luxe abordable
Transcription
luxe abordable
PP 40052210 Adresse de retour : 202-495 boul. St-Martin O, Laval (Québec) H7M 1Y9 mars - avril 2013 LUX E A B O R DA B L E PUBLICITÉ o g i eyewe a r.co m LUX E A B O R DA B L E 1 8 8 8 . 5 6 0.1 0 6 0 | o g i eyewe a r.co m PP 40052210 Adresse de retour : 202-495 boul. St-Martin O, Laval (Québec) H7M 1Y9 mars - avril 2013 Optiques sportives VOYEZ CE QUE VOUS NE SAVEZ PAS STYLES: [AIGUILLES D’UNE MONTRE PARTIR DE LA GAUCHE] HE 4207:TORT/PERE, FLT 2720:GUN, AV 1104:GUN FONCE, DG 13:TORT AND F50:GUN, [CENTRE] FLT KP 227:BOURGOGNE FAIT AUSSI PARTIE DE LA FAMILLE MATCH CANADA: 1-800-268-1265 | matcheyewearcanada.com | ENSEMBLE, ÇA KLiiK 800.361.6220 MODÈLES KL-494 | KL-499 KLiiK.COM mars - avril 2013 OPTIQUES sportives PP 40052210 Adresse de retour : 202-495 boul. St-Martin O, Laval (Québec) H7M 1Y9 1 8 8 8 . 5 6 0.1 0 6 0 | o g i eyewe a r.co m 9Y1 M7H )cebéuQ( lavaL ,O nitraM-tS .luob 594-202 : ruoter ed esserdA 01225004 PP LUX E A B O R DA B L E sportives Sommaire 1 8 8 8 . 5 6 0.1 0 6 0 | o g i eyewe a r.co m LUX E A B O R DA B L E OPTIQUES mars - avril 2013 mars - avril 2013 06Édito Dossier 08 Lentilles cornéennes 18 Une nouvelle solution pour le kératocône et les cornées irrégulières Entrevue 22 Yves, Annick et Danika Jacques : Ocularistes de père en filles Nutrition 24 Éléments nutritifs émergents très prometteurs Marketing 26 Le leadership est la clé de votre succès Développement organisationnel 30 Meilleur patron ou meilleure rémunération? Optiques sportives Coup d’œil sur 34 Transitions Academy 2013 : conviction, passion et action 36 En primeur 40 Carrefour EnVue prochain numéro — mai-juin 2013 Suppléments, compléments, traitements… De nombreux produits sont actuellement disponibles pour prévenir, contenir ou même soigner des troubles et des maladies de la vue. Vue d’ensemble sur les vitamines, omégas, crèmes de soin de la paupière, gouttes ophtalmiques, et autres produits qui soulagent les patients. 4 | mars - avril 2013 Distributed by / Distribué par www.envuemagazine.ca Isabelle Boin-Serveau Rédactrice en chef [email protected] édito À À toute allure la question concernant les « occasions futures à saisir » posée dans le sondage, réalisé en 2012 par Breton Communications auprès des professionnels de la vue canadiens, « l’éducation des consommateurs » arrive juste après « Internet ». Preuve que ce dialogue avec les clients et patients revêt une signification fondamentale au sein de la profession. Le monolithisme qui caractérisait la clientèle des bureaux d’optique, il n’y a pas si longtemps encore, n’existe plus. Aujourd’hui, il faut composer avec une pluralité de comportements et une émergence qui risque d’être durable : celles des virgin consumers1. Qui sont-ils? Des consommateurs enthousiastes et emballés par tout ce qui représente la nouveauté, l’inédit aussi bien pour les marques, produits, services et expériences. L’éclectisme et la versatilité constituent leur norme auxquels il faut ajouter l’exigence. Comment faire pour capter et retenir cette clientèle contemporaine? Une des règles clés retenue par les analystes des nouvelles tendances est de savoir expliquer en toute simplicité. La plus-value ou la valeur ajoutée, voilà ce qui fait la différence et qui allume la clientèle émergente. Celle-là même qui adore les technologies, le sport… et les montures sportives répondant à des critères élevés. Les manufacturiers et designers que nous avons contactés pour ce dossier connaissent bien les besoins de ces consommateurs qui bougent et qui veulent vivre des expériences performantes en chaussant des montures non seulement belles mais surtout efficaces. Bien sûr, toutes les marques n’y figurent pas, mais l’esprit qui habite les designers et les règles de fabrication n’est-il pas universel? À la fin du processus, demeurent le professionnel et le client, attentifs à la vision de la même histoire, celle d’une paire de lunettes qui saura faire la différence. La différence justement. On les oublie toujours. Ils ne sont pas nombreux et ne font pas beaucoup parler d’eux. Ils sont des professionnels dans l’ombre qui rendront un regard à celui qui en a été privé par maladie ou accident. L’oculariste, ce cinquième « O », œuvre en collaboration étroite avec les chirurgiens ophtalmologistes. Yves Jacques est l’un d’eux. Il a accepté d’ouvrir les portes de son bureau derrière lesquelles nous avons pu rencontrer une relève enthousiaste : ses deux filles. Enfin, nous accueillons dans nos pages un nouveau collaborateur, l’expert en marketing Didier Reinach, qui s’est associé à Mario Bourgault dans l’Académie d’optique Bourgault2 que ce dernier vient de fonder pour offrir « des formations à distance, accompagnées de stages chez des opticiens et des optométristes ». Un soutien qui saura retenir l’attention de ceux qui veulent voir plus loin dans leur pratique. Je me joins à toute l’équipe d’EnVue : voir plus loin pour vous souhaiter une très bonne lecture! < 1 www.trendwatching.com/trends/virginconsumers 2 www.academiedoptiquebourgault.com 6 | mars - avril 2013 Breton Communications Inc. 202-495 boul. St-Martin Ouest Laval (Québec) H7M 1Y9 Tél. : 450 629-6005 Téléc. : 450 629-6044 [email protected] www.bretoncom.com PRÉSIDENTE/ÉDITRICE Martine Breton [email protected] RÉDACTRICE EN CHEF Isabelle Boin-Serveau Tél. : 418 561-8051 COLLABORATEURS Rémi Lachance Barbara Pelletier Didier Reinach Evra Taylor CONSEILLÈRE TECHNIQUE, VERRES DE CONTACT Shirley Ha, BSc. (Hons) O.D. ÉDITRICE ADJOINTE Nicky Fambios [email protected] RECHERCHISTE/RÉVISEURE Isabelle Groulx [email protected] COORDONNATRICE PUBLICITAIRE/ PETITES ANNONCES Vicky Rizkallah [email protected] ASSISTANTE AU TIRAGE Louise Chalifoux [email protected] ABONNEMENT [email protected] CONCEPTION GRAPHIQUE Elem5nts.com publicité Martine Breton [email protected] Isabelle Groulx [email protected] Vicky Rizkallah [email protected] 1 888 462-2112 Tél. : 450 629-6005 Téléc. : 450 629-6044 impression JB Deschamps Publié six fois par année Dépôt légal Bibliothèque et Archives Canada Bibliothèque et Archives nationales du Québec ISSN 1925-8828 (Imprimé) ISSN 1925-8836 (En ligne) Envois de publications canadiennes No de convention 40052210 Frais postaux payés au Québec La reproduction totale ou partielle des textes de cette publication est formellement interdite sans une autorisation écrite de l’éditeur. Imprimé au Canada > dossier Optiques sportives Par Isabelle Boin-Serveau «L es designers sont quelque part les philosophes du 21e siècle », n’hésite pas à affirmer un représentant de la nouvelle génération de designer, Luc Fusaro1. Philosophes? Oui, pourquoi pas! Dans la mesure où l’on considère que les accessoires influencent bien plus que le paraître en modifiant également l’être. Ce qui prend tout son sens dans le domaine du sport où une bonne vision vient soutenir les performances. De nos jours, les consommateurs qui se lancent dans les activités sportives d’amateurs ne résistent pas à l’idée d’exceller, poussés par l’exemple médiatisé de leurs modèles : les athlètes. Le professionnel de la vue a là plusieurs rôles à jouer, celui de guide bien sûr, mais encore celui de révélateur des prouesses technologiques dont sont dotées bon nombre de montures de sport. Des prouesses qui ont le pouvoir de séduire tous les sportifs d’occasion. Des athlètes inspirants 8 | mars - avril 2013 « Au-delà des frontières du possible », tel est l’un des slogans de la compagnie Oakley qui entend se placer au-dessus de la mêlée dans le secteur du sport. Et tout va bien en ce sens. Cependant, chez Oakley, le leitmotiv demeure intact : « Tout ce qui existe peut et sera amélioré ». C’est ce à quoi s’est attaché un jeune et talentueux ingénieur et designer, Luc Fusaro, en participant au D&AD Awards 2012, catégorie Product Design dont l’objectif était le suivant : « Concevoir la future génération de lunettes Oakley qui permettront aux athlètes d’améliorer leur performance, en se différenciant des produits existants sur le marché (aussi bien Oakley que sa concurrence) et en incorporant la philosophie Oakley : Beyond Reason. » dossier < « L’inspiration que nous procure les athlètes est très apparente dans chacun de nos modèles; nous travaillons étroitement avec eux. » concept à partir de leur retour… J’ai ensuite validé sa pertinence avec eux ». Avec le jeune designer, nous sommes projetés dans le futur, mais même entre les murs du très bien gardé laboratoire californien d’Oakley, l’apport de l’information des athlètes s’avère tout aussi précieux : « L’inspiration que nous procure les athlètes est très apparente dans chacun de nos modèles; nous travaillons étroitement avec eux. » Charles Les Light Mirrors de Luc Fusaro Reid, un jeune surfeur des neiges, le étaient en compétition avec cinq confirme en estimant « imbattable autres finalistes. Ces montures la dévotion d’Oakley à la offrent un concept innovant pour technologie et à la performance ». des athlètes de haut niveau. Grâce adidas eyewear fait partie des à la transmission de signal radio, les coureurs reçoivent « une leaders de l’industrie de l’optique rétroaction de proximité en temps dans des activités clés telles que réel » qui se manifeste par un la course, le golf, le plein air et les halo de lumière survenant sur sports d’hiver, dont la société les bords inférieurs des lunettes. connaît bien les besoins. À la La monture participe à leur maison-mère autrichienne, on ne performance en les informant cache pas l’importance du travail de la position et de la vitesse des en amont et en aval avec les concurrents. Des informations athlètes « qui est essentiel autant essentielles qui pourraient changer pour cerner les attentes que pour le design et les couleurs ». le cours d’une course. d’excellentes lunettes pour protéger ses yeux. J’ai vu beaucoup de gens souffrir d’ophtalmie des neiges parce que leurs montures n’offraient pas une bonne protection. Et puis, avec l’équipe d’adidas eyewear, j’ai une grande complicité. Je L’alpiniste québécois Gabriel peux tester leur produit dans des Comme la plupart des designers et ingénieurs, Luc Fusaro a Filippi explique son attachement conditions extrêmes. Ils parviennent « collaboré avec des athlètes envers adidas eyewear : « En haute à le modifier en fonctions de mes olympiques (sprint, cyclisme et altitude, chaque gramme est déjà tests et à l’améliorer pour produire aviron) afin de récupérer leur un gramme de trop… Mais, pour la monture qui convient le mieux témoignage et faire naître mon moi, les montures adidas sont au sport pratiqué. » | Luc Fusaro | | mod. Light Mirrors | | mars - avril 2013 9 Harley, Harley-Davidson and the Bar & Shield Logo are among the trademarks of H-D USA, LLC. ©2013, H-D, All Rights Reserved. Manufactured by Viva International Group under license from Harley-Davidson Motor Company Viva Canada TEL: 800.561.7878 FAX 800.561.8482 HD 437 LA NOUVELLE COLLECTION DE LUNETTES HARLEY-DAVIDSON® PRINTEMPS 2013 Modèle HD 467 La collection offre un mélange unique de modèles d’avant-garde, chacun évoquant la masculinité et le goût des amateurs de Harley-Davidson® pour des produits de qualité à la mode. > dossier Dasha Gaïazova, skieuse de fond qui porte les couleurs du Canada, a aussi essayé et adopté les montures de sport adidas eyewear : « J’adore le design et la grande variété de modèles qu’offre la marque. Elles sont aussi très bien faites et particulièrement robustes… Je n’en ai pas brisé une, moi qui mets mes lunettes dans mon sac à dos sans utiliser de boîte de protection. » C’est dire! | Dasha Gaïazova | « Avec leurs remarques sur les produits utilisés, leur expérience sur le terrain, leur vision du sport et de son évolution, les athlètes sont à la base de notre processus de création. » | Damien Fourgeaud | | mod. OX15004 | Damien Fourgeaud est un talentueux et aguerri designer parisien qui fait désormais cavalier seul. Cela n’a pas toujours été le cas. Diplômé d’une des meilleures écoles françaises de design, Damien Fourgeaud entre à 21 ans chez Dior en tant que designer de montres et de lunettes. Parallèlement, il cultive une immense passion pour le surf et fait la rencontre sur le littoral basque des représentants australiens du numéro un dans le domaine du surf, Quiksilver. Il œuvre alors en qualité de designer global des montures et lunettes Roxy & Quiksilver et a ainsi l’occasion de collaborer avec des athlètes : « J’avais la chance de pouvoir dessiner des “ pro-modèles ” pour eux, donc je les voyais pour cerner leurs besoins. C’est ce que j’ai fait dans le projet de lunettes de tow-in (surf tracté) avec Ross Clark Jones puis avec Miky Picon et Kelly Slater. » Chez Demetz, le fondateur Gilles Demetz reconnaît qu’un designer ou ingénieur amateur de sport aura sans doute une meilleure approche du produit « surtout dans l’évaluation des différentes cotes utilisées pour réaliser un design alliant esthétisme, protection, confort et besoin visuel ». Sa compagnie (qui, depuis la fermeture de TMS Optik, recherche un nouveau distributeur en Amérique du Nord), « demande l’expertise des athlètes mais aussi celle des amateurs. En effet, ces derniers ont souvent des demandes différentes en termes de forme et surtout de type de verres utilisé. Dans la mesure du possible, nous réalisons un produit qui pourra satisfaire les pros et les amateurs. » 12 | mars - avril 2013 « Avec leurs remarques sur les produits utilisés, leur expérience sur le terrain, leur vision du sport et de son évolution, les athlètes sont à la base de notre processus de création », indique-t-on chez Julbo en ajoutant que « nous réalisons avec eux des séries limitées qui nous permettent de mettre l’accent sur notre collaboration… Pour l’hiver prochain, nous lançons trois masques, Family series, qui seront personnalisés à l’effigie des sept athlètes de notre team avec lesquels nous les avons mis au point ». > dossier | mod. VL1303P023 | Des montures conçues pour la perfection | mod. VL0113R011 | Médaillé olympique, le skieur Jean Vuarnet, a donné son nom à un concept optique inventé par deux opticiens français, Joseph Hatchiguian et Roger Pouilloux. Jean Vuarnet a d’ailleurs porté ces montures pour la première fois aux États-Unis durant les jeux olympiques de Squaw Valley en 1960. Leur particularité? Des verres qui protègent du soleil et qui augmentent la luminosité par temps sombre. Les révolutionnaires et désormais fameux verres Skilynx! Depuis ce temps-là, Vuarnet s’impose toujours dans le milieu sportif pour ses verres mais aussi pour le style très français de ses montures. L’équipe de concepteurs œuvre d’ailleurs à réaliser des formes en fonction des activités : « En ce qui a trait aux matériaux, nous utilisons ce qui existe de plus léger, de résistant et de bonne élasticité : le nylon injecté. » Trois étapes précèdent le premier prototype : « Un croquis pour comprendre et étudier la forme, une étude scientifique de la forme avec des calculs mathématiques, et enfin l’impression en 3D. » Résultat? Chez Vuarnet, le dernier modèle unisexe Back to the Future reprend l’historique 113. Les verres minéraux présentent la base jaune-vert, une exclusivité de la marque, qui augmente la perception du relief. Bref, le confort, la sécurité et la classe. Back to the Future est idéale pour les sports d’hiver mais aussi pour les activités nautiques, là où les effets de la réverbération peuvent altérer la vision. « Le passage à l’impression 3D leur permet de créer des prototypes huit mois avant le lancement du modèle. » La stratégie de conception d’Oakley repose sur des efforts combinés : « Notre équipe de design travaille sur plusieurs options qui sont ensuite présentées à l’équipe de direction, laquelle prend la décision de choisir celles qui iront de l’avant. » Le passage à l’impression 3D leur permet de créer des prototypes huit mois avant le lancement du modèle. Avec RadarLock, Oakley s’adresse aux amateurs de sport de vitesse, qu’ils soient homme ou femme. Pour profiter au mieux des activités sportives, les verres polarisés en plutonite évitent les éblouissements intempestifs et offrent une robustesse à toute épreuve. Une monture qui plaît tout particulièrement à Shaun White, médaillé olympique en surf des neiges : « Je peux concurrencer les meilleurs avec cette monture qui me permet de changer de lentilles en un tour de main pour m’adapter aux changements de luminosité, même en pleine compétition! » Une bonne façon d’avoir quelques hauteurs d’avance! 14 | mars - avril 2013 | mod. RadarLock | dossier < | mod. Wave | CHRIS PORTE LA LUNETTE VORTEX (COURSE) ET LA LUNETTE TEMPEST (CYCLISME) © 2013 © DÉSIGNENT DES MARQUES DE COMMERCE DE BOLLÉ « La liberté est le moteur principal de la créativité », affirme Benjamin Thaller, directeur du marketing pour Julbo. Une créativité qui s’obtient avec les échanges entre toutes les personnes impliquées dans le processus, de l’idéateur au représentant qui livre des informations précieuses sur l’accueil des montures auprès des professionnels. Une bonne occasion de prendre le pouls des consommateurs… Vient ensuite le prototypage qui tient compte des exigences ergonomiques. À ce stade-ci, il est possible de tester le confort de la monture. Les études se poursuivent avec la réalisation des moules et la réunion des différentes pièces. Les essais d’injection permettent de valider la forme des moules. Et enfin, la finition de la monture entraîne les recherches de matières, couleurs et combinaison des verres. « Le modèle est alors prêt à l’emploi », conclut Benjamin Thaller. Un processus long et important qui se répète pour tous les modèles quel que soit leur univers, auquel correspondent des exigences particulières : montagne et escalade, nautisme, vitesse. | mod. Swell | C’est ainsi qu’avec Swell et Wave, Julbo occupe parfaitement le créneau des activités nautiques. Swell peut être considérée comme une réelle innovation pour tous les amateurs de navigation sportive. Conçue pour offrir un confort à l’épreuve des gros temps, sa forme galbée assure une protection maximale, alors que les systèmes Grip Tech permettent un parfait maintien de la monture : « comme un coquillage sur son rocher! » Au grand large, le modèle Wave, nominé au Silmo 2012, apporte légèreté et confort au pilote de catamaran. Sa jupe de protection isole le porteur des embruns intempestifs et ses verres polarisants évitent les malentendus causés par les reflets sur l’eau. Bref, une protection à porter sur toutes les mers du monde! BOLLE.COM « C’EST INDISCUTABLE : UNE VISION CLAIRE ME DONNE UN AVANTAGE COMPÉTITIF, SURTOUT DANS UN SPORT QUI ME DEMANDE UNE AUSSI GRANDE POLYVALENCE. LA CLARTÉ DES NOUVELLES LENTILLES B-CLEAR DE BOLLÉ EST DE LOIN SUPÉRIEURE, CE QUI M’AIDE À CONCOURIR À MON MEILLEUR PAR TOUTES LES CONDITIONS. » - CHRIS LEGH TRIATHLONIEN PROFESSIONNEL DEUX FOIS CHAMPION IRONMAN IL FAUT L’ESSAYER POUR LE CROIRE. | mars - avril 2013 15 > dossier adidas eyewear a mérité le prix de la meilleure monture de sport au Silmo de l’automne dernier avec son modèle adidas Tourpro. Une monture conçue pour les joueurs de golf et adoptée par les pros tels que Dustin Johnson. La forme est conçue pour se placer sous une casquette et les branches peuvent s’ajuster en trois positions. Les verres sont courbés et leur technologie offre un renforcement des contrastes et la stabilisation de la lumière qui permet d’identifier les détails. Et enfin, son look soigné et sa petite touche aviateur raffinent le modèle. Au bureau de conception d’adidas eyewear, on indique que les verres sont en polycarbonate pour tous les produits afin de leur assurer un meilleur niveau de qualité et une finesse optique. « Quand nous grimpons le sommet de l’Everest, ou tout autre haut sommet, et que nous avons l’air du Bonhomme Michelin avec notre habit une pièce en duvet et notre masque à oxygène, il est difficile de se mouvoir correctement et notre vision périphérique en est réduite. Grâce à la forme de la Tempo Pro, nous avons une vision idéale qui nous permet de bien voir où nous mettons les pieds », explique Gabriel Filippi qui ne tarit pas d’éloges pour ce modèle : « Avec seulement 22 grammes pour la Tempo Pro, difficile de faire mieux! » « La liberté est le moteur principal de la créativité. | mod. 2F cristal/chrome noir | 16 | Gabriel Filippi | | mars - avril 2013 » « Nous utilisons différents matériaux selon les besoins en protection contre les chocs. La matière la plus utilisée est le TR90 qui est un plastique souple et résistant. Il n’y a aucune matière métallique sur nos montures parce qu’elle peut être dangereuse en cas de chocs ou de chute », mentionne Gille Demetz dont la monture 2F Fusion Face, placée sous le signe de l’interchangeabilité, était en nomination au dernier Silmo. Avec cette monture optique, il est facile de changer la face, les branches, les coques latérales et les verres solaires (une gamme complète verres est proposée). De fait, la paire de lunettes optiques peut se changer en un tour de main en une monture sportive racée et efficace. dossier < Quel avenir pour les montures sportives? Pour Julbo, le futur, c’est maintenant. « Notre axe de développement majeur a été la mise au point de verres techniques photochromiques et polarisants de haute performance. Nous rendons maintenant cette technologie disponible avec le programme solaire à la vue RX Trem. Par ailleurs, chaque année nous développons des produits plus pointus pour les pratiques sportives à l’extérieur dont fait partie notre modèle Wave. » Chez Vuarnet, on s’attend vraiment à une révolution numérique qui permettra « d’intégrer de la technologie aux produits solaires. Mais il y aura aussi des progrès pour améliorer le poids, la résistance et la sécurité des montures ». Gilles Demetz croit aussi que « les évolutions actuelles et à venir sont dans les associations de matières qui rendent possible la fabrication en “ bi-injection ” assurant un meilleur maintien des verres et une bonne résistance à la torsion et aux chocs ». LÉGÈRE, ANTI-ÉBLOUISSEMENT, ANTI-BUÉE. « Parce que la performance, l’authenticité et l’innovation sont inscrits dans notre ADN ! » « Raffiner et améliorer les technologies que nous utilisons aujourd’hui », estime les têtes pensantes d’Oakley qui soulignent « que nous sommes les leaders dans les montures technologiques et nous allons continuer à l’être pour créer des technologies qui bénéficieront à nos consommateurs… Parce que la performance, l’authenticité et l’innovation sont inscrits dans notre ADN! » Chez adidas eyewear, on ne nie pas que dans le futur on assistera au développement de « nouveaux matériaux et de nouvelles machines de production pour créer des produits de plus en plus technologiques. Ce qui signifie des montures encore plus légères et des innovations dans les couleurs et les surfaces. » Les ingénieurs et designers autrichiens de la marque aux trois bandes ont sur leur radar les avancées numériques, mais ils estiment « qu’à l’heure actuelle, les désavantages pour la vision de ces produits sont trop importants pour que nous investissions dans cette direction. » Damien Fourgeaud envisage un avenir qui se conjuguera avec « l’intégration de modules électroniques comme un affichage digital dans les verres. Et l’introduction de l’alliage de matériaux naturels et de la technologie pour générer la bio-techno… » Même si Luc Fusaro pense que des contraintes physiques, telles que la distance focale de l’œil humain, sont encore à résoudre, il admet « qu’il y aura très prochainement de grandes avancées dans la réalité augmentée et avec les écrans souples qui permettront d’afficher toutes sortes d’information directement sur les verres des lunettes ». Nous sommes donc en train d’assister à la naissance d’une autre façon de fabriquer les montures sportives et surtout de les porter. < TAILWIND12 1 http://www.lucfusaro.com | mars - avril 2013 17 NIKEVISION.COM > Lentilles cornéennes Une nouvelle solution pour le kératocône et les cornées irrégulières Par Evra Taylor Traduction d’Edward Collister A vec la variété et le nombre grandissants de lentilles cornéennes kératocône se manifeste dans les deux yeux, la détérioration de la vision disponibles sur le marché, il semble y avoir un design pour peut avoir un impact important sur le fonctionnement normal des activités presque toutes les conditions oculaires. Mais que fait-on quotidiennes telles que la conduite automobile et la lecture. lorsqu’un patient présente un défi tel que le kératocône ou un Dans les premiers stades, le kératocône cause une vision embrouillée. autre type d’irrégularité cornéenne? Au fur et à mesure de sa progression, l’acuité visuelle diminue, parfois rapidement, et la vision nocturne peut aussi être affectée. Les patients Depuis janvier 2013, il existe ressentent rarement de la douleur, sauf dans le cas d’hydrops cornéens une solution : l’UltraHealth™. Une aigus (kératocône aigu). nouvelle génération de lentilles Dans l’aberration la plus commune du kératocône, connue sous le nom cornéennes hybrides que SynergEyes a présentée à l’occasion du Global de « coma », certaines sources de lumière prennent la forme d’une rayure allongée, similaire à celle d’une comète. Les patients voient des images Specialty Lens Symposium. « fantômes », associées à la polyopie monoculaire. De plus, au lieu de ne Les effets du voir qu’un point, les patients souffrant de kératocône peuvent voir des images multiples de ce point, organisées de façon chaotique. kératocône 18 Le kératocône est un trouble dégénératif, non-inflammatoire qui amincit la cornée et la rend plus conique que la courbe graduelle et naturelle. Cette condition entraîne des troubles de la vision, incluant des images multiples, des rayures et une sensibilité à la lumière. Si le | mars - avril 2013 Les optométristes et ophtalmologistes peuvent diagnostiquer le kératocône à l’aide de l’échelle de Snellen et ainsi évaluer la vision du patient. D’autres tests peuvent aussi être effectués avec une lampe à fente (biomicroscopie) et la skiascopie. La topographie/tomographie de la cornée est de plus en plus utilisée pour déterminer le degré et l’étendue de la déformation de la cornée et pour établir un étalon afin de suivre sa progression dans le temps, surtout au début quand les autres signes ne se manifestent pas encore. Portez-les une journée. Toute la journée. Puis les jeter. Les lentilles Proclear 1 day demeurent hydratées à 96% durant toute la journée, même après 12 heures de port. MD Ajustez-les aujourd’hui et vos patients aimeront les porter toute la journée. coopervision.ca ©2013 CooperVision, Inc. CooperVision est une marque de commerce et Proclear est une marque de commerce déposée de The Cooper Companies, Inc., ses filiales ou sociétés affiliées. > Lentilles cornéennes « Dans l’aberration la plus commune Les corrections disponibles Lorsque la condition est au plus faible, l’astigmatisme et la myopie causés par le kératocône peuvent être corrigés adéquatement à l’aide de lunettes ou de lentilles cornéennes régulières souples. Avec la progression de la maladie, des lentilles rigides perméables au gaz offrent une meilleure correction de la vision. Au lieu qu’une lentille souple couvre une cornée irrégulière, les lentilles rigides, perméables au gaz, conservent leur forme et créent une pellicule de larmes entre la cornée et l’arrière de la lentille. Cette pellicule de larmes neutralise la forme irrégulière de la cornée, offrant ainsi une plus grande acuité visuelle que les lentilles souples traditionnelles. Une voûte centrale offre un dégagement de la cornée, ce qui prévient la formation de cicatrices sur celle-ci et accorde plus de confort avec moins de distorsions visuelles. Lorsque les lentilles rigides, perméables au gaz, deviennent inconfortables sur la cornée en forme de cône, le port de lentilles cornéennes hybrides, qui offrent les avantages des lentilles rigides perméables au gaz, (soit une vision accrue, une perméabilité d’oxygène plus élevée et le confort des lentilles souples) est indiqué. Les lentilles cornéennes hybrides d’UltraHealth sont les premières lentilles munies d’une jupe de silicone hydrogel conçue pour des cornées irrégulières et les personnes atteintes de kératocône. Le silicone hydrogel permet à l’œil de recevoir plus d’oxygène que la génération précédente développée par SynergEyes, éliminant le problème d’hypoxie. Les avantages de la nouvelle génération d’hybrides L e design combiné offert par UltraHealth est fondé sur le concept de géométrie inversée, une combinaison d’une matière molle (Dk 84) faite de silicone hydrogel avec le matériau des lentilles rigides, perméables au gaz (Dk 130), ce qui permet aux lentilles d’être portées toute la journée. Le Dk réfère à la perméabilité des lentilles et augmente la quantité d’oxygène transportée à la surface de la lentille. Le transport d’oxygène dépend également de l’épaisseur de la lentille (t). L’expression (Dk/t) décrit la quantité d’oxygène transportée à travers la lentille. En revanche, la jupe de lentilles souples est plus vulnérable aux dommages que les lentilles entièrement rigides. En termes de sécurité, les complications signalées dans la documentation incluent la kératite Acanthamoeba et l’œdème épithélial (taie de la cornée), qui peuvent être corrigés par l’ajustement et en limitant le port.1 De plus, une variété de lentilles cornéennes hybrides est disponible pour des yeux sains présentant des erreurs de réfraction. Les lentilles cornéennes Duette™ peuvent aider les astigmates, alors que les lentilles multifocales Duette conviennent aux presbytes qui ont jusqu’à -10,00D ou +5,00D. du kératocône, connue sous le nom de « coma », certaines sources de lumière prennent la forme d’une rayure allongée, similaire à celle d’une comète. » Les lentilles hybrides procurent une vision plus claire et un confort accru qui se prolongent toute la journée. Les nouvelles lentilles cornéennes UltraHealth se distinguent en fournissant plus d’oxygène, grâce à la jupe de silicone hydrogel, que les hybrides SynergEyes précédentes. En mariant la correction des aberrations offertes par les lentilles rigides, perméables au gaz, au confort des lentilles souples, ces nouvelles lentilles hybrides offrent une vision optimale < à un plus grand nombre de patients. 1. LEE, WB et al. « Bilateral Acanthamoeba Keratitis in SynergEyes Contact Lens Wear : Clinical and Confocal Microscopy Findings. » Eye Contact Lens 2010; 36(3) :164-169. Des montures pour vous démarquer shillingoptical.com Stephane Boilard (866) 465 • 0398 [email protected] Suzanne Boilard (514) 830 • 0215 [email protected] 20 | mars - avril 2013 w w w. s e ra p h i n f ra m e s . c o m | 8 8 8 . 5 6 0 . 1 0 6 0 > entreVue Danika, Yves et Annick Jacques! Ocularistes de père en filles Par Isabelle Boin-Serveau L a petite salle d’attente coquette est déserte lorsque j’en franchis le seuil. Une jeune femme en sarrau blanc apparaît dans l’encadrement d’une porte qui s’ouvre au coin de la pièce. Elle m’invite à m’asseoir avec un large sourire : « Ça ne sera pas long! » La radio diffuse une musique entraînante. La porte s’ouvre à nouveau. Un couple de baby boomers se dirige vers le portemanteau situé à côté de la chaise que j’occupe. Je ne peux m’empêcher de diriger un regard discret vers les deux visages. Il me faut un certain temps avant de repérer que c’est l’homme qui porte ce que l’on appelle communément « un œil de verre ». Le monsieur m’observe aussi. Je suis restée les yeux baissés jusqu’à ce qu’ils sortent, toujours silencieux, de la salle d’attente. Yves Jacques est alors arrivé pour m’inviter à le suivre dans son bureau. Le cinquième O Ophtalmologiste, optométriste, orthoptiste, opticien, chacun aura un jour ou l’autre à avoir un contact avec l’un ou l’autre de ces professionnels. Mais oculariste? Yves Jacques a été surpris que je prenne rendez-vous avec lui. Car qui s’intéresse à sa profession? 22 | mars - avril 2013 Bon, soyons honnête, on ne souhaite à personne d’avoir à faire avec un oculariste parce que cela signifierait qu’un organe vital, l’œil, fait défaut… Toutefois, soyons réaliste, les accidents, les maladies, les anomalies font partie de l’existence humaine et tous les jours, des ocularistes viennent pallier leur infirmité en posant des prothèses oculaires qu’ils fabriquent sur mesure. Cela suffit à forcer le respect et la considération. Depuis 1957, l’American Society of Ocularists1 est le seul organisme à but non lucratif qui préside aux destinées de quelque 300 professionnels répartis à travers la planète. Hybride entre ordre et association, il cumule les mandats de formation, de reconnaissance et d’information pour le public et pour les médecins. Ils sont 35 ocularistes au Canada parmi lesquels 10 exercent au Québec. Au Canada, la Société canadienne des ocularistes2 regroupe certains ocularistes. En Europe, la Société des ocularistes francophones3 rassemble les ocularistes de France et de Belgique. Un choix d’occasion Yves Jacques travaille comme technicien dans l’industrie de l’optique lorsqu’il fait la connaissance de Tom Dean, un oculariste réputé de la entreVue < « Yves Jacques a été le premier oculariste à ouvrir un bureau permanent à Québec. Le mode d’affaires est basé sur les références des ophtalmologistes qui procèdent aux opérations. région de Montréal qui est aussi propriétaire de bureaux en Ontario : « Pendant longtemps, il n’y a pas eu d’oculariste à Québec et Tom venait quelques jours par mois pour rencontrer la clientèle qui avait besoin de prothèses. Moi, j’ajustais des yeux artificiels préfabriqués et il m’a demandé si j’étais intéressé à travailler pour lui. » En 1986, Yves Jacques s’investit à temps plein pour devenir oculariste et reçoit la formation, directement de Tom Dean. En effet, la profession ne bénéficie d’aucune école pour assurer la transmission du savoir-faire. L’apprentissage se déroule directement auprès d’un professionnel certifié et par le biais de la formation dispensée tout au long de l’année à l’occasion de congrès qui se tiennent aux États-Unis. Le stage dure de cinq à sept années et la réussite à un examen, organisé par une agence indépendante, la National Examining Board of Ocularists4 (NEBO), permet d’obtenir une certification et ainsi un permis de travailler selon les normes en vigueur. L’examen cumule la pratique et la théorie. Le NEBO a également mis en place une formation continue obligatoire. Les ocularistes sont tenus de la suivre afin de conserver leur certification. Yves Jacques a été le premier oculariste à ouvrir un bureau permanent à Québec. Le mode d’affaires est basé sur les références des ophtalmologistes qui procèdent aux opérations. Le plus souvent, les patients subissent une énucléation oculaire qui consiste à exciser uniquement le globe tout en préservant les muscles oculaires et la paroi orbitale. Moins fréquente, l’éviscération oculaire vide le contenu du globe oculaire. Toutes ces opérations sont généralement les conséquences de malformation, de tumeurs ou de traumatismes. Les étapes de fabrication d’un œil artificiel À Québec, deux bureaux d’oculariste se partagent une clientèle qui provient de l’est du Québec. Yves Jacques indique qu’il procède à la fabrication d’une prothèse par jour. Chaque professionnel adopte ses produits pour obtenir le résultat qu’il souhaite atteindre. Pour reproduire la couleur de l’iris, certains vont choisir la peinture à l’huile, les crayons de couleur ou bien l’acrylique comme Yves Jacques. Lorsque le patient se présente à son bureau, l’oculariste procède à l’empreinte de la cavité orbitale avec une forme en cire qui sera reproduite dans un moule en plâtre dans lequel une matière en plastique acrylique sera coulée et passée au four une vingtaine de minutes. Peu de choses ont changé depuis le début de sa pratique, admet Yves Jacques, si ce n’est le séchage des matières et la puissance des fours qui augmentent la vitesse de production d’une prothèse, à 20 minutes au lieu de deux heures. On obtient ainsi une forme d’une couleur blanche immaculée sur laquelle l’oculariste reconstitue les veines et ajuste la couleur du globe oculaire : « Le blanc de l’œil n’est jamais blanc et dépend des individus. Nous utilisons du fil à coudre rouge pour recréer les veines. Ensuite, une nouvelle couche de plastique transparent sera appliquée sur cette surface qui sera polie en trois étapes. » La durée de vie de la prothèse est de cinq à sept ans : « La prothèse peut “caler” dans la paroi et la couleur des yeux se modifie tout au long de la vie en pâlissant, tout comme le blanc de l’œil qui jaunit avec le temps. Il faut donc refaire régulièrement un nouvel œil artificiel. » L’oculariste recommande également un polissage annuel afin d’éliminer les dépôts de la surface et assurer un meilleur confort au patient. Mais le plus grand défi (bien artistique celui-là!) de l’oculariste est la recherche de la concordance des couleurs de l’iris: « On place notre client sous trois lumières différentes pour trouver la teinte originale. À partir de ces essais, on fait une moyenne… On fait aussi la même chose pour établir la grosseur de la pupille. » Les couleurs proviennent d’un mélange de pigments et d’acrylique avec lesquels « l’artiste », à main levée, prête vie aux yeux artificiels... Y aurait-il des secrets de fabrication que Yves Jacques conserve jalousement? Il réfute l’hypothèse : « Le secret pour réussir une prothèse, c’est de se mettre à la place du client. Si à la fin de la journée, je regarde le patient en estimant que je serais content d’avoir un œil comme ça, alors là, je sais que j’ai atteint mon objectif! Sinon, je recommence… » Établir des relations de confiance Les activités manuelles de l’oculariste se conjuguent avec un aspect plus sensible : la relation avec le patient. Annick, la fille aînée d’Yves Jacques, reconnaît que la facette psychologique est cruciale dans la réussite d’une prothèse : « Il faut rassurer le client et dédramatiser la situation. Avec les enfants, le » défi est parfois plus difficile. L’enfant pleure parfois et ne veut pas qu’on le touche… Il ressent la nervosité de ses parents. » C’est ainsi que l’on comprend toute la complexité de la tâche et de l’impérative qualité du dialogue qui doit être instaurée. Les deux filles d’Yves Jacques (sur ses quatre!) partagent le même enthousiasme que leur père pour cette profession. Annick, la plus âgée, vient de terminer sa quatrième année de stage : « C’est sûr que peu de gens connaissent notre métier et qu’ils sont toujours étonnés lorsque j’explique ce que je fais! » Avant de faire le saut, Annick a étudié en design d’intérieur et en enseignement des arts plastiques jusqu’à ce que son père, qui avait besoin de renfort pour répondre à sa clientèle, lui propose de venir le rejoindre. « J’ai dit pourquoi pas! » ajoute celle qui a trouvé l’expérience très concluante. Outre l’enseignement paternel, elle a déjà bénéficié de celui dispensé lors des congrès annuels : « Suivre les ateliers de formation, c’est aussi découvrir d’autres façons de faire… » La benjamine, Danika, qui en est à sa première année d’apprentissage, a suivi la voie tracée par sa sœur. Après avoir obtenu un DEC en sciences de la nature, la jeune fille a eu l’intention de se diriger vers une carrière dans le secteur de la santé. Avant de commencer sa session, Danika a cependant succombé aux appels de son père : « J’ai tout de suite adoré! Cette profession combine tant de choses : le paramédical, le social, l’artistique et la psychologie. » Exit les études universitaires! Danika fait désormais partie d’un trio tricoté serré. Yves Jacques ne le dit pas mais on sent bien la fierté qu’il éprouve à transmettre à ses filles son savoir-faire. Interrogé sur le potentiel de ses apprenties, le père n’hésite pas : « Elles sont bonnes et elles seront meilleures que moi! » Il remarque avec plaisir que ses clients aiment que ce soit ses filles qui prennent le relais. L’harmonie est parfaite au sein du trio : « Lorsque l’on a quelque chose à se dire, on n’hésite pas. Il n’y a pas de confrontation », témoigne Annick. Dans quelques années, Yves Jacques pourra ajouter un s à ocularistes sur sa carte d’affaires. Il n’envisage pourtant pas de retraite à court terme… juste diminuer sa présence au bureau et laisser tout simplement les rênes de son entreprise à la relève familiale. ) 1 http://www.ocularist.org 2 http://www.cso-sco.ca 3 http://www.ocularistes.org 4 http://www.neboboard.org/ | mars - avril 2013 23 > Nutrition Éléments nutritifs émergents très prometteurs G râce à la recherche scientifique et clinique, nous en apprenons de plus en plus sur les effets des éléments nutritifs sur la vision et la santé de l’oeil. Nous n’en sommes présentement qu’aux stades préliminaires de la recherche sur certains nutriments, mais il semble que l’avenir soit prometteur pour les patients atteints de dégénérescence maculaire et autres maladies oculaires. Le resvératrol soulève des espoirs Le resvératrol est un polyphénol présent dans les peaux de raisins, le vin rouge, le jus de raisin violet, les arachides, et certaines baies telles que les myrtilles, les canneberges et les bleuets. Le resvératrol est concentré par le processus de fabrication du vin. L’étude AREDS 2 étudie présentement ses effets sur l’expansion de l’atrophie géographique dans la dégénérescence maculaire. De plus, cette molécule pourrait avoir un rôle dans la résorption de la lipofuscine maculaire. En effet, Stuart Richer a rapporté le cas d’un patient de 80 ans dont la lipofuscine maculaire a été réduite et la fonction visuelle améliorée avec un traitement de supplément nutritionnel à haute dose de resvératrol, et ce après qu’un traitement à la lutéine et oméga-3 n’ait pas produit le résultat escompté. Il sera intéressant de voir si cette approche pourra être appliquée à la plupart des patients atteints de drusen maculaires. Par Barbara Pelletier*, O.D. Un autre domaine dans lequel les effets du resvératol sont étudiés est son rôle dans celui de la prévention du glaucome. En effet, un groupe de recherche a évalué les effets d’une administration chronique d’un supplément de resvératrol sur l’expression de marqueurs d’inflammation, de dommages oxydatifs et de sénescence cellulaire des cellules du trabéculum exposées à un stress oxydatif chronique. Le resvératrol a prévenu l’augmentation de la production d’espèces réactives de l’oxygène intracellulaires et a réduit l’expression de marqueurs de sénescence cellulaire. Ces résultats suggèrent que le resvératrol pourrait avoir un rôle dans la prévention des anomalies du trabéculum observées dans les cas de glaucome à angle ouvert. *Barbara Pelletier pratique chez IRIS à Welland, Ontario où elle est partenaire. Elle possède une grande expérience en soins péri-opératoires de chirurgie réfractive. Passionnée par la nutrition, Barbara répond au public soucieux de savoir ce qu’il faut manger pour avoir des yeux plus sains en publiant avec sa collègue Laurie Capogna un ouvrage de sensibilisation : Aliments pour les yeux : un programme alimentaire pour des yeux en santé. 24 CoQ10 : une molécule protectrice et réparatrice Le Coenzyme Q10 (CoQ10) est une molécule liposoluble principalement synthétisée par le corps humain mais aussi consommée dans l’alimentation. Les principales sources alimentaires de CoQ10 sont les viandes, les volailles, et les poissons gras tels que les sardines et le saumon. On en retrouve aussi dans les arachides, les pistaches, le brocoli et le germe des grains entiers. Sa fonction principale est celle de catalyseur métabolique dans la production d’énergie. Le CoQ10 agit aussi comme antioxydant dans les membranes cellulaires lipoprotéiques et il est requis pour la synthèse d’énergie au niveau de la mitochondrie. Les niveaux de CoQ10 dans la rétine diminuent avec l’âge. Ce déclin peut avoir deux conséquences : une réduction de l’activité anti-oxydante et une réduction du taux de synthèse de l’adénosine triphosphate au niveau de la rétine. La diminution de ces deux fonctions pourrait être reliée à la progression de la dégénérescence maculaire. De plus, selon certaines études, le CoQ10, avec les oméga-3 et l’Acetyl-L-Carnitine, pourrait jouer un rôle protecteur ou même réparateur dans les cas de début de dégénérescence maculaire liée à l’âge. Comme il n’a pas été testé seul, l’importance de son incidence n’est pas claire en ce moment. Reste cependant qu’avec les autres composés nommés ci-haut, il a eu un effet de stabilisation et même une diminution de la zone de drusen comparativement aux contrôles dans une étude sur 106 patients. Il sera fort intéressant de suivre dans les prochaines années les développements de la recherche dans le domaine des effets de la nutrition sur la santé et les maladies oculaires. Une lueur d’espoir pour les cas de dégénérescence maculaire sèche s’est allumée. Espérons que des résultats positifs contribueront à venir en aide aux personnes atteintes. < RICHER S, STILES W, THOMAS C. “Molecular medicine in ophthalmic care.” Optometry, 2009 Dec, vol. 80, issue 12, p. 695-701. macular degeneration.” The American Journal of Clinical Nutrition, 2008 Oct, vol. 88, issue 4, p. 1104-1110. LUNA C, LI G, LITON PB, QIU J, EPSTEIN DL, CHALLA P, GONZALEZ P. “Resveratral prevents the expression of glaucoma markers induced by chronic oxidative stress in trabecular meshwork cells.” Food and Chemical Toxicology, 2009 Jan, vol. 47, issue 1, p. 198-204. QU J, KAUFMAN Y, WASHINGTON I. “Coenzyme Q10 in the human retina.” Investigative Ophthalmology & Visuel Science, 2009 Apr, vol. 50, issue 4, p. 1814-8. KAUSHIK S, WANG JJ, FLOOD V, TAN JSL, BARCLAY AW, WONG TY, BRAND-MILLER J, MITCHELL P. “Dietary glycemic index and the risk of age-related | mars - avril 2013 FEHER J, KOVACS B, SCHVEOLLER M, PAPALE A, BALACCO Gabrieli C. “Improvement of visual functions and fundus alterations in early age-related macular degeneration treated with a combination of acetyl-L-carnitine, n-3 fatty acids, and coenzyme Q10.” Ophthalmologica, 2005 May-June, vol. 219, issue 3, p. 154-66. SYSTÈME DE TAILLAGE JESS = 3 VERSIONS SIMPLICITÉ ET POLYVALENCE TRIPLETS ’S MAKE IT SIMPLE SS LET JESSIE SS JESSIE S JESSIE SS JESS SS JESS SS JESS JESS D JESS D JESS D Que vous soyez à la recherche d’une solution de meulage fiable et abordable, avec ou sans rainage/chanfreinage, ou d’un équipement complet incluant le perçage, vous trouverez votre meuleuse dans la gamme Jess. Toutes ces versions offrent le même niveau élevé de précision et de qualité de finition. www.essilor.ca + + > Marketing Le leadership est la clé de votre succès Par Didier Reinach* [email protected] M arketing, communication, publicité, remises exceptionnelles, journées portes ouvertes, qu’elles sont les actions qui vous feront réussir? Attirer le plus de clients possible, attirer les meilleurs clients, les fidéliser, les transformer en ambassadeurs, faire de chaque client un leader d’influence, un leader d’opinion. Ceci ne tient pas du rêve, mais bel et bien de la réalité. Nous sommes en pleine mouvance sociologique, les comportements de consommation sont en train de changer, Internet déstabilise les clients, les réseaux sociaux deviennent des centres d’influence, des tribus de consommateurs se regroupent autour de valeurs nouvelles. Alors, qu’est-ce qui fait la différence entre un professionnel de la vue et un autre? Le diplôme? Pas pour le consommateur! Le consommateur est-il apte à juger des compétences techniques d’un expert en dehors du résultat qu’il obtient lorsqu’il met sur le nez ses nouvelles lunettes? Le leadership d’un bureau d’optique repose à la fois sur un processus de traitement du client et sur l’âme, le cœur, les émotions qui s’en dégage. Les composantes sont donc très simples, mais cependant, bien peu de gens sont formés à les connaître et surtout à savoir les exploiter. *Didier Reinach est un conseiller, formateur et conférencier (reinach.net). Il est surtout un créateur de valeurs et de leadership qui enseigne les profils psychologiques, les techniques de vente et le marketing depuis plus de 20 ans à des entreprises de renom. Didier Reinach est aussi partenaire de l’Académie d’optique Bourgault (academiedoptiquebourgault.com). 26 Les éléments d’un leadership accompli • Le contexte ou le décor, le cadre, l’ambiance du bureau d’optique. Ceci comprend tant les couleurs, que les volumes, les odeurs, l’environnement sonore, et la tenue vestimentaire du personnel. | mars - avril 2013 • Le comportement verbal et non verbal de l’ensemble des acteurs du bureau. •Les compétences professionnelles dont il faut déterminer les différents niveaux de connaissance en fonction des emplois dans le bureau. • La culture générale des employés, leur connaissance des produits, des marques, des designers et les fonctionnalités des produits et services. Des éléments clés puissants • Une ambition partagée d’être des incontournables et d’être les meilleurs dans le domaine. •Des valeurs humanistes clairement choisies, affichées et déclinées en termes de comportements. Tout cet ensemble doit être géré, articulé, mis en scène avec intelligence. Parce que s’il fut un temps où le marché était porteur et permettait de se développer tranquillement, aujourd’hui, ce n’est plus le cas. Chaque action de communication, chaque publicité, chaque investissement financier réalisé pour rehausser l’image de la bannière ou d’un bureau peuvent être réduits à néant, voire détruire tous les efforts entrepris à cause d’une mauvaise prestation. L’écart entre la promesse faite au client par le biais de divers médias et ce que le client vit > Marketing est l’un des points émotionnels clés qui transformera l’expérience en rêve ou en cauchemar. Et si le client ne vous exprime que rarement le bonheur qu’il a vécu à votre contact, sachez qu’il exprimera sans souci l’ensemble de ses affres à toutes les personnes qu’il croisera. Le coefficient d’expression de son contentement par rapport à sa déception va de 1 à 20! En résumé, pour trois personnes qui recevront une rétroaction positive de leur expérience client, 60 personnes pourraient être polluées par une rétroaction négative. La puissance de la formation en marketing Premières actions à entreprendre Quelques questions fondamentales : • Qui sont vos clients? (Âge – profession – goûts – mode vie…) • Quel est le montant moyen des achats en fonction des besoins? « Le leadership • Comment définissez-vous votre environnement social et économique? d’un bureau d’optique • De ces informations quelles pourraient être vos opportunités de conquêtes? repose à la fois • Comment est organisé votre bureau? La formation devient aujourd’hui un outil marketing puissant lorsqu’elle est exploitée dans un objectif de leadership et de développement, tant humain que matériel. Le marketing est une science qui ne laisse rien au hasard. Elle comprend multiples disciplines et diverses matières qui s’assemblent de façon alchimique pour organiser votre succès. Le marketing est au service des ventes, des marges, mais surtout de la conquête et de la satisfaction des clients. Certes, nombreux sont ceux qui en doutent encore : et pourtant, comment attirer les meilleurs employés et les meilleurs clients si votre bureau d’optique n’est pas à la hauteur des attentes du marché? sur un processus • Pouvez-vous estimer le niveau de qualité de votre gestion? de traitement du client et • Quel est le niveau de compétence technique de vos employés? sur l’âme, le cœur, • Quel est le niveau de culture professionnelle de vos employés? les émotions qui s’en dégage. Et enfin : • Quelles sont vos priorités? • Quelles sont vos ambitions? • Quels sont vos besoins? • Quelles sont vos insatisfactions? Avec tout cela vous pouvez imaginer un plan d’action pour solidifier votre entreprise, tant de l’intérieur que de l’extérieur. » Pour conclure, voici un principe à retenir : même si les bureaux d’optique vendent des lunettes, ce sont avant toute chose des entreprises de service. Et dans toute entreprise de service, la dimension humaine prime sur les produits, car à quelques modèles près vous vendez tous les mêmes produits. < Le 11 juin 2013, offrez-vous le prestigieux CLUB DE GOLF LE MIRAGE POUR UNE PARTIE! Présidence d’honneur Mme Josée Bourdages Vice-présidente service à la clientèle et planification Tournoi de golf au profit de 550 $ / personne, 2200 $ / quatuor* (brunch, lunch, cocktail, souper, voiturette électrique et droit de jeu inclus) Souper uniquement : 150 $ / personne Venez jouer pour la recherche sur les maladies oculaires! Réservation: 1 877 654-0835 | [email protected] 28 | mars - avril 2013 * Reçu d’impôt disponible VOUS ALLEZ VOIR CE QUE VOUS ALLEZ VOIR Adhérez au programme financier pour optométristes ou opticiens et profitez d’avantages dont vous n’avez même pas idée. 1 Passez nous voir et vous verrez. banquedelasante.ca 1 Le programme s’adresse aux professionnels de la santé ( médecins, dentistes, médecins vétérinaires, chiropraticiens, podiatres, optométristes et pharmaciens ) ou aux spécialistes en sciences de la santé (audiologistes, denturologistes, ergothérapeutes, hygiénistes dentaires, inhalothérapeutes, opticiens, orthophonistes, pharmacologues, physiothérapeutes, psychologues, sages-femmes, technologues en imagerie médicale, en radio-oncologie ou en électrophysiologie médicale et technologistes médicaux) qui sont citoyens canadiens ou résidents permanents du Canada. Le programme constitue un avantage conféré aux détenteurs de la carte Platine MasterCard de la Banque Nationale. Une preuve de votre statut professionnel vous sera demandée. > Développement organisationnel Meilleur patron ou meilleure rémunération? S elon un récent sondage du magazine Forbes, 65 % des Américains choisiraient un meilleur patron plutôt qu’une augmentation salariale. Selon plusieurs études, la rémunération est un facteur clé, à la fois dans l’attraction mais aussi la rétention du personnel. Il convient donc d’analyser l’ensemble de votre offre globale en matière de rémunération. Toutefois d’autres leviers plus durables et mobilisateurs mériteront votre attention pour conserver vos employés et pour qu’ils se sentent appréciés, inspirés, reconnus, stimulés et heureux au travail. Par Rémi Lachance*, Le style de gestion et la relation avec le supérieur est un facteur clé dans la rétention du personnel et bon nombre d’organisations ne prennent pas suffisamment de temps ni n’utilisent les outils pour repérer et préparer la relève en matière de gestion, ni pour sélectionner, intégrer, encadrer et développer les gestionnaires. MBA, CRHA [email protected] Être ou devenir un meilleur gestionnaire L’identification de ses forces et de la perception de celles-ci par une évaluation 360°, ainsi que la mise en place d’un plan de développement, sont des étapes cruciales pour aligner une démarche d’évolution des modes de gestion à l’interne et de ses capacités à bien diriger. Il est donc possible de devenir un meilleur patron pour retenir ses meilleurs talents. Quelques pistes possibles : *Rémi Lachance, MBA, CRHA, est cofondateur • Inspirer la confiance par une crédibilité dans son rôle, des décisions logiques et appuyées, ainsi qu’une communication adéquate et efficiente. Augmenter sa connaissance de soi et développer la confiance en soi permet aussi d’inspirer confiance. de Proxima Centauri, une société-conseil en stratégies des ressources humaines, considérée comme avant-gardiste et distinctive. Courriel : [email protected] Tél. : 418-907-9624 Proxima Centauri a été la première firme au Québec à offrir des services en matière de conciliation travail-famille jumelés à la méthodologie ROI. 30 •Un comportement éthique, qui fait preuve d’honnêteté et du respect des règles en place. Le saviez-vous? 43 % des employés croient que la gestion1 triche et ment. • La capacité de faire ce qu’on dit est un élément qui sera remarqué et qui nuira à votre crédibilité de gestionnaire si le personnel perçoit une incohérence | mars - avril 2013 entre votre discours et vos actions. Par exemple, des rencontres d’employés fréquentes et une écoute active ne seront pas suffisantes en soi, si aucun suivi n’est effectué ensuite sur les objets de vos discussions. • Le contrôle de ses émotions en tant que gestionnaire est essentiel. Prendre le temps de comprendre les émotions des autres ainsi que ses propres émotions permettra ensuite une meilleure canalisation de celles-ci. •La volonté continuelle d’apprendre exige une ouverture et une certaine humilité de la part du gestionnaire. Dans un marché en changement continu et accéléré, demeurer en mouvance dans ses apprentissages demeure indispensable. •La communication s’insère dans chacune des tâches et responsabilités de tout gestionnaire. Que ce soit dans la transmission d’une vision claire et inspirante, ou dans l’écoute active, cet outil devrait être une préoccupation de tous les instants. Transportez-vous à un autre niveau. La suite logique à votre évolution Pour plus de détails, communiquez avec votre représentant Essilor Technologies ou visitez essilor.ca > Développement organisationnel Vision, mission, valeurs Valorisation de la contribution Communication Mobilisation Un gestionnaire doit aujourd’hui aller au-delà des modes traditionnels de management (PODC – planifier, organiser, diriger, coordonner), il doit aussi développer son leadership, qui consiste notamment à la capacité de faire adhérer l’équipe aux objectifs. Pour qu’un gestionnaire puisse réussir à mobiliser une équipe, il peut agir sur divers leviers; en voici quelques-uns : MOBILISATION • Vision, mission, valeurs Les employés qui comprennent la vision, la mission, les objectifs ainsi que les valeurs organisationnelles seront plus portés à y adhérer. Le travail, les efforts requis, la vision et la manière dont un gestionnaire intègre chacun de ces aspects, aura un impact déterminant sur la mobilisation de son personnel. • Valorisation de la contribution Dans un premier temps, votre personnel doit bien saisir comment contribuer au succès de l’organisation, quel est leur rôle spécifique et la collaboration attendue. Ensuite, une valorisation ponctuelle, régulière sera un levier de mobilisation. • Implication dans les projets Ils doivent sentir qu’ils peuvent exprimer leurs opinions, poser des questions et développer de nouvelles idées ou façons de faire. Tenir son personnel au courant et favoriser une certaine participation, parfois sous forme de petit comité ou par la diffusion d’un sondage, est une manière de les impliquer. •Communication Entendre ce n’est pas écouter. Certains gestionnaires et patrons se disent ouverts et disponibles, toutefois, le langage non verbal (qui constitue environ 60 % de la communication) n’appuie pas toujours cette affirmation. L’écoute exige un effort et un certain entraînement, puisque ce n’est pas à la base un processus naturel. En effet, un interlocuteur au cours d’une conversation habituelle moyenne aura un débit de 120 à 180 mots/minute alors que le cerveau de l’humain peut traiter environ 800 mots/minutes. Conditions de travail Implication dans les projets Développement professionnel Pratiques de gestion renouvelées et durables L’investissement dans le développement de compétences clés en gestion semble donc un impératif en ces années critiques liées au recrutement de personnel et à la rétention des meilleurs talents. Devenir un meilleur patron, un meilleur gestionnaire ne tombe pas du ciel, mais si vous faites le choix de vous en préoccuper, cela vous permettra de façon plus durable de retenir votre personnel, voire de le mobiliser. Concrètement, un employé mobilisé en fait plus que ce qui est demandé, déploie des efforts au-dessus de la moyenne, se préoccupe de la qualité de son travail, propose des améliorations et s’associe aux objectifs de son organisation. Il deviendra également un ambassadeur de votre organisation. Un patron qui réussit à rendre ses employés heureux, motivés et mobilisés permettra à son organisation de se propulser, de se démarquer et ultimement d’augmenter sa rentabilité. Les gestionnaires qui se refusent à l’évolution et l’adaptation aux nouveaux courants de gestion et aux nouvelles pratiques de gestion des ressources humaines qui influent sur le travail, éprouveront des difficultés croissantes face à la rétention dans leurs organisations. < 1. Pierre COLLERETTE, Robert SCHNEIDER et Paul LEGRIS. « La gestion du changement organisationnel » ISO Management Systems, mai-juin 2003. UNE NOUVELLE VISION DE LA FORMATION Consultez notre site Web academiedoptiquebourgault.com ou appelez-nous pour plus de détails 1 855 714-4747 32 | mars - avril 2013 Édition spéciale SEPTEMBRE-OCTOBRE 2013 dressera le portrait d’au plus 5 hommes marquants nommés par VOUS! Requis [ Votre nom : ________________________________________________________________ Compagnie : ______________________________________ Tél. .: ______________________ Vous pouvez proposer un candidat par catégorie, dans autant de catégories suivantes que souhaitées : Entrepreneurs — Connaissez-vous un entrepreneur marquant? Outre le fait qu’ils soient propriétaires ou directeurs d’une compagnie, les nominés ont fait preuve d’initiative, d’esprit innovateur, de créativité et de témérité. Nom du nominé : ___________________________________________________ Entreprise : ________________________________________________________ Pionniers — Chaque industrie a ses grands explorateurs! Les candidats à cette catégorie sont des hommes qui ont laissé leur marque dans le domaine de l’optique et ont préparé le terrain pour les autres. Innovateurs en technologie — La technologie continue à évoluer rapidement dans divers domaines, y compris celui de l’optique. Les nominés de cette catégorie sont des hommes qui ont contribué à l’avancement de l’industrie par la technologie (logiciels, matériaux, équipements, processus de production, etc.). Nom du nominé : ___________________________________________________ Entreprise : ________________________________________________________ Designers — De l’utilisation inspirée des matériaux à l’attention portée au moindre détail, les créations des DESIGNERS nominés nous coupent le souffle et nous incitent à en demander encore! Nom du nominé : ___________________________________________________ Nom du nominé : ___________________________________________________ Entreprise : ________________________________________________________ Entreprise : ________________________________________________________ Dirigeants — Selon la définition, il s’agit d’une personne qui guide Recherche et développement — Les candidats sont des hommes qui cherchent des réponses, examinent toutes les facettes, établissent des théories et proposent de nouvelles solutions. ou dirige un groupe. Les nominés à la catégorie sont des hommes qui, par leur rôle clé et leur leadership, ont permis à une entreprise ou un organisme d’atteindre ses buts. Nom du nominé : ___________________________________________________ Entreprise : ________________________________________________________ Travailleurs humanitaires — Toujours préoccupés par le bien-être Nom du nominé : ___________________________________________________ Entreprise : ________________________________________________________ Éducateurs — Cette catégorie n’est pas exclusive aux établissements des autres, les candidats s’efforcent de faire une différence dans le monde et d’améliorer la vie de ceux qui ont besoin d’aide d’enseignement. Elle concerne les éducateurs, les professeurs, les mentors, les formateurs et conférenciers qui partagent leurs connaissances, leurs expériences, leurs conseils et donnent leur appui. Nom du nominé : ___________________________________________________ Nom du nominé : ___________________________________________________ Entreprise : ________________________________________________________ Entreprise : ________________________________________________________ * Les candidats doivent être des hommes canadiens oeuvrant dans l’industrie de l’optique en tant que professionnels de la vue, détaillants, fabricants, fournisseurs, concepteurs, ingénieurs, professeurs, et membres d’associations professionnelles, d’établissements d’enseignement, de laboratoires ou d’organismes à but non lucratif. La date de tombée pour proposer vos nominations est le 31 mai 2013. Envoyez vos nominations par télécopieur au 450 629-6044 ou visitez www.bretoncom.com pour remplir notre formulaire en ligne. > Coup d’oeil sur... | D | | C | | B | | A | Transitions Academy 2013 : conviction, passion et action Par Isabelle Boin-Serveau | A – Drew Dubley, conférencier | | B – de gauche à droite Marie-Josée Mercier, vice-présidente ventes et opérations, Lunetterie New Look, France Reimnitz, vice- présidente marketing et mise en marché, Lunetterie New Look | | C – Rachel Hill-Campbell, propriétaire, Personal Optical | | D – Robert Irvine, conférencier | L es professionnels l’ont compris, eux qui depuis 17 ans répondent très nombreux à l’invitation de Transitions Optical en participant au programme annuel Transitions Academy qui s’est déroulé du 27 au 29 janvier dernier. Trois jours que chacun a pu passer sous le soleil de la Floride, dans le vaste complexe hôtelier au style méditerranéen, le Rosen Shingle Creek à Orlando. Et ces journées-là resteront gravées dans la mémoire, davantage pour la qualité de l’animation pédagogique prodiguée par Transitions Optical que pour toutes les commodités qu’offre le site... même si personne n’en a dédaigné le confort! Sous le signe de la stratégie Le directeur général, Brian Hauser, aime souligner que ces rencontres annuelles avec les acteurs du domaine sont autant d’occasions pour stimuler « la conviction, la passion et l’action auprès de nos partenaires ». A-t-on besoin de préciser combien Transitions Optical brille par sa capacité à soutenir ses clients? Transitions Academy a pour ambition de présenter le programme idéal qui leur permet d’acquérir des outils et de « développer leurs propres plans d’action pour une croissance continue », mentionne le directeur général. Le Torontois Drew Dudley, fondateur de Nuance Leadership Development Services, a livré une autre 34 | mars - avril 2013 mémorable conférence sur la capacité commune que nous possédons à faire preuve de leadership, même dans nos actions quotidiennes les plus apparemment anodines. Ainsi fortifiés par les propos encourageants de Dudley, les participants ont poursuivi leur journée en compagnie de Sherianne James, directrice du marketing pour l’Amérique du Nord. Là encore a été abordé le formidable pouvoir de choisir, en l’occurrence « d’augmenter la satisfaction des patients en créant des expériences que les patients recherchent ». Des patients qui n’hésitent pas à promouvoir la qualité des verres Transitions. La directrice du marketing a mis en évidence tous les avantages que représentent « l’utilisation des ressources éducatives et du matériel » mis à la disposition des professionnels de la vue. Aux côtés de Sherianne James, le chef vedette de Restaurant: Impossible sur Food Network, Robert Irvine, a énuméré tous les avantages que lui procure le port des verres Transitions au cours des défis qu’il doit relever durant son émission de sauvetage de restaurants en faillite… Coup d’oeil sur... < « Transitions Academy a pour ambition de présenter le programme idéal qui leur permet d’acquérir des outils et de développer leurs propres plans d’action pour une croissance continue. » En ce qui a trait aux stratégies commerciales, les participants ont pu suivre les ateliers de Franklin Covey. Des clés ont été données pour savoir comment établir un climat de confiance et un environnement harmonieux dans une entreprise, pour amener les employés à être plus productifs et pour maximiser la performance dans une perspective de carrière. L’heure des récompenses Qui n’aime pas ce moment-là, lorsqu’un événement aussi riche en enseignement se termine par la cérémonie de remise des prix de reconnaissance Transitions Academy? Une soirée qui a été animée par le swinguant Darius Rucker, lequel sera un des ambassadeurs de la marque Transitions Optical pour l’année 2013. L’Ontarienne Rachel Hill-Campbell, de Personal Optical, a remporté le prix de la Professionnelle de la vue de l’année 2012. On notera que Marie Trudel, de Ma Vue à Québec et l’Albertaine Diana Monea, O.D. de The Eye Health, figuraient parmi les deux autres finalistes. Précisons que cette reconnaissance est accordée aux professionnels indépendants canadiens qui « font la promotion de la santé visuelle, offrent des soins de la vue de qualité supérieure et font preuve d’excellence dans leur milieu. » Pour la première fois cette année, Transitions Optical a également choisi d’honorer des détaillants canadiens. Lunetterie New Look Eyewear a ainsi remporté le titre de Détaillant de l’année au Canada, devançant les finalistes Loblaw Optical et Walmart Vision Centres. De nombreux autres prix ont été remis à des laboratoires, bureaux et professionnels œuvrant aux États-Unis et en Amérique latine. Conviction, passion et action? Oui, les professionnels qui ont fait le déplacement avec leur équipe sont rentrés chez eux convaincus, enthousiastes et motivés. Preuve que le leadership sait être contagieux. < Sondage 2012 sur les professionnels canadiens de la vue • Plus de 130 pages de données et de graphiques! • Des réponses à plus de 100 questions! • Une information répartie par région ET par profession! Visitez www.envuemagazine.ca pour acheter et télécharger IMMÉDIATEMENT! - Quel est le montant moyen d’une vente? - Quelle est la repartition des ventes selon les différentes catégories de produits? - Quels sont les leaders de l’industrie en montures, lentilles, lentilles cornéennes et accessoires? - Quelles sont les marques que réclament les consommateurs? - Quels sont les meilleurs produits vendeurs? Les réponses à toutes ces questions et BIEN PLUS encore! - Comment les professionnels sont-ils sollicités et avec combien de fournisseurs négocient-ils? - Combien dépensent-ils? | mars - avril 2013 35 > en primeur < Patrick Dempsey, nouveau visage de Silhouette OMFG table sur les réseaux sociaux A lternative et Plan B Eyewear lançaient dernièrement OMFG, une campagne multiplate-forme interactive liée à un concours visant à rejoindre des porteurs de lunettes américains et canadiens par le biais de Facebook, Twitter et Instagram. OMFG (acronyme pour Oh My Fabulous Glasses) a été mis en ligne récemment et a été officiellement lancé au cours d’un événement qui s’est tenu à New York du 15 au 17 mars lors du salon Vision Expo East. « Nous sommes très heureux de la campagne OMFG », précisait Paul Storace, président-directeur général de Plan B Eyewear et d’Alternative. « C’est une façon innovatrice d’exposer ses marques à des milliers de consommateurs. Nous voulions nous adresser à un plus large marché et les médias sociaux sont un moyen efficace pour rejoindre le consommateur engagé. » Le concours inclut le tirage hebdomadaire d’une paire de lunettes d’Alternative et de Plan B, un iPad, et la chance pour l’un des participants de devenir le visage des montures des deux compagnies. Ce prix était assorti d’un ensemble complet de montures et d’un voyage à Toronto, toutes dépenses payées, pour la prise de photos professionnelles. Pour obtenir les détails sur la campagne OMFG, rendez-vous à www.ohmyfabulousglasses.com ou à la page Facebook d’Alternative et Plan B Eyewear à www.facebook.com/ AlternativePlanBEyewear. 36 | mars - avril 2013 S ilhouette vient de lancer une campagne bien orchestrée en Amérique et en Europe pour mettre en valeur son nouveau modèle Titan Minimal Art – The Icon. La compagnie ne pouvait mieux choisir comme ambassadeur que le comédien américain Patrick Dempsey. « Il personnifie avec une complète authenticité ce que Silhouette et cette monture évoquent », précise Arnold Schmied, cofondateur et président de Silhouette International, dont les produits distribués au Canada par COS sont associés à travers le monde à l’innovation et à la légèreté. L’une des particularités de cette campagne est qu’elle livre une image décontractée. « C’était important pour nous de montrer Patrick dans des situations de détente où il est vraiment lui-même et ne joue pas un rôle » ajoute Christian Hafner, directeur de marque chez Silhouette. Puissant et moderne, le design de la Titan Minimal Art – The Icon réussit à transmettre le style de vie de personnes qui abordent la vie avec curiosité, liberté et légèreté, tout en mettant un point d’honneur sur l’authenticité. Pour Dempsey, acteur d’Hollywood très en vue, le design est bon « lorsqu’il reste simple, fonctionnel et qu’on ne cesse d’en découvrir la pureté. » | mod. R1066 | | mod. R1064 | Renoma ne perd pas le fil O u si peu. Les derniers modèles Renoma présentés au dernier Silmo réapprivoisent l’élégance et le chic du concept « couture fait main » qui a fait la renommée de cette ligne distribuée au pays par J.F. Rey Canada. Si le fil est encore bien présent dans le cas de certaines montures, il se fait très discret pour d’autres. La très « rétro-chic » monture R1064 est mise en valeur par l’utilisation d’acétates exclusifs et de jeux de finition mats ou brillants. À cheval entre la branche et le devant, un insert en inox gravé est incrusté dans la matière jusqu’à effleurement. La qualité d’exécution est exceptionnelle. Le fil nylon, utilisé pour le modèle R1066 à des fins décoratives, est maintenu tendu le long des branches et offre une esthétique extrêmement fluide. L’approche créative tire sa source de l’architecture urbaine contemporaine aux fuyantes linéaires. Tels des haubans colorés de pont suspendu, les fils nylon tendus parcourent la branche, se permettant même des jeux de cache-cache avec les ondulations de la structure en métal. > en primeur < | mod. Quinn Sun | | mod. Ravoux Sun | Charme romantique | mod. Juliet Sun | L a ligne Seraphin, que distribue OGI Eyewear, vient de lancer une nouvelle collection sur le thème de l’héroïne romantique. Les trois élégantes solaires présentées ici revisitent des formes d’autrefois avec un brin de féminité espiègle et des coloris séduisants. La monture Juliet Sun se distingue par une découpe intéressante que met en valeur le choix d’un motif de peau de panthère, rehaussé de teintes havane. Le modèle Ravoux Sun rappelle l’Amérique des années 50 et reprend avec une insolence amusée la traditionnelle monture P3. La courbe féminine est soulignée par des tons de terre lustrés et par des accents de chrome. Le luxe transparaît dans chacun des détails de la monture Quinn Sun. La forme évocatrice des solaires que portait Jackie Onassis dans les annés 60 est accentuée par des appliques de métal et des cristaux. Chaque modèle de cette collection est assorti d’un étui doublé de cuir léger et d’un linge nettoyant. G PURLUX : le luxe à portée de vos lentilles lobex Enterprises, distributeur exclusif au Canada des lentilles Rupp + Hubrach, offre non seulement la gamme complète des lentilles multifocales et simple vision de l’entreprise allemande, mais aussi la ligne primée de lentilles progressives et simple vision YSIS ainsi que le revêtement antireflet sans résidu de couleur PURLUX. Le nouveau système de quatre composants PURLUX assure des lentilles esthétiques et très performantes. Grâce à la neutralité de couleur de la nouvelle PURLUX Hellaplast, les lentilles paraissent pures et claires. Un système complexe de couches garde les lentilles inchangées, qu’elles soient teintées ou non. PURLUX est également doté d’un agent antistatique ainsi que d’un revêtement protecteur dur, GHnc, qui garantit la robustesse et la durabilité des lentilles. L’effet antistatique serait 10 fois plus élevé que celui des super revêtements antireflets conventionnels. Le revêtement antireflet PURLUX sans résidu de couleur est uniquement fabriqué par Rupp + Hubrach. La compagnie de lentilles, qui s’est classée au premier rang dans l’appréciation des opticiens allemands, offre une ligne complète de lentilles progressives, bifocales et simple vision. Le programme de fidélisation Aéroplan s’ouvre aux bureaux d’optique indépendants V EDI, partenaire exclusif du programme de fidélisation Aéroplan dans le secteur de l’optique, annonce la disponibilité du programme de fidélisation Aéroplan pour toutes les pratiques indépendantes de soins oculaires, partout au Canada. Fondé en 2012 par des vétérans de l’industrie de l’optique, VEDI a remporté dès la première année un vif succès, démontrant ainsi le bon fonctionnement des programmes de fidélisation. Les résultats des premiers mois du programme sont éloquents : on enregistre 12,9 $ millions de dollars d’achats par les membres Aéroplan dans les pratiques participantes et les chiffres indiquent que pas moins de 30,146 membres Aéroplan ont effectué leurs achats auprès de ces dernières avec une augmentation des dépenses moyennes des patients membres d’Aéroplan de 64.6 %. “Le programme à attiré 2,845 nouveaux patients vers les pratiques participantes. Plusieurs fournisseurs du domaine de l’optique, y compris J&J, Nikon et Zeiss, ont participé au programme avec des offres de milles-bonis. Ces promotions ont définitivement connu un grand succès”, se réjouit Syl Ghirardi, président de VEDI. Le programme de loyauté Aéroplan, qui compte près de cinq millions de membres, est l’un des programmes de fidélisation les plus appréciés au Canada. Les bureaux d’optique ont maintenant la possibilité de se démarquer avec l’un des labels les plus identifiables, ce qui présente un avantage de taille dans un paysage de plus en plus concurrentiel. Le programme de fidélisation des patients représente en termes de coûts moins de 1 % des ventes de la pratique, alors qu’il en augmente les bénéfices. VEDI offrira de nouveaux programmes au cours de l’année, tels que l’achat de produits avec des milles Aeroplan. À compter d’avril, VEDI lancera le programme d’échanges qui permettra aux membres d’Aéroplan de convertir leurs milles pour des produits d’optique auprès des pratiques. Aéroplan® est une marque déposée de Aimia Canada Inc. | mars - avril 2013 37 > en primeur < G-Star RAW choisit Marchon G -Star a annoncé la signature d’un contrat de licence avec Marchon qui accorde à ce dernier les droits de production et de distribution de lunettes éponymes. Les premiers modèles seront commercialisés dès octobre 2013. Concepteur du denim 3D, G-Star est une marque très actuelle qui s’est construit une solide réputation d’expert en denim brut. L’approche esthétique singulière de la marque s’étend au-delà du tissu, avec des lignes de vêtements, de chaussures, et d’accessoires. L’expertise des deux protagonistes de ce partenariat ouvrira une nouvelle perspective dans l’industrie de l’optique, avec des montures ophtalmiques et solaires innovantes, reflétant toute l’esthétique brute et industrielle de G-Star. | mod. Mizyake 3553 | « C’est un jour important pour nous », commentait Jos van Tilburg, PDG de G-Star. « Nous sommes très heureux d’entamer ce partenariat avec Marchon qui, grâce à ses connaissances et à son expérience, nous permettra d’étendre la philosophie et l’innovation de notre entreprise au secteur des lunettes ». « L’accord de licence avec G-Star marque un nouveau grand moment dans l’expansion de Marchon », déclarait son PDG Claudio Gottardi. « G-Star possède un riche héritage et une formidable histoire. L’approche unique de l’entreprise face au design et son savoir-faire exceptionnel sont en parfait accord avec notre idéologie. Nous sommes impatients de continuer à développer les valeurs et la présence de cette marque dans le monde ». DIOPS : le compte à rebours a commencé L e 10e salon sud-coréen DIOPS se prépare à recevoir 16 800 visiteurs au centre des congrès EXCO de la ville de Daegu les 17, 18 et 19 avril prochains. Près de 210 exposants présenteront les nouveautés de l’heure et des produits technologiques de pointe, dans cette ville qui très vite s’est imposée comme centre important d’entreprises d’optique. La France sera à l’honneur cette année avec un pavillon que se partageront entre autres les concepteurs, fabricants et distributeurs Morel, Oko, Grosfilley, Oxibis Modern’Optique et Vinyl Factory. Les organisateurs ont tenu à souligner le dixième anniversaire de DIOPS en confiant au bureau du district de Buk la réalisation de performances que l’on dit étonnantes. Plusieurs événements dont des parades de mode et des concours de danse égayeront d’une touche toute coréenne la première journée du salon international. Plusieurs conférences sur l’ophtalmologie sont également au programme. Tura lance la collection Geoffrey Beene | mods. GB 303 et GB 503 | T ura se réjouit d’offrir une nouvelle collection, officiellement présentée au tout récent salon Vision Expo East, à New York. Elle comprend 12 modèles pour femmes et autant pour les hommes, dans des styles variés où priment le plastique, le métal et les demi-contours. Styliste américain qui a fait sa marque, Geoffrey Beene est associé à des produits de qualité au design impeccable et aux coupes soignées et confortables. Cette toute dernière ligne de Tura traduit bien l’esprit ludique, non-conformiste et fluide du designer. De plus, les acheteurs animés d’une certaine conscience sociale seront contents de savoir que 100 pour cent des profits nets de Geoffrey Beene LLC sont versés à des causes philanthropiques qui supportent la recherche en solutions innovatrices d’ordres médical, éducationnel ou sociétal. Ces premiers modèles présentent des formes classiques et modernes mettant en valeur des détails ingénieux empruntés à la joaillerie. Offerte à des prix très raisonnables, cette collection repose sur trois thèmes principaux : une signature simple, un luxe accessible et une individualité propre. 38 | mars - avril 2013 Le lancement de la collection Geoffrey Beene est soutenu par un assortiment d’éléments de promotion comme des cartes de comptoir, un logo d’identification de la marque, un présentoir de quatre pièces, une bannière à double côté et un cadeau avec achat. Chaque monture est assortie d’un étui, d’un linge nettoyant et d’une notice explicative sur les causes philanthropiques soutenues par la marque. > en primeur < Partenariat entre Mido365 News et Opti-News Trois-Rivères a maintenant un Labo VisionTech L e portail italien Mido365.com et le bulletin d’information canadien Opti-News mettent à profit une collaboration qui ouvrira les frontières. Deux fois par semaine, les lecteurs de Mido365 peuvent dorénavant suivre une nouvelle portant sur le marché canadien de l’optique et ainsi se tenir au courant de ce qui se fait chez nous. Ces nouvelles seront archivées, de telle sorte que les internautes pourront y avoir accès en tout temps. U n nouveau Labo VisionTech de Hoya Vision s’est ouvert à la mi-février à Trois-Rivières. Cette franchise est gérée par son propriétaire Claude Vincent, activement impliqué dans le domaine de l’optique depuis 40 ans. Gérant de laboratoire très expérimenté, il se réjouit de mettre à profit sa vaste connaissance au service des professionnels de Trois-Rivières, Dr ummondville et des environs. Depuis plus d’une dizaine d’années le site Web de Mido est un point de référence dans le paysage italien et international. D’abord connu sous le nom de Eyesway, puis de Mido365, le site diffuse des nouvelles diverses sur l’optique. Pas moins de 22 000 courts articles ont été diffusés à ce jour. L’Opti-News couvre depuis 2004 les nouveautés qui font le quotidien des professionnels de la vue : nouveaux produits, tendances, découvertes médicales, accords de licences, événements. Comme pour mido365 dont l’attention se porte tout naturellement vers la scène italienne, l’Opti-News surveille de près ce qui a ou aura une incidence sur l’industrie de l’optique canadienne. « Nous nous réjouissons de cette collaboration qui nous fournit l’occasion de transmettre le pouls du marché canadien aux lecteurs du site italien de l’optique le plus suivi », précise Martine Breton, présidente de Breton Communications qui diffuse entre autres l’Opti-News. VisionTech Labs compte d’autres franchisés à Niagara, Windsor, Québec et Kingston. > Site Web bilingue www.envuemagazine.ca L’embauche... simplifiée! En tant que plus vaste réseau d'emplois pour professionnels de la vue en Amérique du Nord, EnVue JOBS simplifie le procédé de recrutement! Employeurs Candidats Afficher votre emploi aujourd'hui pour recruter à moindre effort des professionnels de la vue qualifiés. En affichant sur EnVue JOBS, vous vous assurez d'une exposition maximale à travers le réseau LES Power Network. Votre offre d'emploi est automatiquement diffusée à travers le réseau. Consultez notre not base de données de plus de 500 emplois disponibles en Amérique du Nord et trouvez le poste de professionnel de la vue pour lequel vous postulez aujourd'hui. Devenez membre et commencez à recevoir les avis d'ouverture de postes directement dans votre boîte de réception. Vous devez engager? Vous cherchez un emploi? > Pour plus d'information sur EnVue JOBS, contactez l'un de nos représentants des ventes à [email protected]. Pour détails, veuillez vous rendre sur : www.envisionmagazine.ca www.envuemagazine.ca www.opti-guide.com www.bretoncom.com | mars - avril 2013 39 > Carrefour EnVue < a À VENDRE f ................................................................................. Équipements à vendre : 323 montures (fabrication France, Italie), 31 présentoirs (30 montures/ch), kératomètre Topcon om-3, table oculaire contrebalancée 2 instruments, 2 tabourets ajustables, 16 chaises de salle d’attente empilables en tissu de qualité, 4 luminaires halogènes et sur track de style cinéma 300w/ch., 1 écran argenté pour projecteur (16 po x 16 po), 1 écran tangent, cartes d’examens diverses et beaucoup plus à vendre. Demandez une liste complète. Pour détails, photos et prix, envoyez un courriel à [email protected]. ................................................................................. Inscrivez-vous sur www.envuemagazine.ca et recevez gratuitement votre abonnement numérique Inscrivez-vous à et recevez gratuitement Opti-News EnVue: voir plus loin | Envision: seeing beyond Seules les sections À vendre et Services sont affichées dans la rubrique et sur notre site Internet: www.bretoncom.com/classified/index.fr.asp. Vous êtes invités à inscrire vos offres d’emploi sur EnVue JOBS à www.envuemagazine.ca. La prochaine date de tombée est le : 9 mai 2013. Veuillez nous faire parvenir votre texte, maximum 50 mots, par télécopieur au 450 629-6044 ou par courriel à : [email protected]. > INDEX DES ANNONCEURS Académie d’Optique Bourgault. . . . . . . . . . . 32 Menicon. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3e couverture Banque Nationale du Canada. . . . . . . . . . . . 29 Oakley Canada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Breton Communications. . . . . . . . . . . . . . 33, 35 OGI Eyewear. . . . . . . . . . Fausse Couverture, 21 Breton Communications / LES. . . . . . . . . . . . 39 Plan B. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4e couverture Bushnell Performance Optics. . . . . . . . . . . . . . 15 Sàfilo Canada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 CooperVision. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Shilling Optical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Essilor Technologies. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25, 31 Smith Optics. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Fondation des maladies de l’oeil. . . . . . . . . . 28 Transitions Optical. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Marchon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Viva International. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 11 Match Eyewear. . . . . . . . . . . . . . . 2 couverture WestGroupe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 e 40 | mars - avril 2013 SOLOCARE AQUA® Solution tout-en-un Solution multifonctions pour lentilles souples et étui antibactérien Action hydratante et antibactérienne accrue pour un confort de port et des lentilles plus propres tout au long de la journée K® C C Effet HydroLock® Formule unique qui capture 90% de plus d’hydratation. La provitamine B5 (Dexpanthenol) permet une hydratation supplémentaire qui apaise l’œil. LENTIL R O BLO C K® OLO I DR M H Y IÀ S LE ETU EFFET Étui à Lentilles MicroBlock® Un étui à lentilles unique antibactérien. L’étui à lentilles MicroBlock® contient des particules d’argent antibactériennes pour garder des lentilles plus propres et plus saines. SOLOCARE AQUA®, HydroLock® et MicroBlock® sont des marques déposées de Novartis AG utilisées sous licence par Eye Shelter SA. La Provitamine B5 accroît l‘hydratation Le sorbitol la maintient Le Sorbitol maintient l’hydration de la lentille pour un effet confort prolongé tout au long de la journée. Les particules d’argent présentes dans l’étui MicroBlock® agissent par contact sur les bactéries. Pour une plus grande sécurité et un confort maximal tout au long de la journée Pour des kits de démarrage, contactez Aurium Pharma Inc. au 877 728-7486 ou [email protected] DIN 02383659 Solution multifonctions pour Lentilles Souples www.meniconamerica.ca MODÈ LE SOPH I ST I QU É planbeyewear.com