Manuel Mekano Spa avirl 2013

Transcription

Manuel Mekano Spa avirl 2013
L’ensemble comprend / The kit includes
4 vérins (incluant 2 manivelles)
4 jacks (2 handles included)
1 base
8 boulons 8 bolts
8 écrous 8 nuts
48 crochets 48 hooks
#1
12 « Stabledge »
#2
Avec
l’écrou,
fixez
chaque vérin à la droite
des traverses tel que
démontré sur la photo
(b)
With the nut, fix each jack
on the right of the
crossbeams, as shown in
picture (b)
Glissez 2 boulons dans la
tête de chaque vérin et
glissez 1 rondelle sur
chacun. La rondelle doit se
trouver entre la tête du
vérin et la base Slide 2 bolts
into the head of each jack and
slide 1 washer on each.
Washer must be between the
jack’s head and the base (a)
#3
#4
Trouvez l’emplacement
pour votre spa
Find the location for your
spa
8 Rondelles 8 Washers
Enlevez le gazon à
l’emplacement des 4
vérins, une profondeur
d’environ 6 pouces
Remove the grass at the
location of the 4 jacks, a
depth of about 6 inches
#5
Mettez environ 6 pouces de poussière de pierre et
compactez. Ajoutez une tuile de patio 12’’x12’’x2’’ sur la
poussière de pierre Fill each hole with about 6 inches of
stone dust and compact it. Put a 12’’x12’’x2’’ patio tile on the
stone dust www.permacon.ca/distributors.html
Nous recommandons d’utiliser une tuile de marque
Permacon, le modèle Trafalgar
We recommand to use a Permacon tile, the Trafalgar model
Le Stabledge n’est pas requis si vous avez un spa de marque Jacuzzi. The Stabledge panels aren’t required if you have a Jacuzzi spa.
#6
Insérez les crochets
dans les trous prévus à
cet effet puis déposez
les panneaux. Insert the
hooks into the holes
provided for this purpose
and drop the plywood
panels.
#7
Vous pouvez maintenant déposer la
base sur les tuiles Assurez-vous que
les vérins soient à leur niveau le plus
bas (position fermée)
You can place your base on the tiles
Be sure that the jacks are at their
lowest level (closed position)
#8
Déposez le spa sur la base
Une fois le spa en place, ne
jamais le faire glisser afin
d’éviter une possible torsion
des vérins
Put the spa onto the base Once
the spa is in its place, never
slide it in order to avoid a
possible twisting of the jacks
#9
Mettez au niveau à l’aide des 2
manivelles incluses Toujours mettre
au niveau graduellement 2 vérins à la
fois du même côté de la base
Adjust the level with the 2 handles
included Always level gradually two
jacks at the same time on the same
side of the base
ATTENTION ! WARNING !
N’ajustez jamais le niveau de la base une fois le spa rempli d’eau
Never adjust the level of the base once the spa is filled with water
Tournez la manivelle vers la DROITE
pour faire MONTER
Turn crank to the RIGHT to bring the
jack UP
Tournez la manivelle vers la GAUCHE
pour faire DESCENDRE
Turn crank to the LEFT to bring the
jack DOWN
- IMPORTANT -