Address by Irina Bokova on the occasion of the International

Transcription

Address by Irina Bokova on the occasion of the International
Draft
Address by Irina Bokova,
Director-General of UNESCO
on the occasion of the International Women’s Day
during the 189th Session of the Executive Board
UNESCO, 8 March 2012
Madam Chairperson of the Executive Board,
Madam President of the General Conference,
Distinguished Members of the Executive Board,
It is an honour to speak on the occasion of International Women’s
Day.
I must say it is a special pleasure to speak as part of the
triumvirate of women leading UNESCO today.
In this area, as in many others, UNESCO is leading from the
front.
Promoting gender equality is a strategic priority of UNESCO.
It is also my firm personal priority.
Gender equality lies at the heart of human rights and fundamental
freedoms.
Page 1 - 08/03/2012 - 11:33:23
We know it is vital for the healthy societies and for the rule of law.
Gender equality is also a security issue.
Girls and women suffer disproportionately from armed conflict.
They are also often the best advocates for reconciliation and
peace after tensions have subsided.
At the same time, gender equality is a core development issue.
The empowerment of girls and women is a powerful motor of
growth.
All studies point in the same direction –- inequality is a major
obstacle to reaching all the Millennium Development Goals.
Women’s
empowerment
is
a
game-changer
for
human
development.
The theme of this year’s International Women’s Day is the
“empowerment of rural women to end poverty and hunger.”
Last October, on International Rural Women’s Day, the United
Nations Secretary-General, Mr. Ban Ki-moon, underlined the
importance of empowering rural women in order to alleviate
hunger, malnutrition and poverty.
Often marginalised, women living in rural settings face steep
challenges to the exercise of their human rights, their personal
development and the pursuit of their aspirations.
08/03/2012 - 11:33:23 - Page 2
Studies of progress towards the Millennium Development Goals
show rural women fare consistently worse than rural men, as well
as urban women and men, on every indicator for which there is
data.
Education provides stark illustration.
Girls from rural areas are far less likely to go to school than either
rural boys or urban boys and girls.
Women make up two thirds of the world’s 800 million illiterate
adults, many of whom live in rural areas.
This situation is unacceptable.
It undermines the health of societies and curtails prospects for
sustainable and inclusive development.
This situation calls for the strongest action by UNESCO.
Mesdames et Messieurs,
L’inégalité faite aux femmes ne concerne pas seulement un
groupe de personnes : elle affecte l’ensemble des sociétés
humaines.
L’inégalité faite aux femmes fragilise la paix civile et le
développement, car elle installe la discrimination dans le cœur
des familles, des rapports sociaux, de la vie quotidienne.
08/03/2012 - 11:33:23 - Page 3
Cette inégalité prend des formes diverses, dans les pays riches
ou pauvres, au Nord ou au Sud, mais partout, elle dresse le
même obstacle aux possibilités d’épanouissement des individus.
L’Atlas Mondial de l’égalité des genres dans l’éducation, que
nous lançons ce soir, dresse la carte de ces inégalités.
C’est un enjeu transversal qui touche aussi bien l’éducation, la
santé, la vie économique, l’engagement civique.
Dans une période de crise comme celle que nous traversons, le
monde cherche les moyens de relancer la croissance, et de
construire un développement durable pour tous, hommes ou
femmes, jeunes et vieux.
Pour réaliser ce rêve, nous pouvons libérer un immense potentiel,
qui n’a pas encore été exploité.
Ce potentiel, c’est celui des femmes.
Les femmes qui vivent dans les zones rurales sont les premières
garantes de la sécurité alimentaire, ce sont elles qui ont souvent
la charge de la gestion de l’eau, des récoltes et de la nourriture.
Elles sont les gardiennes de savoirs traditionnels qui offrent des
réponses concrètes au changement climatique.
L'Organisation
des
Nations
Unies
pour
l'alimentation
et
l'agriculture estime que si les femmes avaient accès aux
semences et aux outils comme les hommes, 150 millions
d’individus pourraient sortir de la famine.
08/03/2012 - 11:33:23 - Page 4
Le printemps arabe a montré le pouvoir d’entrainement civique
des femmes. Nous devons veiller à ce qu’elles prennent une part
active dans les nouvelles sociétés de Tunisie, d’Egypte, de Libye
et d’ailleurs.
L’éducation est la clé qui ouvre les portes du potentiel des
femmes.
Le Partenariat mondial pour l’Education des Filles et des
Femmes, lancé par l’UNESCO, a été conçu dans ce but, pour
améliorer l'accès des filles à l'enseignement secondaire et
renforcer l'alphabétisation.
Lorsque nous intervenons en Afghanistan pour alphabétiser
600 000 individus, ce sont des femmes que nous visons en
priorité.
Lorsque l’UNESCO lance en Egypte une initiative pour
l’alphabétisation sur 5 ans, ce sont des filles et des femmes qui
sont concernées.
Nous venons de signer un accord avec le Barefoot College, qui
fait un travail formidable pour former des femmes analphabètes
des campagnes d’Afrique aux technologies solaires. L’UNESCO
intervient pour qu’elles apprennent également à lire, à écrire.
Les radios communautaires soutenues par l’UNESCO - en Chine,
en Mongolie et ailleurs – donnent à des femmes qui vivent dans
des zones rurales isolées les moyens de partager des
informations.
08/03/2012 - 11:33:23 - Page 5
L’une d’elle a témoigné auprès de nos équipes : « grâce à notre
station de radio, nous pouvons dialoguer et faire entendre notre
voix. Mais le plus important est de sentir la solidarité qui existe
entre nous, qui faisons face aux mêmes défis et pouvons les
relever ensemble ».
Toutes ces initiatives sont autant de solutions concrètes pour
construire un avenir meilleur et la bonne nouvelle, ce que toutes
les sociétés du monde peuvent s’appuyer sur ce potentiel des
femmes.
Tirons-en les conséquences !
Je vous remercie.
One last point, if I may, on another subject.
I indicated important dates coming up on our calendar.
Let me mention the Cultural Diversity Ministerial Forum of the
Asia Pacific Region, next 9 to 11 May in Dhaka, Bangladesh.
This Forum, organized by the Ministry of Cultural Affairs with
support from UNESCO and its International Fund for Cultural
Diversity, aims to strengthen cultural cooperation and encourage
further ratification and implementation of the 2005 Convention on
the Diversity of Cultural Expressions.
I wish to commend the Government of the People’s Republic of
Bangladesh for this ambitious initiative that will be a celebration of
diversity and a platform for encouraging a dialogue on how to
08/03/2012 - 11:33:23 - Page 6
protect and promote the immense range of cultural expressions
that exist in this region of 44 Member States.
08/03/2012 - 11:33:23 - Page 7