensure the company’s long-term success.” 
SITQ PUBLIE
SON RAPPORT
PLACE VILLE MARIE
Located at 5 Place Ville Marie since 1992, Hatch will expand its office space by
67,045 square feet (6,229 square metres). The construction work will begin in the
spring of 2012. What’s more, the company will also move into a 33,584-squarefoot (3,120-square-metre) space at 2-3 Place Ville Marie in July. By the end of the
expansion, Hatch will have more than doubled its surface area inside the building,
with nearly 200,000 square feet of (18,581 square metres) space in all.
SITQ ADHÈRE AUX LIGNES DIRECTRICES
DE LA GLOBAL
REPORTING INITIATIVE
                        
D’ACTIVITÉ ET SON BILAN DE RESPONSABILITÉ SOCIALE POUR L’ANNÉE 2010
                                   
Le document regroupant le Rapport d’activité et le Bilan de responsabilité sociale 2010 de SITQ est disponible sur le site Web
de l’entreprise. Dans la première partie, on y trouve les résultats financiers, les principales réalisations de l’année ainsi que les
grandes lignes de la stratégie d’affaires pour les secteurs Bureaux, Hôtels, Multirésidentiels et résidences pour retraités ainsi que
Fonds d’investissements immobiliers. La deuxième partie du document présente les mesures déployées par SITQ au chapitre de
l’économie et de la gouvernance, puis de la gestion des ressources humaines et de l’environnement. On élabore également au sujet
de son implication auprès de la communauté et des établissements d’enseignement. Ensuite, on y décrit les services qu’elle offre
à ses locataires, puis on souligne les prix et les certifications obtenus par ses immeubles au cours de l’année 2010. Vous pouvez
télécharger le document en vous rendant à la section Publications de sitq.com. 
SITQ PUBLISHES ITS 2010
ACTIVITY AND SOCIAL RESPONSIBILITY REPORTS
                      
The document that includes both the 2010 SITQ Activity Report and the
Social Responsibility Report is available on the company website. The
first section contains financial results, the year’s key accomplishments
and the guiding principles behind the business strategy for the Office,
Hotels, Apartments and Retirement Housing sectors, as well as Real
Estate Investment Funds. The second section highlights the measures
SITQ is taking with respect to the economy, governance, human
resources management and the environment. The document also
elaborates on the company’s involvement within the community and
the services that SITQ offers tenants. And finally, there’s a list of prizes
and certifications that SITQ buildings have received throughout 2010.
The document can be downloaded by visiting the Publications section
at sitq.com. 
Dans le cadre de la production de son Bilan de responsabilité sociale pour
l’année 2010, SITQ a tenu compte des lignes directrices de la Global Reporting
Initiative (GRI), une organisation ayant mis en place le cadre de travail le plus
largement utilisé à travers le monde en la matière. Ainsi, le Bilan rend compte des
indicateurs sociaux, environnementaux et économiques proposés par la GRI, et
consigne précisément 28 indicateurs reliés à la stratégie et au profil de SITQ, ainsi
que 15 indicateurs de performance au chapitre de l’économie, de l’environnement,
des pratiques de travail et de la société.
Cette adhésion au cadre de travail de la GRI traduit l’engagement de SITQ envers
le développement durable. Il permet de mieux mesurer sa performance à ce
chapitre en assurant la divulgation d’informations et de données normalisées.
SITQ ADHERES TO THE GUIDELINES
OF THE GLOBAL
REPORTING INITIATIVE
                    
In the framework of its end-of-year report on social responsibility for 2010, SITQ
has taken into account the guidelines of the Global Reporting Initiative (GRI),
an organization that has put in place the most widely utilized framework on the
matter. Therefore, the end-of-year document publishes results based on the
social, environmental and economic indicators proposed by the GRI, and closely
reports on 28 indicators that are linked to SITQ’s strategy and profile, as well as
15 performance indicators that are related to the economy, the environment, work
practices and society.
This adherence to the GRI framework demonstrates SITQ’s commitment
toward sustainable development. It also provides a better way to measure its
performance by ensuring that standardized information and data are disclosed.
sitq.com
CHEF DE FILE + / PRINTEMPS 2011
THE LEADER + / SPRING 2011
/
/07
DEUX IMMEUBLES DE SITQ REÇOIVENT
LA CERTIFICATION
LEED PLATINE
                        
UN CHANGEMENT
D’ÉCLAIRAGE
Au cours des derniers mois, deux immeubles de SITQ ont obtenu le plus haut
niveau de la prestigieuse certification environnementale LEED. À Sacramento,
en Californie, le Renaissance Tower a été certifié LEED EB O&M Platine par le
U.S. Green Building Council (USGBC). À l’échelle mondiale, il s’agit du deuxième
édifice à locataires multiples à atteindre ce niveau de certification et du 31e toutes
catégories d’immeubles confondues.
En Alberta, la première tour du Eighth Avenue Place, érigée par SITQ au centre-ville
de Calgary, a obtenu la précertification LEED Platine. L’édifice de 1,1 million de
pieds carrés (102 193 mètres carrés) sur 49 , qui a accueilli ses premiers
locataires récemment, est devenu le premier gratte-ciel de bureaux au Canada à
atteindre ce niveau de certification, et le troisième en Amérique du Nord. D’abord
précertifié LEED Or, le Eighth Avenue Place a été rehaussé au niveau Platine à la
suite d’une série d’innovations immobilières d’avant-garde.
Ces certifications environnementales sont le résultat de l’implantation de
plusieurs mesures visant à réduire les émissions de gaz à effet de serre et la
consommation d’énergie et d’eau, ainsi qu’à accroître le degré de sensibilisation
des locataires. En plus d’augmenter la satisfaction de ces derniers, elles
contribuent également à diminuer les coûts d’exploitation tout en augmentant la
valeur des immeubles concernés.
QUI PERMET DE SUBSTANTIELLES ÉCONOMIES D’ÉNERGIE À PLACE VILLE MARIE
TWO SITQ BUILDINGS RECEIVE
Since the start of the year, the main lobby at 1 Place Ville Marie has been illuminated in a much more ecological fashion. In all,
436 incandescent light fixtures - the same fixtures that were originally installed when the building was first opened – were
replaced by LED lights. Working in collaboration with Phoster Industries, a LED lighting manufacturer, COFELY, the energy
and maintenance management company responsible for Place Ville Marie, as well as Hydro-Québec, the undertaking helped
significantly reduce the building’s electricity consumption, by a total 1.5 million kWh per year.
LEED PLATINUM CERTIFICATION
        
Over the past few months, two SITQ office buildings have received the highest level
of certification from the prestigious LEED environmental group. The Renaissance
Tower in Sacramento, California was certified LEED EB O&M Platinum by the U.S.
Green Building Council (USGBC). This makes it the second multi-tenant building in
the world to attain this level of certification and the 31st building overall.
In Alberta, the first tower of Eighth Avenue Place, erected by SITQ in downtown
Calgary, obtained LEED Platinum pre-certification. The 49-floor, 1.1 millionsquare-foot (102,193-square-metre) building, which recently welcomed its first
tenants, became the first office skyscraper in Canada to achieve this level of
certification, and just the third in North America. While it was pre-certified LEED
Gold at first, Eighth Avenue Place was elevated to Platinum level following a series
of cutting-edge building innovations.
These environmental certifications are the result of several measures that were put
in place to reduce gas emissions, cut energy and water consumption, and increase
awareness among tenants. In addition to increasing tenant satisfaction, they also
led to lower operating costs while increasing the value of the buildings themselves.
SITQ
Siège social
1001, rue du Square-Victoria
Montréal (Québec) H2Z 2B1
514 287-1852
[email protected]
Spring 2011
The Leader +
is produced and published by the
Communications, Public Affairs
and Marketing Service.
Editor in chief: Christiane Sauvé,
senior advisor, Communications,
Public Affairs and Marketing
Copywriter: Sarah Marchand
Design, production and printing:
LXB Communication Marketing
Legal deposit:
Bibliothèque nationale du Québec
Reproduction is permitted provided that
the source is mentioned and that a copy is
sent to SITQ.
FPO
Montréal, Canada
Centre CDP Capital
1001, rue du Square-Victoria
Montréal (Québec)
H2Z 2B1
Tél. 514 287-1852
1 888 599-IMMO
SIÈGE SOCIAL
Printemps 2011
Chef de file +
est produit et publié par le service
Communications, affaires publiques
et marketing.
Rédactrice en chef : Christiane Sauvé,
conseillère principale, Communications,
affaires publiques et marketing
Rédaction : Sarah Marchand
Conception, réalisation graphique
et impression :
LXB Communication Marketing
Dépôt légal :
Bibliothèque nationale du Québec
Toute reproduction est permise à la
condition de mentionner la source et
de faire parvenir un exemplaire à SITQ.
Montréal, Canada
4, Place Ville Marie
Tél. 514 861-9393
Calgary, Canada
4200-525, 8th Avenue SW
Tél. 403 539-2243
Paris, France
SITQ S.A.S
Tél. (33) 1 56 69 25 30
Bruxelles, Belgique
SITQ Patrimonial S.A.
Tél. (32) 2 644 4165
Luxembourg
EUROSITQ Finances S.A.
25 A, boulevard Royal
Tél. (352) 27 62 06 93 41
New Delhi, Inde
SITQ India Private Limited
Tél. (91) 11 4602 7344
Île Maurice
SITQ Mauritius Advisory
Services
Tél. (230) 467 3000
                                   
Depuis le début de l’année, le hall d’entrée du 1 Place Ville Marie est éclairé de façon plus écologique. En effet, les 436 luminaires
incandescents illuminant le lobby, un dispositif d’éclairage en place depuis la construction du complexe, ont été remplacés par
des lumières DEL. Mené en collaboration avec Phoster Industries, un manufacturier d’éclairages DEL, avec COFELY, l’entreprise
de gestion des infrastructures techniques et de l’efficacité énergétique à Place Ville Marie, ainsi qu’avec Hydro-Québec, ce projet
permet de réduire considérablement la consommation d’électricité au sein de l’édifice, à raison d’une diminution de 1,5 million de
kWh par année.
En plus de générer de substantielles économies d’énergie, ces éclairages DEL ont une durée de vie beaucoup plus longue, ce qui
diminue le nombre de remplacements nécessaires. Quand on sait que le plafond du lobby s’élève à quelque 50 pieds (15 mètres),
il s’agit d’un avantage non négligeable. De plus, comme ces lumières DEL dégagent beaucoup moins de chaleur que les ampoules
incandescentes, elles contribuent également à réduire les coûts de climatisation, sans compter les bénéfices environnementaux
que cela représente. Il s’agit donc d’une nette amélioration pour la consommation énergétique de Place Ville Marie. 
A CHANGE OF LIGHTING
LEADS TO HUGE ENERGY SAVINGS AT PLACE VILLE MARIE
                            
On top of generating substantial energy savings, LED lights have a much longer life, therefore reducing the number of times they’ll
need to be replaced. Seeing how the ceiling height in the lobby is over 50 feet (15 metres) high, this is one significant advantage.
And because LED lights emit less heat than incandescent bulbs, they also help reduce air conditioning costs. And to top it all off,
they’re much more environmentally friendly. All in all, its greatly improved Place Ville Marie’s energy consumption. 
LA DEUXIÈME PIERRE D’OR
IMMOBILIER DURABLE SITQ
REMISE À UN ARCHITECTE FRANÇAIS
                                       
Ce printemps, SITQ a parrainé pour la deuxième année
consécutive la Pierre d’Or Immobilier Durable, un prix qui
récompense une entreprise ou un individu particulièrement
actif dans la promotion et l’application des principes du
développement durable en France.
Le prix 2011 de la Pierre d’Or Immobilier Durable a été
décerné, à titre posthume, à Jean-Marie Charpentier,
architecte et fondateur de l’agence Arte Charpentier
Architectes. M. Charpentier qui s’était engagé dans la voie
du développement durable dès le tout début de sa carrière
a notamment apposé sa signature sur les immeubles de
l’Opéra de Shanghai et de la tour Oxygène de Lyon, édifice
récompensé par un prix Pierre d’Or en 2010. Le prix a été
remis par Méka Brunel, vice-présidente exécutive, Europe,
SITQ, et Jean-Pierre Raffarin, ancien premier ministre
français, à l’épouse de Jean-Marie Charpentier.
La cérémonie des Pierres d’Or vise à mettre en valeur et
à honorer depuis 13 ans l’action des professionnels de
l’immobilier d’entreprise français. SITQ y était représentée
par Méka Brunel et le président et chef de la direction,
William R.C. Tresham. 
De gauche à droite : Pascal Bonnefille, directeur de Pbo Initiatives Presse, Madame Charpentier, épouse
de l’architecte Jean-Marie Charpentier, Jean-Pierre Raffarin, ancien premier ministre de France, Andrew
Hobson, directeur général d’Arte Charpentier, Antonio Frausto, associé chez Arte Charpentier, Méka Brunel,
vice-présidente exécutive, Europe, SITQ.
From left to right : Pascal Bonnefille, editor, Pbo Initiatives Presse, Mrs. Charpentier, wife of architect
Jean-Marie Charpentier, Jean-Pierre Raffarin, former prime minister of France, Andrew Hobson, general
manager, Arte Charpentier, Antonio Frausto, partner, Arte Charpentier, Méka Brunel, executive vice
president, Europe, SITQ.
SECOND SITQ PIERRE D’OR AWARD
FOR SUSTAINABLE REAL ESTATE
GOES TO FRENCH ARCHITECT
        
This is the second consecutive year
that SITQ has sponsored the Pierre d’Or
award for sustainable real estate, which
recognizes organizations or individuals
especially active in promoting sustainable
real estate development in France.
This Spring, the 2011 Pierre d’Or was
awarded posthumously to the architect
Jean-Marie Charpentier, founder of
the Arte Charpentier Architectes firm.
M r. C har p e n t i e r, w h o e mb r a c e d
sustainability from the time he began his
career, designed such properties as the
Shanghai Opera House and the Oxygène
Tower in Lyon, which won a Pierre d’Or
in 2010. The award was presented to
Jean-Marie Charpentier’s wife by Méka
Brunel, executive vice president, Europe,
SITQ, and Jean-Pierre Raffarin, former
prime minister of France.
The Pierre d’Or awards have been
promoting and honouring the work of
French business real estate professionals
for the last 13 years. SITQ was represented
by Méka Brunel and president and ceo
William Tresham. 
/
/08
sitq.com
CHEF DE FILE + / PRINTEMPS 2011
THE LEADER + / SPRING 2011