Bachelier en traduction et interprétation T1T10 - Turc
Transcription
Bachelier en traduction et interprétation T1T10 - Turc
Bachelier en traduction et interprétation T1T10 - Turc - Pratique de la grammaire Informations administratives Cycle Bloc Niveau du CFC Pondération de l'UE Nombre d'heures Nombre de crédits Quadrimestre Obligatoire/Optionnel Implantation Langue d'enseignement Langue d'évaluation 1 1 6 100 75 5 1-2 Obligatoire Marie Haps Turc Turc Cette UE est prérequis d’une ou plusieurs autres UE Oui Cette UE est corequis d’une ou plusieurs autres UE Non Prérequis Cette unité d'enseignement n'a pas de prérequis. Corequis Cette unité d'enseignement n'a pas de corequis. Responsable de l'évaluation GÖKÇE Seher Responsable de l'organisation VANRIE Pierre Enseignants GÖKÇE Seher Informations pédagogiques Compétence(s) visée(s) (C1) Maîtriser et utiliser des connaissances linguistiques théoriques et pratiques dans le domaine de la traduction (C4) Mobiliser les savoir-faire théoriques et pratiques spécifiques à la traduction et à l’interprétation Capacité(s) liée(s) (C.1.3.) Mobiliser, dans son activité professionnelle, les connaissances théoriques enseignées (C.1.4.) Structurer ces connaissances linguistiques et les actualiser (C.4.2.) Prendre conscience des techniques de transposition à partir d’éclairages théoriques et débouchant sur l’automatisation des pratiques Fiche modifié le 19/09/2014 T1T10 page 1 (C.4.4.) Comprendre l’information, l’emmagasiner et la remobiliser de manière efficace Acquis d'apprentissage terminaux visés 2. Au terme de la formation, l'étudiant sera en mesure de mobiliser les connaissances linguistiques et culturelles acquises afin de cibler ses besoins en information et documentation. Son aptitude à sélectionner et à manier les outils de recherche les plus fiables et appropriés ou à mobiliser ses propres/des bases de données terminologiques dûment archivées permettra à l’étudiant d’accomplir les tâches qui lui sont confiées dans les délais impartis. C1.4. ; C3.1. ; C3.2. ; C3.3. ; C3.4. ; C.3.5. ; C3.6. 3. Au terme de la formation, l'étudiant actualisera et étendra ses connaissances linguistiques et culturelles, tant en langue A qu’en langues étrangères, sur la base des acquis théoriques qu’il aura apprivoisés. C.1.1. ; C1.2. ; C1.3. ; C2.1. Acquis d'apprentissage spécifique visés / objectifs Au terme de ce cours, l’étudiant(e) démontre qu’il/elle est capable de : maîtriser et structurer les règles fondamentales de la grammaire turque moderne (l’harmonie vocalique, l’harmonie consonantique, l’ordre des suffixes etc.) ; utiliser et de justifier les règles grammaticales acquises ; dégager les différentes valeurs des temps ; réfléchir sur la norme et ses applications ; connaitre les principales règles de l'orthographe usuelle ; repérer ses erreurs à l'aide d'un système d'autocorrection. Activités d'apprentissage T1T10 Pratique de la grammaire 75 heure(s) Situations d'intégration / Méthode(s) d'enseignement L'approche théorique grammaticale est exposée d'une manière simple et progressive. Alternance d'explications théoriques à partir d'exemples et d'exercices d'application. Analyse contrastive de la grammaire en vue de son application à la traduction, à la pratique orale et à l'expression écrite. Mode(s) d'évaluation Evaluation formative sous forme d'exercices contrôlés. Epreuve sommative écrite prouvant la maîtrise des aptitudes et donc la capacité à les transférer. • Examen intermédiaire au terme du module 1 (2 crédits) et examen en fin de module 2 (le module 2 représente 3 crédits). L'échec est englobant. Modalités particulières liées à l'évaluation des activités d'apprentissage Sources et références à destination de l'étudiant Bazin (Louis), Introduction à l’étude pratique de la langue turque, 1978, Paris, A. Maisonneuve. Golstein (Bernard), Grammaire du turc: ouvrage pratique à l'usage des francophones, 1999, L'Harmattan. Ediskun (Haydar), Türk Dilbilgisi, 1999, Remzi Kitabevi. Fiche modifié le 19/09/2014 T1T10 page 2 Uzun (Nadir Engin), Anaçizgileriyle Evrensel Dilbilgisi ve Türkçe, 2000, MULTILINGUAL YABANCI DIL YAYINLARI. Supports le syllabus fourni par le titulaire du cours Informations complémentaires Fiche modifié le 19/09/2014 T1T10 page 3 Fiche modifié le 19/09/2014 T1T10 page 4