Janvier 2013 - Bogota Accueil
Transcription
Janvier 2013 - Bogota Accueil
JANVIER 2013 N˚60 BINGO ! Aussi Proyectar Sin Fronteras p. 6 Fêter Noël en Colombie p. 7 Excursion Poporo p. 12 BOGOTÁ ACCUEIL BOGOTÁ ACCUEIL 2 00 Agenda AGENDA JANVIER 17 janvier 9h30: Café rencontre à la Résidence de France ACTIVITÉS PERMANENTES COURS DE PILATES Contact Luciana Monaji E [email protected] SORTIES CULTURELLES Contact Odette Ferre E [email protected] COURS DE CARDIO RUMBA Contact Zlata Maarova E [email protected] CONVERSATION FRANÇAISE Contact Magdalena Losco E [email protected] CYCLE DE DANSES TRADITIONNELLES Contact Zlata Maarova E [email protected] CONVERSATION ESPAGNOLE US & COUTUMES DE LA COLOMBIE Contact Alba Lucía Jimenez T 300 554 40 15 ACTIVITÉS ENFANTS Contact Lorena Berne E [email protected] VISITE ATELIER Contact Chantal Wehr E [email protected] SORTIE GOURMANDE Contact Esperanza Gonzalez et Geneviève CLUB DE LECTURE Contact Geneviève Canel E [email protected] Canel E [email protected] [email protected] COURS DE CUISINE Contact Sanaa Sebbahi E [email protected] COURS DE MAH-JONG Contact Chantal Wehr E [email protected] 3 BOGOTÁ ACCUEIL 01 Éditorial Nous sommes venus en 2006 pour un mois…….. .Voilà presque 7 ans que nous sommes ici, en Colombie, et il est vraiment dur d’imaginer qu’il faudra fermer nos valises dans trois ou quatre mois. Comme vous l’avez compris, une véritable histoire d’amour s’est tissée entre moi et ce pays, destination pour laquelle je n’avais aucun à priori et qui s’est révélée d’un charme, d’une séduction sans fin. Dès mon arrivée, j’ai compris qu’il faut s’impliquer pour que naisse une relation. On reçoit toujours bien plus que ce qu’on donne, mais il faut oser aller de l’avant. Venue sans enfant, ayant un mari très absorbé dans son travail, « ma solution » a été : Bogota Accueil. Dés la première année, je me suis investie dans le bureau , nous avons fondé, avec Jacqueline, un groupe de lecture nommé ‘’Miscellanées’’, des groupes de partages de voyages, d’accueil des nouveaux, de découvertes des ateliers d’artisans colombiens… J’ai connu trois règnes d’ambassadeurs, 5 Bureaux de Bogota Accueil, des personnes, du monde entier, qui se sont installées à Bogota. J’ai tout reçu les bras grands ouverts. Bon !!!! j’avais oublié qu’à tout bonheur, il y a un revers. Alors, avec les années, j’ai vu partir des dizaines et des dizaines de personnes (des amis pour toujours) et il a fallu continuer à avancer, s’investir pour oublier que l’autre n’est plus là, et découvrir de nouvelles personnes, de nouvelles richesses. Et puis, il y a les Colombiennes, ces personnes formidables, qui accueillent infiniment et qui, même si elles savent que nous nous séparerons bientôt, vous ouvrent leur cœur, leur maison, leur famille. Loin de nos racines, loin de nos familles, elles ont été là, lorsque les coups durs sont venus. Elles m’ont permis de ne pas perdre pied et garder confiance. Elles se reconnaitront et c’est vraiment avec tendresse que je les en remercie. Ma dernière expérience, d’une richesse inouïe, a été mon implication dans les institutions, d’adoption ou de placement, telles le Hogar Santa Rita et la Casa de la Madre y del Nino. Bogota Accueil y est elle-même bien investie, par l’intermédiaire de ses membres, mais aussi financièrement, en permettant la réalisation de projets. Tout dernièrement, l’association s’est investie dans l’ « accueil des familles » qui viennent pour un temps court, recevoir le plus beau cadeau du monde, un Enfant. Bogota Accueil travaille en réseau aves ses membres et la situation de grève des tribunaux colombiens a donné tout son sens à cet engagement , a été l’occasion d’un grand élan de solidarité qui a permis à des mamans de trouver du matériel de puériculture, des familles, des maisons, des sourires. Elles ont ainsi pris patience dans une situation affective et pécuniaire difficile. Les tribunaux, l’Ambassade, le Consulat, sensibles à la difficulté de la situation, se sont unis pour débloquer la situation, faciliter les démarches et aujourd’hui, ces mamans peuvent se préparer pour leur envol vers leurs époux, leur famille, pour le plus merveilleux des Noëls. Elles veulent vous dire merci et je leur laisse le mot de la fin. Chères toutes, Un immense merci pour toute l'aide que vous nous avez si généreusement apportée. Du prêt de poussettes, lits, transats, aux invitations à déjeuner, aux appels téléphoniques pour prendre des nouvelles et à l'accueil dans vos maisons...nous avons été sincèrement touchées par tant de gentillesse et de spontanéité. Quelle belle communauté vous formez! Vous ne pouvez pas imaginer à quel point vous avez été d'un secours pour nous toutes. En plus de votre aide matérielle, votre présence bienveillante, votre bonne humeur et vos adorables attentions nous ont vraiment aidées à tenir sur la durée. Nous repartons en France avec une belle image de la Colombie mais aussi de nos compatriotes expatriés. Nous avons eu beaucoup de chance d'avoir été soutenues par vous toutes et du fond du coeur nous vous remercions. En espérant pouvoir un jour vous rendre la pareille, nous vous embrassons bien affectueusement. Les mamans Blandine de Bodard, Dorothée Pichon et Marion de Geyer, ainsi que leurs enfants Thaïs, Enguerrand et Arthur BOGOTÁ ACCUEIL 02 Bingo 4 Matinée Bingo Grâce à l'aide de notre présidente d'honneur Martine Vandoorne, grâce au travail et à l'entousiasme du Comité Bingo (Zlata, Elisabeth, Danielle, Nathalie, Florence, Christine, Joëlle, Marina, Fabiola, Luciana, Melba, Chantal F., Chantal W., ) et de toute l'equipe de Bogota Accueil, le Bingo a été un grand succès car il nous a permis de récolter 22 millions de pesos au bénéfice des associations que nous soutenons. Un grand merci à tous et à toutes pour votre participation et votre soutien. BOGOTÁ ACCUEIL 5 à la Résidence de France Un grand merci également à tous les sponsors qui ont permis cette réussite. Mr l’Ambassadeur de France Pierre Jean Vandoorne Coviandes, Casa Toro, Equipelectro Ltda Fondation Enrique Grau, Carulla, Mr Pedro Ruiz, Andes Tours, Sofitel Cartagena, Aviatur, Sonesta Hotel, Bavaria, Juan Valdes, L’Occitane, L’Oreal, La Riviera, Kehls, Dr Marlon Becerra, Museo International de l’Emeraude, Dra Alexandra Mora, Groupe SEB, L’Alliance Française, Renault, Giovanna Maroso, Postobon, Institut Culturel Italien, Onda de Mar, Dra Lozada Zapata, Dra Clara Medina, Mr Dio Vana, Mme Angela Lombardi,Hostales de Colombia, Poporo, Experimental Couture, Dra Nicole Benoit, Veralab, MLL Spa , Carrefour, La Casa de los Mesones,Pernod Ricard, Glowsten, Cartier, Chanel, Amor Perfecto Café, Beauty Case, Gimnasio Moderno, Angela Gutierrez , Mr Gillet, Anaida, Petits Fours, Palacio de la Esmeralda, Joyeria Pera, Murcia, Antonio Gonzales, Alstom, Casa Tierra Firme, Joyeria Freddy Persch, Joyeria L.A. Cano, Fior de Latte, Mme Maria Cristina Maldonado, Chevignon, Flor Express, Impeccable, Ola Latina, La Tagueria, Deoro Joyeria, Entrepieles Cuero, Atenea, Mme Clementine Citroen, Babilla Cinema, Dra Pilar Paris, Mme Lucy Toukhamanian, Editions Villegas,Pepa Bombo, Club Concorde, Chambre de Commerce Franco Colombienne, Koyomad, Shalo, Strabox, Mr Serge Thierry, Skin Spa, Skin Concept, Palo de Moguer, Restaurant Karal, Mr et Mme Losco, Restaurant Di Lucca, Restaurant Palmetto, Taller de Orfevres, Restaurant Seis Manos, La Cigale, Bagatelle, Placita Movil Virrey,Restaurant Harry Leitner, Chocolaterie Luisa Brun, Cachivaches, Peluqueria Marlen, Sierra de la artesanias, Mr Will Odom, Blue Clementine, Cristal Artesanal, Escaparate, Machos, Mme Sandra Camacho, Cafe Brot, La Fama Barbecue, The Tea House 03 Bazar Merci à l'Alliance Française de Chico de nous avoir permis d'organiser notre Bazar de Noël au sein de leurs murs; nous avons pu ainsi récolter 1 million de pesos pour les oeuvres sociales de Bogota Accueil. BOGOTÁ ACCUEIL 6 04 L’Association Proyectar sin Fronteras “ Innovation et développement” Histoire de la Fondation Projeter Sans Frontières (PSF) en Colombie nait en 2007 et réalise sa première intervention dans le pays à travers de son projet “Economie Solidaire à Santa Rosa”. PSF fait partie de l’association française du même nom basée à Clermont-Ferrand. La mission de PSF est de de développer et de promouvoir des projets participatifs à hwaut niveau d’impact social qui réduisent la vulnérabilité économique par le biais de l’innovation et du financement social. Dans les projets que PSF met en place, la réduction de la vulnérabilité économique doit être accompagnée par un ou plusieurs programmes parallèles qui visent la réduction d’une autre vulnérabilité (sociale, culturelle et/ou environnementale) des populations bénéficiaires du projet. de San Cristobal et nous cherchons actuellement à mettre en place des activités dans les quartiers alentours. Nous soutenir Pour contribuer à l’amélioration de nos activités et au développement de nouveaux projets, rendez-vous sur notre plateforme de dons en ligne sur notre page web (www.ong-psf.org). Activités de développement local PSF cherche à réduire la faiblesse économique et sociale des habitants des zones où nous développons nos activités par le biais des dimensions éducatives (classes d’artisanat, d’agriculture urbaine, de confection textile) et économiques (catalogue web, back-office, investissement social) en parallèle desquelles sont développées des activités de plus grande portée à travers la dimension d’intégration communautaire. Le projet s’est développé dans le quartier de Santa Rosa situé dans la localité Vous y trouverez également des informations sur nos programmes de volontariats et de stages pour soutenir nos différents projets. BOGOTÁ ACCUEIL 7 05 Fêter Noël en Colombie Pour les colombiens Noël est essentiellement une fête familiale et religieuse. Du 16 décembre au 6 janvier les familles (au sens élargi) se retrouvent, c´est aussi l´occasion pour ceux qui habitent loin de rentrer chez eux. La tradition culturelle de Noël remonte à la colonisation espagnole et se voit dans presque toutes les régions du pays. Au fil des années, avec l’arrivée de la société de consommation, le commerce et une jeunesse moins religieuse, les traditions ont changé surtout dans les grandes villes ; dans les petits villages du pays, Noël continue à avoir une très forte connotation familiale et religieuse. Noël commence avec la NOCHE DE LAS VELITAS (la nuit des bougies). La nuit du 7 décembre est la veille de la promulgation du dogme de l’Immaculée Conception (8 décembre) par le Pape Pie IX (1854), les catholiques ont allumé des bougies autour de leur maison pour “recevoir la vierge” et se réjouir de ces festivités. En Colombie les familles, voisins et amis se retrouvent pour allumer des bougies sur le trottoir en face de chez eux, manger des spécialités de Noël et partager un moment convivial avec les enfants. La ville de Quimbaya (département du Quindio), est très connue pour ses lanternes qui sont décorées avec différentes formes, les rues sont fermées pour laisser place au défilé des lumières. C´est devenue une vrai attraction touristique. A partir du 7 décembre on commence l’élaboration de la crèche à laquelle participent activement les enfants et aussi les adultes. Il y a des endroits où les crèches sont merveilleuses de par leur taille et leur beauté et on organise des concours pour récompenser la crèche la plus belle. Faire la crèche était tout un évènement dans la maison: choisir son emplacement, faire des petites maisons, mettre les bergers avec leur troupeau, les Rois Mages avec leurs chameaux, la Vierge bien sûr, Joseph, la mule et le bœuf et laisser le petit lit pour l’Enfant Jésus qui naîtra le 25 Décembre…. Petit à petit cette tradition perd de l´importance et laisse la place au sapin de Noël. Le 16 décembre est le début de la “NOVENA des AGUINALDOS » tradition purement colombienne à la différence des autres qui sont latino-américaines. Chaque nuit entre le 16 et le 24 décembre les gens font des prières à l’enfant Jésus et chantent des VILLANCICOS, chansons de Noël, pour la plupart très belles et rythmées par des instruments musicaux très souvent rudimentaires fabriqués par les enfants. Aujourd´hui à Bogota, ville cosmopolite, cette tradition disparaît remplacée par des novenas sur lesquelles les adultes dansent. Pendant cette période les colombiens jouaient aux AGUINALDOS. C’est une sorte de jeu qui amène l’autre à faire ou à ne pas faire des choses prévues préalablement. Par exemple : parler et ne pas répondre (l’un demandait et l’autre ne pouvait pas répondre). Répondre à tout parfois oui , parfois non. Celui ne respecte pas les règles du jeu, devait payer un petit cadeau. Apparemment cette coutume a disparu même si elle était assez drôle. Ce qui est très spécial et qui n’a pas disparu, ce sont les spécialités culinaires de Noël: La Natilla y los Buñuelos. Les gens échangaient ces plats avec leur famille et amis comme une façon de tisser les liens. La natilla est une sorte de flan à base de farine de maïs, de lait et de panela. Les buñuelos sont des boules faites avec de la farine, des œufs et du fromage qu’on frit dans de l’huile et qui accompagnent la natilla. La nuit de Noel le 24 Décembre à minuit, toute la famille (même encore dans les villages) va ensemble à la messe de minuit ou MISA DE GALLO dans l’église du village pour fêter la naissance de Jésus. A leur retour à la maison l’enfant Jésus a laissé des cadeaux dans la crèche. Les enfants ne savent pas que ce sont leurs parents qui laissent ces cadeaux dans la crèche. Après ils dînent ensemble et vont se coucher ! Le 28 décembre est le jour des SANTOS INOCENTES, l’équivalent du 01 avril en France. L´idée est de commémorer tous les enfants tués par Hérode quand il a essayé de tuer Jésus. A cette date, on se fait des blagues même les journaux publient des nouvelles insolites. Celui qui tombe dans le panneau est appellé “INOCENTADA” (innocent). Le 31 DECEMBRE, les familles se retrouvent de nouveau au tour d´un grand repas avant minuit. Quand les cloches du village sonnent minuit, tout le monde s’embrasse et se souhaite beaucoup de bonheur pour la Nouvelle Année. La période de Noël finit pratiquement le 6 janvier avec l´arrivée des Rois Mages : Melchor, Gaspar et Baltazar qui arrivèrent à la créche pour adorer l’enfant Jésus et lui offrir de l’encens, de la myrrhe et de l’or. Dans certains départements comme Antioquia, Caldas, Risaralda et Quindio, la tradition est de faire une promenade avec la famille et les amis dans la campagne. Les traditions ont beaucoup changé et sont en train de disparaître même si l’esprit de célebrer en famille se conserve sur l’ensemble du territoire national. ALBALUCIA JIMENEZ BOGOTÁ ACCUEIL 8 06 Cuisine Cours de cuisine colombienne chez Esperanza Le jeudi 25 Octobre, Espéranza nous recevait chez elle, de nouveau, pour nous enseigner l’art de la cuisine colombienne. Nous étions environ une quinzaine d’apprenties cuisinières à suivre ce cours, hautement apprécié. Au programme: pour l’entrée des empanadas et arepas de huevo, pour le plat un ajiaco et en dessert une mousse aux fruits de la passion, tout en dégustant un bon jus de lulo. Avec beaucoup d’éclats de rire et de nombreuses grimaces, nous nous sommes efforcées de reproduire les gestes que nous montrait Espéranza pour façonner ses fameuses empanadas. Le petit secret: utiliser une feuille plastique pour aplatir la pâte et un verre pour fermer les empanadas et leur donner la forme arrondie. Puis, ce fut au tour des arepas de huevo, il suffit en fait d’utiliser la pâte à empanadas, la faire frire un tout petit moment afin qu’elle gonfle, l’ouvrir y casser un œuf de caille et la faire frire de nouveau. C’est vraiment facile à dire, mais il a fallu nous mettre en binôme pour réussir l’exploit de casser l’œuf à l’intérieur de l’arepa et non à côté ! Tout en dégustant ces délicieuses entrées, agrémentées d’un aji fait maison, nous assistions à l’élaboration de l’ajiaco, puis de la mousse de maracuya. Enfin, quand tout fut prêt, nous sommes passées à table afin de déguster la soupe traditionnelle et le dessert très léger et savoureux. Nous profitâmes de ce moment de convivialité pour demander aux 2 nouvelles arrivées de se présenter, ainsi nous fîmes la connaissance de Juliette et Jessie. Esperanza avait vu les choses en grand, et nous ne réussîmes qu’à dévorer la moitié de la soupe, elle était désespérée, qu’allait elle donc faire du reste ? Merci encore Esperanza pour ta si grande générosité et ta bonne humeur qui ont contribué à faire de ce cours un vrai moment de bonheur. Marie Do Bouville EMPANADAS COLOMBIANAS recette pour 10 empanadas Ingrédients : 500 Gr. De Farine de maïs « P.A.N » - 250 Gr. de la viande coupée en petits morceaux ou hachée - ½ oignon - ½ tomate - ½ l’ail - 200 Gr. Purée de pommes de terre « sabanera » . - Du sel et poivre - 1 tasse d’eau - De l’huile pour la friture. AREPAS DE HUEVO recette pour 10 arepas Ingrédients: 1 Tasse de farine de mais « Promasa » jaune - 1 Tasse de l’eau chaude pour travailler la pâte - 10 Œufs de cailles - Du sel, huile Préparation : Mélanger la farine avec l’eau et le sel, jusqu’à ce que la pâte soit bien lisse puis laisser reposer pendant 15 minutes environ. Pendant ce temps faire revenir dans une poêle avec un peu d’huile, les tomates, l’ail et les oignons et cuire la viande avec. Laisser refroidir puis mixer la viande et mélanger à la purée de pomme de terre. Revenir à la pâte et faire de petites boulettes puis les aplatir de façon à avoir des disques pour y mettre le mélange qui est préparé avec la viande et les pommes de terre. Fermer bien les disques et les frire dans l’huile chaude. Préparation : Mélanger la farine avec l’eau et du sel, bien travailler la pâte jusqu’à ce qu’elle soit bien lisse. Laisser reposer 15 minutes environ. Après faire des petites boulettes et mettre dans l’huile chaude, enlever les boulettes de d’huile dès qu’elles sont dorées. Faire 1 petit trou à chaque une des boulettes et mettre l’œuf de caille cru dedans puis remettre les boulettes dans l’huile chaude de nouveau pendant quelques minutes . BOGOTÁ ACCUEIL 9 AJIACO (SOUPE AU POMMES DE TERRE ET POULET) recette pour 4 personnes Ingrédients : 3 oignons vert longs - 1 bouquet de coriander - 1 Ail - 1 bouquet de celery - 2 carottes pelées - 1 poivron – Sel - 2 litres d’eau - 1 blanc de poulet assez gros, sans peau - 2 cuisses de poulet - 5 maïs entiers tendres coupés en 3 tranches - 2 morceaux de viande « murillo » - 6 pommes de terre « sabaneras » pelées et coupeés en tranches - 4 pommes de terre « pastusas » pelées et coupées en tranches - 4 pommes de terre « criollas » pelées et coupées en tranche - 1½ tasses de « guascas » - Crème fraiche et câpres selon le goût Accompagnement avec une petite assiette de riz et une tranche d’avocat ARROZ Ingrédients : 2 Tasses de riz - 4 Tasses d’eau 1 Gousse d’ail - 1 oignon vert long - 2 cuillères d’huile - Sel Préparation : Mettre à bouillir les 12 premiers ingrédients bien lavés. Enlever les légumes lorsqu’ils sont cuits (ces ingrédients servent uniquement à donner de l’arôme à la soupe et c’est la base pour faire un bouillon). Sortir les maïs et le blanc de poulet, l’effilocher et réserver au chaud. Rajouter à la soupe les pommes de terre « sabaneras » et laisser bouillir pendant 30 min. Après ajouter les pommes de terre « pastusas » et les « criollas » jusqu’à ce qu’elles soient tendres et presque réduites en purée pour épaissir la soupe. Finalement ajouter les « guascas ». Servir très chaud avec le poulet effiloché dans un plat de service et chacun se sert dans son bol et peut ajouter la crème fraiche, et les câpres selon le goût. Préparation : Dans une casserole chauffer l’huile et y faire revenir l’ail pilé et l’oignon entier pendant 2 minutes environ puis ajouter de l’eau chaude et porter à ébullition puis ajouter le riz (lavé à grande eau pour enlever l’amidon). Laisser cuire à feu doux jusqu’à ce que toute l’eau s’évapore. AJI (picant pour las “empanadas”») Ingrédients : ½ piment rouge - ½ piment vert - ½ piment orange - 20 pépites ají “chivato” – Coriandre - 2 oignons verts longs coupés très finement - 1 tomate - Du sel Préparation: Couper très finement la coriandre, l’oignon et la tomate. Mixer les pépites aji chivato avec 1 tasse d’eau. Mélanger le tout et saler à votre goût. DESSERT MOUSSE AU FRUIT DE LA PASSION (MARACUYAS) Ingrédients : 4 Fruits de la passion « maracuyas » 1 Tasse de crème fraiche - 1 Tasse de lait condensée « leche condensada» 2 jaunes d’ Œufs Préparation: Couper les fruits de la passion en 2 et enlever les graines.Les mixer avec une petite interruption. Ajouter la crème et le lait condensé avec les 2 jaunes et bien les mixer. Servir dans les coupes séparées. BOGOTÁ ACCUEIL 10 07 Fêtes de Noël dans les associations Cette année, nous avons eu la chance d’organiser des spectacles de Noël dans plusieurs associations que nous soutenons. C’est ainsi que toutes sortes de marionnettes, un show de bulles, des chants et danses ont émerveillé les enfants de Santa Rita et San Rafael. Ils se sont vus remettre par Mickey et le Père Noël (en personne !) des décorations pour leurs chambres et d'autres petits cadeaux. Les jeunes pensionnaires de l’Albergue Luisito et leurs familles ainsi que les enfants de la ludothèque de Mission Enfance dans le quartier EL Paraiso se sont extasiés devant les prouesses d’un magicien hors-pair aussi drôle que talentueux. Que de surprises et de rires ! A l’école de los Laches, ce sont les enfants qui nous ont éblouis par leurs danses toniques et leur chorale très émouvante. Les cadeaux bien appréciés qu’ils ont reçus provenaient de Proyectar sin Fronteras, autre association que nous aidons. Avec les tous petits de Corazones solidarios nous avons partagé un délicieux goûter. Ils nous ont montré après comment faire de la pâte à modeler. CORAZONES SOLIDARIOS LOS LACHES 11 HOGAR SANTA RITA ALBERGUE LUISITO HOGAR SAN RAFAEL LUDOTHEQUE MISSION ENFANCE BOGOTÁ ACCUEIL BOGOTÁ ACCUEIL 08 Excursion Jeudi 11 Octobre 2012, 8h, emmenées par Chantal, nous nous retrouvons à une vingtaine devant l’école pour aller faire des folies à la fabrique de bijoux précolombiens POPORO. Après un petit moment de bus convivial nous sommes chaleureusement accueillies par Norberto, « l’ingeniero », qui nous fait faire le tour du propriétaire et nous explique patiemment une à une les étapes de la fabrication. Les techniques ont été héritées des indigènes, comme les modèles les plus anciens. Au total, entre les modèles les plus anciens et les modèles récents leur choix est de plus de 10 000 formes différentes. Certaines sont des copies des pièces originales présentées au « Museo del Oro » de Bogotà. Les pièces de base, en étain de Bolivie ou en bronze, sont coulées dans des moules de silicone à l’intérieur d’une machine, elle même fabriquée artisanalement, qui les presse, les tourne et les chauffe. Cela constitue la seule action mécanique du processus de fabrication! Les pièces retirées des moules sont retravaillées au couteau pour retirer les imperfections puis soudées et si nécessaire polies. Le polissage se fait en 2 étapes, d’abord « en gros » dans un bain d’eau savonneuse pour une durée de 2 à 6 h en fonction de la taille des pièces puis à la polisseuse rotative, pièce par pièce. 5 personnes travaillent dans l’atelier et, après le démoulage, chaque tâche est effectuée à la main avec beaucoup de patience 12 POPORO : les bijoux précolombiens et de minutie. Une fois polies les pièces d’étain ou de bronze sont assemblées à bonne distance les unes des autres sur un fil de cuivre, le but étant de pouvoir les tremper dans différents bains électrochimiques sans qu’elles ne soient en contact entre elles. Les bains, chacun d’une durée de 2 à 10 minutes sont au nombre de 5 : • un bain de « dégraissage » à base d’eau et de savon • un bain « d’activation » à base d’eau talquée permettant de préparer la matière à bien accrocher les particules d’or • un bain chimique à base de cuivre • un autre à base de Nickel • puis vient le bain d’électrolyse de poudre d’or. C’est un bain à 35° avec 1 g d’or par litre d’eau déminéralisée. L’or se fixe sur les bijoux en quelques secondes. L’ensemble du processus de fabrication, du moulage à la dorure dure entre 10 et 12H. Les pièces sont ensuite bien sûr assemblées en diverses créations imaginées et dessinées par la femme de Norberto, souvent pour répondre à de grosses commandes internationales. Certains modèles traversent les années et d’autres répondent à des effets de mode ou de collection. Leur plus gros client, qui est aussi le plus exigeant est allemand mais les membres de Bogotá Accueil sont toujours les bienvenus alors n’hésitez pas, les idées de cadeau y sont nombreuses ! BOGOTÁ ACCUEIL 13 09 Photographie De Bogotá à Paris P hotographe colombien, installé à Paris depuis quatorze ans, Saúl Acosta Ríos a travaillé avec détermination et dévouement pour se faire une place dans le petit monde de photographes latino-américains en France. Depuis son arrivée en France, Acosta s’est activement impliqué dans son travail de photographe, mais toujours avec le désir de parfaire ses connaissances. Il ouvre son studio de photographie Rue du Docteur Arnold Netter, où il travaille dans la photographie publicitaire et les reportages de mode. Parallèlement à son métier de photographe indépendant, Saúl développe d’autres activités comme la photographie d’art. Progressivement, il définit un style qu’il appelle «l’ironie», avec une forte critique sociale. Dans ses photographies, Acosta veut refléter les scènes qu’il décrit comme un «miroir du monde» et qui cherchent à communiquer, par des images choquantes, ce qui se passe sur la planète. Saúl pense que «malgré la difficulté de changer les choses qui ne fonctionnent pas, ses images sont une invitation à la réflexion. «Je suis un photographe du dimanche» «Je suis un photographe du dimanche, pas un artiste. Les grands photographes, ceux qui ont parvenu à décrocher une place dans le firmament des étoiles dans le monde de la photographie sont peu nombreux et pour atteindre ce statut, ils ont travaillé pendant des années. Malheureusement, il y a ceux qui sont considérés comme des étoiles ayant effectué trois photographies. Tout ce que je peux dire, c’est que j’aime mon Mots recueillis par Odette Ferré “Je suis un photographe du dimanche” métier.» Dernièrement, Saúl s’est spécialisé dans la photographie des bébés. «La patience et le respect sont les clés pour travailler avec les enfants. Pour moi, c’est une activité de plaisir.» Au fil des années, son travail commence à être reconnu, ce qui prouvent ses expositions dans divers pays: Roumanie, France, Cuba, Colombie… Il est le seul Colombien qui a une exposition permanente sur une rue de Paris. Sa façon d’envisager son métier, sa volonté d’inviter à la réflexion et son envie de voyages continueront à nourrir sa fantaisie créative. Saúl Acosta-Ríos a exposé en Colombie trois séries de son travail: Dulce Vida, Bouts de Choux, Paris-Amsterdam simultanément à l’Alliance Française Sede Chicó du 30 octobre au 24 novembre 2012, au Parque de la 93 Calle Grun du 29 octobre au 12 novembre 2012 et au Centro de Diseño Portobelo du 29 octobre au 14 novembre 2012. Un événement de la Fondation Timandra Stage. BOGOTÁ ACCUEIL 14 09 Annonces classées Bogota Accueil BULLETIN Redacteur en chef et Publicité: Ariane Aqallal/ 313 804 82 60 Mise en page: Catalina Carvajal/ 310 278 50 78 Marleen Palmaers/318 285 54 56 Impression: Orlando Pinero/ 310 65 38 09 http://www.bogota-accueil.com/ [email protected] Pour placer une annonce ou connaître les tarifs, contactez Ariane Aqallal à [email protected] Diseño Gráfico 15 11 Annonces classées BOGOTÁ ACCUEIL