Service de traiteur Le Gourmet The Gourmet Moose Catering
Transcription
Service de traiteur Le Gourmet The Gourmet Moose Catering
Service de The Gourmet traiteur Moose Le Gourmet Catering Le personnel du service de traiteur Le Gourmet aimerait vous aider à faire de tous vos événements spéciaux une expérience inoubliable. Nous vous libérerons de tout souci lié à l'organisation de réunions ou de réceptions, qu'il s'agisse d'une rencontre d’affaires, d'un mariage ou d'une réunion de famille. Nous sommes le service de traiteur idéal pour toutes vos occasions. Nous fournissons tout l’équipement nécessaire afin que vous puissiez savourer un repas exceptionnel. Nous vous invitons à jeter un coup d’œil à notre menu et, si vous ne trouvez pas ce que vous cherchez, n’hésitez pas à nous téléphoner, nous serons heureux de vous aider. Notre menu se veut une source d’idées et ne vous propose que nos produits les plus populaires. The staff at the Gourmet Moose would like to help make all your special events a great experience. We take the worry out of any function you may have in mind; ranging from business meetings to weddings to family reunions; we are an all occasion catering company. We are able to provide everything necessary to accommodate any specific needs you may have. We supply all the equipment necessary to enjoy a fantastic meal. We encourage you to look through our menu and if you can’t find what you’re looking for please just give us a call and we will try to accommodate your needs. Our menu is only meant to serve as a source of ideas and to offer our most popular items to you. Plateaux au choix Catering Trays Plateau de sandwiches traditionnels Assortiment de sandwiches aux œufs, à la salade de jambon et à la salade de dinde, servis sur pain blanc ou de blé entier. Traditional Sandwich Tray An Assortment of egg salad, ham salad & turkey salad sandwiches, served on white and whole wheat bread. Plateau de sandwiches roulés Roulés végétarien, roulés au poulet César et roulés jambon-fromage. Plateau de Sous-Marins et sandwiches roulés Variété de sous-marins à la dinde, au jambon, au rosbif tranché, servis avec des roulés végétariens. Sous-marins et croustilles maison Variété de sous-marins au jambon, au rosbif et au jambon tranché, accompagnés de nos célèbres croustilles assaisonnées. Plateau traditionnel de raisins, fromages et craquelins Raisins rouges, cubes de mozzarella et de cheddar, et assortiment de craquelins. Plateau gourmet de raisins et de fromages Raisins frais, cubes de mozzarella et de cheddar, et fromages aux fines herbes. Assorted Wrap Tray Vegetarian wrap, Chicken Caesar wrap, and Ham & Cheese wrap. Sub & Wrap tray A variety of sliced turkey, ham, roast beef sub sandwiches, served along with vegetarian wraps. Sub Sandwiches & Mooser’s homemade chips combination A variety of ham, roast beef, and sliced turkey subs, served along with our famous seasoned chips. Traditional Grape, Cheese & Crackers Tray Red grapes, bite size pieces of mozzarella cheese, cheddar cheese and assorted crackers. Gourmet Deluxe Cheese & Grapes Tray Fresh grapes bite size pieces of fine herb cheese, cheddar cheese and mozzarella. Plateau de crudités Légumes de saison, servis avec trempette. Vegetable Tray Variety of seasonal vegetables served with dip. Plateau de fruits frais Savoureuse combinaison de nos fruits de saison préférés. Fresh fruit tray A delightful combination of our most loved seasonal fruit. Croustille maison Croustille maison coupées à la main et assaisonnées, préparées tous les matins. Bol de salade froide Salade César Salade jardinière Salade de pommes de terre Salade de pâtes Salade de chou Plateau de desserts Assortiments de délicieuses bouchés, garnis de fruits. Muffins et pâtisseries fraîchement cuits Pâté et craquelins Plateau de charcuterie Plateau de charcuterie gourmet Mooser’s Homemade chips Hand cut homemade seasoned potato chips. Made fresh every morning. Cold Salad Bowls Caesar Salad Garden Salad Potato Salad Pasta Salad Coleslaw Assorted Dessert tray Assorted bite size pieces of sweets with fruit garnish. Fresh Baked Muffin and Pastry tray Pate Spread with Crackers Sliced Cold Meat Tray Sliced Cold Meat Tray “Deluxe” DÉJEUNER BREAKFAST Petit-déjeuner continental Assortiment de fruits frais de saison et de pâtisseries (muffins, croissants, bagels, chaussons), café frais, thé et choix de jus. Continental Breakfast An assortment of seasonal fresh fruit &assorted pastries (Muffins, croissants, bagels, turnovers), freshly brewed coffee, tea and juice of your choice. Petit-déjeuner traditionnel Œufs brouillés, bacon, saucisses, pommes de terre rissolées, plateau de muffins et de croissants, servis avec café frais, thé et choix de jus. Traditional Breakfast Scrambled eggs, bacon, sausage, home fries, muffins & croissant tray served along with freshly brewed coffee, tea and juice of your choice. Petit-déjeuner Le Gourmet Assortiment de fruits frais de saison, de pâtisseries et de pains, votre choix de crêpes ou de pain doré, servis avec œufs brouillés, bacon, saucisses, pommes de terre rissolées, café frais, thé et choix de jus. The Gourmet Moose Breakfast An assortment of seasonal fresh fruit, pastries and breads, your choice of pancakes or French toast served along with scrambled eggs, bacon, sausage, home fries, freshly brewed coffee, tea and juice of your choice. DÎNER LUNCH Combinaison soupe et sandwich Assortiment de sous-marins et sandwich roulés accompagnés de notre soupe maison du jour. Soup & Sandwich Combination Sub sandwiches and assorted wraps served with our daily homemade pot of soup. Chili maison doux et épicé Servi avec salade César et petits pains. 12 personnes ou plus Homemade sweet and spicy chili Served with Caesar salad, and rolls. For minimum of 12 People or more... Assiette lasagne et salade César Généreuse portion de notre lasagne maison à la viande, servie avec salade César et petits pains maison. Lasagna & Caesar Salad Combo 4 layers of our homemade meat lasagna served with our very own Caesar salad and homemade rolls Boulettes de viande miel et ail Boulettes de viande miel et ail, servies avec riz pilaf et petits pains maison. Honey Garlic Meatballs Honey garlic meatballs served with rice pilaf and homemade rolls. Queues de filet de bœuf et champignons en sauce Tendres queues de filet de bœuf et champignons, servis avec riz pilaf et petits pains maison. Saucy Beef Tips with mushrooms Tender beef tips and mushrooms served with rice pilaf and homemade rolls. Sauté de poulet Variété de légumes légèrement sautés, nappés de notre sauce spéciale piquante au gingembre et à l’orange, servis avec riz et petits pains Chicken stir-fry A variety of lightly sautéed vegetables covered in our fabulous zesty orange ginger sauce, Served with rice and fresh baked rolls. Dîner à la dinde traditionnel Notre dîner à la dinde maison comprend une combinaison de viande blanche et de viande brune tranchée, nappée de notre sauce crémeuse, servie avec purée de pommes de terre, légumes frais, farce à la sarriette, petit pain et sauce aux canneberges. Traditional Turkey Dinner Our homemade style turkey dinner includes a combination of sliced white and dark meat topped with our creamy gravy served along with mashed potatoes, fresh vegetables, savory stuffing, dinner roll and cranberry sauce. Dîner au rosbif Notre rosbif tendre servi avec sauce crémeuse, purée de pommes de terre, légumes frais et petit pain. Carved Roast beef Dinner Our Tender roast beef served with our creamy gravy, mashed potatoes, fresh vegetables, and dinner roll. Casserole de fruits de mer Nos fruits de mer de choix, nappés de notre sauce au fromage crémeux, servis avec riz pilaf ou pâte feuilletée, légumes frais et petit pain. Seafood Casserole Our favorite seafood pleasures smothered in our creamy cheese sauce served along with your choice or rice pilaf or puff pastry, fresh vegetables and dinner roll. Buffet chaud pour 30 personnes Hot Buffet Options for 30 people Le Gourmet no 1 Lasagne Ailes de poulet Riz pilaf Salade César Salade de pommes de terre Salade de choux Plateau de desserts Mooser’s Option #1 Lasagna Chicken Wings Rice Pilaf Caesar Salad Potato Salad Coleslaw Dessert Tray Le Gourmet no 2 Votre choix de poulet barbecue, poulet frit ou queues de filet de bœuf et champignons en sauce avec légumes Purée de pommes de terre crémeuse ou riz pilaf Salade César Salade de pâtes Salade de chou Petits pains frais Plateau de desserts Mooser’s Buffet Option #2 Your choice of BBQ Roasted Chicken or Fried Chicken, Saucy Beef Tips & Mushrooms with Vegetables Creamy Mashed Potatoes or Rice Caesar Salad Pasta Salad Coleslaw Fresh Rolls Assorted Dessert Tray Combinaison pour réception Party Combination Les Affaires no 1 Sous-marins et sandwich roulés Plateau de légumes frais Croustille maison Desserts #1 Business Meeting Subs & Wraps Vegetable Tray Homemade Chips Dessert Tray Moments agréables no 2 Ailes de poulet Boulettes de viande Riz pilaf Salade César Plateau de desserts #2 Fun Times Chicken Wings Meatballs Rice Pilaf Caesar Salad Dessert Tray Juste pour les garçons no 3 Ailes de poulet Salade de pommes de terre Côtes levées grillées Croustille maison #3 Just for the Boys Chicken Wings BBQ Ribs Potato Salad Homemade Chips Menu pour boîte à dîner Le Gourmet 6 personnes et plus The Gourmet Moose Lunch Box Menu Minimum of 6 people Boîte à dîner L'Option no 1 Sandwiches au choix, servis avec salade du jardin. Boîte à dîner L'Option no 2 Poulet avec la salade Caesar Lunch box Option #1 Your choice of Sandwich served with garden salad. Lunch box Option #2 Chicken with Caesar Salad Lunch box Option #3 Tropical BBQ chicken with rice Lunch box Option #4 Quarter chicken served with your choice of side Boîte à dîner L'Option no 3 Tropical BBQ poulet servi et rice Boîte à dîner L'Option no 4 Quart de poulet servi avec mets d'accompagnement au choix Boîte à dîner L'Option no 5. Pate' chinois ***Toutes les combinaisons de boîte à dîner nos 1, 5 etpeuvent être servies avec soupe, salade ou croustilles sans frais supplémentaires. *** Lunch box Option #5 Shepherd pie Prices are subject to applicable taxes & service charges. Taxes applicables et frais de service en sus. 760, rue Champlain Dieppe (Nouveau-Brunswick) E1A 1P5 506-857-3738 760 Champlain Street Dieppe N.B. E1A-1P5 506-857-3738 [email protected] [email protected] Il est fortement recommandé de passer votre commande de service de traiteur par courriel. Nous confirmerons tous les courriels dans les heures qui suivront. Merci ! Email is highly recommended to place a catering order; we will be confirming all emails within a few hours. Thank-You! ORDERS Please submit your order to the Catering Office by phone (506) 857-‐3738 ext #2 or by email”[email protected]”. Questions about the menu or placing your order; any special requests you would like to discuss, call us! DEADLINES Please ensure that your catering order is received in the Catering Office at least forty eight hours before your event, and two working days in advance if you are requesting service staff (bartender, wait staff, chef). Prompt ordering helps us make your event a success, as some items may not be available at the last minute. All orders for catering should be in the office between 8am & 4pm, Monday to Friday. Saturday caterings need to have a 100 guest minimum. No catering on Sunday. LAST-‐MINUTE ORDERS We will do our best to accommodate orders placed with less than twenty-‐four hours’ notice. However, rush orders often mean additional costs for Catering Services. ATTENDANCE GUARANTEE You will be asked to provide an estimated guest count when you book your event. You may make adjustments to this count until two days before the event. If we haven’t heard from you by that point, your most recent estimate will become your guarantee. The event will be billed according to the guaranteed count or the actual attendance (if additional food is provided), whichever is higher. PRICING The prices in this menu are subjected to change with no advanced notification, please call to confirm pricing. DELIVERY The minimum order for delivery is 8 people. Delivery is a 15% plus taxes above the cost of the order. SERVICE STAFF Professional bartenders wait staff and chefs are available to help your event run smoothly. We request extra notice in order to schedule the appropriate people – see Deadlines, previous notes. Staff may be hired for a minimum of three hours at the following hourly rates: chef, $25.oo; bartender, $15.oo; wait staff, $15.oo; and caterer, $15.oo and also a 15% gratuity is added to the bill. PAYMENT We will calculate the balance due after the event and forward the invoice to you by mail. Full payment is due fifteen days from the posted billing date. CANCELLATIONS Cancellations should be made no less than four hours (for 25 guests or less) before the event if more than 25 guests, we will need 24 hours notice before the event. Orders cancelled after that point will result in a bill from Catering Services to cover expenses we have incurred (i.e. food or supplies purchased especially for you, staff rescheduled to handle your delivery, etc.). POLICIES This guide has been issued to assist you in planning your catered event. The contents of this booklet are a general guide and are in no way to be considered fixed. Menus can be changed, and we will be happy to discuss variations. We hope that such individual attention will assure a pleasant dining experience for your group. If you have any questions, please do not hesitate to inquire. COMMANDES Veuillez soumettre votre ordre au bureau de traiteur par le téléphone (506) 857-‐3738 ext. #2. Questions au sujet du menu ou de passer votre commande ? Des demandes spéciales que vous voudriez discuter ? Réclamez sil vous plais le service de traiteur, (506) 857-‐3738 ext. #2. DATES-‐LIMITES Veuillez s'assurer que votre commande de service de traiteur est reçue dans le bureau de dîner traiteur au moins quarante-‐huit heures avant votre événement, et deux jours ouvrables à l'avance si vous demandez le personnel de service (barman, personnel d'attente, chef). La commande prompte nous aide à faire votre événement un succès, car quelques articles peuvent ne pas être disponibles à la dernière minute. Toutes les commandes pour devraient être dans le bureau entre 8am ; 4pm, du lundi au vendredi. Les services de traiteur le samedi doivent avoir un minimum de 100 invités. Aucun service de traiteur sur dimanche. ORDRES DE DERNIÈRE MINUTE Nous ferons notre meilleur pour adapter à des commandes passées à moins de quarante-‐huit heures de notifications. Cependant, les commandes urgentes signifient souvent des coûts additionnels pour des services de approvisionnement. GARANTIE D'ASSISTANCE Vous serez invité à fournir un compte prévu d’inviter quand vous réservez votre événement. Vous pouvez faire des ajustements à ce compte jusqu'à deux jours avant l'événement. Si nous n'avons pas eu de vos nouvelles par ce point, votre évaluation plus récente deviendra votre garantie. L'événement sera affiché selon le compte garanti ou l'assistance réel (si la nourriture additionnelle est fournie), celui qui est plus haut. ÉVALUATION Les prix dans ce menu sont soumis au changement sans avis, appellent s’il vous plaît pour confirmer l'évaluation. LA LIVRAISON La commande minimum pour la livraison est 8 personnes. La livraison est 15% plus taxe au-‐dessus du coût de l'ordre. PERSONNEL DE SERVICE Les barmans professionnels attendent le personnel et les chefs sont disponibles pour aider votre événement pour fonctionner sans à-‐coup. Nous invitons la notification supplémentaire afin de permettre d’avoir les personnes appropriées – (voir les dates limites, notes précédentes). Le personnel peut être engagé pour trois heures au minimum aux taux par heure suivants : chef, $25.00 ; barman, $15.00 ; personnel d'attente, $15.00 ; et le traiteur, $15.00; et également un pourboire de 15% est ajouté à la facture. PAIEMENT Nous calculerons le dû d'équilibre après l'événement et ferons vous suivre la facture dans la poste. Le paiement intégral est dû quinze jours de la date d’affichage signalée. ANNULATIONS Des annulations ne devraient être faites au moins de quatre heures avant l'événement pour 25 personnes ou moins et 24 heures pour 25 personnes et plus. Les ordres décommandés ensuite cela point résulteront en facture des services de traiteur pour couvrir des dépenses que nous avons supportées (c.-‐à-‐d. nourriture ou approvisionnements achetés particulièrement pour vous, le personnel remis à plus tard pour servir votre livraison, etc.). POLITIQUES Ce guide a été publié pour vous aider en prévoyant votre événement approvisionné. Le contenu de ce livret est un guide général et ne doit nullement être considéré fixe. Des menus peuvent être changés, et nous serons heureux de discuter des variations. Nous espérons qu'une telle attention individuelle assurera une expérience dînant plaisante pour votre groupe. Si vous avez n'importe quelles questions, veuillez ne pas hésiter à s'enquérir. PRICE LIST Small/ Petit (8) Traditional sandwich tray/ Sandwiches traditionnels Per person/ Par personne 4.99 Assorted Wraps/ Plateau de sandwiches roulés Sub & Wraps/ sous-marins et sandwiches roulés Home Style Ciabatta & Flavored Wrap Soup & Home Style Ciabatta Sanwich Vaerity Sub & Wrap 6.49 7.99 7.25 7.99 6.99 6.99 Sub & Chip Soup & Sandwiches Chili & Caesar $ Roll Grape, Cheese and Crackers Deluxe Cheese & Grape Vegetable Tray Fruit Tray Chip Bowl Caesar Salad Garden Salad Potato Salad Pasta Salad Coleslaw Dessert Muffin & Pastries Cookies Continental breakfast/ Petit-déjeuner continental Traditional Breakfast/ Petit-déjeuner traditionnel Gourmet Moose breakfast/ Petit déjeuner Le Gourmet Lasagna & Caesar salad combo/ lasagne et salade César Saucy beef tips with mushrooms/ Filets de boeuf et champignon en sauce Chicken stir-fry/ Sauté de poulet Tradional turkey dinner/ Dîner à la dinde Carved roast beef dinner/ Dîner au rosbif Moosers option #1/ Le Gourmet #1 Mooser's Buffet option #2/ Le Gourmet #2 #1 Business meeting/ Les Affaires #1 #2 Fun times/ Moments agréables #2 #3 Just for the boys/ Juste pour les garçons Wings Lunch box #1 Sandwich & salad/ Boite a dîner #1 Sandwiches et salade Lunch box #2 Chicken Caesar Salad Lunch box #3 Tropical BBQ Chicken with rice Lunch box #4 1/4 chicken served with choice of side Lunch box #5 Shepherds Pie Pop/ Boisson gazeuse $2 Each / Chaque Coffee / Café $1.35 Each / Chaque Juice / Jus $1.75 Each / Chaque Medium/ Moyen (12) Large/ Gros (15) 5.99 7.99 7.99 5.25 6.25 4.50 4.50 1.65 2.99 275 2.49 2.49 1.75 2.00 1.75 1.35 8.95 12.99 15.95 10.99 9.99 9.99 17.95 18.95 18.95 16.99 15.95 15.95 16.95 1.20 10.50 10.50 10.99 12.99 9.99