luxe abordable

Transcription

luxe abordable
PP 40052210 Adresse de retour : 202-495 boul. St-Martin O, Laval (Québec) H7M 1Y9
mars - avril 2013
LUX E A B O R DA B L E
PUBLICITÉ
o g i eyewe a r.co m
LUX E A B O R DA B L E
1 8 8 8 . 5 6 0.1 0 6 0 | o g i eyewe a r.co m
PP 40052210 Adresse de retour : 202-495 boul. St-Martin O, Laval (Québec) H7M 1Y9
mars - avril 2013
Optiques
sportives
VOYEZ CE QUE VOUS NE SAVEZ PAS
STYLES: [AIGUILLES D’UNE MONTRE PARTIR DE LA GAUCHE] HE 4207:TORT/PERE, FLT 2720:GUN, AV 1104:GUN FONCE, DG 13:TORT AND F50:GUN, [CENTRE] FLT KP 227:BOURGOGNE
FAIT AUSSI PARTIE DE LA FAMILLE MATCH CANADA:
1-800-268-1265 |
matcheyewearcanada.com |
ENSEMBLE, ÇA KLiiK
800.361.6220
MODÈLES KL-494 | KL-499
KLiiK.COM
mars - avril 2013
OPTIQUES
sportives
PP 40052210 Adresse de retour : 202-495 boul. St-Martin O, Laval (Québec) H7M 1Y9
1 8 8 8 . 5 6 0.1 0 6 0 | o g i eyewe a r.co m
9Y1 M7H )cebéuQ( lavaL ,O nitraM-tS .luob 594-202 : ruoter ed esserdA 01225004 PP
LUX E A B O R DA B L E
sportives
Sommaire
1 8 8 8 . 5 6 0.1 0 6 0 | o g i eyewe a r.co m
LUX E A B O R DA B L E
OPTIQUES
mars - avril 2013
mars - avril 2013
06Édito
Dossier
08
Lentilles cornéennes
18
Une nouvelle solution pour le kératocône et
les cornées irrégulières
Entrevue
22
Yves, Annick et Danika Jacques :
Ocularistes de père en filles
Nutrition
24
Éléments nutritifs émergents très prometteurs
Marketing
26
Le leadership est la clé de votre succès
Développement organisationnel
30
Meilleur patron ou meilleure rémunération?
Optiques sportives
Coup d’œil sur
34
Transitions Academy 2013 :
conviction, passion et action
36
En primeur
40
Carrefour EnVue
prochain numéro — mai-juin
2013
Suppléments, compléments,
traitements…
De nombreux produits sont actuellement disponibles pour prévenir, contenir
ou même soigner des troubles et des maladies de la vue. Vue d’ensemble sur
les vitamines, omégas, crèmes de soin de la paupière, gouttes ophtalmiques,
et autres produits qui soulagent les patients.
4
| mars - avril 2013
Distributed by / Distribué par
www.envuemagazine.ca
Isabelle Boin-Serveau
Rédactrice en chef
[email protected]
édito
À
À toute allure
la question concernant les « occasions futures à saisir » posée dans le sondage, réalisé
en 2012 par Breton Communications auprès des professionnels de la vue canadiens,
« l’éducation des consommateurs » arrive juste après « Internet ». Preuve que ce dialogue
avec les clients et patients revêt une signification fondamentale au sein de la profession.
Le monolithisme qui caractérisait la clientèle des bureaux d’optique, il n’y a pas si longtemps
encore, n’existe plus. Aujourd’hui, il faut composer avec une pluralité de comportements
et une émergence qui risque d’être durable : celles des virgin consumers1. Qui sont-ils?
Des consommateurs enthousiastes et emballés par tout ce qui représente la nouveauté, l’inédit
aussi bien pour les marques, produits, services et expériences. L’éclectisme et la versatilité
constituent leur norme auxquels il faut ajouter l’exigence. Comment faire pour capter et retenir
cette clientèle contemporaine? Une des règles clés retenue par les analystes des nouvelles
tendances est de savoir expliquer en toute simplicité.
La plus-value ou la valeur ajoutée, voilà ce qui fait la différence et qui allume la clientèle
émergente. Celle-là même qui adore les technologies, le sport… et les montures sportives
répondant à des critères élevés. Les manufacturiers et designers que nous avons contactés pour ce
dossier connaissent bien les besoins de ces consommateurs qui bougent et qui veulent vivre des
expériences performantes en chaussant des montures non seulement belles mais surtout efficaces.
Bien sûr, toutes les marques n’y figurent pas, mais l’esprit qui habite les designers et les règles de
fabrication n’est-il pas universel? À la fin du processus, demeurent le professionnel et le client,
attentifs à la vision de la même histoire, celle d’une paire de lunettes qui saura faire la différence.
La différence justement. On les oublie toujours. Ils ne sont pas nombreux et ne font pas beaucoup
parler d’eux. Ils sont des professionnels dans l’ombre qui rendront un regard à celui qui en a été
privé par maladie ou accident. L’oculariste, ce cinquième « O », œuvre en collaboration étroite
avec les chirurgiens ophtalmologistes. Yves Jacques est l’un d’eux. Il a accepté d’ouvrir les portes
de son bureau derrière lesquelles nous avons pu rencontrer une relève enthousiaste : ses deux filles.
Enfin, nous accueillons dans nos pages un nouveau collaborateur, l’expert en marketing Didier
Reinach, qui s’est associé à Mario Bourgault dans l’Académie d’optique Bourgault2 que ce dernier
vient de fonder pour offrir « des formations à distance, accompagnées de stages chez des opticiens
et des optométristes ». Un soutien qui saura retenir l’attention de ceux qui veulent voir plus loin
dans leur pratique.
Je me joins à toute l’équipe d’EnVue : voir plus loin pour vous souhaiter une très bonne
lecture!
<
1 www.trendwatching.com/trends/virginconsumers
2 www.academiedoptiquebourgault.com
6
| mars - avril 2013
Breton Communications Inc.
202-495 boul. St-Martin Ouest
Laval (Québec) H7M 1Y9
Tél. : 450 629-6005
Téléc. : 450 629-6044
[email protected]
www.bretoncom.com
PRÉSIDENTE/ÉDITRICE
Martine Breton
[email protected]
RÉDACTRICE EN CHEF
Isabelle Boin-Serveau
Tél. : 418 561-8051
COLLABORATEURS
Rémi Lachance
Barbara Pelletier
Didier Reinach
Evra Taylor
CONSEILLÈRE TECHNIQUE,
VERRES DE CONTACT
Shirley Ha, BSc. (Hons) O.D.
ÉDITRICE ADJOINTE
Nicky Fambios
[email protected]
RECHERCHISTE/RÉVISEURE
Isabelle Groulx
[email protected]
COORDONNATRICE PUBLICITAIRE/
PETITES ANNONCES
Vicky Rizkallah
[email protected]
ASSISTANTE AU TIRAGE
Louise Chalifoux
[email protected]
ABONNEMENT
[email protected]
CONCEPTION GRAPHIQUE
Elem5nts.com
publicité
Martine Breton
[email protected]
Isabelle Groulx
[email protected]
Vicky Rizkallah
[email protected]
1 888 462-2112
Tél. : 450 629-6005
Téléc. : 450 629-6044
impression
JB Deschamps
Publié six fois par année
Dépôt légal
Bibliothèque et Archives Canada
Bibliothèque et Archives
nationales du Québec
ISSN 1925-8828 (Imprimé)
ISSN 1925-8836 (En ligne)
Envois de publications canadiennes
No de convention 40052210
Frais postaux payés au Québec
La reproduction totale ou partielle
des textes de cette publication est
formellement interdite sans une
autorisation écrite de l’éditeur.
Imprimé au Canada
> dossier
Optiques
sportives
Par Isabelle Boin-Serveau
«L
es designers sont quelque part les philosophes du 21e siècle », n’hésite pas à affirmer un représentant
de la nouvelle génération de designer, Luc Fusaro1. Philosophes? Oui, pourquoi pas! Dans la
mesure où l’on considère que les accessoires influencent bien plus que le paraître en modifiant
également l’être. Ce qui prend tout son sens dans le domaine du sport où une bonne vision vient
soutenir les performances.
De nos jours, les consommateurs qui se lancent dans les activités sportives d’amateurs ne résistent pas à l’idée
d’exceller, poussés par l’exemple médiatisé de leurs modèles : les athlètes. Le professionnel de la vue a là plusieurs
rôles à jouer, celui de guide bien sûr, mais encore celui de révélateur des prouesses technologiques dont sont
dotées bon nombre de montures de sport. Des prouesses qui ont le pouvoir de séduire tous les sportifs
d’occasion.
Des athlètes inspirants
8
| mars - avril 2013
« Au-delà des frontières du possible », tel est l’un des slogans de la
compagnie Oakley qui entend se placer au-dessus de la mêlée dans le secteur
du sport. Et tout va bien en ce sens. Cependant, chez Oakley, le leitmotiv
demeure intact : « Tout ce qui existe peut et sera amélioré ». C’est ce à
quoi s’est attaché un jeune et talentueux ingénieur et designer, Luc Fusaro,
en participant au D&AD Awards 2012, catégorie Product Design dont
l’objectif était le suivant : « Concevoir la future génération de lunettes Oakley
qui permettront aux athlètes d’améliorer leur performance, en se
différenciant des produits existants sur le marché (aussi bien Oakley que
sa concurrence) et en incorporant la philosophie Oakley : Beyond Reason. »
dossier <
« L’inspiration que nous procure
les athlètes est très apparente dans chacun
de nos modèles; nous travaillons étroitement
avec eux.
»
concept à partir de leur retour…
J’ai ensuite validé sa pertinence
avec eux ». Avec le jeune designer,
nous sommes projetés dans le futur,
mais même entre les murs du très
bien gardé laboratoire californien
d’Oakley, l’apport de l’information
des athlètes s’avère tout aussi
précieux : « L’inspiration que
nous procure les athlètes est très
apparente
dans
chacun
de
nos modèles; nous travaillons
étroitement avec eux. » Charles
Les Light Mirrors de Luc Fusaro Reid, un jeune surfeur des neiges, le
étaient en compétition avec cinq confirme en estimant « imbattable
autres finalistes. Ces montures la dévotion d’Oakley à la
offrent un concept innovant pour technologie et à la performance ».
des athlètes de haut niveau. Grâce
adidas eyewear fait partie des
à la transmission de signal radio,
les coureurs reçoivent « une leaders de l’industrie de l’optique
rétroaction de proximité en temps dans des activités clés telles que
réel » qui se manifeste par un la course, le golf, le plein air et les
halo de lumière survenant sur sports d’hiver, dont la société
les bords inférieurs des lunettes. connaît bien les besoins. À la
La monture participe à leur maison-mère autrichienne, on ne
performance en les informant cache pas l’importance du travail
de la position et de la vitesse des en amont et en aval avec les
concurrents. Des informations athlètes « qui est essentiel autant
essentielles qui pourraient changer pour cerner les attentes que pour le
design et les couleurs ».
le cours d’une course.
d’excellentes lunettes pour protéger
ses yeux. J’ai vu beaucoup de gens
souffrir d’ophtalmie des neiges
parce que leurs montures n’offraient
pas une bonne protection. Et puis,
avec l’équipe d’adidas eyewear,
j’ai une grande complicité. Je
L’alpiniste québécois Gabriel peux tester leur produit dans des
Comme la plupart des designers
et ingénieurs, Luc Fusaro a Filippi explique son attachement conditions extrêmes. Ils parviennent
« collaboré avec des athlètes envers adidas eyewear : « En haute à le modifier en fonctions de mes
olympiques (sprint, cyclisme et altitude, chaque gramme est déjà tests et à l’améliorer pour produire
aviron) afin de récupérer leur un gramme de trop… Mais, pour la monture qui convient le mieux
témoignage et faire naître mon moi, les montures adidas sont au sport pratiqué. »
| Luc Fusaro |
| mod. Light Mirrors |
| mars - avril 2013
9
Harley, Harley-Davidson and the Bar & Shield Logo are among the trademarks of H-D USA, LLC.
©2013, H-D, All Rights Reserved. Manufactured by Viva International Group under license from Harley-Davidson Motor Company
Viva Canada TEL: 800.561.7878 FAX 800.561.8482 HD 437
LA NOUVELLE COLLECTION
DE LUNETTES HARLEY-DAVIDSON®
PRINTEMPS 2013
Modèle HD 467
La collection offre un mélange unique de modèles d’avant-garde, chacun
évoquant la masculinité et le goût des amateurs de Harley-Davidson®
pour des produits de qualité à la mode.
> dossier
Dasha Gaïazova, skieuse de fond
qui porte les couleurs du Canada, a
aussi essayé et adopté les montures
de sport adidas eyewear : « J’adore
le design et la grande variété
de modèles qu’offre la marque.
Elles sont aussi très bien faites et
particulièrement robustes… Je n’en
ai pas brisé une, moi qui mets mes
lunettes dans mon sac à dos sans
utiliser de boîte de protection. »
C’est dire!
| Dasha Gaïazova |
«
Avec leurs remarques sur les produits
utilisés, leur expérience sur le terrain, leur vision du sport
et de son évolution, les athlètes sont à la base de notre
processus de création.
»
| Damien Fourgeaud |
| mod. OX15004 |
Damien Fourgeaud est un talentueux et aguerri designer parisien qui
fait désormais cavalier seul. Cela n’a pas toujours été le cas. Diplômé
d’une des meilleures écoles françaises de design, Damien Fourgeaud entre
à 21 ans chez Dior en tant que designer de montres et de lunettes.
Parallèlement, il cultive une immense passion pour le surf et fait la
rencontre sur le littoral basque des représentants australiens du numéro un
dans le domaine du surf, Quiksilver. Il œuvre alors en qualité de designer
global des montures et lunettes Roxy & Quiksilver et a ainsi l’occasion de
collaborer avec des athlètes : « J’avais la chance de pouvoir dessiner des
“ pro-modèles ” pour eux, donc je les voyais pour cerner leurs besoins.
C’est ce que j’ai fait dans le projet de lunettes de tow-in (surf tracté) avec
Ross Clark Jones puis avec Miky Picon et Kelly Slater. »
Chez Demetz, le fondateur Gilles Demetz reconnaît qu’un designer
ou ingénieur amateur de sport aura sans doute une meilleure approche
du produit « surtout dans l’évaluation des différentes cotes utilisées pour
réaliser un design alliant esthétisme, protection, confort et besoin visuel ».
Sa compagnie (qui, depuis la fermeture de TMS Optik, recherche un
nouveau distributeur en Amérique du Nord), « demande l’expertise des
athlètes mais aussi celle des amateurs. En effet, ces derniers ont souvent
des demandes différentes en termes de forme et surtout de type de verres
utilisé. Dans la mesure du possible, nous réalisons un produit qui pourra
satisfaire les pros et les amateurs. »
12
| mars - avril 2013
« Avec leurs remarques sur les produits utilisés, leur expérience sur le
terrain, leur vision du sport et de son évolution, les athlètes sont à la base
de notre processus de création », indique-t-on chez Julbo en ajoutant
que « nous réalisons avec eux des séries limitées qui nous permettent
de mettre l’accent sur notre collaboration… Pour l’hiver prochain, nous
lançons trois masques, Family series, qui seront personnalisés à l’effigie
des sept athlètes de notre team avec lesquels nous les avons mis au point ».
> dossier
| mod. VL1303P023 |
Des montures conçues pour la perfection
| mod. VL0113R011 |
Médaillé olympique, le skieur Jean Vuarnet, a donné son nom à un
concept optique inventé par deux opticiens français, Joseph Hatchiguian
et Roger Pouilloux. Jean Vuarnet a d’ailleurs porté ces montures pour
la première fois aux États-Unis durant les jeux olympiques de Squaw
Valley en 1960. Leur particularité? Des verres qui protègent du soleil et
qui augmentent la luminosité par temps sombre. Les révolutionnaires et
désormais fameux verres Skilynx! Depuis ce temps-là, Vuarnet s’impose
toujours dans le milieu sportif pour ses verres mais aussi pour le style
très français de ses montures. L’équipe de concepteurs œuvre d’ailleurs
à réaliser des formes en fonction des activités : « En ce qui a trait aux
matériaux, nous utilisons ce qui existe de plus léger, de résistant et de
bonne élasticité : le nylon injecté. »
Trois étapes précèdent le premier prototype : « Un croquis pour
comprendre et étudier la forme, une étude scientifique de la forme avec
des calculs mathématiques, et enfin l’impression en 3D. » Résultat?
Chez Vuarnet, le dernier modèle unisexe Back to the Future reprend
l’historique 113. Les verres minéraux présentent la base jaune-vert, une
exclusivité de la marque, qui augmente la perception du relief. Bref, le
confort, la sécurité et la classe. Back to the Future est idéale pour les
sports d’hiver mais aussi pour les activités nautiques, là où les effets de la
réverbération peuvent altérer la vision.
«
Le passage à l’impression 3D leur permet
de créer des prototypes huit mois avant le lancement
du modèle.
»
La stratégie de conception d’Oakley repose sur des efforts combinés :
« Notre équipe de design travaille sur plusieurs options qui sont ensuite
présentées à l’équipe de direction, laquelle prend la décision de
choisir celles qui iront de l’avant. » Le passage à l’impression 3D leur
permet de créer des prototypes huit mois avant le lancement du modèle.
Avec RadarLock, Oakley s’adresse aux amateurs de sport de vitesse, qu’ils
soient homme ou femme. Pour profiter au mieux des activités sportives,
les verres polarisés en plutonite évitent les éblouissements intempestifs
et offrent une robustesse à toute épreuve. Une monture qui plaît tout
particulièrement à Shaun White, médaillé olympique en surf des neiges :
« Je peux concurrencer les meilleurs avec cette monture qui me permet de
changer de lentilles en un tour de main pour m’adapter aux changements
de luminosité, même en pleine compétition! » Une bonne façon d’avoir
quelques hauteurs d’avance!
14
| mars - avril 2013
| mod. RadarLock |
dossier <
| mod. Wave |
CHRIS PORTE LA LUNETTE VORTEX (COURSE) ET LA LUNETTE TEMPEST (CYCLISME)
© 2013 © DÉSIGNENT DES MARQUES DE COMMERCE DE BOLLÉ
« La liberté est le moteur principal de la créativité », affirme
Benjamin Thaller, directeur du marketing pour Julbo. Une créativité
qui s’obtient avec les échanges entre toutes les personnes impliquées
dans le processus, de l’idéateur au représentant qui livre des
informations précieuses sur l’accueil des montures auprès des
professionnels. Une bonne occasion de prendre le pouls des
consommateurs… Vient ensuite le prototypage qui tient compte
des exigences ergonomiques. À ce stade-ci, il est possible de tester le
confort de la monture. Les études se poursuivent avec la réalisation
des moules et la réunion des différentes pièces. Les essais d’injection
permettent de valider la forme des moules. Et enfin, la finition de la
monture entraîne les recherches de matières, couleurs et combinaison
des verres. « Le modèle est alors prêt à l’emploi », conclut Benjamin
Thaller. Un processus long et important qui se répète pour tous les
modèles quel que soit leur univers, auquel correspondent des exigences
particulières : montagne et escalade, nautisme, vitesse.
| mod. Swell |
C’est ainsi qu’avec Swell et Wave, Julbo occupe parfaitement le
créneau des activités nautiques. Swell peut être considérée comme
une réelle innovation pour tous les amateurs de navigation sportive.
Conçue pour offrir un confort à l’épreuve des gros temps, sa forme
galbée assure une protection maximale, alors que les systèmes Grip
Tech permettent un parfait maintien de la monture : « comme un
coquillage sur son rocher! » Au grand large, le modèle Wave, nominé
au Silmo 2012, apporte légèreté et confort au pilote de catamaran.
Sa jupe de protection isole le porteur des embruns intempestifs et
ses verres polarisants évitent les malentendus causés par les reflets
sur l’eau. Bref, une protection à porter sur toutes les mers du monde!
BOLLE.COM
« C’EST INDISCUTABLE : UNE VISION CLAIRE
ME DONNE UN AVANTAGE COMPÉTITIF,
SURTOUT DANS UN SPORT QUI ME DEMANDE
UNE AUSSI GRANDE POLYVALENCE. LA
CLARTÉ DES NOUVELLES LENTILLES B-CLEAR
DE BOLLÉ EST DE LOIN SUPÉRIEURE, CE QUI
M’AIDE À CONCOURIR À MON MEILLEUR PAR
TOUTES LES CONDITIONS. »
- CHRIS LEGH
TRIATHLONIEN PROFESSIONNEL
DEUX FOIS CHAMPION IRONMAN
IL FAUT L’ESSAYER POUR LE CROIRE.
| mars - avril 2013
15
> dossier
adidas eyewear a mérité le prix de la meilleure monture de sport
au Silmo de l’automne dernier avec son modèle adidas Tourpro.
Une monture conçue pour les joueurs de golf et adoptée par les pros
tels que Dustin Johnson. La forme est conçue pour se placer sous une
casquette et les branches peuvent s’ajuster en trois positions. Les verres
sont courbés et leur technologie offre un renforcement des contrastes et
la stabilisation de la lumière qui permet d’identifier les détails. Et enfin,
son look soigné et sa petite touche aviateur raffinent le modèle. Au bureau
de conception d’adidas eyewear, on indique que les verres sont en
polycarbonate pour tous les produits afin de leur assurer un meilleur
niveau de qualité et une finesse optique.
« Quand nous grimpons le sommet de l’Everest, ou tout autre haut
sommet, et que nous avons l’air du Bonhomme Michelin avec notre habit
une pièce en duvet et notre masque à oxygène, il est difficile de se mouvoir
correctement et notre vision périphérique en est réduite. Grâce à la forme
de la Tempo Pro, nous avons une vision idéale qui nous permet de bien
voir où nous mettons les pieds », explique Gabriel Filippi qui ne tarit pas
d’éloges pour ce modèle : « Avec seulement 22 grammes pour la Tempo
Pro, difficile de faire mieux! »
«
La liberté est le moteur principal de la créativité.
| mod. 2F cristal/chrome noir |
16
| Gabriel Filippi |
| mars - avril 2013
»
« Nous utilisons différents matériaux selon les besoins en protection
contre les chocs. La matière la plus utilisée est le TR90 qui est un
plastique souple et résistant. Il n’y a aucune matière métallique sur nos
montures parce qu’elle peut être dangereuse en cas de chocs ou de chute
», mentionne Gille Demetz dont la monture 2F Fusion Face, placée sous
le signe de l’interchangeabilité, était en nomination au dernier Silmo.
Avec cette monture optique, il est facile de changer la face, les branches,
les coques latérales et les verres solaires (une gamme complète verres est
proposée). De fait, la paire de lunettes optiques peut se changer en un tour
de main en une monture sportive racée et efficace.
dossier <
Quel avenir pour les montures sportives?
Pour Julbo, le futur, c’est maintenant. « Notre axe de
développement majeur a été la mise au point de verres
techniques photochromiques et polarisants de haute
performance. Nous rendons maintenant cette technologie
disponible avec le programme solaire à la vue RX Trem.
Par ailleurs, chaque année nous développons des produits
plus pointus pour les pratiques sportives à l’extérieur dont
fait partie notre modèle Wave. » Chez Vuarnet, on s’attend
vraiment à une révolution numérique qui permettra « d’intégrer
de la technologie aux produits solaires. Mais il y aura aussi des
progrès pour améliorer le poids, la résistance et la sécurité des
montures ». Gilles Demetz croit aussi que « les évolutions
actuelles et à venir sont dans les associations de matières qui
rendent possible la fabrication en “ bi-injection ” assurant
un meilleur maintien des verres et une bonne résistance à la
torsion et aux chocs ».
LÉGÈRE, ANTI-ÉBLOUISSEMENT, ANTI-BUÉE.
«
Parce que la performance,
l’authenticité et l’innovation sont inscrits
dans notre ADN !
»
« Raffiner et améliorer les technologies que nous utilisons
aujourd’hui », estime les têtes pensantes d’Oakley qui
soulignent « que nous sommes les leaders dans les montures
technologiques et nous allons continuer à l’être pour créer
des technologies qui bénéficieront à nos consommateurs…
Parce que la performance, l’authenticité et l’innovation sont
inscrits dans notre ADN! » Chez adidas eyewear, on ne nie pas
que dans le futur on assistera au développement de « nouveaux
matériaux et de nouvelles machines de production pour créer
des produits de plus en plus technologiques. Ce qui signifie
des montures encore plus légères et des innovations dans les
couleurs et les surfaces. » Les ingénieurs et designers
autrichiens de la marque aux trois bandes ont sur leur radar les
avancées numériques, mais ils estiment « qu’à l’heure actuelle,
les désavantages pour la vision de ces produits sont trop
importants pour que nous investissions dans cette direction. »
Damien Fourgeaud envisage un avenir qui se conjuguera
avec « l’intégration de modules électroniques comme un
affichage digital dans les verres. Et l’introduction de l’alliage
de matériaux naturels et de la technologie pour générer la
bio-techno… » Même si Luc Fusaro pense que des contraintes
physiques, telles que la distance focale de l’œil humain, sont
encore à résoudre, il admet « qu’il y aura très prochainement de
grandes avancées dans la réalité augmentée et avec les écrans
souples qui permettront d’afficher toutes sortes d’information
directement sur les verres des lunettes ». Nous sommes donc en
train d’assister à la naissance d’une autre façon de fabriquer les
montures sportives et surtout de les porter.
<
TAILWIND12
1 http://www.lucfusaro.com
| mars - avril 2013
17
NIKEVISION.COM
> Lentilles cornéennes
Une nouvelle
solution
pour le kératocône
et les cornées irrégulières
Par Evra Taylor
Traduction d’Edward Collister
A
vec la variété et le nombre grandissants de lentilles cornéennes kératocône se manifeste dans les deux yeux, la détérioration de la vision
disponibles sur le marché, il semble y avoir un design pour peut avoir un impact important sur le fonctionnement normal des activités
presque toutes les conditions oculaires. Mais que fait-on quotidiennes telles que la conduite automobile et la lecture.
lorsqu’un patient présente un défi tel que le kératocône ou un
Dans les premiers stades, le kératocône cause une vision embrouillée.
autre type d’irrégularité cornéenne?
Au fur et à mesure de sa progression, l’acuité visuelle diminue, parfois
rapidement, et la vision nocturne peut aussi être affectée. Les patients
Depuis janvier 2013, il existe
ressentent rarement de la douleur, sauf dans le cas d’hydrops cornéens
une solution : l’UltraHealth™. Une
aigus (kératocône aigu).
nouvelle génération de lentilles
Dans l’aberration la plus commune du kératocône, connue sous le nom
cornéennes hybrides que SynergEyes
a présentée à l’occasion du Global de « coma », certaines sources de lumière prennent la forme d’une rayure
allongée, similaire à celle d’une comète. Les patients voient des images
Specialty Lens Symposium.
« fantômes », associées à la polyopie monoculaire. De plus, au lieu de ne
Les effets du
voir qu’un point, les patients souffrant de kératocône peuvent voir des
images multiples de ce point, organisées de façon chaotique.
kératocône
18
Le kératocône est un trouble
dégénératif, non-inflammatoire qui
amincit la cornée et la rend plus
conique que la courbe graduelle et
naturelle. Cette condition entraîne
des troubles de la vision, incluant
des images multiples, des rayures
et une sensibilité à la lumière. Si le
| mars - avril 2013
Les optométristes et ophtalmologistes peuvent diagnostiquer le
kératocône à l’aide de l’échelle de Snellen et ainsi évaluer la vision du
patient. D’autres tests peuvent aussi être effectués avec une lampe à fente
(biomicroscopie) et la skiascopie. La topographie/tomographie de la
cornée est de plus en plus utilisée pour déterminer le degré et l’étendue
de la déformation de la cornée et pour établir un étalon afin de suivre sa
progression dans le temps, surtout au début quand les autres signes ne se
manifestent pas encore.
Portez-les une journée.
Toute la journée.
Puis les jeter.
Les lentilles Proclear 1 day demeurent
hydratées à 96% durant toute la journée,
même après 12 heures de port.
MD
Ajustez-les aujourd’hui et vos patients
aimeront les porter toute la journée.
coopervision.ca
©2013 CooperVision, Inc. CooperVision est une marque de commerce et Proclear est une
marque de commerce déposée de The Cooper Companies, Inc., ses filiales ou sociétés affiliées.
> Lentilles cornéennes
« Dans l’aberration la plus commune
Les corrections disponibles
Lorsque la condition est au plus faible,
l’astigmatisme et la myopie causés par le
kératocône
peuvent
être
corrigés
adéquatement à l’aide de lunettes ou de
lentilles cornéennes régulières souples.
Avec la progression de la maladie, des
lentilles rigides perméables au gaz offrent
une meilleure correction de la vision. Au
lieu qu’une lentille souple couvre une cornée
irrégulière, les lentilles rigides, perméables
au gaz, conservent leur forme et créent une
pellicule de larmes entre la cornée et l’arrière
de la lentille. Cette pellicule de larmes
neutralise la forme irrégulière de la cornée,
offrant ainsi une plus grande acuité visuelle
que les lentilles souples traditionnelles.
Une voûte centrale offre un dégagement de
la cornée, ce qui prévient la formation de
cicatrices sur celle-ci et accorde plus de
confort avec moins de distorsions visuelles.
Lorsque les lentilles rigides, perméables
au gaz, deviennent inconfortables sur la
cornée en forme de cône, le port de lentilles
cornéennes hybrides, qui offrent les
avantages des lentilles rigides perméables
au gaz, (soit une vision accrue, une
perméabilité d’oxygène plus élevée et le
confort des lentilles souples) est indiqué.
Les
lentilles
cornéennes
hybrides
d’UltraHealth sont les premières lentilles
munies d’une jupe de silicone hydrogel
conçue pour des cornées irrégulières et
les personnes atteintes de kératocône. Le
silicone hydrogel permet à l’œil de recevoir
plus d’oxygène que la génération précédente
développée par SynergEyes, éliminant le
problème d’hypoxie.
Les avantages de la nouvelle
génération d’hybrides
L e design combiné offert par
UltraHealth est fondé sur le concept de
géométrie inversée, une combinaison d’une
matière molle (Dk 84) faite de silicone
hydrogel avec le matériau des lentilles rigides,
perméables au gaz (Dk 130), ce qui permet
aux lentilles d’être portées toute la journée.
Le Dk réfère à la perméabilité des lentilles et
augmente la quantité d’oxygène transportée
à la surface de la lentille. Le transport
d’oxygène dépend également de l’épaisseur
de la lentille (t). L’expression (Dk/t) décrit
la quantité d’oxygène transportée à travers la
lentille.
En revanche, la jupe de lentilles souples
est plus vulnérable aux dommages que les
lentilles entièrement rigides. En termes de
sécurité, les complications signalées dans
la documentation incluent la kératite
Acanthamoeba et l’œdème épithélial (taie
de la cornée), qui peuvent être corrigés par
l’ajustement et en limitant le port.1
De plus, une variété de lentilles cornéennes
hybrides est disponible pour des yeux sains
présentant des erreurs de réfraction. Les
lentilles cornéennes Duette™ peuvent aider les
astigmates, alors que les lentilles multifocales
Duette conviennent aux presbytes qui ont
jusqu’à -10,00D ou +5,00D.
du kératocône, connue sous le nom
de « coma », certaines sources
de lumière prennent
la forme d’une rayure
allongée,
similaire à celle
d’une comète.
»
Les lentilles hybrides procurent une
vision plus claire et un confort accru qui se
prolongent toute la journée. Les nouvelles
lentilles cornéennes UltraHealth se
distinguent en fournissant plus d’oxygène,
grâce à la jupe de silicone hydrogel, que
les hybrides SynergEyes précédentes. En
mariant la correction des aberrations offertes
par les lentilles rigides, perméables au gaz,
au confort des lentilles souples, ces nouvelles
lentilles hybrides offrent une vision optimale
<
à un plus grand nombre de patients. 1. LEE, WB et al. « Bilateral Acanthamoeba Keratitis in
SynergEyes Contact Lens Wear : Clinical and Confocal
Microscopy Findings. » Eye Contact Lens 2010; 36(3) :164-169.
Des montures pour vous démarquer
shillingoptical.com
Stephane Boilard
(866) 465 • 0398
[email protected]
Suzanne Boilard
(514) 830 • 0215
[email protected]
20
| mars - avril 2013
w w w. s e ra p h i n f ra m e s . c o m | 8 8 8 . 5 6 0 . 1 0 6 0
> entreVue
Danika, Yves et Annick Jacques!
Ocularistes
de
père
en
filles
Par Isabelle Boin-Serveau
L
a petite salle d’attente coquette est déserte
lorsque j’en franchis le seuil. Une jeune
femme en sarrau blanc apparaît dans
l’encadrement d’une porte qui s’ouvre au coin
de la pièce. Elle m’invite à m’asseoir avec un
large sourire : « Ça ne sera pas long! »
La radio diffuse une musique entraînante. La porte
s’ouvre à nouveau. Un couple de baby boomers se
dirige vers le portemanteau situé à côté de la chaise que
j’occupe. Je ne peux m’empêcher de diriger un regard
discret vers les deux visages. Il me faut un certain
temps avant de repérer que c’est l’homme qui porte
ce que l’on appelle communément « un œil de verre ».
Le monsieur m’observe aussi. Je suis restée les yeux
baissés jusqu’à ce qu’ils sortent, toujours silencieux,
de la salle d’attente. Yves Jacques est alors arrivé pour
m’inviter à le suivre dans son bureau.
Le cinquième O
Ophtalmologiste, optométriste, orthoptiste, opticien,
chacun aura un jour ou l’autre à avoir un contact avec
l’un ou l’autre de ces professionnels. Mais oculariste?
Yves Jacques a été surpris que je prenne rendez-vous
avec lui. Car qui s’intéresse à sa profession?
22
| mars - avril 2013
Bon, soyons honnête, on ne souhaite à personne
d’avoir à faire avec un oculariste parce que cela
signifierait qu’un organe vital, l’œil, fait défaut…
Toutefois, soyons réaliste, les accidents, les maladies,
les anomalies font partie de l’existence humaine et tous
les jours, des ocularistes viennent pallier leur infirmité
en posant des prothèses oculaires qu’ils fabriquent sur
mesure. Cela suffit à forcer le respect et la considération.
Depuis 1957, l’American Society of Ocularists1
est le seul organisme à but non lucratif qui préside
aux destinées de quelque 300 professionnels répartis à
travers la planète. Hybride entre ordre et association,
il cumule les mandats de formation, de reconnaissance
et d’information pour le public et pour les médecins.
Ils sont 35 ocularistes au Canada parmi lesquels 10
exercent au Québec. Au Canada, la Société canadienne
des ocularistes2 regroupe certains ocularistes. En
Europe, la Société des ocularistes francophones3
rassemble les ocularistes de France et de Belgique.
Un choix d’occasion
Yves Jacques travaille comme technicien
dans l’industrie de l’optique lorsqu’il fait la
connaissance de Tom Dean, un oculariste réputé de la
entreVue <
« Yves Jacques a été le premier oculariste à ouvrir un bureau permanent à Québec.
Le mode d’affaires est basé sur les références des ophtalmologistes
qui procèdent aux opérations.
région de Montréal qui est aussi propriétaire
de bureaux en Ontario : « Pendant longtemps,
il n’y a pas eu d’oculariste à Québec et Tom
venait quelques jours par mois pour rencontrer
la clientèle qui avait besoin de prothèses.
Moi, j’ajustais des yeux artificiels préfabriqués
et il m’a demandé si j’étais intéressé à travailler
pour lui. »
En 1986, Yves Jacques s’investit à temps
plein pour devenir oculariste et reçoit la
formation, directement de Tom Dean. En
effet, la profession ne bénéficie d’aucune école
pour assurer la transmission du savoir-faire.
L’apprentissage se déroule directement auprès
d’un professionnel certifié et par le biais de la
formation dispensée tout au long de l’année
à l’occasion de congrès qui se tiennent aux
États-Unis.
Le stage dure de cinq à sept années et la
réussite à un examen, organisé par une agence
indépendante, la National Examining Board
of Ocularists4 (NEBO), permet d’obtenir une
certification et ainsi un permis de travailler
selon les normes en vigueur. L’examen
cumule la pratique et la théorie. Le NEBO a
également mis en place une formation continue
obligatoire. Les ocularistes sont tenus de la
suivre afin de conserver leur certification.
Yves Jacques a été le premier oculariste à
ouvrir un bureau permanent à Québec. Le
mode d’affaires est basé sur les références des
ophtalmologistes qui procèdent aux opérations.
Le plus souvent, les patients subissent une
énucléation oculaire qui consiste à exciser
uniquement le globe tout en préservant
les muscles oculaires et la paroi orbitale.
Moins fréquente, l’éviscération oculaire vide
le contenu du globe oculaire. Toutes ces
opérations sont généralement les conséquences
de malformation, de tumeurs ou de traumatismes.
Les étapes de fabrication d’un
œil artificiel
À Québec, deux bureaux d’oculariste se
partagent une clientèle qui provient de l’est du
Québec. Yves Jacques indique qu’il procède
à la fabrication d’une prothèse par jour.
Chaque professionnel adopte ses produits
pour obtenir le résultat qu’il souhaite
atteindre. Pour reproduire la couleur de l’iris,
certains vont choisir la peinture à l’huile, les
crayons de couleur ou bien l’acrylique comme
Yves Jacques.
Lorsque le patient se présente à son bureau,
l’oculariste procède à l’empreinte de la cavité
orbitale avec une forme en cire qui sera
reproduite dans un moule en plâtre dans lequel
une matière en plastique acrylique sera coulée
et passée au four une vingtaine de minutes.
Peu de choses ont changé depuis le début de
sa pratique, admet Yves Jacques, si ce n’est le
séchage des matières et la puissance des fours
qui augmentent la vitesse de production d’une
prothèse, à 20 minutes au lieu de deux heures.
On obtient ainsi une forme d’une couleur
blanche immaculée sur laquelle l’oculariste
reconstitue les veines et ajuste la couleur du
globe oculaire : « Le blanc de l’œil n’est jamais
blanc et dépend des individus. Nous utilisons
du fil à coudre rouge pour recréer les veines.
Ensuite, une nouvelle couche de plastique
transparent sera appliquée sur cette surface qui
sera polie en trois étapes. »
La durée de vie de la prothèse est de cinq à
sept ans : « La prothèse peut “caler” dans la paroi
et la couleur des yeux se modifie tout au long
de la vie en pâlissant, tout comme le blanc de
l’œil qui jaunit avec le temps. Il faut donc refaire
régulièrement un nouvel œil artificiel. »
L’oculariste recommande également un polissage
annuel afin d’éliminer les dépôts de la surface et
assurer un meilleur confort au patient.
Mais le plus grand défi (bien artistique
celui-là!) de l’oculariste est la recherche de la
concordance des couleurs de l’iris: « On place
notre client sous trois lumières différentes pour
trouver la teinte originale. À partir de ces essais,
on fait une moyenne… On fait aussi la même
chose pour établir la grosseur de la pupille. »
Les couleurs proviennent d’un mélange de
pigments et d’acrylique avec lesquels « l’artiste »,
à main levée, prête vie aux yeux artificiels...
Y aurait-il des secrets de fabrication que
Yves Jacques conserve jalousement? Il réfute
l’hypothèse : « Le secret pour réussir une
prothèse, c’est de se mettre à la place du client.
Si à la fin de la journée, je regarde le patient en
estimant que je serais content d’avoir un œil
comme ça, alors là, je sais que j’ai atteint mon
objectif! Sinon, je recommence… »
Établir des relations
de confiance
Les activités manuelles de l’oculariste se
conjuguent avec un aspect plus sensible : la
relation avec le patient. Annick, la fille aînée
d’Yves Jacques, reconnaît que la facette
psychologique est cruciale dans la réussite
d’une prothèse : « Il faut rassurer le client et
dédramatiser la situation. Avec les enfants, le
»
défi est parfois plus difficile. L’enfant pleure
parfois et ne veut pas qu’on le touche… Il ressent
la nervosité de ses parents. » C’est ainsi que l’on
comprend toute la complexité de la tâche et de
l’impérative qualité du dialogue qui doit être
instaurée.
Les deux filles d’Yves Jacques (sur ses quatre!)
partagent le même enthousiasme que leur père
pour cette profession. Annick, la plus âgée,
vient de terminer sa quatrième année de stage :
« C’est sûr que peu de gens connaissent notre
métier et qu’ils sont toujours étonnés lorsque
j’explique ce que je fais! » Avant de faire le
saut, Annick a étudié en design d’intérieur et
en enseignement des arts plastiques jusqu’à ce
que son père, qui avait besoin de renfort pour
répondre à sa clientèle, lui propose de venir le
rejoindre. « J’ai dit pourquoi pas! » ajoute celle
qui a trouvé l’expérience très concluante. Outre
l’enseignement paternel, elle a déjà bénéficié de
celui dispensé lors des congrès annuels : « Suivre
les ateliers de formation, c’est aussi découvrir
d’autres façons de faire… »
La benjamine, Danika, qui en est à sa première
année d’apprentissage, a suivi la voie tracée
par sa sœur. Après avoir obtenu un DEC en
sciences de la nature, la jeune fille a eu l’intention
de se diriger vers une carrière dans le secteur de
la santé. Avant de commencer sa session, Danika
a cependant succombé aux appels de son père :
« J’ai tout de suite adoré! Cette profession
combine tant de choses : le paramédical,
le social, l’artistique et la psychologie. » Exit
les études universitaires! Danika fait désormais
partie d’un trio tricoté serré.
Yves Jacques ne le dit pas mais on sent bien
la fierté qu’il éprouve à transmettre à ses filles
son savoir-faire. Interrogé sur le potentiel de ses
apprenties, le père n’hésite pas : « Elles sont
bonnes et elles seront meilleures que moi! » Il
remarque avec plaisir que ses clients aiment que
ce soit ses filles qui prennent le relais. L’harmonie
est parfaite au sein du trio : « Lorsque l’on a
quelque chose à se dire, on n’hésite pas. Il n’y a
pas de confrontation », témoigne Annick.
Dans quelques années, Yves Jacques pourra
ajouter un s à ocularistes sur sa carte d’affaires.
Il n’envisage pourtant pas de retraite à court
terme… juste diminuer sa présence au bureau
et laisser tout simplement les rênes de son
entreprise à la relève familiale.
)
1 http://www.ocularist.org
2 http://www.cso-sco.ca
3 http://www.ocularistes.org
4 http://www.neboboard.org/
| mars - avril 2013
23
> Nutrition
Éléments nutritifs
émergents très
prometteurs
G
râce à la recherche scientifique et clinique, nous en apprenons de plus en plus
sur les effets des éléments nutritifs sur la vision et la santé de l’oeil. Nous n’en
sommes présentement qu’aux stades préliminaires de la recherche sur certains
nutriments, mais il semble que l’avenir soit prometteur pour les patients
atteints de dégénérescence maculaire et autres maladies oculaires.
Le resvératrol soulève des espoirs
Le resvératrol est un polyphénol présent dans
les peaux de raisins, le vin rouge, le jus de raisin
violet, les arachides, et certaines baies telles que les
myrtilles, les canneberges et les bleuets. Le resvératrol
est concentré par le processus de fabrication du vin.
L’étude AREDS 2 étudie présentement ses effets
sur l’expansion de l’atrophie géographique dans la
dégénérescence maculaire. De plus, cette molécule
pourrait avoir un rôle dans la résorption de la
lipofuscine maculaire. En effet, Stuart Richer a
rapporté le cas d’un patient de 80 ans dont la
lipofuscine maculaire a été réduite et la fonction
visuelle améliorée avec un traitement de supplément
nutritionnel à haute dose de resvératrol, et ce après
qu’un traitement à la lutéine et oméga-3 n’ait pas
produit le résultat escompté. Il sera intéressant de voir
si cette approche pourra être appliquée à la plupart des
patients atteints de drusen maculaires.
Par Barbara Pelletier*, O.D.
Un autre domaine dans lequel les effets du
resvératol sont étudiés est son rôle dans celui de
la prévention du glaucome. En effet, un groupe de
recherche a évalué les effets d’une administration
chronique d’un supplément de resvératrol sur
l’expression de marqueurs d’inflammation, de
dommages oxydatifs et de sénescence cellulaire des
cellules du trabéculum exposées à un stress oxydatif
chronique. Le resvératrol a prévenu l’augmentation
de la production d’espèces réactives de l’oxygène
intracellulaires et a réduit l’expression de marqueurs
de sénescence cellulaire. Ces résultats suggèrent que
le resvératrol pourrait avoir un rôle dans la prévention
des anomalies du trabéculum observées dans les cas de
glaucome à angle ouvert.
*Barbara Pelletier pratique chez IRIS à Welland,
Ontario où elle est partenaire. Elle possède une
grande expérience en soins péri-opératoires de
chirurgie réfractive. Passionnée par la nutrition,
Barbara répond au public soucieux de savoir ce
qu’il faut manger pour avoir des yeux plus sains
en publiant avec sa collègue Laurie Capogna un
ouvrage de sensibilisation : Aliments pour les yeux :
un programme alimentaire pour des yeux en santé.
24
CoQ10 : une molécule
protectrice et réparatrice
Le Coenzyme Q10 (CoQ10) est une molécule
liposoluble principalement synthétisée par le corps
humain mais aussi consommée dans l’alimentation.
Les principales sources alimentaires de CoQ10 sont
les viandes, les volailles, et les poissons gras tels que
les sardines et le saumon. On en retrouve aussi dans
les arachides, les pistaches, le brocoli et le germe
des grains entiers. Sa fonction principale est celle
de catalyseur métabolique dans la production
d’énergie. Le CoQ10 agit aussi comme antioxydant
dans les membranes cellulaires lipoprotéiques et il
est requis pour la synthèse d’énergie au niveau de la
mitochondrie.
Les niveaux de CoQ10 dans la rétine diminuent
avec l’âge. Ce déclin peut avoir deux conséquences :
une réduction de l’activité anti-oxydante et une
réduction du taux de synthèse de l’adénosine
triphosphate au niveau de la rétine. La diminution de
ces deux fonctions pourrait être reliée à la progression
de la dégénérescence maculaire. De plus, selon
certaines études, le CoQ10, avec les oméga-3
et l’Acetyl-L-Carnitine, pourrait jouer un rôle
protecteur ou même réparateur dans les cas de début
de dégénérescence maculaire liée à l’âge. Comme il
n’a pas été testé seul, l’importance de son incidence
n’est pas claire en ce moment. Reste cependant qu’avec
les autres composés nommés ci-haut, il a eu un effet
de stabilisation et même une diminution de la zone
de drusen comparativement aux contrôles dans une
étude sur 106 patients.
Il sera fort intéressant de suivre dans les prochaines
années les développements de la recherche dans le
domaine des effets de la nutrition sur la santé et les
maladies oculaires. Une lueur d’espoir pour les cas
de dégénérescence maculaire sèche s’est allumée.
Espérons que des résultats positifs contribueront à
venir en aide aux personnes atteintes.
<
RICHER S, STILES W, THOMAS C. “Molecular medicine in ophthalmic care.”
Optometry, 2009 Dec, vol. 80, issue 12, p. 695-701.
macular degeneration.” The American Journal of Clinical Nutrition, 2008 Oct, vol. 88,
issue 4, p. 1104-1110.
LUNA C, LI G, LITON PB, QIU J, EPSTEIN DL, CHALLA P, GONZALEZ P.
“Resveratral prevents the expression of glaucoma markers induced by chronic oxidative
stress in trabecular meshwork cells.” Food and Chemical Toxicology, 2009 Jan, vol. 47,
issue 1, p. 198-204.
QU J, KAUFMAN Y, WASHINGTON I. “Coenzyme Q10 in the human retina.”
Investigative Ophthalmology & Visuel Science, 2009 Apr, vol. 50, issue 4, p. 1814-8.
KAUSHIK S, WANG JJ, FLOOD V, TAN JSL, BARCLAY AW, WONG TY,
BRAND-MILLER J, MITCHELL P. “Dietary glycemic index and the risk of age-related
| mars - avril 2013
FEHER J, KOVACS B, SCHVEOLLER M, PAPALE A, BALACCO Gabrieli C.
“Improvement of visual functions and fundus alterations in early age-related macular
degeneration treated with a combination of acetyl-L-carnitine, n-3 fatty acids, and
coenzyme Q10.” Ophthalmologica, 2005 May-June, vol. 219, issue 3, p. 154-66.
SYSTÈME DE TAILLAGE
JESS =
3 VERSIONS
SIMPLICITÉ ET POLYVALENCE
TRIPLETS
’S MAKE IT SIMPLE
SS LET
JESSIE
SS
JESSIE
S
JESSIE
SS
JESS
SS
JESS
SS
JESS
JESS D
JESS D
JESS D
Que vous soyez à la recherche d’une solution
de meulage fiable et abordable, avec ou sans
rainage/chanfreinage, ou d’un équipement
complet incluant le perçage, vous trouverez
votre meuleuse dans la gamme Jess. Toutes
ces versions offrent le même niveau élevé de
précision et de qualité de finition.
www.essilor.ca
+
+
> Marketing
Le
leadership
est la clé de votre succès
Par Didier Reinach*
[email protected]
M
arketing, communication, publicité, remises exceptionnelles, journées portes ouvertes, qu’elles sont
les actions qui vous feront réussir?
Attirer le plus de clients possible, attirer les meilleurs clients, les fidéliser, les transformer en
ambassadeurs, faire de chaque client un leader d’influence, un leader d’opinion.
Ceci ne tient pas du rêve, mais bel et bien de la
réalité.
Nous sommes en pleine mouvance sociologique,
les comportements de consommation sont en train
de changer, Internet déstabilise les clients, les réseaux
sociaux deviennent des centres d’influence, des tribus
de consommateurs se regroupent autour de valeurs
nouvelles.
Alors, qu’est-ce qui fait la différence entre un
professionnel de la vue et un autre? Le diplôme?
Pas pour le consommateur! Le consommateur est-il
apte à juger des compétences techniques d’un expert
en dehors du résultat qu’il obtient lorsqu’il met sur le
nez ses nouvelles lunettes?
Le leadership d’un bureau d’optique repose à la
fois sur un processus de traitement du client et sur
l’âme, le cœur, les émotions qui s’en dégage. Les
composantes sont donc très simples, mais cependant,
bien peu de gens sont formés à les connaître et surtout
à savoir les exploiter.
*Didier
Reinach est un conseiller, formateur et
conférencier (reinach.net). Il est surtout un créateur
de valeurs et de leadership qui enseigne les
profils psychologiques, les techniques de vente
et le marketing depuis plus de 20 ans à des
entreprises de renom. Didier Reinach est aussi
partenaire de l’Académie d’optique Bourgault
(academiedoptiquebourgault.com).
26
Les éléments d’un leadership
accompli
• Le contexte ou le décor, le cadre, l’ambiance du
bureau d’optique. Ceci comprend tant les couleurs,
que les volumes, les odeurs, l’environnement sonore,
et la tenue vestimentaire du personnel.
| mars - avril 2013
• Le comportement verbal et non verbal de l’ensemble
des acteurs du bureau.
•Les compétences professionnelles dont il faut
déterminer les différents niveaux de connaissance
en fonction des emplois dans le bureau.
• La culture générale des employés, leur connaissance
des produits, des marques, des designers et les
fonctionnalités des produits et services.
Des éléments clés puissants
• Une ambition partagée d’être des incontournables
et d’être les meilleurs dans le domaine.
•Des valeurs humanistes clairement choisies,
affichées et déclinées en termes de comportements.
Tout cet ensemble doit être géré, articulé, mis en
scène avec intelligence. Parce que s’il fut un temps où
le marché était porteur et permettait de se développer
tranquillement, aujourd’hui, ce n’est plus le cas.
Chaque action de communication, chaque
publicité, chaque investissement financier réalisé
pour rehausser l’image de la bannière ou d’un bureau
peuvent être réduits à néant, voire détruire tous les
efforts entrepris à cause d’une mauvaise prestation.
L’écart entre la promesse faite au client par
le biais de divers médias et ce que le client vit
> Marketing
est l’un des points émotionnels clés qui
transformera l’expérience en rêve ou en
cauchemar. Et si le client ne vous exprime
que rarement le bonheur qu’il a vécu à votre
contact, sachez qu’il exprimera sans souci
l’ensemble de ses affres à toutes les personnes
qu’il croisera. Le coefficient d’expression de
son contentement par rapport à sa déception
va de 1 à 20! En résumé, pour trois personnes
qui recevront une rétroaction positive de leur
expérience client, 60 personnes pourraient
être polluées par une rétroaction négative.
La puissance de la formation
en marketing
Premières actions à
entreprendre
Quelques questions fondamentales :
• Qui sont vos clients?
(Âge – profession – goûts – mode vie…)
• Quel est le montant moyen des achats
en fonction des besoins?
« Le leadership
• Comment définissez-vous votre
environnement social et économique?
d’un bureau d’optique
• De ces informations quelles pourraient
être vos opportunités de conquêtes?
repose à la fois
• Comment est organisé votre bureau?
La formation devient aujourd’hui un outil
marketing puissant lorsqu’elle est exploitée
dans un objectif de leadership et de
développement, tant humain que matériel.
Le marketing est une science qui ne laisse
rien au hasard. Elle comprend multiples
disciplines et diverses matières qui s’assemblent
de façon alchimique pour organiser votre
succès. Le marketing est au service des ventes,
des marges, mais surtout de la conquête et de
la satisfaction des clients.
Certes, nombreux sont ceux qui en doutent
encore : et pourtant, comment attirer les
meilleurs employés et les meilleurs clients si
votre bureau d’optique n’est pas à la hauteur
des attentes du marché?
sur un processus
• Pouvez-vous estimer le niveau de qualité
de votre gestion?
de traitement du client et
• Quel est le niveau de compétence
technique de vos employés?
sur l’âme, le cœur,
• Quel est le niveau de culture
professionnelle de vos employés?
les émotions qui s’en
dégage.
Et enfin :
• Quelles sont vos priorités?
• Quelles sont vos ambitions?
• Quels sont vos besoins?
• Quelles sont vos insatisfactions?
Avec tout cela vous pouvez imaginer un
plan d’action pour solidifier votre entreprise,
tant de l’intérieur que de l’extérieur.
»
Pour conclure, voici un principe à retenir :
même si les bureaux d’optique vendent
des lunettes, ce sont avant toute chose des
entreprises de service. Et dans toute
entreprise de service, la dimension humaine
prime sur les produits, car à quelques modèles
près vous vendez tous les mêmes produits. <
Le 11 juin 2013,
offrez-vous le prestigieux
CLUB DE GOLF LE MIRAGE POUR UNE PARTIE!
Présidence d’honneur
Mme Josée Bourdages
Vice-présidente service à la clientèle et planification
Tournoi de golf
au profit de
550 $ / personne, 2200 $ / quatuor*
(brunch, lunch, cocktail, souper, voiturette électrique et droit de jeu inclus)
Souper uniquement : 150 $ / personne
Venez jouer pour la recherche sur les maladies oculaires!
Réservation: 1 877 654-0835 | [email protected]
28
| mars - avril 2013
* Reçu d’impôt disponible
VOUS ALLEZ VOIR
CE QUE VOUS
ALLEZ VOIR
Adhérez au programme financier pour optométristes ou opticiens
et profitez d’avantages dont vous n’avez même pas idée.
1
Passez nous voir et vous verrez.
banquedelasante.ca
1
Le programme s’adresse aux professionnels de la santé ( médecins, dentistes, médecins vétérinaires, chiropraticiens, podiatres, optométristes et pharmaciens ) ou aux spécialistes en
sciences de la santé (audiologistes, denturologistes, ergothérapeutes, hygiénistes dentaires, inhalothérapeutes, opticiens, orthophonistes, pharmacologues, physiothérapeutes,
psychologues, sages-femmes, technologues en imagerie médicale, en radio-oncologie ou en électrophysiologie médicale et technologistes médicaux) qui sont citoyens canadiens ou
résidents permanents du Canada. Le programme constitue un avantage conféré aux détenteurs de la carte Platine MasterCard de la Banque Nationale. Une preuve de votre statut professionnel
vous sera demandée.
> Développement organisationnel
Meilleur
patron
ou meilleure rémunération?
S
elon un récent sondage du magazine Forbes, 65 % des Américains choisiraient un meilleur patron
plutôt qu’une augmentation salariale.
Selon plusieurs études, la rémunération est un facteur clé, à la fois dans l’attraction mais aussi la
rétention du personnel. Il convient donc d’analyser l’ensemble de votre offre globale en matière de
rémunération. Toutefois d’autres leviers plus durables et mobilisateurs mériteront votre attention
pour conserver vos employés et pour qu’ils se sentent appréciés, inspirés, reconnus, stimulés et heureux au travail.
Par Rémi Lachance*,
Le style de gestion et la relation avec le supérieur est un facteur clé dans la rétention du personnel et bon
nombre d’organisations ne prennent pas suffisamment de temps ni n’utilisent les outils pour repérer et préparer
la relève en matière de gestion, ni pour sélectionner, intégrer, encadrer et développer les gestionnaires.
MBA, CRHA
[email protected]
Être ou devenir un meilleur
gestionnaire
L’identification de ses forces et de la perception de
celles-ci par une évaluation 360°, ainsi que la mise en
place d’un plan de développement, sont des étapes
cruciales pour aligner une démarche d’évolution des
modes de gestion à l’interne et de ses capacités à bien
diriger. Il est donc possible de devenir un meilleur
patron pour retenir ses meilleurs talents. Quelques
pistes possibles :
*Rémi Lachance, MBA, CRHA, est cofondateur
• Inspirer la confiance par une crédibilité dans son
rôle, des décisions logiques et appuyées, ainsi qu’une
communication adéquate et efficiente. Augmenter
sa connaissance de soi et développer la confiance en
soi permet aussi d’inspirer confiance.
de Proxima Centauri, une société-conseil
en stratégies des ressources humaines,
considérée comme avant-gardiste
et distinctive. Courriel :
[email protected]
Tél. : 418-907-9624 Proxima Centauri a été
la première firme au Québec à offrir des
services en matière de conciliation
travail-famille jumelés à la méthodologie ROI.
30
•Un comportement éthique, qui fait preuve
d’honnêteté et du respect des règles en place.
Le saviez-vous? 43 % des employés croient que la
gestion1 triche et ment.
• La capacité de faire ce qu’on dit est un élément qui
sera remarqué et qui nuira à votre crédibilité de
gestionnaire si le personnel perçoit une incohérence
| mars - avril 2013
entre votre discours et vos actions. Par exemple,
des rencontres d’employés fréquentes et une écoute
active ne seront pas suffisantes en soi, si aucun suivi
n’est effectué ensuite sur les objets de vos discussions.
• Le contrôle de ses émotions en tant que gestionnaire
est essentiel. Prendre le temps de comprendre les
émotions des autres ainsi que ses propres émotions
permettra ensuite une meilleure canalisation de
celles-ci.
•La volonté continuelle d’apprendre exige une
ouverture et une certaine humilité de la part du
gestionnaire. Dans un marché en changement
continu et accéléré, demeurer en mouvance dans ses
apprentissages demeure indispensable.
•La communication s’insère dans chacune des
tâches et responsabilités de tout gestionnaire. Que
ce soit dans la transmission d’une vision claire et
inspirante, ou dans l’écoute active, cet outil devrait
être une préoccupation de tous les instants.
Transportez-vous à un autre niveau.
La suite logique à votre évolution
Pour plus de détails, communiquez avec votre représentant Essilor Technologies ou visitez essilor.ca
> Développement organisationnel
Vision,
mission,
valeurs
Valorisation
de la
contribution
Communication
Mobilisation
Un gestionnaire doit aujourd’hui aller au-delà des modes traditionnels
de management (PODC – planifier, organiser, diriger, coordonner),
il doit aussi développer son leadership, qui consiste notamment à la
capacité de faire adhérer l’équipe aux objectifs. Pour qu’un gestionnaire
puisse réussir à mobiliser une équipe, il peut agir sur divers leviers; en
voici quelques-uns :
MOBILISATION
• Vision, mission, valeurs
Les employés qui comprennent la vision, la mission, les objectifs
ainsi que les valeurs organisationnelles seront plus portés à y adhérer.
Le travail, les efforts requis, la vision et la manière dont un
gestionnaire intègre chacun de ces aspects, aura un impact déterminant
sur la mobilisation de son personnel.
• Valorisation de la contribution
Dans un premier temps, votre personnel doit bien saisir comment
contribuer au succès de l’organisation, quel est leur rôle spécifique
et la collaboration attendue. Ensuite, une valorisation ponctuelle,
régulière sera un levier de mobilisation.
• Implication dans les projets
Ils doivent sentir qu’ils peuvent exprimer leurs opinions, poser
des questions et développer de nouvelles idées ou façons de faire.
Tenir son personnel au courant et favoriser une certaine participation,
parfois sous forme de petit comité ou par la diffusion d’un sondage,
est une manière de les impliquer.
•Communication
Entendre ce n’est pas écouter. Certains gestionnaires et patrons
se disent ouverts et disponibles, toutefois, le langage non verbal
(qui constitue environ 60 % de la communication) n’appuie pas
toujours cette affirmation. L’écoute exige un effort et un certain
entraînement, puisque ce n’est pas à la base un processus naturel.
En effet, un interlocuteur au cours d’une conversation habituelle
moyenne aura un débit de 120 à 180 mots/minute alors que le
cerveau de l’humain peut traiter environ 800 mots/minutes.
Conditions
de
travail
Implication
dans les
projets
Développement
professionnel
Pratiques de gestion renouvelées et durables
L’investissement dans le développement de compétences clés en
gestion semble donc un impératif en ces années critiques liées au
recrutement de personnel et à la rétention des meilleurs talents. Devenir
un meilleur patron, un meilleur gestionnaire ne tombe pas du ciel, mais
si vous faites le choix de vous en préoccuper, cela vous permettra de
façon plus durable de retenir votre personnel, voire de le mobiliser.
Concrètement, un employé mobilisé en fait plus que ce qui est
demandé, déploie des efforts au-dessus de la moyenne, se préoccupe
de la qualité de son travail, propose des améliorations et s’associe aux
objectifs de son organisation. Il deviendra également un ambassadeur
de votre organisation.
Un patron qui réussit à rendre ses employés heureux, motivés et
mobilisés permettra à son organisation de se propulser, de se démarquer
et ultimement d’augmenter sa rentabilité. Les gestionnaires qui se
refusent à l’évolution et l’adaptation aux nouveaux courants de
gestion et aux nouvelles pratiques de gestion des ressources humaines
qui influent sur le travail, éprouveront des difficultés croissantes face à
la rétention dans leurs organisations.
<
1. Pierre COLLERETTE, Robert SCHNEIDER et Paul LEGRIS. « La gestion du changement
organisationnel » ISO Management Systems, mai-juin 2003.
UNE NOUVELLE VISION DE LA FORMATION
Consultez notre site Web
academiedoptiquebourgault.com
ou appelez-nous pour plus de détails
1 855 714-4747
32
| mars - avril 2013
Édition spéciale
SEPTEMBRE-OCTOBRE 2013
dressera le portrait
d’au plus
5 hommes marquants
nommés par VOUS!
Requis
[
Votre nom :
________________________________________________________________
Compagnie :
______________________________________ Tél. .: ______________________
Vous pouvez proposer un candidat par catégorie, dans autant de catégories suivantes que souhaitées :
Entrepreneurs — Connaissez-vous un entrepreneur marquant?
Outre le fait qu’ils soient propriétaires ou directeurs d’une
compagnie, les nominés ont fait preuve d’initiative, d’esprit innovateur,
de créativité et de témérité.
Nom du nominé : ___________________________________________________
Entreprise : ________________________________________________________
Pionniers
— Chaque industrie a ses grands explorateurs!
Les candidats à cette catégorie sont des hommes qui ont laissé leur
marque dans le domaine de l’optique et ont préparé le terrain pour
les autres.
Innovateurs en technologie — La technologie continue à évoluer
rapidement dans divers domaines, y compris celui de l’optique.
Les nominés de cette catégorie sont des hommes qui ont contribué à
l’avancement de l’industrie par la technologie (logiciels, matériaux,
équipements, processus de production, etc.).
Nom du nominé : ___________________________________________________
Entreprise : ________________________________________________________
Designers — De l’utilisation inspirée des matériaux à l’attention
portée au moindre détail, les créations des DESIGNERS nominés
nous coupent le souffle et nous incitent à en demander encore!
Nom du nominé : ___________________________________________________
Nom du nominé : ___________________________________________________
Entreprise : ________________________________________________________
Entreprise : ________________________________________________________
Dirigeants — Selon la définition, il s’agit d’une personne qui guide
Recherche et développement — Les candidats sont des hommes qui
cherchent des réponses, examinent toutes les facettes, établissent des
théories et proposent de nouvelles solutions.
ou dirige un groupe. Les nominés à la catégorie sont des hommes qui,
par leur rôle clé et leur leadership, ont permis à une entreprise ou un
organisme d’atteindre ses buts.
Nom du nominé : ___________________________________________________
Entreprise : ________________________________________________________
Travailleurs humanitaires — Toujours préoccupés par le bien-être
Nom du nominé : ___________________________________________________
Entreprise : ________________________________________________________
Éducateurs — Cette catégorie n’est pas exclusive aux établissements
des autres, les candidats s’efforcent de faire une différence dans le
monde et d’améliorer la vie de ceux qui ont besoin d’aide
d’enseignement. Elle concerne les éducateurs, les professeurs, les
mentors, les formateurs et conférenciers qui partagent leurs
connaissances, leurs expériences, leurs conseils et donnent leur appui.
Nom du nominé : ___________________________________________________
Nom du nominé : ___________________________________________________
Entreprise : ________________________________________________________
Entreprise : ________________________________________________________
* Les candidats doivent être des hommes canadiens oeuvrant dans l’industrie de l’optique en tant que professionnels de la vue, détaillants, fabricants, fournisseurs, concepteurs, ingénieurs,
professeurs, et membres d’associations professionnelles, d’établissements d’enseignement, de laboratoires ou d’organismes à but non lucratif. La date de tombée pour proposer vos
nominations est le 31 mai 2013.
Envoyez vos nominations par télécopieur au 450 629-6044 ou visitez www.bretoncom.com pour remplir notre formulaire en ligne.
> Coup d’oeil sur...
| D |
| C |
| B |
| A |
Transitions Academy 2013 :
conviction, passion et action
Par Isabelle Boin-Serveau
| A – Drew Dubley, conférencier |
| B – de gauche à droite Marie-Josée Mercier,
vice-présidente ventes et opérations,
Lunetterie New Look, France Reimnitz,
vice- présidente marketing et mise en marché,
Lunetterie New Look |
| C – Rachel Hill-Campbell, propriétaire,
Personal Optical |
| D – Robert Irvine, conférencier |
L
es professionnels l’ont compris, eux qui depuis 17 ans répondent très nombreux à l’invitation de
Transitions Optical en participant au programme annuel Transitions Academy qui s’est déroulé du
27 au 29 janvier dernier.
Trois jours que chacun a pu passer sous le soleil
de la Floride, dans le vaste complexe hôtelier au style
méditerranéen, le Rosen Shingle Creek à Orlando.
Et ces journées-là resteront gravées dans la mémoire,
davantage pour la qualité de l’animation pédagogique
prodiguée par Transitions Optical que pour toutes les
commodités qu’offre le site... même si personne n’en a
dédaigné le confort!
Sous le signe de la stratégie
Le directeur général, Brian Hauser, aime souligner
que ces rencontres annuelles avec les acteurs du domaine
sont autant d’occasions pour stimuler « la conviction, la
passion et l’action auprès de nos partenaires ».
A-t-on besoin de préciser combien Transitions
Optical brille par sa capacité à soutenir ses clients?
Transitions Academy a pour ambition de présenter le
programme idéal qui leur permet d’acquérir des outils
et de « développer leurs propres plans d’action pour
une croissance continue », mentionne le directeur
général.
Le Torontois Drew Dudley, fondateur de Nuance
Leadership Development Services, a livré une autre
34
| mars - avril 2013
mémorable conférence sur la capacité commune que
nous possédons à faire preuve de leadership, même
dans nos actions quotidiennes les plus apparemment
anodines.
Ainsi fortifiés par les propos encourageants de
Dudley, les participants ont poursuivi leur journée
en compagnie de Sherianne James, directrice du
marketing pour l’Amérique du Nord. Là encore
a été abordé le formidable pouvoir de choisir, en
l’occurrence « d’augmenter la satisfaction des patients
en créant des expériences que les patients
recherchent ». Des patients qui n’hésitent pas à
promouvoir la qualité des verres Transitions.
La directrice du marketing a mis en évidence
tous les avantages que représentent « l’utilisation des
ressources éducatives et du matériel » mis à la
disposition des professionnels de la vue. Aux côtés
de Sherianne James, le chef vedette de Restaurant:
Impossible sur Food Network, Robert Irvine, a
énuméré tous les avantages que lui procure le port des
verres Transitions au cours des défis qu’il doit relever
durant son émission de sauvetage de restaurants en
faillite…
Coup d’oeil sur... <
« Transitions Academy a pour ambition de présenter le programme idéal
qui leur permet d’acquérir des outils et de développer leurs propres plans d’action
pour une croissance continue. »
En ce qui a trait aux stratégies commerciales,
les participants ont pu suivre les ateliers de
Franklin Covey. Des clés ont été données pour
savoir comment établir un climat de confiance
et un environnement harmonieux dans
une entreprise, pour amener les employés
à être plus productifs et pour maximiser la
performance dans une perspective de carrière.
L’heure des récompenses
Qui n’aime pas ce moment-là, lorsqu’un
événement aussi riche en enseignement se
termine par la cérémonie de remise des prix
de reconnaissance Transitions Academy?
Une soirée qui a été animée par le swinguant
Darius Rucker, lequel sera un des
ambassadeurs de la marque Transitions
Optical pour l’année 2013.
L’Ontarienne Rachel Hill-Campbell, de
Personal Optical, a remporté le prix de la
Professionnelle de la vue de l’année 2012.
On notera que Marie Trudel, de Ma Vue à
Québec et l’Albertaine Diana Monea, O.D.
de The Eye Health, figuraient parmi les
deux autres finalistes. Précisons que cette
reconnaissance est accordée aux professionnels
indépendants canadiens qui « font la
promotion de la santé visuelle, offrent des
soins de la vue de qualité supérieure et font
preuve d’excellence dans leur milieu. »
Pour la première fois cette année, Transitions
Optical a également choisi d’honorer des
détaillants canadiens. Lunetterie New
Look Eyewear a ainsi remporté le titre de
Détaillant de l’année au Canada, devançant
les finalistes Loblaw Optical et Walmart
Vision Centres. De nombreux autres prix
ont été remis à des laboratoires, bureaux et
professionnels œuvrant aux États-Unis et en
Amérique latine.
Conviction, passion et action? Oui, les
professionnels qui ont fait le déplacement avec
leur équipe sont rentrés chez eux convaincus,
enthousiastes et motivés. Preuve que le
leadership sait être contagieux.
<
Sondage 2012 sur les
professionnels canadiens de la vue
• Plus de 130 pages de données
et de graphiques!
• Des réponses à plus de
100 questions!
• Une information répartie par
région ET par profession!
Visitez www.envuemagazine.ca
pour acheter et
télécharger IMMÉDIATEMENT!
- Quel est le montant moyen d’une vente?
- Quelle est la repartition des ventes selon
les différentes catégories de produits?
- Quels sont les leaders de l’industrie en
montures, lentilles, lentilles cornéennes
et accessoires?
- Quelles sont les marques que réclament
les consommateurs?
- Quels sont les meilleurs produits
vendeurs?
Les réponses
à toutes ces
questions et
BIEN PLUS
encore!
- Comment les professionnels sont-ils
sollicités et avec combien de fournisseurs
négocient-ils?
- Combien dépensent-ils?
| mars - avril 2013
35
> en primeur <
Patrick Dempsey,
nouveau visage de Silhouette
OMFG table
sur les
réseaux sociaux
A
lternative et Plan B Eyewear
lançaient dernièrement OMFG,
une campagne multiplate-forme
interactive liée à un concours visant à
rejoindre des porteurs de lunettes
américains et canadiens par le biais de
Facebook, Twitter et Instagram. OMFG
(acronyme pour Oh My Fabulous Glasses)
a été mis en ligne récemment et a été
officiellement lancé au cours d’un
événement qui s’est tenu à New York du
15 au 17 mars lors du salon Vision Expo
East.
« Nous sommes très heureux de la
campagne OMFG », précisait Paul
Storace, président-directeur général de
Plan B Eyewear et d’Alternative. « C’est
une façon innovatrice d’exposer ses
marques à des milliers de consommateurs.
Nous voulions nous adresser à un plus
large marché et les médias sociaux sont
un moyen efficace pour rejoindre le
consommateur engagé. »
Le concours inclut le tirage hebdomadaire
d’une paire de lunettes d’Alternative et
de Plan B, un iPad, et la chance pour l’un
des participants de devenir le visage des
montures des deux compagnies. Ce prix
était assorti d’un ensemble complet de
montures et d’un voyage à Toronto, toutes
dépenses payées, pour la prise de photos
professionnelles.
Pour obtenir les détails sur la
campagne OMFG, rendez-vous à
www.ohmyfabulousglasses.com
ou
à la page Facebook d’Alternative et
Plan B Eyewear à www.facebook.com/
AlternativePlanBEyewear.
36
| mars - avril 2013
S
ilhouette vient de lancer une campagne bien orchestrée en Amérique et
en Europe pour mettre en valeur son nouveau modèle Titan Minimal
Art – The Icon. La compagnie ne pouvait mieux choisir comme
ambassadeur que le comédien américain Patrick Dempsey. « Il personnifie
avec une complète authenticité ce que Silhouette et cette monture évoquent »,
précise Arnold Schmied, cofondateur et président de Silhouette International,
dont les produits distribués au Canada par COS sont associés à travers le monde
à l’innovation et à la légèreté.
L’une des particularités de cette campagne est qu’elle livre une image
décontractée. « C’était important pour nous de montrer Patrick dans des
situations de détente où il est vraiment lui-même et ne joue pas un rôle » ajoute
Christian Hafner, directeur de marque chez Silhouette.
Puissant et moderne, le design de la Titan Minimal Art – The Icon réussit
à transmettre le style de vie de personnes qui abordent la vie avec curiosité,
liberté et légèreté, tout en mettant un point d’honneur sur l’authenticité. Pour
Dempsey, acteur d’Hollywood très en vue, le design est bon « lorsqu’il reste
simple, fonctionnel et qu’on ne cesse d’en découvrir la pureté. »
| mod. R1066 |
| mod. R1064 |
Renoma ne perd pas le fil
O
u si peu. Les derniers modèles Renoma présentés au dernier Silmo
réapprivoisent l’élégance et le chic du concept « couture fait main » qui
a fait la renommée de cette ligne distribuée au pays par J.F. Rey Canada.
Si le fil est encore bien présent dans le cas de certaines montures, il se fait très
discret pour d’autres.
La très « rétro-chic » monture R1064 est mise en valeur par l’utilisation
d’acétates exclusifs et de jeux de finition mats ou brillants. À cheval entre la
branche et le devant, un insert en inox gravé est incrusté dans la matière jusqu’à
effleurement. La qualité d’exécution est exceptionnelle.
Le fil nylon, utilisé pour le modèle R1066 à des fins décoratives, est
maintenu tendu le long des branches et offre une esthétique extrêmement
fluide. L’approche créative tire sa source de l’architecture urbaine
contemporaine aux fuyantes linéaires. Tels des haubans colorés de pont
suspendu, les fils nylon tendus parcourent la branche, se permettant même des
jeux de cache-cache avec les ondulations de la structure en métal.
> en primeur <
| mod. Quinn Sun |
| mod. Ravoux Sun |
Charme romantique
| mod. Juliet Sun |
L
a ligne Seraphin, que distribue OGI Eyewear, vient de lancer une
nouvelle collection sur le thème de l’héroïne romantique. Les trois
élégantes solaires présentées ici revisitent des formes d’autrefois avec un
brin de féminité espiègle et des coloris séduisants.
La monture Juliet Sun se distingue par une découpe intéressante que met en
valeur le choix d’un motif de peau de panthère, rehaussé de teintes havane.
Le modèle Ravoux Sun rappelle l’Amérique des années 50 et reprend avec
une insolence amusée la traditionnelle monture P3. La courbe féminine est
soulignée par des tons de terre lustrés et par des accents de chrome.
Le luxe transparaît dans chacun des détails de la monture Quinn Sun.
La forme évocatrice des solaires que portait Jackie Onassis dans les annés 60 est
accentuée par des appliques de métal et des cristaux.
Chaque modèle de cette collection est assorti d’un étui doublé de cuir léger et
d’un linge nettoyant.
G
PURLUX : le luxe à portée
de vos lentilles
lobex Enterprises, distributeur exclusif au Canada des lentilles Rupp
+ Hubrach, offre non seulement la gamme complète des lentilles
multifocales et simple vision de l’entreprise allemande, mais aussi
la ligne primée de lentilles progressives et simple vision YSIS ainsi que le
revêtement antireflet sans résidu de couleur PURLUX.
Le nouveau système de quatre composants PURLUX assure des lentilles
esthétiques et très performantes. Grâce à la neutralité de couleur de la nouvelle
PURLUX Hellaplast, les lentilles paraissent pures et claires. Un système complexe
de couches garde les lentilles inchangées, qu’elles soient teintées ou non.
PURLUX est également doté d’un agent antistatique ainsi que d’un
revêtement protecteur dur, GHnc, qui garantit la robustesse et la durabilité
des lentilles. L’effet antistatique serait 10 fois plus élevé que celui des super
revêtements antireflets conventionnels.
Le revêtement antireflet PURLUX sans résidu de couleur est uniquement
fabriqué par Rupp + Hubrach. La compagnie de lentilles, qui s’est classée au
premier rang dans l’appréciation des opticiens allemands, offre une ligne
complète de lentilles progressives, bifocales et simple vision.
Le programme de
fidélisation Aéroplan
s’ouvre aux bureaux
d’optique
indépendants
V
EDI, partenaire exclusif du programme
de fidélisation Aéroplan dans le secteur
de l’optique, annonce la disponibilité
du programme de fidélisation Aéroplan pour
toutes les pratiques indépendantes de soins
oculaires, partout au Canada.
Fondé en 2012 par des vétérans de l’industrie
de l’optique, VEDI a remporté dès la première
année un vif succès, démontrant ainsi le bon
fonctionnement des programmes de fidélisation.
Les résultats des premiers mois du programme
sont éloquents : on enregistre 12,9 $ millions
de dollars d’achats par les membres Aéroplan
dans les pratiques participantes et les chiffres
indiquent que pas moins de 30,146 membres
Aéroplan ont effectué leurs achats auprès
de ces dernières avec une augmentation des
dépenses moyennes des patients membres
d’Aéroplan de 64.6 %. “Le programme à attiré
2,845 nouveaux patients vers les pratiques
participantes. Plusieurs fournisseurs du
domaine de l’optique, y compris J&J, Nikon et
Zeiss, ont participé au programme avec des
offres de milles-bonis. Ces promotions ont
définitivement connu un grand succès”, se
réjouit Syl Ghirardi, président de VEDI.
Le programme de loyauté Aéroplan, qui
compte près de cinq millions de membres, est
l’un des programmes de fidélisation les plus
appréciés au Canada. Les bureaux d’optique
ont maintenant la possibilité de se démarquer
avec l’un des labels les plus identifiables, ce qui
présente un avantage de taille dans un paysage
de plus en plus concurrentiel. Le programme
de fidélisation des patients représente en
termes de coûts moins de 1 % des ventes de la
pratique, alors qu’il en augmente les bénéfices.
VEDI offrira de nouveaux programmes au
cours de l’année, tels que l’achat de produits
avec des milles Aeroplan. À compter d’avril,
VEDI lancera le programme d’échanges
qui permettra aux membres d’Aéroplan de
convertir leurs milles pour des produits
d’optique auprès des pratiques.
Aéroplan® est une marque déposée de
Aimia Canada Inc.
| mars - avril 2013
37
> en primeur <
G-Star RAW choisit Marchon
G
-Star a annoncé la signature d’un contrat
de licence avec Marchon qui accorde à
ce dernier les droits de production et de
distribution de lunettes éponymes. Les premiers modèles seront
commercialisés dès octobre 2013.
Concepteur du denim 3D, G-Star est une marque très actuelle
qui s’est construit une solide réputation d’expert en denim brut.
L’approche esthétique singulière de la marque s’étend au-delà du
tissu, avec des lignes de vêtements, de chaussures, et d’accessoires.
L’expertise des deux protagonistes de ce partenariat ouvrira
une nouvelle perspective dans l’industrie de l’optique, avec des
montures ophtalmiques et solaires innovantes, reflétant toute
l’esthétique brute et industrielle de G-Star.
| mod. Mizyake 3553 |
« C’est un jour important pour nous », commentait
Jos van Tilburg, PDG de G-Star. « Nous sommes
très heureux d’entamer ce partenariat avec Marchon
qui, grâce à ses connaissances et à son expérience, nous permettra
d’étendre la philosophie et l’innovation de notre entreprise au
secteur des lunettes ».
« L’accord de licence avec G-Star marque un nouveau grand
moment dans l’expansion de Marchon », déclarait son PDG
Claudio Gottardi. « G-Star possède un riche héritage et une
formidable histoire. L’approche unique de l’entreprise face au
design et son savoir-faire exceptionnel sont en parfait accord avec
notre idéologie. Nous sommes impatients de continuer à développer
les valeurs et la présence de cette marque dans le monde ».
DIOPS : le compte à rebours a commencé
L
e 10e salon sud-coréen DIOPS se prépare à recevoir 16 800 visiteurs au
centre des congrès EXCO de la ville de Daegu les 17, 18 et 19 avril prochains.
Près de 210 exposants présenteront les nouveautés de l’heure et des produits
technologiques de pointe, dans cette ville qui très vite s’est imposée comme centre
important d’entreprises d’optique.
La France sera à l’honneur cette année avec un pavillon que se partageront
entre autres les concepteurs, fabricants et distributeurs Morel, Oko, Grosfilley,
Oxibis Modern’Optique et Vinyl Factory.
Les organisateurs ont tenu à souligner le dixième anniversaire de DIOPS en
confiant au bureau du district de Buk la réalisation de performances que l’on dit
étonnantes. Plusieurs événements dont des parades de mode et des concours de danse
égayeront d’une touche toute coréenne la première journée du salon international.
Plusieurs conférences sur l’ophtalmologie sont également au programme.
Tura lance la collection
Geoffrey Beene
| mods. GB 303 et GB 503 |
T
ura se réjouit d’offrir une nouvelle collection, officiellement
présentée au tout récent salon Vision Expo East, à New
York. Elle comprend 12 modèles pour femmes et autant
pour les hommes, dans des styles variés où priment le plastique,
le métal et les demi-contours.
Styliste américain qui a fait sa marque, Geoffrey Beene est
associé à des produits de qualité au design impeccable et aux
coupes soignées et confortables. Cette toute dernière ligne de
Tura traduit bien l’esprit ludique, non-conformiste et fluide du
designer. De plus, les acheteurs animés d’une certaine conscience
sociale seront contents de savoir que 100 pour cent des profits
nets de Geoffrey Beene LLC sont versés à des causes
philanthropiques qui supportent la recherche en solutions
innovatrices d’ordres médical, éducationnel ou sociétal.
Ces premiers modèles présentent des formes classiques et
modernes mettant en valeur des détails ingénieux empruntés à
la joaillerie. Offerte à des prix très raisonnables, cette collection
repose sur trois thèmes principaux : une signature simple, un luxe
accessible et une individualité propre.
38
| mars - avril 2013
Le lancement de la collection Geoffrey Beene est soutenu
par un assortiment d’éléments de promotion comme des
cartes de comptoir, un logo d’identification de la marque, un
présentoir de quatre pièces, une bannière à double côté et un
cadeau avec achat. Chaque monture est assortie d’un étui,
d’un linge nettoyant et d’une notice explicative sur les causes
philanthropiques soutenues par la marque.
> en primeur <
Partenariat
entre Mido365
News et Opti-News
Trois-Rivères
a maintenant
un Labo
VisionTech
L
e portail italien Mido365.com et
le bulletin d’information canadien
Opti-News mettent à profit une
collaboration qui ouvrira les frontières.
Deux fois par semaine, les lecteurs de
Mido365 peuvent dorénavant suivre une
nouvelle portant sur le marché canadien de
l’optique et ainsi se tenir au courant de ce qui se fait chez nous. Ces nouvelles seront archivées, de
telle sorte que les internautes pourront y avoir accès en tout temps.
U
n nouveau Labo
VisionTech de Hoya
Vision s’est ouvert à
la mi-février à Trois-Rivières.
Cette franchise est gérée par son
propriétaire Claude Vincent,
activement impliqué dans le
domaine de l’optique depuis
40 ans. Gérant de laboratoire
très expérimenté, il se réjouit
de mettre à profit sa vaste
connaissance au service des
professionnels de Trois-Rivières,
Dr ummondville et des
environs.
Depuis plus d’une dizaine d’années le site Web de Mido est un point de référence dans le
paysage italien et international. D’abord connu sous le nom de Eyesway, puis de Mido365, le site
diffuse des nouvelles diverses sur l’optique. Pas moins de 22 000 courts articles ont été diffusés
à ce jour.
L’Opti-News couvre depuis 2004 les nouveautés qui font le quotidien des professionnels de la
vue : nouveaux produits, tendances, découvertes médicales, accords de licences, événements.
Comme pour mido365 dont l’attention se porte tout naturellement vers la scène italienne,
l’Opti-News surveille de près ce qui a ou aura une incidence sur l’industrie de l’optique canadienne.
« Nous nous réjouissons de cette collaboration qui nous fournit l’occasion de transmettre le
pouls du marché canadien aux lecteurs du site italien de l’optique le plus suivi », précise Martine
Breton, présidente de Breton Communications qui diffuse entre autres l’Opti-News.
VisionTech Labs compte
d’autres franchisés à Niagara,
Windsor, Québec et Kingston.
> Site Web bilingue
www.envuemagazine.ca
L’embauche... simplifiée!
En tant que plus vaste réseau d'emplois pour professionnels de la vue en Amérique du Nord,
EnVue JOBS simplifie le procédé de recrutement!
Employeurs
Candidats
Afficher votre emploi aujourd'hui pour recruter à moindre
effort des professionnels de la vue qualifiés. En affichant sur
EnVue JOBS, vous vous assurez d'une exposition maximale à
travers le réseau LES Power Network. Votre offre d'emploi
est automatiquement diffusée à travers le réseau.
Consultez notre
not base de données de plus de 500
emplois disponibles en Amérique du Nord et trouvez le
poste de professionnel de la vue pour lequel vous
postulez aujourd'hui. Devenez membre et commencez
à recevoir les avis d'ouverture de postes directement
dans votre boîte de réception.
Vous devez engager?
Vous cherchez un emploi?
>
Pour plus d'information
sur EnVue JOBS,
contactez l'un de nos
représentants des ventes
à [email protected].
Pour détails, veuillez vous rendre sur : www.envisionmagazine.ca www.envuemagazine.ca www.opti-guide.com www.bretoncom.com
| mars - avril 2013
39
> Carrefour EnVue <
a À VENDRE f
.................................................................................
Équipements à vendre : 323 montures (fabrication France, Italie), 31 présentoirs
(30 montures/ch), kératomètre Topcon om-3, table oculaire contrebalancée 2 instruments,
2 tabourets ajustables, 16 chaises de salle d’attente empilables en tissu de qualité,
4 luminaires halogènes et sur track de style cinéma 300w/ch., 1 écran argenté pour
projecteur (16 po x 16 po), 1 écran tangent, cartes d’examens diverses et beaucoup plus à
vendre. Demandez une liste complète. Pour détails, photos et prix, envoyez un courriel à
[email protected].
.................................................................................
Inscrivez-vous sur
www.envuemagazine.ca
et recevez gratuitement votre
abonnement numérique
Inscrivez-vous à
et recevez gratuitement Opti-News
EnVue: voir plus loin | Envision: seeing beyond
Seules les sections À vendre et Services sont affichées dans la rubrique et sur notre site Internet: www.bretoncom.com/classified/index.fr.asp.
Vous êtes invités à inscrire vos offres d’emploi sur EnVue JOBS à www.envuemagazine.ca.
La prochaine date de tombée est le : 9 mai 2013.
Veuillez nous faire parvenir votre texte, maximum 50 mots, par télécopieur au 450 629-6044 ou par courriel à : [email protected].
>
INDEX DES ANNONCEURS
Académie d’Optique Bourgault. . . . . . . . . . . 32
Menicon. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3e couverture
Banque Nationale du Canada. . . . . . . . . . . . 29
Oakley Canada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Breton Communications. . . . . . . . . . . . . . 33, 35
OGI Eyewear. . . . . . . . . . Fausse Couverture, 21
Breton Communications / LES. . . . . . . . . . . . 39
Plan B. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4e couverture
Bushnell Performance Optics. . . . . . . . . . . . . . 15
Sàfilo Canada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
CooperVision. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Shilling Optical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Essilor Technologies. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25, 31
Smith Optics. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Fondation des maladies de l’oeil. . . . . . . . . . 28
Transitions Optical. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Marchon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Viva International. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 11
Match Eyewear. . . . . . . . . . . . . . . 2 couverture
WestGroupe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
e
40
| mars - avril 2013
SOLOCARE AQUA® Solution tout-en-un
Solution multifonctions pour lentilles souples et étui antibactérien
Action hydratante et antibactérienne accrue pour un confort de port
et des lentilles plus propres tout au long de la journée
K®
C
C
Effet HydroLock®
Formule unique qui capture 90%
de plus d’hydratation.
La provitamine B5 (Dexpanthenol) permet
une hydratation supplémentaire qui apaise l’œil.
LENTIL
R O BLO
C
K®
OLO
I
DR
M
H
Y
IÀ
S
LE
ETU
EFFET
Étui à Lentilles MicroBlock®
Un étui à lentilles unique antibactérien.
L’étui à lentilles MicroBlock® contient des particules d’argent
antibactériennes pour garder des lentilles
plus propres et plus saines.
SOLOCARE AQUA®, HydroLock® et MicroBlock® sont des marques déposées de Novartis AG utilisées sous licence par Eye Shelter SA.
La Provitamine B5
accroît l‘hydratation
Le sorbitol la maintient
Le Sorbitol maintient l’hydration de la lentille pour un
effet confort prolongé tout au long de la journée.
Les particules d’argent présentes dans l’étui
MicroBlock® agissent par contact sur les bactéries.
Pour une plus grande sécurité et un confort
maximal tout au long de la journée
Pour des kits de démarrage, contactez Aurium
Pharma Inc. au 877 728-7486 ou [email protected]
DIN 02383659
Solution multifonctions
pour Lentilles Souples
www.meniconamerica.ca
MODÈ LE SOPH I ST I QU É
planbeyewear.com

Documents pareils