Menu 2016 - Terrasse Nelligan

Transcription

Menu 2016 - Terrasse Nelligan
AVEC LES DOIGTS / Finger food
BOL DE CHIPS AUX ÉPICES . . . . 6
DE MONTRÉAL
Bowl of chips with
Montreal Steak Spice
BOL DE NOIX VARIÉES . . . . . . . -9
Bowl of assorted nuts
BOL D'OLIVES MARINÉES . . . . -9
Bowl of marinated
olives
Guacamole and
Nordic shrimps and
corn chips
BOUCHÉES POULET . . . . . . . . . . 11
GÉNÉRAL TAO
General Tao chicken
bites
FRITES MAISON . . . . . . . . . . . . . . 3
House fries
PAIN NAAN ET TREMPETTE
DE HOUMMOS
GUACAMOLE ET . . . . . . . . . . . . . 14
CREVETTES NORDIQUES
AVEC CHIPS DE MAÏS
13
CAMEMBERT RÔTI ET . . . . . . . . 18
CROÛTONS
Roasted camembert
with croutons
Naan bread with
hummus dip
CREVETTES . . . . . . . . . . 3/15 6/25
CRYSTAL ET SAUCE
COCKTAIL
PAIN NAAN AVEC . . . . . . . . . . . 15
LÉGUMES, PESTO, FETA,
OIGNON ROUGE, OLIVE,
POIVRON ROUGE RÔTI
Crystal shrimp and
cocktail sauce
Naan bread with
vegetables, pesto, feta,
red onion, olive,
roasted red pepper
ASSIETTE DE FROMAGES . . . . 20
DU QUÉBEC
Quebec cheese plate
ASSIETTE DE . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
CHARCUTERIES
Charcuteries platter
SALADES / Salads
SALADE CÉSAR . . . . . . . P/9 G/16
Caesar salad
– EXTRAS: Poulet /
Chicken + 6 -- Crevettes
pochées / Poached
shrimp(3) + 15
SALADE NIÇOISE AVEC . . . . . 22
TATAKI DE THON ALBACORE
Niçoise salad with
Yellowfin tuna tataki
SALADE MIXTE: . . . . . . P/9 G/16
CAROTTE RÂPÉE, EDAMAME,
POIS CHICHES, OIGNON
ROUGE, FETA, CONCOMBRE,
VINAIGRETTE À LA TOMATE
FUMÉE
Mixed salad: grated
carrot, edamame, chic
peas, red onion, feta,
cucumber, smoked
tomato vinaigrette
– EXTRAS: Poulet /
Chicken + 6 -- Crevettes
pochées / Poached
shrimp(3) + 15
La petite robe rayée Saint James portée par notre
personnel est disponible à la boutique de l’hôtel.
The little Saint James stripy dress worn by our staff
is available at the Hotel boutique in the lobby.
T. (514) 227-6404
Pour le respect de nos invités, nous vous demandons de ne pas fumer le cigare ou tout autre tabac
odorant. Merci de votre compréhension. Out of respect for our guest, we ask you to refrain from smoking
cigars and other strong tobaccos. Thank you for your understanding. 106, rue Saint-Paul O. Vieux-Montréal
514 788-4021 – WWW.TERRASSENELLIGAN.COM
PLATS PRINCIPAUX / Main Courses
) LES PÂTES / Pastas
LINGUINE SAUCE ARRABIATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Arrabiata sauce linguine
LINGUINE À L'HUILE D'OLIVE, ROQUETTE ET PARMESAN . . . . . . . . . . . . . . . 18
Olive oil, arugula and parmesan cheese linguine
) LES SANDWICHS ET PLUS / Sandwiches and more
ROULÉ VÉGÉTARIEN: LÉGUMES GRILLÉS, HOUMMOS, TORTILLAS . . . . . . 15
AUX ÉPINARDS, FRITES ET SALADE
Vegetarian wrap: grilled vegetables, hummus, spinach tortillas,
fries and salad
ROULÉ CLUB AU POULET : POITRINE DE POULET, TOMATE, LAITUE, . . . . . 16
BACON, FRITES ET SALADE
Chicken club wrap: chicken breast, tomato, lettuce, bacon, fries
and salad
TACOS DE POISSON: CRÈME SÛRE AVEC ZESTE DE LIME, OIGNON . . . . . 19
ROUGE, CORIANDRE, PICO DE GALLO, GUACAMOLE, FRITES ET SALADE
Fish tacos: sour cream with lime zest, red onion, cilantro,
pico de gallo, guacamole, fries and salad
LE SKY BURGER: BACON, CHEDDAR, TOMATE, . . . . . . . . . 5 OZ/20 10 OZ/25
ROQUETTE, CORNICHON ET OIGNON
SKY burger, bacon, cheddar cheese, tomato, arugula, pickle,
onion
) LES ASSIETTES / Plates
SAUMON RÔTI (200GR), COUSCOUS ISRALIEN, SALSA DE MARCOS . . . . 24
Roasted salmon (7 oz), Israeli couscous, Marcos salsa
MACREUSE MARINÉE (226 GR), SAUCE AU POIVRE, FRITES ET SALADE
26
Marinated flat iron steak (8oz), peppercorn sauce, fries and
salad
POUTINE AU PORC BRAISÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Poutine with braised pork
TARTARE DE SAUMON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Salmon tartare
LE MOT DE LA FIN / The last word
CARRÉ AUX ARACHIDES ET CHOCOLAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Chocolate peanut square
SUCETTES CITRON ET CHOCOLAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Lemon and chocolate pops
Pour le respect de nos invités, nous vous demandons de ne pas fumer le cigare ou tout autre tabac
odorant. Merci de votre compréhension. Out of respect for our guest, we ask you to refrain from smoking
cigars and other strong tobaccos. Thank you for your understanding. 106, rue Saint-Paul O. Vieux-Montréal
514 788-4021 – WWW.TERRASSENELLIGAN.COM