Celebrating Playwrights Célébrons les

Transcription

Celebrating Playwrights Célébrons les
Celebrating Playwrights
Célébrons les dramaturges
October 20, 2014
20 octobre 2014
Presenting Sponsor
and Friends of the Siminovitch Prize /
et les Amis du Prix Siminovitch
THE SIMINOVITCH PRIZE
LE PRIX SIMINOVITCH
The Siminovitch Prize shines a spotlight on excellence and innovation in Canadian Theatre
with an annual prize worth $100,000.
Over a three-year cycle, the prize honours a professional director, playwright or designer who
is an acknowledged leader in the theatre and whose work is transformative and influential.
The prize also recognizes the importance of mentorship to support emerging talent. The
recipient receives $75,000 and in turn, chooses a protégé to receive $25,000. This year’s
Protégé Prize is generously supported by the RBC Emerging Artists Project.
The prize was launched in 2001 to honour the values and achievements of the distinguished
scientist Lou Siminovitch and his late wife Elinore Siminovitch who was a pioneering
playwright. The Siminovitch Prize is the largest prize in Canadian theatre.
Le Prix Siminovitch met pleins feux sur l’excellence et l’innovation en théâtre canadien avec
un prix annuel de 100,000$.
Sur un cycle de trois ans, le Prix honore un metteur en scène, un dramaturge ou un
scénographe professionnel qui fait figure de proue dans le domaine du théâtre et dont le
travail est reconnu pour sa portée et son influence. Le Prix reconnaît aussi l’importance du
mentorat pour soutenir les talents émergents. Le lauréat reçoit 75,000$ et choisit à son tour
un protégé qui reçoit 25,000$. Cette année, le Prix du Protégé est généreusement parrainé
par le Projet Artistes Émergents de RBC.
Le Prix a été créé en 2001 pour célébrer les valeurs et les accomplissements de l’éminent
scientifique Lou Siminovitch et sa regrettée épouse Elinore Siminovitch qui fut une
pionnière en dramaturgie. Le Prix Siminovitch est la plus importante récompense en théâtre
au Canada.
Previous recipients / Récipiendaires précédents:
2001 Daniel Brooks
2008 Daniel MacIvor
2002 Carole Fréchette
2009 Ronnie Burkett
2003 Louise Campeau
2010 Kim Collier
2004 Jillian Keiley
2011 Joan MacLeod
2005 John Mighton
2012 Robert Thomson
2006 Dany Lyne
2013 Chris Abraham
2007 Brigitte Haentjens
Pour plus de renseignements sur le
Prix Siminovitch
siminovitchprize.com/fr/
For more information about the Siminovitch Prize
siminovitchprize.com
ELINORE & LOU SIMINOVITCH
Dr. Lou Siminovitch has played an instrumental
role in some of the past century’s most important
medical discoveries. He is a pioneer in the research
for the genetic causes of muscular dystrophy and
cystic fibrosis and has made critical contributions
across the spectrum of human genetics and cancer
research. Among Dr. Siminovitch’s many national
and international honours, he is a Companion
of the Order of Canada and was awarded the
Gairdner Foundation Wightman Award.
Elinore Siminovitch began her writing career composing short stories. She took up the craft of
playwriting in the late 1960s and authored over 30 plays, nearly all reflecting on socio-political
issues and her interests in feminism and political change. Elinore won awards for her plays
including Theatre Ontario’s inaugural Playwrights Showcase Prize for A Man in the House, and
the Canadian Jewish Playwriting contest for Hannah. Her prize-winning play, Big X Little Y,
which explores gender stereotyping, has had a number of productions and has been particularly
of interest to colleges and high schools across Canada. Elinore passed away in 1995.
Le Docteur Lou Siminovitch a joué un rôle de premier plan dans les grandes découvertes
du monde médical du siècle dernier. Il a été un pionnier de la recherche sur les causes
génétiques de la dystrophie musculaire et de la fibrose cystique et il a contribué de façon
très significative aux progrès de la recherche dans les domaines de la génétique et du cancer.
Parmi ses nombreuses distinctions au niveau national et international, le Docteur Siminovitch
est Compagnon de l’Ordre du Canada et il a reçu le Gairdner Foundation Wightman Award.
Elinore Siminovitch a commencé sa carrière d’écrivain en composant des nouvelles. Elle s’est
mise à écrire des pièces de théâtre vers la fin des années 60 et elle a écrit plus de 30 pièces,
qui se penchent presque toutes sur des questions d’ordre sociopolitique et reflètent son intérêt
pour le féminisme et les changements politiques. Elinore a remporté des prix pour ses pièces
y compris le premier prix Playwrights Showcase de Theatre Ontario pour A Man in the House
et le Canadian Jewish playwrighting contest pour Hannah. Sa pièce primée, Big X Little Y
qui explore les stéréotypes relatifs au genre a connu de nombreuses productions, notamment
dans les universités et écoles secondaires à l’échelle du pays. Elinore est décédée en 1995.
THE 2014 SIMINOVITCH PRIZE FINALISTS
LES FINALISTES POUR LE PRIX SIMINOVITCH 2014
MICHEL MARC BOUCHARD “The prestige of the Siminovitch Prize reminds us all of the importance
of theatre and its creative artists in our society. The generosity of the
reward is an emphatic recognition of the impact of the artistic process
on our theatrical and civil communities. It is with the greatest of pride
that I find myself among the finalists for the Siminovitch Prize, these
extraordinary writers who are living proof of the great vitality and astounding diversity
of our theatre.”
Bouchard’s writing marries a mature and poetic voice with an adventurous theatricality. He
creates compelling and irreverent characters; often outsiders trying to negotiate their way
through a difficult world in plays such as Lilies and Christina,The Girl King. His work has been
widely seen across Canada in both French and English, including productions at the Stratford
and Shaw Festivals.
« Par son prestige, le Prix Siminovitch rappelle à tous l’importance du théâtre et de ses
créateurs dans notre société. Par l’envergure de sa récompense, il reconnait avec éclat
l’influence d’une démarche artistique sur les communautés théâtrales et civiles. C’est pour
moi, une grande fierté d’être finaliste au Prix Siminovitch avec ces extraordinaires auteurs
qui sont les preuves de la grande vitalité et de la formidable diversité de notre dramaturgie. »
L’écriture de Michel Marc Bouchard marie une voix poétique accomplie à une théâtralité
aventureuse. Il crée des personnages engageants et irrévérencieux; souvent des marginaux
qui essaient de se négocier un passage dans un monde difficile dans des pièces comme Les
feluettes et Christine, la reine-garçon. Ses pièces ont été jouées maintes fois au Canada, en
français et en anglais, y compris des productions aux festivals de Stratford et Shaw.
OLIVIER CHOINIÈRE “I am extremely proud and touched to be among the four finalists for
the Siminovitch Prize. Regardless of the outcome, I am encouraged to
take more risks, to be a bit crazier and freer.”
Choinière is known as a provocative risk-taker, and as someone who is
always questioning and reinventing his theatre. He is well known for
his early play Autodafé, and more recently for Félicité. This play was subsequently produced
as Bliss at London’s Royal Court, and Toronto’s Buddies in Bad Times in a translation by Caryl
Churchill.
« Je suis extrêmement fier et touché de faire partie des quatre finalistes du Prix
Siminovitch. Peu importe le résultat, je me sens encouragé à prendre davantage de
risques, à être plus fou et plus libre. »
Olivier Choinière est connu comme un auteur qui prend des risques et comme quelqu’un qui
questionne et réinvente sans cesse le théâtre. Il s’est rendu célèbre avec Autodafé, puis
Félicité. Cette dernière a été produite sous le titre de Bliss au Royal Court de Londres et au
Buddies in Bad Times à Toronto, dans une traduction de Caryl Churchill.
HANNAH MOSCOVITCH “The Siminovitch Prize has honoured the Canadian writers and theatre
professionals I most admire. It’s huge to find out you belong with them,
that your work is in their tradition, deserving of being grouped with
theirs.”
Moscovitch’s plays take on big issues as seen through the emotional
and moral struggles of her complex characters. Coming out of indie theatre, she brings
sensitivity and wisdom to plays such as East of Berlin, which explores the lingering effects
of the Holocaust many years later, and This Is War, where a group of Canadian soldiers are
forced to confront a disturbing incident in Afghanistan.
« Le Prix Siminovitch a honoré les auteurs et les artisans de théâtre pour lesquels j’ai la
plus haute admiration. C’est énorme de constater que vous êtes un des leurs, que votre
travail est dans leur tradition et qu’il mérite de se classer parmi eux. »
Les pièces de Hannah Moscovitch s’attaquent à de grandes questions vues à travers les
difficultés émotives et morales de personnages complexes. Issue du théâtre indépendant,
elle insuffle sensibilité et sagesse dans des pièces comme East of Berlin, qui explore les
effets à long terme de l’Holocauste bien des années plus tard, et This Is War, où un groupe
de soldats canadiens doit faire face à un incident gênant en Afghanistan.
COLLEEN MURPHY “To be chosen as a finalist for the Siminovitch Prize is to feel that
one’s work is held in high regard by excellent artists who live their
whole lives in the theatre and who know how exacting and timeconsuming, how challenging and exhilarating it is to write for the
stage. To be chosen to stand shoulder to shoulder with some of the
finest playwrights in this country is indeed an honour.”
Murphy’s tough, hard-hitting plays pull back the curtain on disturbing subjects that we often
don’t want to look at. But her stories are told in an intimate setting through deeply human
characters. The December Man (L’homme de décembre) is driven by the Montreal Massacre,
and her recent play Pig Girl was inspired by the murders of the missing women in Vancouver.
« Être choisie comme finaliste du Prix Siminovitch vous fait sentir que votre travail est
admiré par des artistes qui ont consacré leur vie au théâtre et qui savent pertinemment à
quel point ça prend du temps, à quel point c’est difficile, exigeant et merveilleux d’écrire
pour la scène. Être choisie pour se tenir côte à côte avec quelques un des meilleurs
dramaturges est un grand honneur. »
Les pièces de Colleen Murphy ne font pas de cadeau: elles lèvent le voile sur des sujets
difficiles que, souvent, nous ne voulons pas regarder. Mais ses histoires sont contées dans
un cadre intime à travers des personnages profondément humains. The December Man
(L’homme de décembre) tourne autour du Massacre de Montréal, et sa toute récente Pig Girl
s’inspire des meurtres des femmes disparues à Vancouver.
Full biographies of the 2014 Siminovitch Prize finalists
siminovitchprize.com/finalists
Biographies complètes des finalistes
pour le prix Siminovitch 2014
siminovitchprize.com/fr/les-finalistes
THE 2014 SIMINOVITCH PRIZE JURY
PRIX SIMINOVITCH 2014 JURY
JOHN VAN BUREK, Jury Chair
John Van Burek has worked as a director, teacher and translator in both English and French
for over forty years. He is the founder and Artistic Director of Toronto’s Pleiades Theatre,
a company which produces plays from languages and cultures other than English, and he
was founding Artistic Director of Théâtre français de Toronto. He has translated over 60
plays, including major works by Michel Tremblay, Marivaux and Goldoni. He has taught at the
National Theatre School, Ryerson and York University.
John Van Burek, metteur en scène, professeur et traducteur, travaille en anglais et en français
depuis plus de quarante ans. Il est Directeur artistique fondateur de Pleiades Theatre,
compagnie qui monte des pièces de langues et de cultures autres que l’anglais; John a aussi
été fondateur du Théâtre français de Toronto. Il a traduit plus de 60 pièces, y compris des
œuvres de Michel Tremblay, Marivaux et Goldoni. Il a enseigné à l’École nationale de théâtre,
aux universités York, et Ryerson.
RACHEL DITOR
Rachel Ditor is a dramaturg, director, and the literary manager of the Arts Club Theatre
in Vancouver. Rachel manages the commissioning and development of new plays for the
company, the LEAP program for teen playwrights, a dramaturgy internship program with the
University of British Columbia, production dramaturgy, and the ReACT public play reading
series. She has worked as a dramaturg on new plays with companies across Canada including
the National Arts Centre and the Banff Playwrights Colony. She teaches dramaturgy at UBC.
Rachel Ditor est conseillère dramaturgique, metteure en scène et directrice littéraire du Arts
Club Theatre à Vancouver. Rachel gère les commandes et le développement de nouvelles
pièces pour la compagnie, le programme LEAP pour dramaturges adolescents à l’université de
Colombie-Britannique, elle conseille en dramaturgie de production, et elle dirige le programme
ReACT de mise en lecture publique de nouveaux textes. Rachel travaille comme conseillère
dramaturgique sur de nouvelles pièces avec des compagnies à l’échelle du pays. Elle enseigne
la dramaturgie à UBC.
BRIAN DOOLEY
Brian Dooley is the Director of Play Development at The Citadel Theatre (Edmonton), and
is also Directeur artistique et général of L’UniThéâtre, Alberta’s only professional French
language theatre. He’s been an actor, writer, director, producer and teacher for over thirty
years and has been involved in the development of new plays for a variety of companies
across the country, including Playwrights Workshop (Montréal), Factory Theatre (Toronto),
The Banff Playwrights Colony, The National Film Board of Canada and Montréal’s Le Centre
des Auteurs Dramatiques (CEAD).
Brian Dooley est responsable du développement de nouveaux textes au Citadel Theatre
d’Edmonton. Il est aussi Directeur artistique et général de L’UniThéâtre, seul théâtre
professionnel de langue française de l’Alberta. Il est acteur, auteur, metteur en scène,
producteur et professeur depuis plus de trente ans et il a participé au développement de
nouvelles pièces pour un grand nombre de compagnies parmi lesquelles Playwrights Workshop
(Montréal), Factory Theatre (Toronto), The Banff Playwrights Colony, L’Office national du film et
le Centre des Auteurs Dramatiques (CEAD) de Montréal.
BRENDAN HEALY
Brendan Healy is the Artistic Director of Buddies in Bad Times Theatre in Toronto. Notable
Buddies productions that Brendan has directed include: Tim Luscombe’s PIG, Daniel MacIvor’s
Arigato, Tokyo, Jean Genet’s The Maids, Nina Arsenault’s The Silicone Diaries, Sarah Kane’s
Blasted, and Independent Auntie Theatre’s Breakfast. Brendan is a graduate of the National
Theatre School’s Directing Program and he has trained extensively with one of the pioneers of
the American avant-garde, Anne Bogart and the SITI Company. Brendan is a regular instructor
at the National Theatre School of Canada.
Brendan Healy est Directeur artistique de Buddies in Bad Times Theatre à Toronto. Parmi ses
productions les plus remarquées, notons: PIG de Tim Luscombe, Arigato, Tokyo de Daniel
MacIvor, The Maids (Les Bonnes) de Jean Genet, The Silicone Diaries de Nina Arsenault,
Blasted de Sarah Kane, et Breakfast de Independent Auntie Theatre. Brendan est diplômé de
l’École nationale de théâtre et il a reçu une formation intensive auprès d’une des pionnières de
l’avant-garde américaine, Anne Bogart et la SITI Company. Brendan enseigne régulièrement à
l’École nationale de théâtre du Canada.
JEAN-DENIS LEDUC
Jean-Denis Leduc is the Founding Director of Théâtre de La Manufacture, created in 1975,
as well as that of its performance space, La Licorne. At the helm of La Manufacture, JeanDenis Leduc has showcased powerful work by contemporary playwrights, from Canada and
elsewhere, whose plays question the world in which we live. Today, as part-time founding
director, he develops new projects while acting as Artistic Director on some productions. He
also works as dramaturg for playwrights in residence, while overseeing the international
development of the company.
Jean-Denis Leduc a fondé le Théâtre de La Manufacture en 1975 et il en assure la direction
artistique de même que sa salle de spectacle, La Licorne. À la barre de cette compagnie,
Jean-Denis Leduc a produit des œuvres puissantes d’auteurs contemporains du Canada et
d’ailleurs dont les textes interrogent le monde dans lequel nous vivons. Aujourd’hui, en tant que
Directeur artistique à temps partiel, il développe de nouveaux projets et assume la direction de
certaines productions. Il travaille également comme dramaturge auprès d’auteurs en résidence
et il s’occupe du développement international de la compagnie.
Full biographies of the 2014 Siminovitch Prize jurors
siminovitchprize.com/jury
Biographies complètes des jurés
pour le prix Siminovitch 2014
siminovitchprize.com/fr/le-jury
THE 2014 SIMINOVITCH PRIZE HOSTS
LE PRIX SIMINOVITCH 2014 MAÎTRES DE CÉRÉMONIE
These Gemini Award-winning performers and writing partners (Slings and Arrows) are
collaborating on three new projects.
SUSAN COYNE
Susan Coyne has played leading roles in theatre across Canada and is
a Founding Member of Soulpepper Theatre. Her writing for the theatre
includes two original plays and adaptations of plays by Chekhov and
Turgenev. She’s the author of the best-selling memoir, Kingfisher Days,
and co-writer of CBC’s The Best Laid Plans.
MARK McKINNEY
Mark McKinney was co-creator, writer and ensemble member of the
award-winning series, The Kids in the Hall. He’s written and produced
with Lorne Michaels on Saturday Night Live, and with Aaron Sorkin
on both Sportsnight and Studio 60 on the Sunset Strip. He’s was a
producer and the showrunner on the satirical series Less Than Kind, an
Executive Producer on Picnicface, and a writer and actor on Michael:Tuesdays and Thursdays.
GUEST SPEAKERS
INVITÉS D’HONNEUR
Jill Matus, Vice-Provost, Students & First-Entry Divisions, University of Toronto
Kathy Siminovitch
Daniel MacIvor, Siminovitch Laureate in Playwrighting 2008
John Van Burek, Siminovitch Prize Jury Chair 2014
Rebecca Mooney, Vice-President Brand and Marketing, Wealth Management, RBC
THE SIMINOVITCH PLAYERS
LA TROUPE SIMINOVITCH
Susan Coyne, Diana Leblanc, Steven McCarthy, Mark McKinney, Bahareh Yaraghi
READINGS
LECTURES
Christina, The Girl King / Christine, la reine-garçon by Michel Marc Bouchard
This Is War by Hannah Moscovitch
Pig Girl by Colleen Murphy
Bliss / Félicité by Olivier Choinière
SPONSORS OF THE 2014 SIMINOVITCH PRIZE
PARRAINS DU PRIX SIMINOVITCH 2014
Presenting Sponsor / Commanditaire
Tricon Capital Group Inc
Gadango Inc
Greensoil Investments
Kathy Siminovitch Medical Professional Corporation
The Walrus Magazine
Tarragon Theatre
FRIENDS OF THE 2014 SIMINOVITCH PRIZE
AMIS DU PRIX SIMINOVITCH 2014
Arnold and Janis Aberman
Apotex Foundation - Honey and Barry
Sherman
Sydney and Florence Cooper
Sandra Donnelly
John and Gay Evans
Gary and Linda Goldberg
Alan Greenberg and Darcia Rowntree
Jay and Barbara Hennick
Coco, Dan and Ben Johnson and Doug Chute
Geoff and Jill Matus
Robert and Cheryl McEwen
Bob and Arlene Perly Rae
Barrie Rose
Harry and Evelyn Rosen
Gerry Schwartz and Heather Reisman
Jeffrey and Dorothy Siminovitch
Kathy Siminovitch and Michael Miloff
Margo Siminovitch and Alan Peterson
Sandra L. Simpson
Larry and Judy Tanenbaum
RBC Foundation, Emerging Artists Project
SIMINOVITCH PRIZE DIRECTORS
CONSEIL D’ADMINISTRATION DU PRIX SIMINOVITCH
Gill Evans
Gary Goldberg
Alan Greenberg
Jillian Keiley
Geoff Matus
Rebecca Mooney
Bob Rae
Kathy Siminovitch
Sandra L. Simpson
PRODUCTION CREDITS
PRODUCTION
Executive Producer
Susan Feldman
ProducerBriane Nasimok
DirectorMitchell Cushman
French Script Advisor
John Van Burek
Pre-Event music
Jordan Klapman
Post Show music
Jordan Klapman
Siminovitch Fanfare
Glenn Morley
Production Designer
Administration
Technical Director/Lighting
Stage Manager
Production Assistant
Design of Award
PR and Promotions
Website
Translation
For Hart House Theatre
General Manager
Production Manager /
Technical Director
Education &
Production Co-ordinator House Technician
Blair Francey, BFdesign
Lesley Ballantyne
André du Toit
Briane Nasimok
Emily Brewster
Presidential Environment Inc. Toronto
Sue Edworthy, sueedworthy.ca
Christopher Wulff, PatienceandFortitude.com
Anne Van Burek
Doug Floyd
Brian Campbell
Gillian Lewis
Christopher Hains
For The Music Room and Great Hall
Director of Events
and Catering
Paul Templin
Event Coordinator
Dana Burke
Head Chef
Marco Tucci
Special thanks to Victoria Buchy, The Glenn Gould Foundation, Jacoba Knaapen, Peggy Leung.
FOUNDERS OF THE SIMINOVITCH PRIZE
FONDATEURS DU PRIX SIMINOVITCH
Elizabeth and Tony Comper
Anna and Leslie Dan
Gay and John Evans
Sandra and Joseph Rotman
Angie and Cal Stiller
Judy and Larry Tanenbaum
BMO Financial Group
Baycrest Centre for Geriatric Care
The J.P. Bickell Foundation
The Hospital for Sick Children Foundation
Mount Sinai Hospital of Toronto
University of Toronto Foundation
Hart House Theatre engages under the terms of the Independent Theatre Agreement professional artists who are members of
Canadian Actors’ Equity Association
Fostering
Canadian Culture
Since 1911.
University of Toronto / Toronto, ON / www.harthouse.ca
A work in progress.
Whether you attend the theatre, the symphony or a gallery, you’ll
probably experience the work of graduates of the RBC Emerging
Artists Project. We help fund the development of performing and
visual artists, filmmakers, musicians and writers.
Arts enrich our lives and enhance our community — that’s why
we’re proud to support the 2014 Siminovitch Prize in Theatre.
Helping build a better future.
® / ™ Trademark(s) of Royal Bank of Canada. VPS85201