Liturgie de la Parole Gloire à Dieu Chant d`entrée

Transcription

Liturgie de la Parole Gloire à Dieu Chant d`entrée
Samedi 24 décembre 2016
Nativité du Seigneur
Messe de la Nuit
Chant d’entrée
« Adeste fideles, læti triumphantes… »
Accourez, fidèles, joyeux et triomphants : Venez à Bethléem.
Voyez le Roi des Anges qui vient de naître. Venez, adorons ; venez, adorons le Seigneur !
Gloire à Dieu
Gloire à Dieu, au plus haut des cieux, et paix sur la terre
aux hommes qu’il aime. Nous te louons, nous te bénissons, nous t’adorons, nous te glorifions, nous te rendons
grâce, pour ton immense gloire, Seigneur Dieu, Roi du
ciel, Dieu le Père tout-puissant. Seigneur, Fils unique,
Jésus Christ, Seigneur Dieu, Agneau de Dieu, le Fils du
Père ; toi qui enlèves le péché du monde, prends pitié de
nous ; toi qui enlèves le péché du monde, reçois notre
prière ; Toi qui es assis à la droite du Père, prends pitié de
nous. Car toi seul es saint, Toi seul es Seigneur, Toi seul
es le Très-Haut, Jésus Christ, avec le Saint-Esprit dans la
gloire de Dieu le Père. Amen.
Gloria in excélsis Deo, et in terra pax hominibus bonae
voluntàtis. Laudâmus te. Benedicimus te. Adoràmus te.
Glorificâmus te. Gràtias àgimus tibi propter magnam gloriam tuam. Domine Deus Rex cœléstis, Deus Pater omnipotens. Domine Fili unigenite, Jesu Christe. Domine Deus,
Agnus Dei, Filius Patris. Qui tollis peccàta mundi, miserére
nobis. Qui tollis peccàta mundi, suscipe deprecationem
nostram. Qui sedes ad déxteram Patris, miserére nobis.
Quoniam Tu solus Sanctus. Tu solus Dominus. Tu solus
Altissimus, Jesu Christe, cum Sancto Spiritu, in gloria Dei
Patris. Amen.
Liturgie de la Parole
Lecture du livre du prophète Isaïe (Is 9, 1-6)
Le peuple qui marchait dans les ténèbres a vu se lever une grande lumière ; et sur les habitants du pays de l’ombre, une
lumière a resplendi. Tu as prodigué la joie, tu as fait grandir l’allégresse : ils se réjouissent devant toi, comme on se réjouit de
la moisson, comme on exulte au partage du butin. Car le joug qui pesait sur lui, la barre qui meurtrissait son épaule, le bâton
du tyran, tu les as brisés comme au jour de Madiane. Et les bottes qui frappaient le sol, et les manteaux couverts de sang,
les voilà tous brûlés : le feu les a dévorés. Oui, un enfant nous est né, un fils nous a été donné ! Sur son épaule est le signe
du pouvoir ; son nom est proclamé : « Conseiller-merveilleux, Dieu-Fort, Père-à-jamais, Prince-de-la-Paix. » Et le pouvoir
s’étendra, et la paix sera sans fin pour le trône de David et pour son règne qu’il établira, qu’il affermira sur le droit et la justice
dès maintenant et pour toujours. Il fera cela, l’amour jaloux du Seigneur de l’univers !
1
Psaume 95
Chantez au Seigneur un chant nouveau,
chantez au Seigneur, terre entière,
chantez au Seigneur et bénissez son nom !
Joie au ciel ! Exulte la terre !
Les masses de la mer mugissent,
la campagne tout entière est en fête.
De jour en jour, proclamez son salut,
racontez à tous les peuples sa gloire,
à toutes les nations ses merveilles !
Il jugera le monde avec justice
et les peuples selon sa vérité !
Les arbres des forêts dansent de joie
devant la face du Seigneur, car il vient,
car il vient pour juger la terre.
Lecture de la lettre de Saint Paul apôtre à Tite (2, 11-14)
Bien-aimé, la grâce de Dieu s’est manifestée pour le salut de tous les hommes. Elle nous apprend à renoncer à l’impiété et
aux convoitises de ce monde, et à vivre dans le temps présent de manière raisonnable, avec justice et piété, attendant que
se réalise la bienheureuse espérance : la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur, Jésus Christ. Car il s’est
donné pour nous afin de nous racheter de toutes nos fautes, et de nous purifier pour faire de nous son peuple, un peuple
ardent à faire le bien.
Alléluia, Alléluia. Je vous annonce une grande joie : aujourd’hui vous est né un Sauveur qui est le Christ, le
Seigneur ! Alléluia.
Évangile de Jésus Christ selon saint Luc (Lc 2, 1-14)
En ces jours-là, parut un édit de l’empereur Auguste, ordonnant de recenser toute la terre – ce premier recensement eut
lieu lorsque Quirinius était gouverneur de Syrie. Et tous allaient se faire recenser, chacun dans sa ville d’origine. Joseph,
lui aussi, monta de Galilée, depuis la ville de Nazareth, vers la Judée, jusqu’à la ville de David appelée Bethléem. Il était en
effet de la maison et de la lignée de David. Il venait se faire recenser avec Marie, qui lui avait été accordée en mariage et
qui était enceinte. Or, pendant qu’ils étaient là, le temps où elle devait enfanter fut accompli. Et elle mit au monde son fils
premier-né ; elle l’emmaillota et le coucha dans une mangeoire, car il n’y avait pas de place pour eux dans la salle commune.
Dans la même région, il y avait des bergers qui vivaient dehors et passaient la nuit dans les champs pour garder leurs troupeaux. L’ange du Seigneur se présenta devant eux, et la gloire du Seigneur les enveloppa de sa lumière. Ils furent saisis
d’une grande crainte. Alors l’ange leur dit : « Ne craignez pas, car voici que je vous annonce une bonne nouvelle, qui sera une
grande joie pour tout le peuple : Aujourd’hui, dans la ville de David, vous est né un Sauveur qui est le Christ, le Seigneur. Et
voici le signe qui vous est donné : vous trouverez un nouveau-né emmailloté et couché dans une mangeoire. » Et soudain, il
y eut avec l’ange une troupe céleste innombrable, qui louait Dieu en disant : « Gloire à Dieu au plus haut des cieux, et paix
sur la terre aux hommes, qu’Il aime. »
Profession de foi
Je crois en Dieu, le Père Tout-Puissant, Créateur du ciel et
de la terre de l’univers visible et invisible. Je crois en un seul
Seigneur, Jésus-Christ le Fils unique de Dieu, né du Père avant
tous les siècles : il est Dieu, né de Dieu, Lumière, née de la
lumière, vrai Dieu, né du vrai Dieu, engendré, non pas créé, de
même nature que le Père ; et par lui tout a été fait. Pour nous les
hommes, et pour notre salut, Il descendit du ciel ; PAR L’ESPRIT
SAINT, IL A PRIS CHAIR DE LA VIERGE MARIE ET S’EST
FAIT HOMME. Crucifié pour nous sous Ponce Pilate, il souffrit
sa passion et fut mis au tombeau. Il ressuscita le troisième jour,
conformément aux Écritures, et il monta au ciel ; il est assis à la
droite du Père. Il reviendra dans la gloire, pour juger les vivants
et les morts ; et son règne n’aura pas de fin. Je crois en l’Esprit
Saint, qui est Seigneur et qui donne la vie ; il procède du Père et
du Fils ; avec le Père et le Fils, il reçoit même adoration et même
gloire ; il a parlé par les prophètes. Je crois en l’Église, une,
sainte, catholique et apostolique. Je reconnais un seul baptême
pour le pardon des péchés. J’attends la résurrection des morts,
et la vie du monde à venir. Amen.
Credo in unum Deum, Patrem omnipoténtem, factórem caeli et terrae, visibilium ómnium et invisibilium. Et in unum Dóminum Jesum
Christum, Filium Dei unigénitum. Et ex Patre natum ante omnia saecula. Deum de Deo, lumen de Lumine, Deum verum de Deo vero.
Génitum, non factum, consubstantiálem Patri : per quem ómnia facta
sunt. Qui propter nos hómines, et propter nostram salutem descéndit de caelis. ET INCARNATUS EST DE SPIRITU SANCTO EX
MARIA VIRGINE ET HOMO FACTUS EST. Crucifixus étiam pro
nobis sub Póntio Pilátó, passus, et sepultus est. Et resurréxit tertia
die, secundum Scripturas. Et ascéndit in caelum : sedet ad déxteram Patris. Et iterum venturus est cum glória, judicàre vivos et mortuos : cujus regni non erit finis. Et in Spiritum Sanctum, Dóminum et
vivificàntem : qui ex Patre Filioque procédit. Qui cum Patre et Filio
simul adoràtur et conglorificàtur. Qui locutus est per prophétas. Et
unam, sanctam, catholicam et apostólicam Ecclésiam. Confiteor
unum baptisma in remissiónem peccatorum. Et exspécto resurrectiónem mortuorum. Et vitam venturi saeculi. Amen.
Liturgie Eucharistique
Pater noster, qui es in caelis : sanctificetur nomen tuum ; adveniat regnum tuum ; fiat voluntas tua, sicut in caelo, et in terra. Panem
nostrum quotidianum da nobis hodie ; et dimitte nobis débita nostra, sicut et nos dimíttimus debitóribus nostris ; et ne nos inducas
in tentationem ; sed líbera nos a Malo.
Recevoir la communion
Le pain consacré et distribué au cours de la messe a une haute signification pour les catholiques : c’est le Corps de Jésus-Christ leur
Seigneur et Dieu. Si vous ne partagez pas notre foi en sa présence, nous vous demandons de ne pas vous joindre à la procession
de communion.
Antienne mariale
Alma Redemptóris Mater, quae pérvia cáeli porta mánes, et stélla maris, succúrre cadénti, súrgere qui curat, pópulo : tu quae
genuísti, natúra miránte, tuum sánctum Genitórem, Vírgo prius ac postérius, Gabriélis ab ore súmens íllud Ave, peccatórum miserére.
Sainte Mère du Rédempteur, Porte du ciel toujours ouverte, Etoile de la mer, viens au secours du peuple qui tombe, et qui cherche
à se relever. Tu as enfanté, ô merveille! celui qui t’a créée, et tu demeures toujours vierge. Accueille le salut de l’ange Gabriel et
prends pitié de nous, pécheurs.
2
Liturgy of the Word
A reading from the prophet Isaiah (9, 1-6)
The people that walked in darkness has seen a great light; on those who live in a land of deep shadow a light has shone. You
have made their gladness greater, you have made their joy increase; they rejoice in your presence as men rejoice at harvest time,
as men are happy when they are dividing the spoils. For the yoke that was weighing on him, the bar across his shoulders, the
rod of his oppressor, these you break as on the day of Midian. For all the footgear of battle, every cloak rolled in blood, is burnt,
and consumed by fire. For there is a child born for us, a son given to us and dominion is laid on his shoulders; and this is the
name they give him: Wonder-Counsellor, Mighty-God, Eternal-Father, Prince-of-Peace. Wide is his dominion in a peace that has
no end, for the throne of David and for his royal power, which he establishes and makes secure in justice and integrity. From this
time onwards and for ever, the jealous love of the Lord of hosts will do this.
A reading from the letter of saint Paul to Titus (2, 11-14)
God’s grace has been revealed, and it has made salvation possible for the whole human race and taught us that what we have
to do is to give up everything that does not lead to God, and all our worldly ambitions; we must be self-restrained and live good
and religious lives here in this present world, while we are waiting in hope for the blessing which will come with the Appearing of
the glory of our great God and saviour Christ Jesus. He sacrificed himself for us in order to set us free from all wickedness and
to purify a people so that it could be his very own and would have no ambition except to do good.
A reading from the holy Gospel according to Luke (2, 1-14)
Now at this time Caesar Augustus issued a decree for a census of the whole world to be taken. This census – the first – took place
while Quirinius was governor of Syria, and everyone went to his own town to be registered. So Joseph set out from the town of
Nazareth in Galilee and travelled up to Judaea, to the town of David called Bethlehem, since he was of David’s House and line, in
order to be registered together with Mary, his betrothed, who was with child. While they were there the time came for her to have
her child, and she gave birth to a son, her first-born. She wrapped him in swaddling clothes, and laid him in a manger because
there was no room for them at the inn. In the countryside close by there were shepherds who lived in the fields and took it in turns
to watch their flocks during the night. The angel of the Lord appeared to them and the glory of the Lord shone round them. They
were terrified, but the angel said, «Do not be afraid. Listen, I bring you news of great joy, a joy to be shared by the whole people.
Today in the town of David a saviour has been born to you; he is Christ the Lord. And here is a sign for you: you will find a baby
wrapped in swaddling clothes and lying in a manger.» And suddenly with the angel there was a great throng of the heavenly host,
praising God and singing: «Glory to God in the highest heaven, and peace to men who enjoy his favour».
Communion
The bread distributed during mass has a high significance for Christians: it is the body of Christ, their Lord and God. If you
do not share our faith in the living presence of Christ in the eucharistic bread, we ask you not to join your neighbours at communion
time.
Liturgia de la Palabra
Lectura del libro del profeta Isaías (9, 1-6)
El pueblo que caminaba en tinieblas vio una luz grande; habitaban tierra de sombras, y una luz les brilló. Acreciste la alegría,
aumentaste el gozo; se gozan en tu presencia, como gozan al segar, como se alegran al repartirse el botín. Porque la vara del
opresor, y el yugo de su carga, el bastón de su hombro, los quebrantaste como el día de Madián. Porque un niño nos ha nacido,
un hijo se nos ha dado: lleva a hombros el principado, y es su nombre: «Maravilla de Consejero, Dios guerrero, Padre perpetuo,
Príncipe de la paz.» Para dilatar el principado, con una paz sin límites, sobre el trono de David y sobre su reino. Para sostenerlo
y consolidarlo con la justicia y el derecho, desde ahora y por siempre. El celo del Señor de los ejércitos lo realizará.
Lectura de la carta del apóstol san Pablo a Tito (2, 11-14)
Ha aparecido la gracia de Dios, que trae la salvación para todos los hombres, enseñándonos a renunciar a la impiedad y a
los deseos mundanos, y a llevar ya desde ahora una vida sobria, honrada y religiosa, aguardando la dicha que esperamos:
la aparición gloriosa del gran Dios y Salvador nuestro, Jesucristo. Él se entregó por nosotros para rescatarnos de toda maldad y para prepararse un pueblo purificado, dedicado a las buenas obras.
Lectura del santo evangelio según san Lucas (2, 1-14)
En aquel tiempo, salió un decreto del emperador Augusto, ordenando hacer un censo del mundo entero. Éste fue el primer
censo que se hizo siendo Cirino gobernador de Siria. Y todos iban a inscribirse, cada cual a su ciudad. También José, que
era de la casa y familia de David, subió desde la ciudad de Nazaret, en Galilea, a la ciudad de David, que se llama Belén, en
Judea, para inscribirse con su esposa María, que estaba encinta. Y mientras estaba allí le llegó el tiempo del parto y dio a luz
a su hijo primogénito, lo envolvió en pañales y lo acostó en un pesebre, porque no tenían sitio en la posada. En aquella región
habla unos pastores que pasaban la noche al aire libre, velando por turno su rebaño. Y un ángel del Señor se les presentó; la
gloria del Señor los envolvió de claridad, y se llenaron de gran temor. El ángel les dijo: - «No temáis, os traigo una buena noticia,
una gran alegría para todo el pueblo: hoy, en la ciudad de David, os ha nacido un Salvador: el Mesías, el Señor. Y aquí tenéis la
señal: encontraréis un niño envuelto en pañales y acostado en un pesebre.» De pronto, en torno al ángel, apareció una legión del
ejército celestial, que alababa a Dios, diciendo: - «Gloria a Dios en el cielo, y en la tierra paz a los hombres que ama el Señor.»
Comunión
El pan distribuido durante la misa tiene un gran significado para los Cristianos: es el Cuerpo de Jesucristo, Su Señor y su Dios.
Si vosotros no compartís nuestra fe en Su presencia real, les pedimos de no participar a la procesión de comunión.
3
Liturgia della Parola
Dal libro del profeta Isaìa (9, 1-6)
Dal libro del profeta Isaia Il popolo che camminava nelle tenebre vide una grande luce; su coloro che abitavano in terra tenebrosa
una luce rifulse. Hai moltiplicato la gioia, hai aumentato la letizia. Gioiscono davanti a te come si gioisce quando si miete e come
si gioisce quando si divide la preda. Poiché tu, come al tempo di Madian, hai spezzato il giogo che l’opprimeva, la sbarra che
gravava sulle sue spalle il bastone del suo aguzzino. Poiché un bambino è nato per noi, ci è stato dato un figlio. Sulle sue spalle
è il segno della sovranità ed è chiamato: “Consigliere ammirabile, Dio potente, Padre per sempre, Principe della pace”; grande
sarà il suo dominio e la pace non avrà fine sul trono di Davide e sul regno, che egli viene a consolidare e rafforzare con il diritto
e la giustizia, ora e sempre; questo farà lo zelo del Signore.
Dalla lettera di san Paolo apostolo a Tito (2, 11-14)
Carissimo, è apparsa infatti la grazia di Dio, apportatrice di salvezza per tutti gli uomini, che ci insegna a rinnegare l’empietà e i
desideri mondani e a vivere con sobrietà, giustizia e pietà in questo mondo, nell’attesa della beata speranza e della manifestazione della gloria del nostro grande Dio e salvatore Gesù Cristo. Egli ha dato se stesso per noi, per riscattarci da ogni iniquità
e formarsi un popolo puro che gli appartenga, zelante nelle opere buone.
Dal Vangelo secondo Luca (2, 1-14)
In quei giorni un decreto di Cesare Augusto ordinò che si facesse il censimento di tutta la terra. Questo primo censimento fu fatto
quando era governatore della Siria Quirinio. Andavano tutti a farsi registrare, ciascuno nella sua città. Anche Giuseppe, che era della
casa e della famiglia di Davide, dalla città di Nazaret e dalla Galilea salì in Giudea alla città di Davide, chiamata Betlemme, per
farsi registrare insieme con Maria sua sposa, che era incinta. Ora, mentre si trovavano in quel luogo, si compirono per lei i giorni
del parto. Diede alla luce il suo figlio primogenito, lo avvolse in fasce e lo depose in una mangiatoia, perché non c’era posto per
loro nell’albergo. C’erano in quella regione alcuni pastori che vegliavano di notte facendo la guardia al loro gregge. Un angelo
del Signore si presentò davanti a loro e la gloria del Signore li avvolse di luce. Essi furono presi da grande spavento, ma l’angelo
disse loro: «Non temete, ecco vi annunzio una grande gioia, che sarà di tutto il popolo: oggi vi è nato nella città di Davide un
salvatore, che è il Cristo Signore. Questo per voi il segno: troverete un bambino avvolto in fasce, che giace in una mangiatoia».
E subito apparve con l’angelo una moltitudine dell’esercito celeste che lodava Dio e diceva: «Gloria a Dio nel più alto dei cieli e
pace in terra agli uomini che egli ama».
Comunione
Il pane distribuito durante la messa ha un grande significato per i Cristiani : è il Corpo di Gesù Cristo, loro Signore e loro Dio.
Se non condividete la nostra fede nella Sua presenza, vi chiediamo di non unirvi alla processione per la comunione.
Musique liturgique pour la Solennité de la Nativité - Samedi 24 décembre 2016
Messe à 16h00 : Maîtrise Notre-Dame de Paris. Ensemble de solistes
A. Scarlatti, Missa (Kyrie, Sanctus, Agnus Dei)
O.de Lassus, Laetentur coeli
Messe à 18h00 :Maîtrise Notre-Dame de Paris. Choeur d’enfants sous la direction d’Emilie Fleury
B. Britten, Missa brevis en ré (Kyrie) F
A. Gevaert, Grand’ Messe de Noël «Puer Natus Est» (Agnus Dei)
D. Willcocks, The first Nowell
Messe à 20h00 : Maîtrise Notre-Dame de Paris sous la direction d’Henri Chalet
W. A. Mozart, Missa brevis in G (Kyrie, Sanctus, Agnus Dei)
T. L. de Victoria, O Magnum Mysterium
Concert d’orgue à 22h00
Par Vincent Dubois, organiste titulaire du grand orgue
Veillée de Noël à 23h00
Messe de Minuit présidée par le cardinal André Vingt-Trois, Archevêque de Paris
Organistes A l’orgue de chœur : Yves Castagnet. Au grand orgue : Vincent Dubois
Horaires à Notre-Dame : La cathédrale est ouverte, chaque jour, de 7h45 à 19h00 - Fermeture des grilles à 18h45
Samedi : Premières vêpres à 17h45 ; Messe anticipée à 18h30
Dimanche : Offices des laudes à 9h30 des vêpres à 17h45 - Messes à 8h30, 10h00 (Grégorienne), 11h30 (Polyphonique), 12h45 et 18h30
(Retransmise sur radio Notre-Dame et KTO)
En semaine : Messes à 8h00, 9h00, 12h00 et 18h15 - Vêpres : du lundi au vendredi à 17h45
Adoration eucharistique : jeudi soir de 19h00 à 19h20 à l'issue de la messe de 18h15.
Confessions : du lundi au samedi de 10h00 à 12h30 et de 14h30 à 19h00. Dimanche de 10h00 à 12h30 et de 15h00 à 19h00.
Vénération de la Couronne d’Épines : à 15h00, tous les 1ers vendredis de chaque mois et tous les vendredis de Carême.
Cathédrale Notre-Dame-de-Paris, courrier, denier de l’Église, dons & legs... : 6, parvis Notre-Dame / Place Jean-Paul II 75004 PARIS
Téléphone : 01 42 34 56 10 ; télécopie : 01 40 51 70 98 ; site : www.notredamedeparis.fr
4