35D Foam Rubber Clamp 35D Schaumgummiklammer 35D Pince à
Transcription
35D Foam Rubber Clamp 35D Schaumgummiklammer 35D Pince à
Parts Manual Ersatzteilliste Manuel de pièces détachées c 35D Foam Rubber Clamp 35D Schaumgummiklammer 35D Pince à Balles de Mousse cascade ® Last update: 11/10/02 Parts Manual - SEL 58939 35D Foam Rubber Clamp 2 Cascade Parts Manual Introduction Benutzungshinweis How to use this manual This manual illustrates service replacement parts for standard production Cascade clamps. To locate a particular part in this manual turn to the page with the related group heading (i.e. Frame Group, Check Valve Group, etc.) Quantites shown in both manuals are for one complete assembly unless otherwise indicated. Benutzungshinweis In diesem Handbuch sind alle Ersatzteile die zur Wartung und Instandsetzung der Cascade Klammern benötigt werden, abgebildet, bezw. erläutert. Die Bilder und Stücklisten enthalten Teilnummern, Bezeichnungen, benötigte Mengen, Schlüssel- und Fuß- noten, die das Auffinden der richtigen Bauteile erleichtern. Die angegebenen Mengen gelten für einen kompletten Zusammenbau, sofern das nicht anderweitig angegeben ist. Reading the Attachment Nameplate Cascade’s nameplate is riveted to the clamp frame. This plate shows clamp size and model, type, rated capacity, serial, unit identification and catalogue numbers. The serial and unit identification numbers are stamped under the nameplate as well as on the nameplate itself. Typenschild Folgende Angaben sind auf dem Typenschild verzeichnet: Anbaugeräte Nummer, Anbaugeräte Bezeichnung, Serien Nummer, Tragfähigkeit. Sollte das Typenschild entfernt oder beschädigt sein, kann die Serien Nummer die noch zusätzlich unter dem Typenschild im Rahmen eingeschlagen ist, zur Erkennung des Gerätes dienen. We reserve the right to make changes in our design and add improvement without notice. Im Interesse der Produktentwicklung unterliegt jede in diesem Handbuch gemachte Einzelangabe einer Abänderung ohne vorherige Mitteilung. +,()-+.( !"##" ! $ %# !! $ $ %# !! $ &&'()* Introduction Introduction Ce manual comprend les pièces de rechange des Pince Cascade. Les références de pièces figurent sous chaque sous ensemble et parfois indiqués par une flèche rouge. Les quantités indiquées sont celles nécessaires pour un ensembles complet sauf mention contraire. Lecture de la plaque d’identification Une plaque CASCADE est rivetée ou coullée sur le chassis de la pince, les informations mentionnées sont: le taille et le modèle, le type, la capacité, le numéro de série, la références et le numéro du catalogue. Le numéro de série et la référence sont également gravés sous la plaque. CASCADE se réserve le droit d’effectuer toutes modifications et améliorations sans notice. 35D Foam Rubber Clamp 3 Cascade Parts Manual Safety decal Warnungsschild Auto-collant 1 2 2 fi e ad sc ca fi ad e fi e ad sc sc ca ca 3 CLAMPS WITHOUT ARMS FORKS, DRUM ARMS 1 BALE ARMS MULTI-PURPOSE ARMS 2 3 Quick Change Hooks Disengaged from carriage UNLOCKED POSITION Engaged to carriage LOCKED POSITION e e ad ca -1 C-6 CL0497a.eps Ref. 1 2 3 Qty. 1 4 1 Part No. Description 679150 665595 679059 35D Foam Rubber Clamp Bezeichnung No step decal Warnungsschild No hand hold decal Warnungsschild Quick change hook decal Warnungsschild 4 5 75 ad sc sc ca 14 Lower Carriage Bar 4-1 51 C-6 75 67905 9 Description Auto-collant Auto-collant Auto-collant Cascade Parts Manual Frame and Mounting Group Rahmen und Aufhängungsgruppe Groupe Bâti et Accrochage 6203060 2 14 5 12 4 6 13 3 1 CL0190g.eps 11 10 9 8 7 Ref Qty Part No. Description Bezeichnung Description 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Mounting plate LH Mounting plate RH Profile lower Capscrew, M12x75 Washer Bumper Capscrew, M12x65 Nut Bearing Bearing Bearing Roll pin Roll pin Profile upper Aufhängungsplatte L Aufhängungsplatte R Führungsträger unten Kopfschraube, M12x75 Unterlegscheibe Schutzschild Kopfschraube, M12x65 Mutter Gleitschiene Gleitschiene Gleitschiene Spannhülse Spannhülse Führungsträger oben Plaque d’accrochage G Plaque d’accrochage D Profilé inférieur Vis à tête, M12x75 Rondelle Plaque protectrice Vis à tête, M12x65 Ecrou Glissière Glissière Glissière Goupille roulée Goupille roulée Profilé supérieur 1 1 1 8 8 1 2 2 4 4 4 2 2 1 788988 788987 780284 772300 772313 6203058 768414 773842 667907 667663 667906 7861 7962 773479 35D Foam Rubber Clamp 5 Cascade Parts Manual Check Valve Group Sperrventilgruppe Ensemble valve de controle LC-773500 1 2 3 4 5 7 6 6 11 9 7 7 10 8 CL0211a.eps 7 Ref Qty Part No. Description Bezeichnung Description 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Valve assembly Capscrew Lockwasher Valve bracket Screw Restrictor Adapter fitting Tube Tube Tube Tube Ventil Zusammenbau Kopfschraube Unterlegscheibe Ventil-Aufbauplatte Schraube Drossel Verschraubung Rohr Rohr Rohr Rohr Ensemble de clapets Vis à tête Rondelle Support Vis Limiteur de débit Raccord Tuyau Tuyau Tuyau Tuyau 1 4 4 1 2 2 8 1 1 1 1 667479 770679 6258 667682 770671 667609 774501 774163 771464 774194 774195 35D Foam Rubber Clamp 6 Cascade Parts Manual Check Valve, side shifting clamps Sperrventil, Klammern mit Seitenschub Valve de Controle, déplacement latéral LC-667479 Ref Qty Part No. Description Bezeichnung Description 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 667480 667470 2841 667471 667510 609455 2839 667468 661347 678270 2701 667611 2841 667610 5716 604510 Druckbegrenzungsventil Spezialverschraubung O-Ring Spule Dichtsatz O-Ring stopfen O-Ring Ventilgehause Dichtsatz Rückschlagventil O-Ring Gewindestift O-Ring Drosselgehause Kontermutter O-Ring Stopfen JIC 6 Valve de décharge prétarée Raccord spécial Joint torique Tiroir Kit de service Bouchon à joint torique Joint torique Corps de clapets Kit de service Valve anti-retour serrage Joint torique Plangeur-fileté Joint torique Corps du limiteur de debit Ecrou de verrouillage Bouchon à joint torique JIC6 1 1 1 1 1 5 6 1 1 1 1 1 1 1 1 1 ! ! ! ! Relief valve-fixed Fitting-special O-Ring Spool Seal kit-relief valve O-Ring plug O-Ring Valve body Seal kit-check valve Check vlave-clamping O-Ring Plunger-threaded O-Ring Restrictor body Jam nut O-Ring plug JIC 6 ! Included in service kit 667511 containing all O-rings and back-up rings for this valve assembly. Note that O-ring plugs and cartridge valves are supplied complete with O-rings and back-up rings. ! Enthalten im Dichtsatz 667511 (alle O-Ringe und Stutzringe verwendet in dieses Ventil). Achten Sie darauf , O-Ringe, Stopfen und Kartuscheventile komplett mit O-Ringe und Stuzringe geliefert werden. ! Inclus dans le kit de service 667511 qui content tous les joints pour cet ensemble de clapets. Il est à noter que les bouchons et valves à cartouches sont livrées avec tous les joints déjà installés. 35D Foam Rubber Clamp 7 Cascade Parts Manual Cylinder Group Cylinder Gruppe Groupe Vérin LC-772378 15 2 5 4 18 13 16 12 17 3 20 CL0121a.eps 1 19 Ref Qty 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 2 2 2 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 8 7 8 6 Part No. Description ❍◗ 6510 ❍◗ 667624 ◗ 674446 414346 558400 ▲ 2716 ▲ 557477 ▲ 638249 ▲ 2787 ▲ 615130 667917 ▲ 638243 ▲ 662448 ▲ 636853 668031 414347 667626 602580 ▲ 660761 ❍ 667625 Cotter pin Locking cap Nut Shell Piston O-Ring Seal Back-up ring O-Ring Back-up ring Retainer Back-up ring Seal Wiper Nut Rod Washer O-Ring plug Bearing Nut 9 11 10 14 Bezeichnung Description Splint Sicherungskappe Mutter Zylinderrohr Kolben O-Ring Dichtung Stutzring O-Ring Stutzring Zylinderdeckel Stutzring Dichtung Abstreifer Mutter Kolbenstange Unterlegscheibe O-Ring Stopfen Lager Ring Mutter Goupille fendue Dispositif de verrouillage Ecrou Corps de vérin Piston Joint torique Joint Joint de protection Joint torique Joint de protection Bague de retenue Joint de protection Joint Racleur Ecrou Tige de vérin Rondelle Bouchon à joint torique Roulement Ecrou ▲ Included in service kit 667995 / Enthalten im Dichtsatz 667995 / Inclus dans le kit de service 667995 ◗ Included in service kit 780494 / Enthalten im Dichtsatz 780494 / Inclus dans le kit de service 780494 ❍ Included in service kit 668926 / Enthalten im Dichtsatz 668926 / Inclus dans le kit de service 668926 35D Clamp Cascade Parts Manual Arm Group Arme Gruppe Groupe Bras 6203050 ! CL0514d.eps " % Ref Qty Part No. 1 2 3 4 5 6 7 2 24 4 2 1 1 70 874108 772193 773521$ 6202951 6203030 6203031 878897 #$ Description Bezeichnung Description Arm Capscrew M20x35 12.9 Arm carrier Contact surface Contact surface LH Contact surface RH Rivet Arm Kopfschraube Armtraeger Kontaktplatte Kontaktplatte links Kontaktplatte rechts Niete Bras Vis a tete Coulisse de bras Patin de contact Patin de contact G. Patin de contact Dr. Rivet $ Item 3 not included - Teil 3 nicht einbegriffen - Pas inclus piece 3. 35D Foam Rubber Clamp 9 Cascade Parts Manual Lower Hook Group Bolt-On Class 2 Aufhängunsgruppe Klasse 2 Groupe Accrochage Class 2 Ref Qty Part No. 1 2 3 2 4 4 675968 667225 763024 35D Foam Rubber Clamp LC-783518 Description Bezeichnung Description Hook Lockwasher Capscrew Haken Unterlegscheibe Kopfschraube Crochet Rondelle Vis à tête 10 Cascade Parts Manual 35D Foam Rubber Clamp 11 Cascade Parts Manual