AIP for FRANCE

Transcription

AIP for FRANCE
Ouvert à la CAP
Public air traffic
NANTES ATLANTIQUE
AD 2 LFRS APP 01
07 JAN 16
ALT AD : 90 (4 hPa)
LFRS
LAT : 47 09 25 N
VAR : 1° W (15)
LONG : 001 36 28 W
VDF
T
T
47°
20'
T 515
CT
R2
Treillières
T
T
T
299
T
T
247
307° 13.4 NM NTS
T
509
384
SIV NANTES
8989
334° 6.5 NM NTS
NANTES
3.0
11 M
G 8N
AN 65° 3
23
544
T
T
T
522
E1
T
StHerblain
063° 27 NM NTS
912
T
Couëron
9001
la Loire
T
N2
T
T
T
T
T
T
47°
10'
(D) NTS 115.5
T
T
6380
HW
T
T
247° 7.9 NM NTS
Lac
de
Grand Lieu
E
la
Chevrolière
T
T
3
T
8912
507
518
T
348
335
528 359
T
E3
527
371
T
T
T
528
0
150
T
5 km
S
NTE
1 NA
CTR
St-Philbert
de-Grand-Lieu
N
R YO
E SU
M
OCH
LA R 62° 29 N
1
397
ALT / HGT : ft
Machecoul
47° 211° 21.8 NM NTS
00'
W4
001° 50'
A8
GL 369
121° 7.7 NM NTS
244° 15.6 NM NTS
0
109° 14.8 NM NTS
°
301
T
W3
E2
le
T
T
Ste Pazanne SW
ntrô
du co
risation nce
to
u
a
ur
S
cleara
On ATC
CHOLET
099° 30 N
M
292
T
312
7.7
NE
T
094° 9.1 NM NTST
les
Sorinières
°
HE
T
T
Vertou
295
121
Bouaye
49
T
NANTES
T
T
T
348
453
T
ST N
292° 7.6 NM NTS
293 AZAIRE
° 24
NM
W
312 Thouaré
sur-Loire
T
400
472
T
T
378
446
0
A 11
NW
T
250
Carquefou
T
T
0-
T
St-Etienne
de-Montluc
M
122 T 39
°2 8
1N
M
Sucé
NA sur-Erdre
NT
ES
150
la Chapelle
sur-Erdre
217
T
W2
W1
016° 17.4 NM NTS
re
T
ILS/DME RWY 03 NT 109.9
667
TMA 1.1 - 2 NANTES
055
2500 - FL 115
N 137
T
FIS : 120.125 - 119.4 (s)
02 40 05 12 74
ATIS : 126.925
APP : NANTES Approche/Approach 124.425 - 124.250 - 119.4 (s)
TWR : 118.650 - 119.4 (s) GND (SOL) : 121.650 - 119.4 (s)
l’Er
d
APPROCHE A VUE
Visual approach
001° 30' 158° 21 NM NTS
001° 40'
AMDT 02/16 CHG : NIL.
© SIA
NANTES ATLANTIQUE
AD 2 LFRS ATT 01
ATTERRISSAGE A VUE
Visual landing
07 JAN 16
la Loire
T
Poste
électrique
T
T
la
Bouguinière
135
62
89
X
92
X
X
X X
99
T
H
95
144
la
Tindière
le Champ
Siômé
HE
46
Pontrigné
23
0
ALT / HGT : ft
1 km
St-Aignan
-Grandlieu
13
13
l’Halbrandière
001° 37’
001° 39’
40
001° 35’
N
PAPI 3.1° (5.4%)
MEHT 60
GP/DME
115
X
X
X
X
VOR/DME
X
X
X
102
la Grande
Ménantie
PontSt-Martin
X
47°
07’
53
03
2900 x 45 m
73
H1
B
A
R1
R2
H
VDF
86
90
H
X
X X X X
RD
HS Point chaud / Hot spot
F
H2 HS
Hangar EADS
voir / see TXT 01
0
LOC
95
10 AGL
DTHR
87
C R3 DR4 E R5
RC
56
T
la Noë
Nozou
la
Jouetterie
Lac de
Grand-Lieu
028
°
la Noue
21
03
RWY 03
ATT et DEC
voir consignes
particulières
LDG and TKOF
see special
instructions
66
T
800
)
(700
79
la
Lézinière
Bouaye
T
H
X
75
110
(10 0
00)
46
T
T
T
95
DTHR
75
T
21
102
les Bauches
du Désert
T
T
95
T
125
208
°
HW
T
79
135
T
T
47°
09’
Rezé
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
T
TBouguenais
T
la
Mothe
T
47°
11’ 105
52
T
T
T
TWR
216
500 m
Hangars
Point info pilote
RWY
QFU
Dimensions
Dimension
Nature
Surface
Résistance
Strength
TODA
ASDA
LDA
03
21
028
208
2900 x 45
Revêtue
Paved
49 F/C/W/T
2900
2960
2900
2900
2900
2690
Aides lumineuses :
HI RWY 03/21
HI ligne APCH 900 m RWY 03
Lighting aids :
LIH RWY 03/21
LIH APCH line 900 m RWY 03
AMDT 02/16 CHG : QFU.
© SIA
AIRES DE STATIONNEMENT
Parking areas
NANTES ATLANTIQUE
AD 2 LFRS APDC 01
21
02 APR 15
C
R2
E
R3
1
2
3
P
D
MIKE
RC
20
19A
19
18
17A
17 11
16 12
14 A
15 14
RD 2A
3
4
2
HALL 4
P
5
HANGARS
LIMA
P
HOTEL
POINT PILOTE
10 5A
9 6
8A
9A
7
8
FRÊT
F
R5
R4 L1 L2L3 L4 L5
1
INDIA
P
P
JULIETT
TERMINAL
P
N
Postes/Stands 1 à/to 20
Aire de trafic
Apron
UTILISATION DES PARKINGS DE L'AVIATION GENERALE
USE OF GENERAL AVIATION APRON
HOTEL :
Portance / Strength :
ACFT MAX 5,7 T.
Destinés aux ACFT basés monomoteurs et bimoteurs légers. Interdit aux hélicoptères.
Only for home-based single-engined and twinengined ACFT. Prohibited for helicopters.
INDIA :
Portance / Strength :
ACFT MAX 2 T.
Destiné aux ACFT monomoteurs de passage.
Interdit aux hélicoptères.
Only for transient single-engined ACFT. Prohibited
for helicopters.
JULIETT :
Portance / Strength :
ACFT MAX 3 T.
Destiné aux ACB basés. Interdit aux héilcoptères.
Only for home-based ACB. Prohibited for
helicopters.
LIMA et
postes/stands
1 à/to 20
Portance / Strength :
49 F/C/W/T.
Destiné aux vols commerciaux.
Only for commercial flights.
Portance / Strength :
49 F/C/W/T.
Destiné aux stationnements prolongés
des appareils commerciaux. Peut être
utilisé sur clairance de la tour de contrôle.
Only for extended parking of commercial
ACFT. May be used on TWR clearance.
MIKE :
AMDT 05/15 CHG : NIL.
© SIA
AD 2 LFRS TXT 01
02 APR 2015
AIP FRANCE
NANTES ATLANTIQUE
Consignes particulières / Special instructions
Conditions d’utilisation de l’AD
AD interdit au VAV et aux ULM. Procédure de moindre
bruit au décollage.
Pour avions monomoteurs et multimoteurs en régime
VFR d’un poids ≤ 5,7 t, LDG et TKOF RWY 03 travers
TWY B.
Longueur du roulement utilisable : 2000 m.
Dangers à la navigation aérienne
Possibilité de perte de contact radio aux limites EST du
SIV en dessous de 2500 ft.
Hotspot : attention, risque d'incursion de piste : unique
point d'arrêt situé très en amont de la piste.
Procédures et consignes particulières
L’utilisation des TWY D et E est limitée aux ACFT de
code C (envergure < 36 m ou largeur de train < 9 m).
Vols d’entraînement :
← ACFT < 5,7 t : interdits 2230-0600 locale. Hauteur
minimale 1000 ft AAL.
ACFT ≥ 5,7 t : interdits : LUN-VEN 1200-1400 locale et
1800-0800 locale, SAM, DIM et JF. Hauteur minimale :
1500 ft AAL.
Les vols d’entraînement de maniabilité sur l’AD en VFR
sont soumis à autorisation préalable du contrôle. Pour
les ACFT ≥ 5,7 t, les demandes sont faites auprès du
BRIA sur PPR PN 72 HR.
Circuits basse hauteur :
Uniquement pour vols d’entraînement en VFR, avec
instructeur et sur autorisation du contrôle.
ACFT < 5,7 t : hauteur minimale 500 ft AAL.
ACFT ≥ 5,7 t : hauteur minimale 800 ft AAL.
RWY 03 : circuit main gauche uniquement.
RWY 21 : circuit main droite uniquement.
Limités à un seul appareil à la fois.
Recommandations cause nuisances sonores :
Plate-forme sensible au bruit.
Compte tenu de l’environnement, dans toute la mesure
du possible, respecter les circuits publiés. Les circuits
à l’Est sont utilisables uniquement sur autorisation du
contrôle.
AMDT 05/15
AD operating conditions
AD prohibited for gliders and ULM. Noise abatement
procedure for TKOF.
For single-engined and multi-engined ACFT in VFR flight
and weight ≤ 5,7 t, LDG and TKOF RWY 03 abeam TWY
B.
RWY length available: 2000 m.
Air navigation hazards
Lost of radio contact may occure EAST limits of FIS
bellow 2500 ft.
Hotspot: caution, risk of incoming in RWY: single holding
point located for upstream of the RWY.
Procedures and special instructions
The use of TWY D and E is restricted to code C ACFT
(wingspan < 36 m or landing gear width < 9 m).
Training flights :
ACFT < 5,7 t : prohibited 2230-0600 local time. Minimum
height 1000 ft AAL.
ACFT ≥ 5,7 t : Prohibited MON-FRI 1200-1400 local
time and 1800-0800 local time, SAT, SUN and HOL.
Minimum height 1500 ft AAL.
Manoeuvrability VFR training flights on AD are subject
to prior permission from ATC. For ACFT ≥ 5.7 t,
requests must be addressed to BRIA on PPR PN 72 HR.
Low height circuits :
Only for training flights VFR, with an instructor on board
and under ATC clearance.
ACFT < 5.7 t: minimum height 500 ft AAL.
ACFT ≥ 5.7 t : minimum height 800 ft AAL.
RWY 03: left hand circuit only.
RWY 21: right hand circuit only.
Restricted to one ACFT at a time.
Advices due to noise nuisance :
Noise sensitive platform.
Considering the environment, comply with published
circuits as far as possible. East circuits are available
only on ATC clearance.
© Service de l'Information Aéronautique, France
AIP FRANCE
AD 2 LFRS TXT 02
07 JAN 2016
NANTES ATLANTIQUE
VFR spécial
Minima en VFR spécial.
En cas de présence de trafic IFR :
ARR/DEP VIS 5000 m (HEL 800 m), plafond minimal
700 ft.
W : arrivée et départ 1000 ft AMSL MAX.
E : pas de restrictions de hauteur.
Special VFR
Special VFR minima.
With IFR traffic:
ARR/DEP VIS: 5000 m (HEL 800 m), MNM ceiling
700 ft.
W: arrival and departure 1000 ft AMSL MAX.
E: height not limited.
- Points de compte rendu
- Reporting points
Points
E
Coordonnées
Coordinates
47° 05' 47" N - 001° 26' 57" W
E1
E2
E3
NE
47° 22' 20" N - 001° 01' 16" W
47° 05' 02" N - 001° 16' 08" W
46° 50' 17" N - 001° 25' 02" W
47° 09' 08" N - 001° 23' 26" W
NW (1)
W
47° 15' 26" N - 001° 41' 07" W
47° 12' 26" N - 001° 47' 11" W
W1
W2
W3
W4
SW
47° 26' 26" N - 001° 30' 00" W
47° 17' 30" N - 001° 52' 41" W
47° 02’ 36" N - 001° 57' 09" W
46° 50' 49" N - 001° 52' 51" W
47° 06' 28" N - 001° 47' 19" W
Noms
Names
Rond-point du Butay (silo et château d'eau)
Butay roundabout (silo and water tower)
Pont de Varades / Varades bridge
Clisson
Saint Denis Lès Lucs
Château d'eau de la Haye Fouassière
La Haye Fouassière water tower
Sautron
Ecluse du canal de la Martinière
Martinière canal lock
Nort sur Erdre
Cordemais
Bourgneuf en Retz
Challans
Sainte Pazanne
(1) Proximité de pylones de lignes électriques hautes
tension.
© Service de l'Information Aéronautique, France
(1) high tension electric lines with pylons near the route.
AMDT 02/16
AD 2 LFRS TXT 03
07 JAN 2016
AIP FRANCE
NANTES ATLANTIQUE
Procédures d'arrivée
Premier contact sur NANTES Information 120.125.
L’autorisation de pénétrer dans l’espace de classe D
sera demandée 5 minutes au moins avant l’arrivée aux
points d’entrée. Sauf autorisation ou instructions
particulières.
Points NE, E, SW, W et NW : 1500 ft AMSL.
Sur demande du pilote et autorisation du contrôle, des
itinéraires différents de ceux publiés sur la carte APP
01 pourront être suivis. En cas de clairance de route
directe vers l’AD, le survol de l’agglomération nantaise
sera systématiquement évité.
Approche à vue : voir atlas IAC page AD2 LFRS ENV
01.
Arrival procedures
First contact on NANTES Information 120.125.
Clearance to enter the airspace of class D will be at
least requested 5 minutes before arriving to entry points.
Unless special clearance or instructions given.
Procédures de départ
Effectuer les essais moteurs avant de contacter les
services du contrôle pour le roulage. Au premier contact
avec la TWR, préciser le point de sortie demandé. Sur
demande du pilote et autorisation du contrôle, des
itinéraires différents de ceux publiés sur carte APP 01
pourront être suivis, mais le survol de l’agglomération
nantaise sera systématiquement évité.
Dépôt de préavis de vol obligatoire auprès du BRIA
entre 0600 et 2100 (ETE : - 1 HR).
Points NE, E, SW, W et NW : 1000 ft AMSL.
Departure procedures
Perform the engine runup before contacting air traffic
control services for taxiing. At the first contact with the
TWR, notify the requested leaving point. On pilot request
and with ATC clearance, different flight routes from those
published on APP 01 chart may be used, but overflying
of the urban area of NANTES should be always avoided.
Procédures de transit
Premier contact sur NANTES Information 120.125. Les
points E1, E2, E3 et W1, W2, W3, W4 publiés sur la
carte APP 01 peuvent être imposés en tant que points
de reports par le contrôle.
Possibilité de perte de contact radio aux limites Est du
SIV en dessous de 2500 ft.
Transit procedures
First contact on NANTES Information 120.125. E1, E2,
E3 and W1, W2, W3, W4 points as described in APP
01 chart can be set as compulsory reporting points by
ATC.
Risk of loss of radio contact in SIV East limits below
2500 ft.
VFR de nuit
← Avions de tous types : le QFU 028° est recommandé
jusqu’à un vent arrière de 8 kt, sauf si l’état de la piste
rend son utilisation impossible.
Night VFR
All types of aircraft: QFU 028° is recommended when
tailwind is no greater than 8 kt, except when RWY is
unusable.
Points NE, E, SW, W and NW : 1500 ft AMSL.
On pilot’s request and with ATC clearance, flight routes
different from those published on APP 01 chart may be
used. In case of direct route clearance to the AD,
overflying of the urban area of NANTES should always
be avoided.
Visual approaches: see IAC atlas page AD2 LFRS ENV
01.
Notice filing compulsory at the ATS reporting office
between 0600 and 2100 (SUM : - 1 HR).
Points NE, E, SW, W and NW: 1000 ft AMSL.
Equipement AD
Equipement de Surveillance du trafic : Aérodrome
équipé d’un radar secondaire (voir AD 1.0).
AD Equipment
Traffic surveillance equipment:
AD equipped with secondary surveillance radar (see
AD 1.0).
Activités diverses
Activité de voltige (N° 6380) 12 km à l’Ouest de l’AD ;
activités sur RD 723 ; 1700 ft AMSL/FL 055. Activité
réservée aux usagers autorisés par AVA. PPR NANTES
APP.
Special activities
Aerobatics activity (NR 6380) 12 km West of AD; activity
overhead RD 723; 1700 ft AMSL/FL 055. Activity
reserved for users authorized by AVA. PPR NANTES
APP.
AMDT 02/16
© Service de l'Information Aéronautique, France
AIP FRANCE
AD2 LFRS TXT 04
16 OCT 2014
NANTES ATLANTIQUE
1234567← 89-
10 11 12 13 ← 14 15 16 17 18 -
Informations diverses / Miscellaneous
ETE : - 1 HR / SUM : - 1 HR
Les informations de source non DGAC de cette rubrique sont communiquées sous toute réserve.
Non DGAC information in this document is communicated with all reserve.
Situation / Location : 8 km SW Nantes (44 - Loire Atlantique).
ATS : H 24 TEL : 02 28 00 25 70. Organisme de Contrôle de la Navigation Aérienne Nantes
Aérodrome de NANTES ATLANTIQUE, BP 74308, 44443 Bouguenais Cedex.
VFR de nuit / Night VFR : Agréé / Approved
Exploitant d’aérodrome / AD operator : Aéroport du Grand Ouest, opérations aéronautiques H24 sur AD
TEL : 02 40 84 81 53 SITA : NTECHXH.
AVA : Délégation Pays de la Loire (voir / see GEN).
BRIA : H24 TEL : 02 28 00 25 70 / 71 - FAX : 02 28 00 25 69.
Préparation du vol / Flight preparation : RSFTA / AFTN .
Acheminement PLN VFR / Addressing VFR FPL : voir / see GEN 12.
MET : VFR : voir / see GEN VAC IFR : voir / see AIP GEN 3.5 Station : H24.
Douanes, Police / Customs, Police : 0700-1900.
Et pour les vols commerciaux programmés en dehors de ces HOR,
PN 2 HR avant ETA NANTES TEL AD.
And for commercial flights planned outside these SKED, PN 2 HR
before ETA NANTES TEL AD.
AVT : Carburants / Fuel : 100 LL. JET A1.
Lubrifiants / Lubricants : NIL
SSLIA : Niveau 9 : 0700-1900. En dehors de ces horaires : Niveau 7.
Level 9: 0700-1900. Outside these SKED : Level 7.
TEL : 02 40 84 80 81 - FAX : 02 40 84 95 01.
Péril animalier / Wildlife strike hazard : Permanent.
Hangars pour aéronefs de passage / Transient aircraft hangars : NIL.
Réparations / Repairs : NIL.
ACB : Loire Atlantique TEL : 02 40 75 13 16.
Transports / Transport : Taxis, navette, bus, location véhicule sur AD / Taxis, shuttle, bus, car rental at AD.
Hotels, restaurants / Hotels, restaurants : sur / at AD.
Divers / Miscellaneous : Pour des raisons de sûreté, l’assistance est obligatoire pour tous les vols
commerciaux et l’aviation générale non basée. Il est impératif de prendre contact
avec un assistant aéroportuaire avant le départ de l’aéroport d’origine.
For security reasons handling is compulsory for commercial flights and non homebased general aviation ACFT. It is mandatory to contact an airport handling services
provider before departure from origin AD.
Liste des assistants aéroportuaires / List of airport handling services providers :
- Air France TEL : 02 40 84 82 00 - FAX : 02 40 84 81 26 - SITA : NTEKOAF
- MAP HANDLING, Executive et Landmark : TEL : 02 40 84 97 70 FAX : 02 40 84 97 71 - SITA : NTETTXH - E-mail : [email protected]
- Aviapartner TEL : 02 40 84 95 23 - FAX : 02 40 84 95 24 - SITA : NTEATXH Email : [email protected]
- Régional TEL : 02 40 84 83 38 - FAX : 02 40 84 82 74 - SITA : NTEKKYS E-mail : [email protected]
Les vols d’aviation légère et sportive peuvent être assistés par l’ACB de Loire
Atlantique : PPR TEL : ACB.
Les services de l’Etat présents sur la plate-forme peuvent assister les vols relevant
de l’Etat.
Light and sport aviation flights can be handled by the ACB de Loire Atlantique :
PPR TEL: ACB.
Official flights can be handled by state services which are based on AD.
© Service de l'Information Aéronautique, France
AMDT 12/14 - VERSO BLANC>