Celebrating Playwrights Célébrons les
Transcription
Celebrating Playwrights Célébrons les
Celebrating Playwrights Célébrons les dramaturges October 20, 2014 20 octobre 2014 Presenting Sponsor and Friends of the Siminovitch Prize / et les Amis du Prix Siminovitch THE SIMINOVITCH PRIZE LE PRIX SIMINOVITCH The Siminovitch Prize shines a spotlight on excellence and innovation in Canadian Theatre with an annual prize worth $100,000. Over a three-year cycle, the prize honours a professional director, playwright or designer who is an acknowledged leader in the theatre and whose work is transformative and influential. The prize also recognizes the importance of mentorship to support emerging talent. The recipient receives $75,000 and in turn, chooses a protégé to receive $25,000. This year’s Protégé Prize is generously supported by the RBC Emerging Artists Project. The prize was launched in 2001 to honour the values and achievements of the distinguished scientist Lou Siminovitch and his late wife Elinore Siminovitch who was a pioneering playwright. The Siminovitch Prize is the largest prize in Canadian theatre. Le Prix Siminovitch met pleins feux sur l’excellence et l’innovation en théâtre canadien avec un prix annuel de 100,000$. Sur un cycle de trois ans, le Prix honore un metteur en scène, un dramaturge ou un scénographe professionnel qui fait figure de proue dans le domaine du théâtre et dont le travail est reconnu pour sa portée et son influence. Le Prix reconnaît aussi l’importance du mentorat pour soutenir les talents émergents. Le lauréat reçoit 75,000$ et choisit à son tour un protégé qui reçoit 25,000$. Cette année, le Prix du Protégé est généreusement parrainé par le Projet Artistes Émergents de RBC. Le Prix a été créé en 2001 pour célébrer les valeurs et les accomplissements de l’éminent scientifique Lou Siminovitch et sa regrettée épouse Elinore Siminovitch qui fut une pionnière en dramaturgie. Le Prix Siminovitch est la plus importante récompense en théâtre au Canada. Previous recipients / Récipiendaires précédents: 2001 Daniel Brooks 2008 Daniel MacIvor 2002 Carole Fréchette 2009 Ronnie Burkett 2003 Louise Campeau 2010 Kim Collier 2004 Jillian Keiley 2011 Joan MacLeod 2005 John Mighton 2012 Robert Thomson 2006 Dany Lyne 2013 Chris Abraham 2007 Brigitte Haentjens Pour plus de renseignements sur le Prix Siminovitch siminovitchprize.com/fr/ For more information about the Siminovitch Prize siminovitchprize.com ELINORE & LOU SIMINOVITCH Dr. Lou Siminovitch has played an instrumental role in some of the past century’s most important medical discoveries. He is a pioneer in the research for the genetic causes of muscular dystrophy and cystic fibrosis and has made critical contributions across the spectrum of human genetics and cancer research. Among Dr. Siminovitch’s many national and international honours, he is a Companion of the Order of Canada and was awarded the Gairdner Foundation Wightman Award. Elinore Siminovitch began her writing career composing short stories. She took up the craft of playwriting in the late 1960s and authored over 30 plays, nearly all reflecting on socio-political issues and her interests in feminism and political change. Elinore won awards for her plays including Theatre Ontario’s inaugural Playwrights Showcase Prize for A Man in the House, and the Canadian Jewish Playwriting contest for Hannah. Her prize-winning play, Big X Little Y, which explores gender stereotyping, has had a number of productions and has been particularly of interest to colleges and high schools across Canada. Elinore passed away in 1995. Le Docteur Lou Siminovitch a joué un rôle de premier plan dans les grandes découvertes du monde médical du siècle dernier. Il a été un pionnier de la recherche sur les causes génétiques de la dystrophie musculaire et de la fibrose cystique et il a contribué de façon très significative aux progrès de la recherche dans les domaines de la génétique et du cancer. Parmi ses nombreuses distinctions au niveau national et international, le Docteur Siminovitch est Compagnon de l’Ordre du Canada et il a reçu le Gairdner Foundation Wightman Award. Elinore Siminovitch a commencé sa carrière d’écrivain en composant des nouvelles. Elle s’est mise à écrire des pièces de théâtre vers la fin des années 60 et elle a écrit plus de 30 pièces, qui se penchent presque toutes sur des questions d’ordre sociopolitique et reflètent son intérêt pour le féminisme et les changements politiques. Elinore a remporté des prix pour ses pièces y compris le premier prix Playwrights Showcase de Theatre Ontario pour A Man in the House et le Canadian Jewish playwrighting contest pour Hannah. Sa pièce primée, Big X Little Y qui explore les stéréotypes relatifs au genre a connu de nombreuses productions, notamment dans les universités et écoles secondaires à l’échelle du pays. Elinore est décédée en 1995. THE 2014 SIMINOVITCH PRIZE FINALISTS LES FINALISTES POUR LE PRIX SIMINOVITCH 2014 MICHEL MARC BOUCHARD “The prestige of the Siminovitch Prize reminds us all of the importance of theatre and its creative artists in our society. The generosity of the reward is an emphatic recognition of the impact of the artistic process on our theatrical and civil communities. It is with the greatest of pride that I find myself among the finalists for the Siminovitch Prize, these extraordinary writers who are living proof of the great vitality and astounding diversity of our theatre.” Bouchard’s writing marries a mature and poetic voice with an adventurous theatricality. He creates compelling and irreverent characters; often outsiders trying to negotiate their way through a difficult world in plays such as Lilies and Christina,The Girl King. His work has been widely seen across Canada in both French and English, including productions at the Stratford and Shaw Festivals. « Par son prestige, le Prix Siminovitch rappelle à tous l’importance du théâtre et de ses créateurs dans notre société. Par l’envergure de sa récompense, il reconnait avec éclat l’influence d’une démarche artistique sur les communautés théâtrales et civiles. C’est pour moi, une grande fierté d’être finaliste au Prix Siminovitch avec ces extraordinaires auteurs qui sont les preuves de la grande vitalité et de la formidable diversité de notre dramaturgie. » L’écriture de Michel Marc Bouchard marie une voix poétique accomplie à une théâtralité aventureuse. Il crée des personnages engageants et irrévérencieux; souvent des marginaux qui essaient de se négocier un passage dans un monde difficile dans des pièces comme Les feluettes et Christine, la reine-garçon. Ses pièces ont été jouées maintes fois au Canada, en français et en anglais, y compris des productions aux festivals de Stratford et Shaw. OLIVIER CHOINIÈRE “I am extremely proud and touched to be among the four finalists for the Siminovitch Prize. Regardless of the outcome, I am encouraged to take more risks, to be a bit crazier and freer.” Choinière is known as a provocative risk-taker, and as someone who is always questioning and reinventing his theatre. He is well known for his early play Autodafé, and more recently for Félicité. This play was subsequently produced as Bliss at London’s Royal Court, and Toronto’s Buddies in Bad Times in a translation by Caryl Churchill. « Je suis extrêmement fier et touché de faire partie des quatre finalistes du Prix Siminovitch. Peu importe le résultat, je me sens encouragé à prendre davantage de risques, à être plus fou et plus libre. » Olivier Choinière est connu comme un auteur qui prend des risques et comme quelqu’un qui questionne et réinvente sans cesse le théâtre. Il s’est rendu célèbre avec Autodafé, puis Félicité. Cette dernière a été produite sous le titre de Bliss au Royal Court de Londres et au Buddies in Bad Times à Toronto, dans une traduction de Caryl Churchill. HANNAH MOSCOVITCH “The Siminovitch Prize has honoured the Canadian writers and theatre professionals I most admire. It’s huge to find out you belong with them, that your work is in their tradition, deserving of being grouped with theirs.” Moscovitch’s plays take on big issues as seen through the emotional and moral struggles of her complex characters. Coming out of indie theatre, she brings sensitivity and wisdom to plays such as East of Berlin, which explores the lingering effects of the Holocaust many years later, and This Is War, where a group of Canadian soldiers are forced to confront a disturbing incident in Afghanistan. « Le Prix Siminovitch a honoré les auteurs et les artisans de théâtre pour lesquels j’ai la plus haute admiration. C’est énorme de constater que vous êtes un des leurs, que votre travail est dans leur tradition et qu’il mérite de se classer parmi eux. » Les pièces de Hannah Moscovitch s’attaquent à de grandes questions vues à travers les difficultés émotives et morales de personnages complexes. Issue du théâtre indépendant, elle insuffle sensibilité et sagesse dans des pièces comme East of Berlin, qui explore les effets à long terme de l’Holocauste bien des années plus tard, et This Is War, où un groupe de soldats canadiens doit faire face à un incident gênant en Afghanistan. COLLEEN MURPHY “To be chosen as a finalist for the Siminovitch Prize is to feel that one’s work is held in high regard by excellent artists who live their whole lives in the theatre and who know how exacting and timeconsuming, how challenging and exhilarating it is to write for the stage. To be chosen to stand shoulder to shoulder with some of the finest playwrights in this country is indeed an honour.” Murphy’s tough, hard-hitting plays pull back the curtain on disturbing subjects that we often don’t want to look at. But her stories are told in an intimate setting through deeply human characters. The December Man (L’homme de décembre) is driven by the Montreal Massacre, and her recent play Pig Girl was inspired by the murders of the missing women in Vancouver. « Être choisie comme finaliste du Prix Siminovitch vous fait sentir que votre travail est admiré par des artistes qui ont consacré leur vie au théâtre et qui savent pertinemment à quel point ça prend du temps, à quel point c’est difficile, exigeant et merveilleux d’écrire pour la scène. Être choisie pour se tenir côte à côte avec quelques un des meilleurs dramaturges est un grand honneur. » Les pièces de Colleen Murphy ne font pas de cadeau: elles lèvent le voile sur des sujets difficiles que, souvent, nous ne voulons pas regarder. Mais ses histoires sont contées dans un cadre intime à travers des personnages profondément humains. The December Man (L’homme de décembre) tourne autour du Massacre de Montréal, et sa toute récente Pig Girl s’inspire des meurtres des femmes disparues à Vancouver. Full biographies of the 2014 Siminovitch Prize finalists siminovitchprize.com/finalists Biographies complètes des finalistes pour le prix Siminovitch 2014 siminovitchprize.com/fr/les-finalistes THE 2014 SIMINOVITCH PRIZE JURY PRIX SIMINOVITCH 2014 JURY JOHN VAN BUREK, Jury Chair John Van Burek has worked as a director, teacher and translator in both English and French for over forty years. He is the founder and Artistic Director of Toronto’s Pleiades Theatre, a company which produces plays from languages and cultures other than English, and he was founding Artistic Director of Théâtre français de Toronto. He has translated over 60 plays, including major works by Michel Tremblay, Marivaux and Goldoni. He has taught at the National Theatre School, Ryerson and York University. John Van Burek, metteur en scène, professeur et traducteur, travaille en anglais et en français depuis plus de quarante ans. Il est Directeur artistique fondateur de Pleiades Theatre, compagnie qui monte des pièces de langues et de cultures autres que l’anglais; John a aussi été fondateur du Théâtre français de Toronto. Il a traduit plus de 60 pièces, y compris des œuvres de Michel Tremblay, Marivaux et Goldoni. Il a enseigné à l’École nationale de théâtre, aux universités York, et Ryerson. RACHEL DITOR Rachel Ditor is a dramaturg, director, and the literary manager of the Arts Club Theatre in Vancouver. Rachel manages the commissioning and development of new plays for the company, the LEAP program for teen playwrights, a dramaturgy internship program with the University of British Columbia, production dramaturgy, and the ReACT public play reading series. She has worked as a dramaturg on new plays with companies across Canada including the National Arts Centre and the Banff Playwrights Colony. She teaches dramaturgy at UBC. Rachel Ditor est conseillère dramaturgique, metteure en scène et directrice littéraire du Arts Club Theatre à Vancouver. Rachel gère les commandes et le développement de nouvelles pièces pour la compagnie, le programme LEAP pour dramaturges adolescents à l’université de Colombie-Britannique, elle conseille en dramaturgie de production, et elle dirige le programme ReACT de mise en lecture publique de nouveaux textes. Rachel travaille comme conseillère dramaturgique sur de nouvelles pièces avec des compagnies à l’échelle du pays. Elle enseigne la dramaturgie à UBC. BRIAN DOOLEY Brian Dooley is the Director of Play Development at The Citadel Theatre (Edmonton), and is also Directeur artistique et général of L’UniThéâtre, Alberta’s only professional French language theatre. He’s been an actor, writer, director, producer and teacher for over thirty years and has been involved in the development of new plays for a variety of companies across the country, including Playwrights Workshop (Montréal), Factory Theatre (Toronto), The Banff Playwrights Colony, The National Film Board of Canada and Montréal’s Le Centre des Auteurs Dramatiques (CEAD). Brian Dooley est responsable du développement de nouveaux textes au Citadel Theatre d’Edmonton. Il est aussi Directeur artistique et général de L’UniThéâtre, seul théâtre professionnel de langue française de l’Alberta. Il est acteur, auteur, metteur en scène, producteur et professeur depuis plus de trente ans et il a participé au développement de nouvelles pièces pour un grand nombre de compagnies parmi lesquelles Playwrights Workshop (Montréal), Factory Theatre (Toronto), The Banff Playwrights Colony, L’Office national du film et le Centre des Auteurs Dramatiques (CEAD) de Montréal. BRENDAN HEALY Brendan Healy is the Artistic Director of Buddies in Bad Times Theatre in Toronto. Notable Buddies productions that Brendan has directed include: Tim Luscombe’s PIG, Daniel MacIvor’s Arigato, Tokyo, Jean Genet’s The Maids, Nina Arsenault’s The Silicone Diaries, Sarah Kane’s Blasted, and Independent Auntie Theatre’s Breakfast. Brendan is a graduate of the National Theatre School’s Directing Program and he has trained extensively with one of the pioneers of the American avant-garde, Anne Bogart and the SITI Company. Brendan is a regular instructor at the National Theatre School of Canada. Brendan Healy est Directeur artistique de Buddies in Bad Times Theatre à Toronto. Parmi ses productions les plus remarquées, notons: PIG de Tim Luscombe, Arigato, Tokyo de Daniel MacIvor, The Maids (Les Bonnes) de Jean Genet, The Silicone Diaries de Nina Arsenault, Blasted de Sarah Kane, et Breakfast de Independent Auntie Theatre. Brendan est diplômé de l’École nationale de théâtre et il a reçu une formation intensive auprès d’une des pionnières de l’avant-garde américaine, Anne Bogart et la SITI Company. Brendan enseigne régulièrement à l’École nationale de théâtre du Canada. JEAN-DENIS LEDUC Jean-Denis Leduc is the Founding Director of Théâtre de La Manufacture, created in 1975, as well as that of its performance space, La Licorne. At the helm of La Manufacture, JeanDenis Leduc has showcased powerful work by contemporary playwrights, from Canada and elsewhere, whose plays question the world in which we live. Today, as part-time founding director, he develops new projects while acting as Artistic Director on some productions. He also works as dramaturg for playwrights in residence, while overseeing the international development of the company. Jean-Denis Leduc a fondé le Théâtre de La Manufacture en 1975 et il en assure la direction artistique de même que sa salle de spectacle, La Licorne. À la barre de cette compagnie, Jean-Denis Leduc a produit des œuvres puissantes d’auteurs contemporains du Canada et d’ailleurs dont les textes interrogent le monde dans lequel nous vivons. Aujourd’hui, en tant que Directeur artistique à temps partiel, il développe de nouveaux projets et assume la direction de certaines productions. Il travaille également comme dramaturge auprès d’auteurs en résidence et il s’occupe du développement international de la compagnie. Full biographies of the 2014 Siminovitch Prize jurors siminovitchprize.com/jury Biographies complètes des jurés pour le prix Siminovitch 2014 siminovitchprize.com/fr/le-jury THE 2014 SIMINOVITCH PRIZE HOSTS LE PRIX SIMINOVITCH 2014 MAÎTRES DE CÉRÉMONIE These Gemini Award-winning performers and writing partners (Slings and Arrows) are collaborating on three new projects. SUSAN COYNE Susan Coyne has played leading roles in theatre across Canada and is a Founding Member of Soulpepper Theatre. Her writing for the theatre includes two original plays and adaptations of plays by Chekhov and Turgenev. She’s the author of the best-selling memoir, Kingfisher Days, and co-writer of CBC’s The Best Laid Plans. MARK McKINNEY Mark McKinney was co-creator, writer and ensemble member of the award-winning series, The Kids in the Hall. He’s written and produced with Lorne Michaels on Saturday Night Live, and with Aaron Sorkin on both Sportsnight and Studio 60 on the Sunset Strip. He’s was a producer and the showrunner on the satirical series Less Than Kind, an Executive Producer on Picnicface, and a writer and actor on Michael:Tuesdays and Thursdays. GUEST SPEAKERS INVITÉS D’HONNEUR Jill Matus, Vice-Provost, Students & First-Entry Divisions, University of Toronto Kathy Siminovitch Daniel MacIvor, Siminovitch Laureate in Playwrighting 2008 John Van Burek, Siminovitch Prize Jury Chair 2014 Rebecca Mooney, Vice-President Brand and Marketing, Wealth Management, RBC THE SIMINOVITCH PLAYERS LA TROUPE SIMINOVITCH Susan Coyne, Diana Leblanc, Steven McCarthy, Mark McKinney, Bahareh Yaraghi READINGS LECTURES Christina, The Girl King / Christine, la reine-garçon by Michel Marc Bouchard This Is War by Hannah Moscovitch Pig Girl by Colleen Murphy Bliss / Félicité by Olivier Choinière SPONSORS OF THE 2014 SIMINOVITCH PRIZE PARRAINS DU PRIX SIMINOVITCH 2014 Presenting Sponsor / Commanditaire Tricon Capital Group Inc Gadango Inc Greensoil Investments Kathy Siminovitch Medical Professional Corporation The Walrus Magazine Tarragon Theatre FRIENDS OF THE 2014 SIMINOVITCH PRIZE AMIS DU PRIX SIMINOVITCH 2014 Arnold and Janis Aberman Apotex Foundation - Honey and Barry Sherman Sydney and Florence Cooper Sandra Donnelly John and Gay Evans Gary and Linda Goldberg Alan Greenberg and Darcia Rowntree Jay and Barbara Hennick Coco, Dan and Ben Johnson and Doug Chute Geoff and Jill Matus Robert and Cheryl McEwen Bob and Arlene Perly Rae Barrie Rose Harry and Evelyn Rosen Gerry Schwartz and Heather Reisman Jeffrey and Dorothy Siminovitch Kathy Siminovitch and Michael Miloff Margo Siminovitch and Alan Peterson Sandra L. Simpson Larry and Judy Tanenbaum RBC Foundation, Emerging Artists Project SIMINOVITCH PRIZE DIRECTORS CONSEIL D’ADMINISTRATION DU PRIX SIMINOVITCH Gill Evans Gary Goldberg Alan Greenberg Jillian Keiley Geoff Matus Rebecca Mooney Bob Rae Kathy Siminovitch Sandra L. Simpson PRODUCTION CREDITS PRODUCTION Executive Producer Susan Feldman ProducerBriane Nasimok DirectorMitchell Cushman French Script Advisor John Van Burek Pre-Event music Jordan Klapman Post Show music Jordan Klapman Siminovitch Fanfare Glenn Morley Production Designer Administration Technical Director/Lighting Stage Manager Production Assistant Design of Award PR and Promotions Website Translation For Hart House Theatre General Manager Production Manager / Technical Director Education & Production Co-ordinator House Technician Blair Francey, BFdesign Lesley Ballantyne André du Toit Briane Nasimok Emily Brewster Presidential Environment Inc. Toronto Sue Edworthy, sueedworthy.ca Christopher Wulff, PatienceandFortitude.com Anne Van Burek Doug Floyd Brian Campbell Gillian Lewis Christopher Hains For The Music Room and Great Hall Director of Events and Catering Paul Templin Event Coordinator Dana Burke Head Chef Marco Tucci Special thanks to Victoria Buchy, The Glenn Gould Foundation, Jacoba Knaapen, Peggy Leung. FOUNDERS OF THE SIMINOVITCH PRIZE FONDATEURS DU PRIX SIMINOVITCH Elizabeth and Tony Comper Anna and Leslie Dan Gay and John Evans Sandra and Joseph Rotman Angie and Cal Stiller Judy and Larry Tanenbaum BMO Financial Group Baycrest Centre for Geriatric Care The J.P. Bickell Foundation The Hospital for Sick Children Foundation Mount Sinai Hospital of Toronto University of Toronto Foundation Hart House Theatre engages under the terms of the Independent Theatre Agreement professional artists who are members of Canadian Actors’ Equity Association Fostering Canadian Culture Since 1911. University of Toronto / Toronto, ON / www.harthouse.ca A work in progress. Whether you attend the theatre, the symphony or a gallery, you’ll probably experience the work of graduates of the RBC Emerging Artists Project. We help fund the development of performing and visual artists, filmmakers, musicians and writers. Arts enrich our lives and enhance our community — that’s why we’re proud to support the 2014 Siminovitch Prize in Theatre. Helping build a better future. ® / ™ Trademark(s) of Royal Bank of Canada. VPS85201