inflow - Yokogawa

Transcription

inflow - Yokogawa
Nouveautés et Actualités
INFLOW
Inflow, une édition de
Yokogawa Belgium nv/sa
est envoyé a toute personne
qui en fait le demande.
Janvier 2006 / 7e année / n° 18
Que
European VigilantPlant roadshow:
129 visiteurs !
2006
Dans la semaine du 17 au 21 octobre 2005 le European VigilantPlant
vous apporte bonheur et
santé à vous et votre famille.
L’équipe Yokogawa Belgium
Roadshow termina sa tournée dans notre pays. Une belle clôture
car Yokogawa a reçu 129 visiteurs...
CONTENU
Mais ces visiteurs étaient-ils eux aussi impressionnés ? Et une telle initiative est-elle à
répéter ? La réponse est un OUI unanime !
“Cela nous donne la possibilité de faire
connaissance avec la gamme Yokogawa, les
développements et les nouveautés de votre
gamme à un moment qui nous convient et
de plus sur notre site même. Aussi, les contacts personnels avec vos spécialistes sont
très intéressants : il y a une large compétence présente qui de plus est abordable pour
les clients.” Louis Claessens - BASF Anvers
“Une façon originale de joindre les clients
de manière directe.” André Veys – Oleon
Au cours du tour et dans le cadre du 90ème
anniversaire de Yokogawa 5 beaux prix ont
été mis en loterie parmi les visiteurs que
nous avons pu rencontrer pendant notre
tournée. En voici les heureux gagnants:
• Albrecht Helmer - BASF Anvers
2
Un service sur mesure pour le client
3
1000 Enregistreurs sans papier et 3000
enregistreurs conventionnels à papier vendus
4
YOKOGAWA intègre sécurité et commande
avec ProSafe-RS
4
PACTware, la version moderne d’un
Outil de Configuration de Terrain
5
YOKOGAWA fête le 30e anniversaire de
CENTUM !
(DVD & VCR combi)
6
Global Safety Solutions Center
6
Grosses commandes d’instrumentation
• Peter Dierckx - Janssens Pharmaceutica Geel
(DVD & VCR combi)
“En un minimum de temps on obtient un
bon aperçu de la gamme de produits”
Peter Dierckx – Janssens Pharmaceutica Geel
European VigilantPlant Roadshow;
129 visiteurs !
(Pentax caméra digitale)
• Erwin Swaenen - Degussa Anvers
“En peu de temps j’ai été bien informé.”
Guido Bosmans – Degussa Anvers
1
• Christian Janssens - Taminco Gand
(Palm Blue tooth PDA)
• Pierre Carton - GlaxoSmithKline Wavre
(Palm Blue tooth PDA)
“Cela permet de vous rencontrer devant
vos différents produits” Philippe Godin
– GlaxoSmithKline Wavre
Ceux-ci ont été informés personnellement
et ont déjà reçu leurs prix.
Par la présente nous désirons remercier tout
le monde pour sa visite ainsi que pour les
réactions constructives reçues lors de notre
courte enquête de satisfaction vis-à-vis de
cette initiative. Les résultats ont été publiés
sur notre site Web :
www.yokogawa.com/be-fr/cp/be-events.htm
1
Abonnez-vous à notre nouveau bulletin
électronique Yokogawa et recevez-le
gratuitement chaque mois dans votre boîte
aux lettres électronique !
Comment ? Surfez sur
www.yokogawa.com/cgi-bin/ns/mail_regist.pl
Un service sur mesure pour le client
Auparavant, le service était pour la plupart des gens synonyme de “service après vente”. Les utilisateurs
mettant de plus en plus l’accent sur le “core business” et les appareils et systèmes disposant de
fonctions fortement étendues, les services associés sont plus que jamais considérés comme un job
pour des experts.
De même, de plus en plus de clients exigent
un service sur place et des contrats de service
qui prévoient de prendre toutes les mesures
préventives afin de faire fonctionner
l’installation de manière optimale et d’éviter les temps morts. Un département de service bien organisé et compétent peut dans
ce cas apporter une énorme différence. Ainsi, Yokogawa suit de près les évolutions en
matière de services et étend constamment
l’étendue de son offre. En tant que membre
du groupe de travail “Services Classes” de
Agoria Industrial Automation, Yokogawa
travaille activement à la définition d’un modèle qui permettra de caractériser les services dans un cadre de référence plus large.
Les prochaines éditions de “Inflow” vous
donneront plus de détails à ce sujet.
Le service chez Yokogawa Belgium
Chez Yokogawa Belgium, le service fait partie du département Maintenance & Engineering Solutions et est scindé entre d’une part
les Instruments de Contrôle de Processus (PCI)
et d’autre part les Systèmes de Contrôle de
Processus (PCS).
Nos techniciens de service sont toujours sur
la route. Tous sont certifiés VCA (Veiligheids
Checklist Aannemers) et sont formés en permanence sur les dernières évolutions et techniques. Dans leur véhicule, ils disposent toujours d’un certain nombre de composants de
base tels que électrodes, câbles, filtres, etc.
• Instruments de Contrôle de Processus (PCI)
PCI s’occupe de tous les services liés aux
instruments de mesure analytiques (pH,
O2, ...), enregistreurs, appareils d’acquisition
de données, régulateurs, transmetteurs de
pression et débitmètres. Les services proposés comprennent entre autres :
o assistance à la mise en service
o maintenance (préventive)
o formation
o calibrage
o contrôle in situ des débitmètres
o ...
• Systèmes de Contrôle de Processus (PCS)
PCS s’occupe de tous les services qui ont
trait aux systèmes de contrôle distribués
(DCS) et de sécurité. Les services proposés
comprennent entre autres :
o assistance à l’installation du système
o contrôle annuel
o maintenance du système
o inspection du système à l’aide d’un
logiciel de diagnostic spécifique
o mise à jour de logiciel et de firmware
o télémaintenance RMS (Remote
Maintenance Service) (via modem)
o inspection et contrôle électrique de
l’état des cartes E/S
o formation
o ....
et pour des raisons de sécurité, seul un numéro de téléphone préalablement programmé
peut accéder à votre réseau via modem.
Le helpdesk est un élément central du
département Maintenance & Engineering
Solutions. Il nous permet d’aider les clients
lorsque ceux-ci ont des questions ou des problèmes. Une intervention éventuelle et un
contrôle peuvent également être programmés. Le helpdesk veille à ce que le technicien
de service qui sera chargé de la visite sur place en soit informé à temps afin qu’il puisse
préparer cette visite. Un certain nombre de
problèmes peut être résolu par téléphone en
collaboration avec le client, qui recevra ainsi
tous les conseils nécessaires.
Outre la prestation de service « classique »,
Yokogawa propose toute une série de services
sur mesure pour le client. Ceci sous la forme
d’un contrat de service rédigé en étroite collaboration avec le client, sur base de ses besoins
et souhaits spécifiques. Ce contrat peut ou
non aller de pair avec la gestion des pièces de
rechange nécessaires et spécifiques au client
(tenue d’un stock). La disponibilité permanente (24 heures sur 24, 7 jours sur 7 endéans les
4 heures) est une option qui peut être spécifiée dans un tel contrat, pour lequel plusieurs
clients ont déjà opté. En cas de problèmes
en dehors des heures de bureau, ils préviennent le technicien de service via sémaphone.
Ce dernier est sur place dans les 4 heures afin
d’apporter une solution au problème.
Et enfin : formation sur mesure. Outre
l’adaptation de la formation aux besoins spécifiques, nous fournissons également l’appareillage nécessaire. À la fin de la formation,
tous les participants reçoivent un certificat.
Cette formation peut se faire en nos locaux à
Zaventem ou encore sur place chez le client.
Vous trouverez plus d’informations à ce sujet sur www.yokogawa.com/be,à la rubrique
« notre gamme ».
En plus de son utilisation pour la maintenance de votre système, le service RMS (voir
ci-dessus) peut être étendu afin de mettre
constamment votre système à jour pour ce
qui concerne le logiciel antivirus. Cependant
2
Pour une visite ou une intervention de
l’un de nos techniciens de service, il suffit de prendre rendez-vous via notre
helpdesk. Vous pouvez téléphoner au n°
02/719.55.49, ou encore envoyer votre
demande par fax au 02/725.34.99 ou par
courriel [email protected].
1000 Enregistreurs sans papier et
3000 Enregistreurs conventionnels à papier vendus
Depuis plus de 25 années, Yokogawa est le leader sur le marché de la technologie de l’enregistrement et de
l’acquisition de données. La série μR bien connue qui a introduit fin des années 80 l’époque du microprocesseur,
les enregistreurs hybrides HR2400 et DR240, l’acquisition de données Darwin et les Daqstation : tous ces équipements sont devenus des références au sein de ce marché. Ils sont des repères pour l’industrie, ils sont renommés
pour leur durabilité et leur fiabilité. Au cours de ces dix dernières années, Yokogawa a vendu en Belgique plus
de 1000 enregistreurs « vidéo » sans papier et plus de 3000 enregistreurs conventionnels à papier.
Yokogawa est pleinement conscient de l’importance de tels équipements et continue à
investir dans des nouveaux produits à la fonctionnalité adaptée. Vous trouverez ci-dessous
une présentation des trois derniers nés de
notre large gamme de produits :
ENREGISTREURS À PAPIER μR10000/20000
L’enregistreur industriel moderne est notamment mis en
œuvre pour la mesure
de données relatives
à la production et aux
processus, comme p.ex.
la température, la pression, le débit et la composition chimique.
À cet égard, les domaines d’application englobent entre autres l’industrie des processus,
l’industrie de l’électricité, l’industrie de l’eau,
l’industrie (pétro)chimique, l’industrie métallurgique et l’industrie pharmaceutique.
Par rapport à ses prédécesseurs, le nouvel enregistreur présente une foule d’avantages.
L’écran amélioré et le réglage simplifié comptent parmi ces avantages. Le grand écran haute
résolution VFD (Vacuum Fluorescent Display,
Écran fluorescent à vide) permet non seulement
d’améliorer la présentation des données, mais il
offre également une plus grande flexibilité dans
la manière dont les données sont visualisées.
Pour une plus grande aisance d’utilisation, un
écran de navigation assiste les opérateurs dans
les procédures de réglage. De même, le nombre
de fonctions d’enregi-strement et d’impression
a été étendu. Ainsi, en fonction du cas particulier de mesure, les lignes peuvent être comprimées ou étendues. En outre, il est possible de
partager l’impression papier en plusieurs zones,
de sorte que les tendances puissent être affichées en regard l’une de l’autre. Outre les données portant sur les mesures, il est également
possible d’imprimer des messages d’alarme et de
texte. En option, le μR20000 peut être livré avec
fonction Ethernet. Par rapport à son prédécesseur, le μR20000 consomme 20 % d’énergie en
moins et pèse environ 1 kg de moins.
DAQSTATION DX
ADVANCED
Avec la station DX
advanced, Yokogawa
propose encore plus
d’aisance d’utilisation et de flexibilité dans sa
gamme d’enregistreurs sans papier. Les ports
USB et IrDA permettent une configuration
avec un clavier externe, et le port USB permet
également l’enregistrement de données. La
mémoire interne a une capacité de 80 ou 200
Mo. Ceci confère à l’enregistrement de données une autonomie jusqu’alors inconnue. Les
cartes Compact Flash ont été choisies pour l’enregistrement externe de données. Ces cartes
disposent actuellement d’une capacité de 2 Go.
Le DX2000 est disponible en version autonome
jusqu’à 48 canaux; comme son petit frère, il sera
doté de vitesses d’échantillonnage maximales
de 25ms. Combiné aux modules MW100, le
DX2000 pourra mesurer et enregistrer jusqu’à
300 canaux. Afin de faciliter la visualisation,
le nombre de groupes est passé à 10 pour le
DX1000 et à 36 pour le DX2000. Les entrées ont
également été retravaillées : 7 nouveaux types
d’entrées TC, 8 nouveaux types d’entrées RTD,
des entrées d’impulsions et une linéarisation à
15 segments ont été ajoutés. La précision et la
résolution ont également été augmentées.
Le nombre de canaux mathématiques a été
amené à 12 pour le DX1000 et à 300 pour le
DX2000. Ici aussi, des possibilités et fonctions
supplémentaires ont été ajoutées afin de faciliter la connexion avec votre application. Les
améliorations au niveau des fonctions réseau
comprennent FTP, HTTP (serveur internet),
fonction courriel, DHCP (l’adresse IP n’est plus
nécessaire), SNTP (synchronisation du serveur
réseau) et MODBUS TCP.
SYSTÈME MULTIFONCTIONNEL HAUTE QUALITÉ POUR L’ACQUISITION DE DONNÉES MX100
& MW/MX 100 DAQMASTER
Faisant partie d’un
large
programme
pour le marché de
l’automatisation industrielle, Yokogawa
a présenté le nouveau système d’acquisition de données MW/
MX100. Le MW/MX100 est un système haute
qualité pour l’acquisition de données qui se
prête tant à une utilisation avec commande PC
qu’à une exploitation autonome. Le nouveau
système combine une capacité intégrée et intelligente d’enregistrement de données sur carte
Flash Compact de max. 2 Go avec une connecti-
3
vité Ethernet basée sur internet. Ainsi, il est possible de superviser des tendances en temps réel
par le biais d’un navigateur standard. La configuration et la supervision de données du système MW/MX100 ne nécessitent pas de logiciel
perfectionné. L’intégration de fonctions réseau
telles que DHCP, SNTP, FTP-, courriel et serveur
internet rendent le MW/MX100 également
compatible pour des applications à distance via
GSM, GPRS, etc. Le système MW/MX100 est modulable en 10 à 60 modules universels d’entrée
qui peuvent être mis en place sur un seul châssis
de base. Plusieurs MW/MX100 peuvent simplement être combinés entre eux en un système
de maximum 360 canaux. Le MW/MX100 fait
partie de la série DAQMASTER de Yokogawa,
il supporte les modules existants d’entrée et de
sortie de cette même série. Le nouveau système
résiste à des températures élevées et aux vibrations, et il se prête donc bien à des applications
dans des environnements plus rudes. Tout comme les autres systèmes d’acquisition de données
de Yokogawa, le MW/MX100 est extrêmement
convivial. Avec la large palette d’applications
de logiciels, des configurations variées peuvent
être exécutées sur mesure, qu’il s’agisse d’une
simple surveillance de température ou d’une
commande complexe de processus à boucles
multiples.
SOLUTIONS GLOBALES
Yokogawa se targue du fait que beaucoup
de ses enregistreurs et appareils d’acquisition de données sont vendus comme solutions intégrées.
Définition d’URS – définition de topologie
réseau – établissement de communication
via MODBUS – intégration de réseau Ethernet – calibrage et validation : ce ne sont là
que quelques aspects de la large gamme de
services de Yokogawa. N’hésitez pas à nous
demander des informations sur notre large
gamme de solutions de logiciels.
Souhaitez-vous plus d’informations ?
• www.yokogawa.com/ns/img/daq/mr/
mr.swf
• www.yokogawa.com/ns/daq/mw100/
mw10.swf
• www.daqstation.com/
YOKOGAWA intégre sécurité et
commande avec ProSafe-RS
Avec ProSafe-RS, Yokogawa présente un système de sécurité
développé pour une intégration tout en douceur dans des
applications d’automatisation de processus.
ProSafe-RS est mis en œuvre pour suivre
constamment le statut d’unités de production telles que des installations de pétrole,
de gaz ou pétrochimiques, et pour veiller à
la sécurité en stoppant une installation dès
que des circonstances dangereuses de production sont détectées.
Comme le rôle et la fonction des systèmes
de commande et de sécurité sont différents,
ceux-ci fonctionnent traditionnellement
indépendamment l’un de l’autre. Cependant, le besoin d’intégrer ces deux systèmes
se fait de plus en plus pressant. En fin de
compte, c’est uniquement de cette manière
que les données relatives à la production
peuvent être utilisées de manière optimale.
En outre, la sécurité, la fiabilité et la modularité des systèmes de sécurité se voient
poser des exigences toujours plus élevées.
Avec ProSafe-RS, Yokogawa est le premier à
offrir une possibilité d’intégration réelle de
systèmes de commande de processus et de
sécurité, cela sans faire de concessions aux
différentes normes et exigences de sécurité.
Grâce à ce concept, les informations liées à
la production sont présentées de manière
centrale et dans leur intégralité, contribuant de ce fait à une plus grande efficacité
et sécurité.
Le système de commande de processus et
le système de sécurité utilisent tous deux
la même infrastructure réseau et les mêmes stations d’interface homme-machine.
Ainsi, ProSafe-RS peut être utilisé et suivi
via l’appareillage du système DCS CS3000.
De cette manière et comme les opérateurs
travaillent avec un système et des procédés
qui leur sont connus, le risque d’erreurs
d’utilisation est réduit, augmentant du
coup la sécurité. Les erreurs humaines sont
la principale cause des incidents de production dans l’industrie. En outre, les alarmes
du système DCS et du système de sécurité
sont présentées en même temps sur un seul
écran, ce qui permet de pouvoir repérer rapidement d’éventuelles circonstances dangereuses de production et donc de pouvoir
intervenir plus rapidement.
ProSafe-RS repose sur la technologie
CENTUM extrêmement fiable de Yokogawa.
Ceci signifie que même avec la configuration simple des cartes E/S, on peut atteindre
de manière standard le plus haut niveau de
sécurité SIL 3 (Safety Integrity Level) pour
ce type de système. On atteint également
une plus grande disponibilité de système et
une plus grande tolérance d’erreurs en exécutant de manière redondante (en double)
la CPU et les modules E/S dans ProSafe-RS.
La bonne conception de base de ProSafe-RS
permet d’implémenter cette option de manière simple.
Une grande expérience en matière
de sécurité !
Grâce à l’exécution de milliers de projets
sécurité, Yokogawa fait partie du top 5 au
niveau mondial. Parmi ceux-ci, se trouvent
des entreprises leader telles que Total,
Caltex, Exxon Mobil, Air Liquide et BP.
PACTware, la version moderne d’un Outil de
Configuration de Terrain
PACTware (Process Automation Configuration Tool) est un logiciel universel qui vous permet de configurer tant en ligne que hors
ligne les appareils Yokogawa ou autres.
PACTware se base sur la technologie FDT (Field Device Tool). Un outil FDT permet la communication avec votre appareil par le biais
de tous les bus de terrain (FF, Profibus, HART, ...). À l’inverse de la technologie Device Description, la communication entre PACTware
et votre appareil de terrain s’effectue au moyen d’un DTM (Device Type Manager). Ce dernier comprend tant le pilote que l’interface utilisateur de votre appareil ou de votre série d’appareils.
-
,9
L’utilisation par exemple d’un modem universel HART vous permet de configurer votre(vos) appareil(s) via un PC.
L’interface utilisateur conviviale vous donne un excellent aperçu de tous les paramètres et prend en charge la mise au
point ultérieure de votre appareil en seulement quelques minutes.
Vous pouvez utiliser PACTware en mode en ligne et hors ligne. Ainsi, vous pouvez modifier quelques paramètres sur le ter "7 rain, ou encore garder tous les paramètres de l’appareil sur le disque dur pour les imprimer plus tard. En cas de problème,
Ê6 vous pouvez toujours consulter la configuration actuelle et présenter les documents nécessaires en cas d’audit ISO.
/
7/Ê/9
Vous pouvez utiliser PACTware pour tout type de convertisseur HART, qu’il s’agisse d’un appareil de terrain ou d’un analyseur.
Yokogawa soutient ce projet en collaboration avec d’autres fournisseurs du domaine de l’automatisation de processus
(voir www.pactware.com). Ainsi, vous disposez enfin d’un outil de configuration universel et entièrement gratuit !
Demandez aujourd’hui encore une démonstration ou téléchargez gratuitement le logiciel sur notre site internet
http://downloads.yokogawa-europe.com
4
YOKOGAWA fête le 30e anniversaire de CENTUM !
En juin 1975, Yokogawa lançait le premier
système numérique de contrôle commande
(DCS, Distributed Control System) au monde, la version initiale de CENTUM. Cette
version faisait appel à des microprocesseurs
multiples qui étaient tous affectés à différents secteurs de la production afin d’obtenir une répartition efficace des risques. En
rendant possibles le fonctionnement et la
supervision de la production par le biais de
CRT, CENTUM aide les opérateurs à travailler
de manière nettement plus efficace tout en
réduisant les coûts d’exploitation ainsi que
les exigences liées à l’encombrement de
l’équipement. Avant le DCS, la commande et
la supervision de la production se faisaient
par le biais de panneaux d’instruments analogiques. Des instruments de commande et
de supervision devaient être installés sur les
consoles d’affichage pour chaque boucle de
contrôle, cela afin de faciliter les essais, les
mesures et l’émission d’instructions en fonction des résultats des tests et des mesures ;
en conséquence, ces consoles d’affichage
prenaient beaucoup de place et nécessitaient de nombreux opérateurs.
Depuis le lancement de la première version, Yokogawa a constamment développé
des nouvelles technologies et les a intégrées dans les versions suivantes de la série
CENTUM, cela en réponse aux besoins des
clients pour une commande de production
à plus grande échelle, plus efficace et de
plus en plus automatisée. La série CENTUM
a contribué au progrès de tous les secteurs
de l’industrie des processus, en ce compris
l’industrie pétrochimique et l’industrie chimique. Depuis 1975, le nombre total de systèmes CENTUM installés auprès de clients
dans le monde entier a dépassé les 10.000,
ce qui inscrit CENTUM au rang des meilleures marques sur le marché international.
CENTUM CS3000, la sixième et la plus récente version de CENTUM, fait appel à différentes technologies révolutionnaires telles que
Foundation Fieldbus; elle offre des solutions
à la fois pour la commande de la production
et pour une intégration à la taille de l’entreprise. Ces solutions d’aide à la production
comprennent, entre autres :
- Exaquantum, un système de gestion des
informations de la production qui intègre
en douceur le système de commande de
la production et le système de gestion de
l’entreprise,
- Exapilot, un progiciel visant à améliorer
l’efficacité du fonctionnement de la production qui intègre l’expertise d’opérateurs compétents afin
de créer des processus
standard automatisés
au sein de la production, et
- ProSafe-RS, un système
instrumenté de sécurité qui intègre
complètement
CENTUM CS3000;
jusqu’au lancement sur le marché de ce produit
en février de cet-
te année, la commande de la production
et les systèmes de sécurité fonctionnaient
séparément.
CENTUM CS3000 est le noyau principal des
solutions VigilantPlantTM de Yokogawa qui
garantit l’excellence du fonctionnement
pour les entreprises visionnaires, en créant
un environnement dans lequel le personnel de l’entreprise peut voir clairement
(See Clearly), anticiper (Know in Advance) et agir rapidement (Act with Agility).
Les objectifs de Yokogawa pour l’an 2010
sont de devenir le leader mondial en matière d’applications informatiques (Information Appliance) ; Yokogawa continuera
donc constamment à améliorer ses solutions
VigilantPlant.
Souhaitez-vous plus d’informations ? Nous
vous rendrons volontiers visite pour vous
fournir des renseignements, une démonstration, ...
Tél. 02/719.55.51 ou via
[email protected]
À l’occasion du 30e anniversaire de CENTUM, nous avons mis sur pied un site internet spécial qui met l’accent sur quelques points forts
de cet anniversaire :
Une offre spéciale “Anniversaire CENTUM”
Pour fêter le 30e anniversaire de CENTUM, nous vous proposons sur internet une version exclusive de démonstration de nos dernières
solutions de gestion d’alarme et d’estimation des biens.
L’historique de la fiabilité
Depuis sa naissance en 1975 en tant que premier système DCS au monde, CENTUM a considérablement aidé l’industrie à venir à bout
de tous les défis, décennie après décennie. Visionnez un film interactif flash qui résume 30 années d’excellence.
Le futur des prestations
Parmi les principaux piliers de VigilantPlant vision, CENTUM est devenu un système interactif d’automatisation de processus. Découvrez les possibilités sans cesse croissantes qui vous aident à voir clairement (See Clearly), anticiper (Know in Advance) et agir rapidement (Act with Agility).
www.yokogawa.com/iab/centum30th/
5
Global Safety Solutions Center
Avec la présentation de ProSafe-RS un peu
plus tôt cette année, Yokogawa prouve
une fois de plus son avance en ce qui concerne son expertise en matière de sécurité
et de systèmes de sécurité.
Cette avance est également due au Global
Safety Solutions Center à Apeldoorn.
Autorité en matieère de sécurité
Le Global Safety Solutions Center (GSSC) est une
organisation virtuelle au sein de Yokogawa qui
regroupe une connaissance approfondie de
la sécurité des équipements et une grande
expérience de plusieurs années en la matière. Cette organisation compacte, experte
et énergique apporte son soutien tant aux
clients qu’aux succursales de Yokogawa dans
le monde entier. GSSC fait figure d’autorité
dans le domaine de la gestion de la sécurité
de fonctionnement, des normes de sécurité
et des systèmes instrumentés de sécurité (SIS).
Dans cette fonction, GSSC soutient les succursales de Yokogawa qui sont actives dans le
domaine de la sécurité ou souhaitent le devenir. À cet égard, on fait souvent appel au réseau européen d’ingénierie de Yokogawa qui
rassemble tout le savoir-faire de l’ingénierie.
Les succursales GSSC d’Apeldoorn et de
Kuala Lumpur sont certifiées TÜV conformément aux normes internationales de sécurité
IEC 61508/61511. Avec les systèmes fonctionnels de gestion de la sécurité qui doivent
être mis sur pied par les succursales locales
de Yokogawa et un personnel jouissant
d’une formation de qualité, cette sécurité
certifiée forme la base sur laquelle Yokogawa
exécute ses projets de sécurité à partir de
chaque propre bureau d’ingénieurs, tout en
garantissant tous les aspects de la sécurité.
Outre les audits internes, le GSSC procède régulièrement à des audits de sécurité auprès
de toutes les succursales de Yokogawa. De
cette manière, les connaissances et la qualité
de l’organisation sont garanties de manière
optimale, et Yokogawa peut maintenir et
continuer à entretenir sa bonne réputation
au niveau de la sécurité.
Activités
Le Global Safety Solution Center œuvre
sur un grand nombre de terrains. Par exemple : l’organisation de formations, le conseil en matière de solutions de sécurité,
l’exécution de mesures de sécurité et les
contrôles de sécurité. Ces prestations peuvent faire partie d’un projet Yokogawa
mais peuvent également être fournies
comme une expertise de sécurité indépendante.
Par une étude et une analyse du marché,
GSSC suit de près l’évolution du marché mondial de la sécurité. Les développements sont
transmis au département Développement
(auJapon)envuedel’améliorationdesproduits
et aux départements Ingénierie internes à
Yokogawa, en vue de l’approfondissement
Grosses commandes d’instrumentation
Electrabel à Ruien
a opté pour un total de 12 conductivimètres Yokogawa pour des applications avec
des cations en raison du savoir-faire et de
la fiabilité des mesures.
PVS Chemicals à Gand
a passé une grosse commande de débitmètres (à ultrasons et magnétiques) et
d’analyseurs pour la construction d’une
nouvelle installation de haute pureté.
ENEAS à Ans
a passé une grosse commande pour des
mesures de conductivité sur de la vapeur
pour utilisation à Inbev Jupille.
La Raffinerie Total à Anvers
a récemment décidé de passer une grosse
commande de débitmètres à effet vortex.
BASF Antwerpen s.a.
a commandé chez Yokogawa 300 rotamètres métalliques pour ses installations
d’aniline et de nitrobenzène.
La centrale nucléaire de Doel
étend ses installations avec 12 conductivimètres de Yokogawa pour acides et bases
concentrés et pour de l’eau à faible conductivité.
SCK à Mol
a opté pour un important système
d’acquisition de données de Yokogawa.
GlaxoSmithKline
à Wavre et Rixensart ont passé différentes
commandes d’enregistreurs sans papier et
de conductivimètres.
permanent des connaissances en matière
de sécurité au sein des organisations propres. GSSC profite d’événements internationaux, d’associations de partenariat avec les
clients et des réseaux internes de Yokogawa
pour transmettre ses connaissances et ses
compétences. Cela afin de pouvoir (continuer à) offrir aux clients (et aux succursales
de Yokogawa) les solutions optimales de
sécurité.
Avec le GSSC, Yokogawa dispose d’une
équipe solide d’experts en matière de sécurité qui peut par le biais de techniques
nécessaires de sécurité apporter son soutien dans toutes les phases d’exécution
d’un projet mais également fournir des
conseils et/ou des directives, indépendamment d’un projet. Si vous souhaitez prendre connaissance des possibilités offertes
par ce centre spécialisé, contactez-nous.
Monsieur Cees Rienstra du Global Safety
Solutions Center de Yokogawa montre le
système de sécurité ProSafe-RS.
COLOFON
SI VOUS ETES INTERESSE PAR LES PRODUITS
ET SERVICES DE YOKOGAWA BELGIUM, VOUS
POUVEZ UTILISER LE FAX REPONSE CI-JOINT
OU NOUS CONTACTER :
YOKOGAWA BELGIUM N.V./S.A.
MINERVASTRAAT 16, 1930 ZAVENTEM
TELEPHONE : 02/719.55.11 • TELEFAX: 02/725.34.99
COURRIEL : [email protected]
SITE WEB : WWW.YOKOGAWA.COM/BE
INFLOW EST EDITE PAR
YOKOGAWA BELGIUM N.V./S.A.
VOULEZ-VOUS PUBLIER L’UN OU L’AUTRE
PARU DANS CE MAGAZINE, VEUILLEZ PRENDRE
CONTACT AVEC CARINE IMMERECHTS.
REDACTION FINALE : CARINE IMMERECHTS
EDITEUR RESPONSABLE : JEF VREYSEN
NEDERLANDSTALIGE UITGAVE OP VERZOEK
6