Phrases: Affaires | Courriel (français-français)
Transcription
Phrases: Affaires | Courriel (français-français)
Affaires Lettre Lettre - Adresse français français Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Format adresse postale aux États-Unis : nom du destinataire numéro de la rue + nom de la rue nom de la ville + abréviation de l'État + code postal. Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ Format adresse postale en Grande-Bretagne : nom du destinataire nom de la société numéro + nom de la rue nom de la ville nom de la région code postal Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ Claude Dubois Société Lecanada 44, rue des Océans Ottawa (Ontario) K1A 0A3 Format adresse postale au Canada : Nom du destinataire nom de la société numéro de rue + nom de rue nom de la ville + nom de la province + code postal. Claude Dubois Société Lecanada 44, rue des Océans Ottawa (Ontario) K1A 0A3 Jacques Durant Société Labelgique rue des Fleurs 25 1000 Bruxelles. Format adresse postale en Belgique : Nom du destinataire Jacques Durant Société Labelgique rue des Fleurs 25 1000 Bruxelles. Page 1 08.02.2017 Affaires Lettre nom de la société nom de rue + numéro de rue code postale + nom de la ville. Stéphane Bajon Société Lasuisse 50 avenue de la République 1500 Genève. Format adresse postale en Suisse : Nom du destinataire nom de la société numéro de rue + nom de rue code postale + nom de la ville. Stéphane Bajon Société Lasuisse 50 avenue de la République 1500 Genève. Clarisse Beaulieu Société Lafrance 18, rue du Bac 75500 PARIS. Format adresse postale en France : Nom du destinataire nom de la société numéro de rue + nom de rue code postale + nom de la ville. Clarisse Beaulieu Société Lafrance 18, rue du Bac 75500 PARIS. Lettre - Ouverture français français Monsieur le président, Monsieur le président, Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom Monsieur, Formel, destinataire masculin, nom inconnu Monsieur, Madame, Formel, destinataire féminin, nom inconnu Madame, Madame, Monsieur, Formel, nom et sexe du destinataire inconnus Madame, Monsieur, Page 2 08.02.2017 Affaires Lettre Madame, Monsieur, Madame, Monsieur, Formel, s'adressant à plusieurs personnes inconnues ou à un département complet Aux principaux concernés, Aux principaux concernés, Formel, nom et sexe du ou des destinataires inconnus Monsieur Dupont, Formel, destinataire de sexe masculin, nom connu Monsieur Dupont, Madame Dupont, Formel, destinataire de sexe féminin, nom connu Madame Dupont, Mademoiselle Dupont, Mademoiselle Dupont, Formel, destinataire de sexe féminin, célibataire, nom connu Madame Dupont, Madame Dupont, Formel, destinataire de sexe féminin, statut marital inconnu, nom connu Monsieur Dupont, Monsieur Dupont, Moins formel, le destinateur et le destinataire ont déjà fait des affaires ensemble Cher Benjamin, Informel, le destinateur et le destinataire sont amis Cher Benjamin, Nous vous écrivons concernant... Formel, pour ouvrir au nom de toute la société Nous vous écrivons concernant... Nous vous écrivons au sujet de... Formel, pour ouvrir au nom de toute la société Nous vous écrivons au sujet de... Suite à... Suite à... Formel, pour ouvrir concernant quelque chose que vous avez vu de la part de la société que vous contactez En référence à... En référence à... Formel, pour ouvrir concernant quelque chose que vous avez vu de la part de la société que vous contactez J'écris afin de me renseigner sur... J'écris afin de me renseigner sur... Moins formel, pour ouvrir en votre nom de la part de votre société Page 3 08.02.2017 Affaires Lettre Je vous écris de la part de... Formel, écrivant à la place de quelqu'un Je vous écris de la part de... Votre société fut recommandée par... Formel, ouverture poli Votre société fut recommandée par... Lettre - Corps de texte français français Si cela ne vous occasionne aucun désagrément... Requête formelle, hésitante Si cela ne vous occasionne aucun désagrément... Auriez-vous l'amabilité de... Requête formelle, hésitante Auriez-vous l'amabilité de... Je vous saurai gré de... Requête formelle, hésitante Je vous saurai gré de... Nous vous saurions gré si vous aviez l'obligeance de nous envoyer plus d'informations sur... Demande formelle, très polie Nous vous saurions gré si vous aviez l'obligeance de nous envoyer plus d'informations sur... Je vous saurai gré de... Demande formelle, très polie Je vous saurai gré de... Pourriez-vous me faire parvenir... Demande formelle, polie Pourriez-vous me faire parvenir... Nous sommes intéressés par la réception de... Demande formelle, polie Nous sommes intéressés par la réception de... Je me permets de vous demander si... Demande formelle, polie Je me permets de vous demander si... Pourriez-vous recommander... Demande formelle, directe Pourriez-vous recommander... Page 4 08.02.2017 Affaires Lettre Auriez-vous l'obligeance de m'envoyer... Demande formelle, directe Auriez-vous l'obligeance de m'envoyer... Nous vous prions de... Demande formelle, très directe Nous vous prions de... Nous vous serions reconnaissants si... Demande formelle, polie, de la part de la société Nous vous serions reconnaissants si... Quelle est votre liste des prix pour... Requête spécifique formelle, directe Quelle est votre liste des prix pour... Nous sommes intéressés par ... et nous désirerions savoir ... Demande de renseignements formelle, directe Nous sommes intéressés par ... et nous désirerions savoir ... Nous comprenons de part votre publicité que vous produisez... Demande de renseignements formelle, directe Nous comprenons de part votre publicité que vous produisez... Notre intention est de... Déclaration d'intention formelle, directe Notre intention est de... Nous avons étudié votre proposition avec la plus grande attention et... Formel, conduisant vers une décision d'affaires Nous avons étudié votre proposition avec la plus grande attention et... Nous regrettons de vous informer que... Nous regrettons de vous informer que... Formel, refus de faire affaire ou manque d'intérêt envers une offre Lettre - Fermeture français français Pour toute aide supplémentaire, n'hésitez pas à me contacter. Formel, très poli Pour toute aide supplémentaire, n'hésitez pas à me contacter. Page 5 08.02.2017 Affaires Lettre N'hésitez pas à nous contacter pour toute une aide supplémentaire. Formel, très poli N'hésitez pas à nous contacter pour toute une aide supplémentaire. En vous remerciant par avance... Formel, très poli En vous remerciant par avance... Nous restons à votre disposition pour toute information complémentaire. Formel, très poli Nous restons à votre disposition pour toute information complémentaire. Je vous serais reconnaissant si vous pouviez étudier cette question aussi rapidement que possible. Formel, très poli Je vous serais reconnaissant si vous pouviez étudier cette question aussi rapidement que possible. Merci de me répondre dès que possible, étant donné que... Formel, poli Merci de me répondre dès que possible, étant donné que... N'hésitez pas à me contacter pour davantage d'informations. Formel, poli N'hésitez pas à me contacter pour davantage d'informations. Je me réjouis de la possibilité d'une future collaboration. Formel, poli Je me réjouis de la possibilité d'une future collaboration. Merci pour votre aide. Formel, poli Merci pour votre aide. Dans l'attente d'un entretien prochain. Formel, direct Dans l'attente d'un entretien prochain. Si vous avez besoin de plus d'informations... Formel, direct Si vous avez besoin de plus d'informations... Merci de votre confiance. Formel, direct Merci de votre confiance. Page 6 08.02.2017 Affaires Lettre Merci de me contacter, mon numéro de téléphone est le... Formel, très direct Merci de me contacter, mon numéro de téléphone est le... Dans l'attente de votre réponse. Moins formel, poli Dans l'attente de votre réponse. Veuillez agréer l'expression de mes sentiments respectueux. Formel, destinataire inconnu Veuillez agréer l'expression de mes sentiments respectueux. Veuillez recevoir mes plus cordiales salutations. Formel, très utilisé, destinataire connu Veuillez recevoir mes plus cordiales salutations. Veuillez agréer mes salutations distinguées. Formel, moins utilisé, nom du destinataire connu Veuillez agréer mes salutations distinguées. Meilleures salutations, Meilleures salutations, Informel, entre des partenaires d'affaires qui s'appellent par leurs prénoms. Cordialement, Cordialement, Informel, entre des partenaires d'affaires qui travaillent régulièrement ensemble Page 7 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) 08.02.2017