Car alarm SUZUKI SWIFT 2011 A38.27
Transcription
Car alarm SUZUKI SWIFT 2011 A38.27
Car alarm Tipo di autovettura ed anno di produzione Scheda numero SUZUKI SWIFT 2011 A38.27 POINT DE LOGEMENT DES CENTRALES D’ALARME Centrales compactes et sirènes : dans le compartiment moteur, sur l’armotisseur, côté conducteur, en utilisant l’endroit prévu d’origine, près de la masse d’origine. Centrales de commande et accessoires: sous le tableau de bord, côté conducteur, derrière les boutons, à gauche du volant. ALIMENTATION ALARME Positif: Se raccorder au fil Rouge pos.10 dans le connecteur Gris à 18 pôles, à côté de la boîte à fusibles, sous le tableau de bord, côté conducteur. (Fig.2) Négatif: Se raccorder à l’endroit d’origine situé derrière les boutons du tableau de bord, à gauche du volant. POSITIF APRES CONTACT (+15) Fil Blanc/Noir pos.2 du conntecteur Marron à 6 pôles de la boîte à fusibles, sous le tableau de bord, côté conducteur. ( (Fig.2) BLOCAGE MOTEUR Démarreur (version keyless): couper le fil Vert dans le connecteur Blanc à 2 pôles, dans le bouton fixé sur la pédale fiction. Démarreur (version avec clef mécanique): couper le fil Marron pos.8 dans le connecteur Blanc à 6 pôles de la boîte à fusibles, sous le tableau de bord, côté conducteur. (Fig.2) VERROUILLAGE CENTRALISÉ (Raccordement à une alarme avec commande à distance) Information non disponible. ACTIONNEMENT D’ALARME PASSIF (Raccordement à une alarme activée par la radiocommande d’origine de la voiture) Suivre les modalités de raccordement indiquées dans l’ANNEXE. INDICATEURS DE DIRECTION Se raccorder au fil Bleu /Rouge et au fil Rouge/Bleu dans le faisceau de câbles sous le repose pieds, côté conducteur. cavi sotto al battitacco lato guida. UNIQUEMENT POUR L’ALARME INDIQUEE Commande Warning (commande négative): se raccorder au fil Blanc dans le connecteur Blanc à 10 pôles, situé directement derrière le bouton Warning au centre du tableau de bord. Contrôle: se raccorder à un clignotant quelconque. PROTECTION DES PORTIÈRES Portières: informations non disponibles. En installant l’alarme indiquée, les signaux des boutons portières et coffre sont détectés par la ligne Can. PROTECTION DES CAPOTS Capot moteur : Installer le bouton contenu dans le kit. Coffre: En installant l’alarme indiquée, les signaux des boutons portières et coffre sont détectés par la ligne Can. VITRES ELECTRIQUES Informations non disponibles. 04/05/2011 rev.00 Les informations indiquées sur cette fiche sont à considérer à titre indicatif et sont à vérifier avant d’effectuer une installation puisque le constructeur peut à tout moment, introduire des modifications. Dans tous les cas la MetaSystem décline toutes responsabilités pour les éventuels dommages causés à la voiture suite à un mauvais montage Car alarm Tipo di autovettura ed anno di produzione Scheda numero SUZUKI SWIFT 2011 A38.27 ANNEXE DE MONTAGE DE L’ALARME EASYCAN DIGITAL Une fois l’installation terminée, effectuer la programmation de la centrale en sélectionnant les commandes 20 C SUZUKI”1” (voir la procédure d’association ligne CAN à la voiture du manuel d’instructions de montage) ou utiliser le Car Alarm Programmer. Pour les câblages restants, voir la fiche précédente. Fonction Couleur Câble Alarme Couleur Câble Voiture Emplacement sur Voiture CAN H Rouge/Noir Rouge/Noir 6 CAN L Violet/Noir Blanc/Noir 14 Situé dans la prise OBD (connecteur à 16 pôles de diagnosi) à droite du volant, sous le tableau de bord, côté conducteur (Fig.1). Notes de fonctionnement: On peut désactiver l’alarme en mettant le contact (+15 ON) et en utilisant la clef d’origine du véhicule équipé de trasponder. Fig.1 Fig.2 04/05/2011 rev.00 Les informations indiquées sur cette fiche sont à considérer à titre indicatif et sont à vérifier avant d’effectuer une installation puisque le constructeur peut à tout moment, introduire des modifications. Dans tous les cas la MetaSystem décline toutes responsabilités pour les éventuels dommages causés à la voiture suite à un mauvais montage