Voir le menu
Transcription
Voir le menu
Formule déjeuner Uniquement au déjeuner sauf dimanche et jour férié Plat du jour Entrée et Plat ou Plat et Dessert Entrée , Plat et Dessert 12,00 16,00 21,00 Entrée 8,00 Salade vosgienne ( Mesclun, pommes de terre, croûton, lardons, œuf) * Vosges Salad (Mesclun, potatoes, toasts, bacon, eggs)* Terrine de volaille, confit d'échalote rouge Chicken pie, caramelized red scallion Croustillant au Saint Marcellin et Mesclun Saint Marcellin cheese in crispy fine pastry and Mesclun salad Foie gras de canard mi-cuit, chutney de mirabelle Duck's liver mi-cuit (semi cooked), Mirabelle plum chutney Plat Sup 6,00 12,00 Blanquette de porc à l'ancienne, riz basmati Traditional pork blanquette, Basmati rice Panaché de poissons en soupe safranée Mix of fishes in saffron sauce Tartare de bœuf charolais classique ou Aller-retour, Pommes de terre Ratte et mesclun Charolais Beef tartare, classic or cooked, fingerling potatoes and mesclun Plat du jour Suggestion of the Day Dessert Fromage de saison et mesclun Seasonal cheese and Mesclun (mixture of multi-shaded salad greens from Clafoutis aux poires, crème glacée caramel beurre salé Peer clafouti, salted butter caramel ice-cream Riz au lait vanillé, tartare d'ananas Vanilla Milk Rice, pineapple tartare Vacherin minute vanille mirabelle et son coulis Express Mirabelle plum and vanilla Vacherin Glace et sorbet artisanaux, tuile aux amandes Home-made Ice-creams and sorbets, Almond thin biscuit Café gourmand +2 € / Thé gourmand +3 € / Champagne gourmand + 8 € Les informations sur les allergènes présents dans vos plats sont à votre disposition à l'accueil 8,00 Menu à 32 € entrée, plat et dessert Entrée Salade périgourdine Huîtres Fine de claire n°4, les 6 Foie gras de canard mi-cuit, chutney de mirabelle Profiterole d'avocat, crevettes roses au piment d'Espelette, suprème d'orange Feuilleté d'escargots aux champignons et beurre persillé Terrine de volaille, confit d'échalote rouge Croustillant au Saint Marcellin et Mesclun Entre Terre et Mer Tête de veau, sauce ravigote Tournedos de saumon, mousseline de patate douce et gingembre Magret de canard rôti, polenta gratinée aux olives, jus au romarin Dos de cabillaud rôti, haricots coco, chorizo et jus de veau Tartare de bœuf charolais classique ou Aller-retour, Pommes de terre Ratte et mesclun Entrecôte Simmenthal poêlée, gratin dauphinois et poivre de Madagascar (+ 4 €) Choucroute de la Mer au Riesling Gourmandises Au choix dans notre carte Make your choice between Café gourmand +2 € pour le café Thé gourmand +3 € pour le thé Champagne gourmand + 8 € pour la coupe Notre carte change tout au long de l’année en fonction des produits de saison et de nos coups de cœur. Soucieux de la qualité de nos assiettes, nous sélectionnons avec soin nos fournisseurs afin de vous proposer le meilleur Our Menus are year-round modified according to what's in season and our top picks. Concerned about the quality of our dishes, we choose carefully our suppliers in order to offer our Guest always the best Carte Entrée Salade vosgienne ( Mesclun, pommes de terre, croûton, lardons, œuf) * 8,00 Vosges Salad (Mesclun, potatoes, toasts, bacon, eggs)* Terrine de volaille, confit d'échalote rouge 8,00 Chicken pie, caramelized red scallion Croustillant au Saint Marcellin et Mesclun 8,00 Saint Marcellin cheese in crispy fine pastry and Mesclun salad Salade gourmande périgourdine 12,50 Salad with dried duck breast and pine kernel Profiterole d'avocat, crevettes roses au piment d'Espelette, suprème d'orange 12,50 Avocados profiteroles, prawns with little orange salad Feuilleté d'escargots aux champignons et beurre persillé 13,00 Puff pastry with snails and mushrooms, butter with finely-chopped parsey Huîtres Fine de claire n°4, les 6 13,50 La Fine de Claire est une huître riche en eau et équilibrée en saveur, à la chair fine. Foie gras de canard mi-cuit, chutney de mirabelle Duck liver mi-cuit ( semi cooked) Mirabelle plum chutney Nos prix de ventes sont TVA et service compris en Euros Our prices are in Euro and include VAT & service 14,00 Entre Terre et Mer Tartare de bœuf charolais classique ou Aller-retour, Pommes de terre Ratte et mesclun 16,00 Charolais Beef tartare, classic or cooked, fingerling potatoes and mesclun Tournedos de saumon, mousseline de patate douce et gingembre 18,00 Salmon tournedos (thick round of salmon), muslin sweet potato and ginger Tête de veau, sauce ravigote 18,00 Mock turtle, ravigote sauce (highly seasoned sauce) Dos de cabillaud rôti, haricots coco, chorizo et jus de veau 20,00 Roasted cod loin, coco beans, chorizo and meat sauce Magret de canard rôti, polenta gratinée aux olives, jus au romarin 19,00 Roasted duck fillet, polenta with olives au gratin, rosemary juice Choucroute de la Mer au Riesling 20,00 Sauerkraut of the sea Riesling perfumed Entrecôte Simmenthal poêlée, gratin dauphinois et poivre de Madagascar (4 €*) 22,00 Sautéed Simmenthal rib steak, gratin dauphinois and Madagascar pepper * Supplément dans notre menu à 32 € Nos prix de ventes sont TVA et service compris en Euros Our prices are in Euro and include VAT & service Nous nous excusons de devoir, parfois en fonction des variations d’arrivage, manquer de certains produits. Gourmandises Assiette de Fromage du moment et mesclun aux noix 8,50 Seasonal cheese and Mesclun (mixture of multi-shaded salad greens from Provence) Vacherin minute vanille mirabelle et son coulis 8,00 Express Mirabelle plum and vanilla Vacherin Riz au lait vanillé, tartare d'ananas 8,00 Vanilla Milk Rice, pineapple tartare Crème brûlée à la Bergamote 8,00 Bergamotte crème brûlée Clafoutis aux poires, glace caramel beurre salé 8,00 Peer clafouti, salted butter caramel ice-cream Véritable café liegeois ou chocolat liégeois Valrhona 8,00 The real café liégeois or chocolate liegeois Valrhona Glace et sorbet du moment, tuile aux amandes 8,00 Ice cream and Sorbet of the day, almond biscuit Profiteroles vanille Bourbon, sauce chocolat Valrhona 8,50 Bourbon vanilla profiteroles, Valrhona chocolate cream Sorbet arrosé ( mirabelle, citron,pomme ou poire) 9,00 Moisten sorbet (Mirabelle plum, lemon,apple or pear) Café gourmand 9,00 Thé gourmand 10,00 Champagne gourmand 16,00 Nos prix de ventes sont TVA et service compris en Euros Our prices are in Euro and include VAT & service