inflow - Yokogawa
Transcription
inflow - Yokogawa
Nouveautés et Actualités INFLOW Inflow, une édition de Yokogawa Belgium nv/sa est envoyé a toute personne qui en fait le demande. Janvier 2006 / 7e année / n° 18 Que European VigilantPlant roadshow: 129 visiteurs ! 2006 Dans la semaine du 17 au 21 octobre 2005 le European VigilantPlant vous apporte bonheur et santé à vous et votre famille. L’équipe Yokogawa Belgium Roadshow termina sa tournée dans notre pays. Une belle clôture car Yokogawa a reçu 129 visiteurs... CONTENU Mais ces visiteurs étaient-ils eux aussi impressionnés ? Et une telle initiative est-elle à répéter ? La réponse est un OUI unanime ! “Cela nous donne la possibilité de faire connaissance avec la gamme Yokogawa, les développements et les nouveautés de votre gamme à un moment qui nous convient et de plus sur notre site même. Aussi, les contacts personnels avec vos spécialistes sont très intéressants : il y a une large compétence présente qui de plus est abordable pour les clients.” Louis Claessens - BASF Anvers “Une façon originale de joindre les clients de manière directe.” André Veys – Oleon Au cours du tour et dans le cadre du 90ème anniversaire de Yokogawa 5 beaux prix ont été mis en loterie parmi les visiteurs que nous avons pu rencontrer pendant notre tournée. En voici les heureux gagnants: • Albrecht Helmer - BASF Anvers 2 Un service sur mesure pour le client 3 1000 Enregistreurs sans papier et 3000 enregistreurs conventionnels à papier vendus 4 YOKOGAWA intègre sécurité et commande avec ProSafe-RS 4 PACTware, la version moderne d’un Outil de Configuration de Terrain 5 YOKOGAWA fête le 30e anniversaire de CENTUM ! (DVD & VCR combi) 6 Global Safety Solutions Center 6 Grosses commandes d’instrumentation • Peter Dierckx - Janssens Pharmaceutica Geel (DVD & VCR combi) “En un minimum de temps on obtient un bon aperçu de la gamme de produits” Peter Dierckx – Janssens Pharmaceutica Geel European VigilantPlant Roadshow; 129 visiteurs ! (Pentax caméra digitale) • Erwin Swaenen - Degussa Anvers “En peu de temps j’ai été bien informé.” Guido Bosmans – Degussa Anvers 1 • Christian Janssens - Taminco Gand (Palm Blue tooth PDA) • Pierre Carton - GlaxoSmithKline Wavre (Palm Blue tooth PDA) “Cela permet de vous rencontrer devant vos différents produits” Philippe Godin – GlaxoSmithKline Wavre Ceux-ci ont été informés personnellement et ont déjà reçu leurs prix. Par la présente nous désirons remercier tout le monde pour sa visite ainsi que pour les réactions constructives reçues lors de notre courte enquête de satisfaction vis-à-vis de cette initiative. Les résultats ont été publiés sur notre site Web : www.yokogawa.com/be-fr/cp/be-events.htm 1 Abonnez-vous à notre nouveau bulletin électronique Yokogawa et recevez-le gratuitement chaque mois dans votre boîte aux lettres électronique ! Comment ? Surfez sur www.yokogawa.com/cgi-bin/ns/mail_regist.pl Un service sur mesure pour le client Auparavant, le service était pour la plupart des gens synonyme de “service après vente”. Les utilisateurs mettant de plus en plus l’accent sur le “core business” et les appareils et systèmes disposant de fonctions fortement étendues, les services associés sont plus que jamais considérés comme un job pour des experts. De même, de plus en plus de clients exigent un service sur place et des contrats de service qui prévoient de prendre toutes les mesures préventives afin de faire fonctionner l’installation de manière optimale et d’éviter les temps morts. Un département de service bien organisé et compétent peut dans ce cas apporter une énorme différence. Ainsi, Yokogawa suit de près les évolutions en matière de services et étend constamment l’étendue de son offre. En tant que membre du groupe de travail “Services Classes” de Agoria Industrial Automation, Yokogawa travaille activement à la définition d’un modèle qui permettra de caractériser les services dans un cadre de référence plus large. Les prochaines éditions de “Inflow” vous donneront plus de détails à ce sujet. Le service chez Yokogawa Belgium Chez Yokogawa Belgium, le service fait partie du département Maintenance & Engineering Solutions et est scindé entre d’une part les Instruments de Contrôle de Processus (PCI) et d’autre part les Systèmes de Contrôle de Processus (PCS). Nos techniciens de service sont toujours sur la route. Tous sont certifiés VCA (Veiligheids Checklist Aannemers) et sont formés en permanence sur les dernières évolutions et techniques. Dans leur véhicule, ils disposent toujours d’un certain nombre de composants de base tels que électrodes, câbles, filtres, etc. • Instruments de Contrôle de Processus (PCI) PCI s’occupe de tous les services liés aux instruments de mesure analytiques (pH, O2, ...), enregistreurs, appareils d’acquisition de données, régulateurs, transmetteurs de pression et débitmètres. Les services proposés comprennent entre autres : o assistance à la mise en service o maintenance (préventive) o formation o calibrage o contrôle in situ des débitmètres o ... • Systèmes de Contrôle de Processus (PCS) PCS s’occupe de tous les services qui ont trait aux systèmes de contrôle distribués (DCS) et de sécurité. Les services proposés comprennent entre autres : o assistance à l’installation du système o contrôle annuel o maintenance du système o inspection du système à l’aide d’un logiciel de diagnostic spécifique o mise à jour de logiciel et de firmware o télémaintenance RMS (Remote Maintenance Service) (via modem) o inspection et contrôle électrique de l’état des cartes E/S o formation o .... et pour des raisons de sécurité, seul un numéro de téléphone préalablement programmé peut accéder à votre réseau via modem. Le helpdesk est un élément central du département Maintenance & Engineering Solutions. Il nous permet d’aider les clients lorsque ceux-ci ont des questions ou des problèmes. Une intervention éventuelle et un contrôle peuvent également être programmés. Le helpdesk veille à ce que le technicien de service qui sera chargé de la visite sur place en soit informé à temps afin qu’il puisse préparer cette visite. Un certain nombre de problèmes peut être résolu par téléphone en collaboration avec le client, qui recevra ainsi tous les conseils nécessaires. Outre la prestation de service « classique », Yokogawa propose toute une série de services sur mesure pour le client. Ceci sous la forme d’un contrat de service rédigé en étroite collaboration avec le client, sur base de ses besoins et souhaits spécifiques. Ce contrat peut ou non aller de pair avec la gestion des pièces de rechange nécessaires et spécifiques au client (tenue d’un stock). La disponibilité permanente (24 heures sur 24, 7 jours sur 7 endéans les 4 heures) est une option qui peut être spécifiée dans un tel contrat, pour lequel plusieurs clients ont déjà opté. En cas de problèmes en dehors des heures de bureau, ils préviennent le technicien de service via sémaphone. Ce dernier est sur place dans les 4 heures afin d’apporter une solution au problème. Et enfin : formation sur mesure. Outre l’adaptation de la formation aux besoins spécifiques, nous fournissons également l’appareillage nécessaire. À la fin de la formation, tous les participants reçoivent un certificat. Cette formation peut se faire en nos locaux à Zaventem ou encore sur place chez le client. Vous trouverez plus d’informations à ce sujet sur www.yokogawa.com/be,à la rubrique « notre gamme ». En plus de son utilisation pour la maintenance de votre système, le service RMS (voir ci-dessus) peut être étendu afin de mettre constamment votre système à jour pour ce qui concerne le logiciel antivirus. Cependant 2 Pour une visite ou une intervention de l’un de nos techniciens de service, il suffit de prendre rendez-vous via notre helpdesk. Vous pouvez téléphoner au n° 02/719.55.49, ou encore envoyer votre demande par fax au 02/725.34.99 ou par courriel [email protected]. 1000 Enregistreurs sans papier et 3000 Enregistreurs conventionnels à papier vendus Depuis plus de 25 années, Yokogawa est le leader sur le marché de la technologie de l’enregistrement et de l’acquisition de données. La série μR bien connue qui a introduit fin des années 80 l’époque du microprocesseur, les enregistreurs hybrides HR2400 et DR240, l’acquisition de données Darwin et les Daqstation : tous ces équipements sont devenus des références au sein de ce marché. Ils sont des repères pour l’industrie, ils sont renommés pour leur durabilité et leur fiabilité. Au cours de ces dix dernières années, Yokogawa a vendu en Belgique plus de 1000 enregistreurs « vidéo » sans papier et plus de 3000 enregistreurs conventionnels à papier. Yokogawa est pleinement conscient de l’importance de tels équipements et continue à investir dans des nouveaux produits à la fonctionnalité adaptée. Vous trouverez ci-dessous une présentation des trois derniers nés de notre large gamme de produits : ENREGISTREURS À PAPIER μR10000/20000 L’enregistreur industriel moderne est notamment mis en œuvre pour la mesure de données relatives à la production et aux processus, comme p.ex. la température, la pression, le débit et la composition chimique. À cet égard, les domaines d’application englobent entre autres l’industrie des processus, l’industrie de l’électricité, l’industrie de l’eau, l’industrie (pétro)chimique, l’industrie métallurgique et l’industrie pharmaceutique. Par rapport à ses prédécesseurs, le nouvel enregistreur présente une foule d’avantages. L’écran amélioré et le réglage simplifié comptent parmi ces avantages. Le grand écran haute résolution VFD (Vacuum Fluorescent Display, Écran fluorescent à vide) permet non seulement d’améliorer la présentation des données, mais il offre également une plus grande flexibilité dans la manière dont les données sont visualisées. Pour une plus grande aisance d’utilisation, un écran de navigation assiste les opérateurs dans les procédures de réglage. De même, le nombre de fonctions d’enregi-strement et d’impression a été étendu. Ainsi, en fonction du cas particulier de mesure, les lignes peuvent être comprimées ou étendues. En outre, il est possible de partager l’impression papier en plusieurs zones, de sorte que les tendances puissent être affichées en regard l’une de l’autre. Outre les données portant sur les mesures, il est également possible d’imprimer des messages d’alarme et de texte. En option, le μR20000 peut être livré avec fonction Ethernet. Par rapport à son prédécesseur, le μR20000 consomme 20 % d’énergie en moins et pèse environ 1 kg de moins. DAQSTATION DX ADVANCED Avec la station DX advanced, Yokogawa propose encore plus d’aisance d’utilisation et de flexibilité dans sa gamme d’enregistreurs sans papier. Les ports USB et IrDA permettent une configuration avec un clavier externe, et le port USB permet également l’enregistrement de données. La mémoire interne a une capacité de 80 ou 200 Mo. Ceci confère à l’enregistrement de données une autonomie jusqu’alors inconnue. Les cartes Compact Flash ont été choisies pour l’enregistrement externe de données. Ces cartes disposent actuellement d’une capacité de 2 Go. Le DX2000 est disponible en version autonome jusqu’à 48 canaux; comme son petit frère, il sera doté de vitesses d’échantillonnage maximales de 25ms. Combiné aux modules MW100, le DX2000 pourra mesurer et enregistrer jusqu’à 300 canaux. Afin de faciliter la visualisation, le nombre de groupes est passé à 10 pour le DX1000 et à 36 pour le DX2000. Les entrées ont également été retravaillées : 7 nouveaux types d’entrées TC, 8 nouveaux types d’entrées RTD, des entrées d’impulsions et une linéarisation à 15 segments ont été ajoutés. La précision et la résolution ont également été augmentées. Le nombre de canaux mathématiques a été amené à 12 pour le DX1000 et à 300 pour le DX2000. Ici aussi, des possibilités et fonctions supplémentaires ont été ajoutées afin de faciliter la connexion avec votre application. Les améliorations au niveau des fonctions réseau comprennent FTP, HTTP (serveur internet), fonction courriel, DHCP (l’adresse IP n’est plus nécessaire), SNTP (synchronisation du serveur réseau) et MODBUS TCP. SYSTÈME MULTIFONCTIONNEL HAUTE QUALITÉ POUR L’ACQUISITION DE DONNÉES MX100 & MW/MX 100 DAQMASTER Faisant partie d’un large programme pour le marché de l’automatisation industrielle, Yokogawa a présenté le nouveau système d’acquisition de données MW/ MX100. Le MW/MX100 est un système haute qualité pour l’acquisition de données qui se prête tant à une utilisation avec commande PC qu’à une exploitation autonome. Le nouveau système combine une capacité intégrée et intelligente d’enregistrement de données sur carte Flash Compact de max. 2 Go avec une connecti- 3 vité Ethernet basée sur internet. Ainsi, il est possible de superviser des tendances en temps réel par le biais d’un navigateur standard. La configuration et la supervision de données du système MW/MX100 ne nécessitent pas de logiciel perfectionné. L’intégration de fonctions réseau telles que DHCP, SNTP, FTP-, courriel et serveur internet rendent le MW/MX100 également compatible pour des applications à distance via GSM, GPRS, etc. Le système MW/MX100 est modulable en 10 à 60 modules universels d’entrée qui peuvent être mis en place sur un seul châssis de base. Plusieurs MW/MX100 peuvent simplement être combinés entre eux en un système de maximum 360 canaux. Le MW/MX100 fait partie de la série DAQMASTER de Yokogawa, il supporte les modules existants d’entrée et de sortie de cette même série. Le nouveau système résiste à des températures élevées et aux vibrations, et il se prête donc bien à des applications dans des environnements plus rudes. Tout comme les autres systèmes d’acquisition de données de Yokogawa, le MW/MX100 est extrêmement convivial. Avec la large palette d’applications de logiciels, des configurations variées peuvent être exécutées sur mesure, qu’il s’agisse d’une simple surveillance de température ou d’une commande complexe de processus à boucles multiples. SOLUTIONS GLOBALES Yokogawa se targue du fait que beaucoup de ses enregistreurs et appareils d’acquisition de données sont vendus comme solutions intégrées. Définition d’URS – définition de topologie réseau – établissement de communication via MODBUS – intégration de réseau Ethernet – calibrage et validation : ce ne sont là que quelques aspects de la large gamme de services de Yokogawa. N’hésitez pas à nous demander des informations sur notre large gamme de solutions de logiciels. Souhaitez-vous plus d’informations ? • www.yokogawa.com/ns/img/daq/mr/ mr.swf • www.yokogawa.com/ns/daq/mw100/ mw10.swf • www.daqstation.com/ YOKOGAWA intégre sécurité et commande avec ProSafe-RS Avec ProSafe-RS, Yokogawa présente un système de sécurité développé pour une intégration tout en douceur dans des applications d’automatisation de processus. ProSafe-RS est mis en œuvre pour suivre constamment le statut d’unités de production telles que des installations de pétrole, de gaz ou pétrochimiques, et pour veiller à la sécurité en stoppant une installation dès que des circonstances dangereuses de production sont détectées. Comme le rôle et la fonction des systèmes de commande et de sécurité sont différents, ceux-ci fonctionnent traditionnellement indépendamment l’un de l’autre. Cependant, le besoin d’intégrer ces deux systèmes se fait de plus en plus pressant. En fin de compte, c’est uniquement de cette manière que les données relatives à la production peuvent être utilisées de manière optimale. En outre, la sécurité, la fiabilité et la modularité des systèmes de sécurité se voient poser des exigences toujours plus élevées. Avec ProSafe-RS, Yokogawa est le premier à offrir une possibilité d’intégration réelle de systèmes de commande de processus et de sécurité, cela sans faire de concessions aux différentes normes et exigences de sécurité. Grâce à ce concept, les informations liées à la production sont présentées de manière centrale et dans leur intégralité, contribuant de ce fait à une plus grande efficacité et sécurité. Le système de commande de processus et le système de sécurité utilisent tous deux la même infrastructure réseau et les mêmes stations d’interface homme-machine. Ainsi, ProSafe-RS peut être utilisé et suivi via l’appareillage du système DCS CS3000. De cette manière et comme les opérateurs travaillent avec un système et des procédés qui leur sont connus, le risque d’erreurs d’utilisation est réduit, augmentant du coup la sécurité. Les erreurs humaines sont la principale cause des incidents de production dans l’industrie. En outre, les alarmes du système DCS et du système de sécurité sont présentées en même temps sur un seul écran, ce qui permet de pouvoir repérer rapidement d’éventuelles circonstances dangereuses de production et donc de pouvoir intervenir plus rapidement. ProSafe-RS repose sur la technologie CENTUM extrêmement fiable de Yokogawa. Ceci signifie que même avec la configuration simple des cartes E/S, on peut atteindre de manière standard le plus haut niveau de sécurité SIL 3 (Safety Integrity Level) pour ce type de système. On atteint également une plus grande disponibilité de système et une plus grande tolérance d’erreurs en exécutant de manière redondante (en double) la CPU et les modules E/S dans ProSafe-RS. La bonne conception de base de ProSafe-RS permet d’implémenter cette option de manière simple. Une grande expérience en matière de sécurité ! Grâce à l’exécution de milliers de projets sécurité, Yokogawa fait partie du top 5 au niveau mondial. Parmi ceux-ci, se trouvent des entreprises leader telles que Total, Caltex, Exxon Mobil, Air Liquide et BP. PACTware, la version moderne d’un Outil de Configuration de Terrain PACTware (Process Automation Configuration Tool) est un logiciel universel qui vous permet de configurer tant en ligne que hors ligne les appareils Yokogawa ou autres. PACTware se base sur la technologie FDT (Field Device Tool). Un outil FDT permet la communication avec votre appareil par le biais de tous les bus de terrain (FF, Profibus, HART, ...). À l’inverse de la technologie Device Description, la communication entre PACTware et votre appareil de terrain s’effectue au moyen d’un DTM (Device Type Manager). Ce dernier comprend tant le pilote que l’interface utilisateur de votre appareil ou de votre série d’appareils. - ,9 L’utilisation par exemple d’un modem universel HART vous permet de configurer votre(vos) appareil(s) via un PC. L’interface utilisateur conviviale vous donne un excellent aperçu de tous les paramètres et prend en charge la mise au point ultérieure de votre appareil en seulement quelques minutes. Vous pouvez utiliser PACTware en mode en ligne et hors ligne. Ainsi, vous pouvez modifier quelques paramètres sur le ter "7 rain, ou encore garder tous les paramètres de l’appareil sur le disque dur pour les imprimer plus tard. En cas de problème, Ê6 vous pouvez toujours consulter la configuration actuelle et présenter les documents nécessaires en cas d’audit ISO. / 7/Ê/9 Vous pouvez utiliser PACTware pour tout type de convertisseur HART, qu’il s’agisse d’un appareil de terrain ou d’un analyseur. Yokogawa soutient ce projet en collaboration avec d’autres fournisseurs du domaine de l’automatisation de processus (voir www.pactware.com). Ainsi, vous disposez enfin d’un outil de configuration universel et entièrement gratuit ! Demandez aujourd’hui encore une démonstration ou téléchargez gratuitement le logiciel sur notre site internet http://downloads.yokogawa-europe.com 4 YOKOGAWA fête le 30e anniversaire de CENTUM ! En juin 1975, Yokogawa lançait le premier système numérique de contrôle commande (DCS, Distributed Control System) au monde, la version initiale de CENTUM. Cette version faisait appel à des microprocesseurs multiples qui étaient tous affectés à différents secteurs de la production afin d’obtenir une répartition efficace des risques. En rendant possibles le fonctionnement et la supervision de la production par le biais de CRT, CENTUM aide les opérateurs à travailler de manière nettement plus efficace tout en réduisant les coûts d’exploitation ainsi que les exigences liées à l’encombrement de l’équipement. Avant le DCS, la commande et la supervision de la production se faisaient par le biais de panneaux d’instruments analogiques. Des instruments de commande et de supervision devaient être installés sur les consoles d’affichage pour chaque boucle de contrôle, cela afin de faciliter les essais, les mesures et l’émission d’instructions en fonction des résultats des tests et des mesures ; en conséquence, ces consoles d’affichage prenaient beaucoup de place et nécessitaient de nombreux opérateurs. Depuis le lancement de la première version, Yokogawa a constamment développé des nouvelles technologies et les a intégrées dans les versions suivantes de la série CENTUM, cela en réponse aux besoins des clients pour une commande de production à plus grande échelle, plus efficace et de plus en plus automatisée. La série CENTUM a contribué au progrès de tous les secteurs de l’industrie des processus, en ce compris l’industrie pétrochimique et l’industrie chimique. Depuis 1975, le nombre total de systèmes CENTUM installés auprès de clients dans le monde entier a dépassé les 10.000, ce qui inscrit CENTUM au rang des meilleures marques sur le marché international. CENTUM CS3000, la sixième et la plus récente version de CENTUM, fait appel à différentes technologies révolutionnaires telles que Foundation Fieldbus; elle offre des solutions à la fois pour la commande de la production et pour une intégration à la taille de l’entreprise. Ces solutions d’aide à la production comprennent, entre autres : - Exaquantum, un système de gestion des informations de la production qui intègre en douceur le système de commande de la production et le système de gestion de l’entreprise, - Exapilot, un progiciel visant à améliorer l’efficacité du fonctionnement de la production qui intègre l’expertise d’opérateurs compétents afin de créer des processus standard automatisés au sein de la production, et - ProSafe-RS, un système instrumenté de sécurité qui intègre complètement CENTUM CS3000; jusqu’au lancement sur le marché de ce produit en février de cet- te année, la commande de la production et les systèmes de sécurité fonctionnaient séparément. CENTUM CS3000 est le noyau principal des solutions VigilantPlantTM de Yokogawa qui garantit l’excellence du fonctionnement pour les entreprises visionnaires, en créant un environnement dans lequel le personnel de l’entreprise peut voir clairement (See Clearly), anticiper (Know in Advance) et agir rapidement (Act with Agility). Les objectifs de Yokogawa pour l’an 2010 sont de devenir le leader mondial en matière d’applications informatiques (Information Appliance) ; Yokogawa continuera donc constamment à améliorer ses solutions VigilantPlant. Souhaitez-vous plus d’informations ? Nous vous rendrons volontiers visite pour vous fournir des renseignements, une démonstration, ... Tél. 02/719.55.51 ou via [email protected] À l’occasion du 30e anniversaire de CENTUM, nous avons mis sur pied un site internet spécial qui met l’accent sur quelques points forts de cet anniversaire : Une offre spéciale “Anniversaire CENTUM” Pour fêter le 30e anniversaire de CENTUM, nous vous proposons sur internet une version exclusive de démonstration de nos dernières solutions de gestion d’alarme et d’estimation des biens. L’historique de la fiabilité Depuis sa naissance en 1975 en tant que premier système DCS au monde, CENTUM a considérablement aidé l’industrie à venir à bout de tous les défis, décennie après décennie. Visionnez un film interactif flash qui résume 30 années d’excellence. Le futur des prestations Parmi les principaux piliers de VigilantPlant vision, CENTUM est devenu un système interactif d’automatisation de processus. Découvrez les possibilités sans cesse croissantes qui vous aident à voir clairement (See Clearly), anticiper (Know in Advance) et agir rapidement (Act with Agility). www.yokogawa.com/iab/centum30th/ 5 Global Safety Solutions Center Avec la présentation de ProSafe-RS un peu plus tôt cette année, Yokogawa prouve une fois de plus son avance en ce qui concerne son expertise en matière de sécurité et de systèmes de sécurité. Cette avance est également due au Global Safety Solutions Center à Apeldoorn. Autorité en matieère de sécurité Le Global Safety Solutions Center (GSSC) est une organisation virtuelle au sein de Yokogawa qui regroupe une connaissance approfondie de la sécurité des équipements et une grande expérience de plusieurs années en la matière. Cette organisation compacte, experte et énergique apporte son soutien tant aux clients qu’aux succursales de Yokogawa dans le monde entier. GSSC fait figure d’autorité dans le domaine de la gestion de la sécurité de fonctionnement, des normes de sécurité et des systèmes instrumentés de sécurité (SIS). Dans cette fonction, GSSC soutient les succursales de Yokogawa qui sont actives dans le domaine de la sécurité ou souhaitent le devenir. À cet égard, on fait souvent appel au réseau européen d’ingénierie de Yokogawa qui rassemble tout le savoir-faire de l’ingénierie. Les succursales GSSC d’Apeldoorn et de Kuala Lumpur sont certifiées TÜV conformément aux normes internationales de sécurité IEC 61508/61511. Avec les systèmes fonctionnels de gestion de la sécurité qui doivent être mis sur pied par les succursales locales de Yokogawa et un personnel jouissant d’une formation de qualité, cette sécurité certifiée forme la base sur laquelle Yokogawa exécute ses projets de sécurité à partir de chaque propre bureau d’ingénieurs, tout en garantissant tous les aspects de la sécurité. Outre les audits internes, le GSSC procède régulièrement à des audits de sécurité auprès de toutes les succursales de Yokogawa. De cette manière, les connaissances et la qualité de l’organisation sont garanties de manière optimale, et Yokogawa peut maintenir et continuer à entretenir sa bonne réputation au niveau de la sécurité. Activités Le Global Safety Solution Center œuvre sur un grand nombre de terrains. Par exemple : l’organisation de formations, le conseil en matière de solutions de sécurité, l’exécution de mesures de sécurité et les contrôles de sécurité. Ces prestations peuvent faire partie d’un projet Yokogawa mais peuvent également être fournies comme une expertise de sécurité indépendante. Par une étude et une analyse du marché, GSSC suit de près l’évolution du marché mondial de la sécurité. Les développements sont transmis au département Développement (auJapon)envuedel’améliorationdesproduits et aux départements Ingénierie internes à Yokogawa, en vue de l’approfondissement Grosses commandes d’instrumentation Electrabel à Ruien a opté pour un total de 12 conductivimètres Yokogawa pour des applications avec des cations en raison du savoir-faire et de la fiabilité des mesures. PVS Chemicals à Gand a passé une grosse commande de débitmètres (à ultrasons et magnétiques) et d’analyseurs pour la construction d’une nouvelle installation de haute pureté. ENEAS à Ans a passé une grosse commande pour des mesures de conductivité sur de la vapeur pour utilisation à Inbev Jupille. La Raffinerie Total à Anvers a récemment décidé de passer une grosse commande de débitmètres à effet vortex. BASF Antwerpen s.a. a commandé chez Yokogawa 300 rotamètres métalliques pour ses installations d’aniline et de nitrobenzène. La centrale nucléaire de Doel étend ses installations avec 12 conductivimètres de Yokogawa pour acides et bases concentrés et pour de l’eau à faible conductivité. SCK à Mol a opté pour un important système d’acquisition de données de Yokogawa. GlaxoSmithKline à Wavre et Rixensart ont passé différentes commandes d’enregistreurs sans papier et de conductivimètres. permanent des connaissances en matière de sécurité au sein des organisations propres. GSSC profite d’événements internationaux, d’associations de partenariat avec les clients et des réseaux internes de Yokogawa pour transmettre ses connaissances et ses compétences. Cela afin de pouvoir (continuer à) offrir aux clients (et aux succursales de Yokogawa) les solutions optimales de sécurité. Avec le GSSC, Yokogawa dispose d’une équipe solide d’experts en matière de sécurité qui peut par le biais de techniques nécessaires de sécurité apporter son soutien dans toutes les phases d’exécution d’un projet mais également fournir des conseils et/ou des directives, indépendamment d’un projet. Si vous souhaitez prendre connaissance des possibilités offertes par ce centre spécialisé, contactez-nous. Monsieur Cees Rienstra du Global Safety Solutions Center de Yokogawa montre le système de sécurité ProSafe-RS. COLOFON SI VOUS ETES INTERESSE PAR LES PRODUITS ET SERVICES DE YOKOGAWA BELGIUM, VOUS POUVEZ UTILISER LE FAX REPONSE CI-JOINT OU NOUS CONTACTER : YOKOGAWA BELGIUM N.V./S.A. MINERVASTRAAT 16, 1930 ZAVENTEM TELEPHONE : 02/719.55.11 • TELEFAX: 02/725.34.99 COURRIEL : [email protected] SITE WEB : WWW.YOKOGAWA.COM/BE INFLOW EST EDITE PAR YOKOGAWA BELGIUM N.V./S.A. VOULEZ-VOUS PUBLIER L’UN OU L’AUTRE PARU DANS CE MAGAZINE, VEUILLEZ PRENDRE CONTACT AVEC CARINE IMMERECHTS. REDACTION FINALE : CARINE IMMERECHTS EDITEUR RESPONSABLE : JEF VREYSEN NEDERLANDSTALIGE UITGAVE OP VERZOEK 6