Weltweit kommunizieren

Transcription

Weltweit kommunizieren
Optimales Kosten–Nutzen-Verhältnis
Beste Referenzen
Unsere wichtigste Auszeichnung:
Zufriedene Kunden
Personal Translator für Ihr Unternehmen
Weltweit kommunizieren
87 der Top-100-Unternehmen in Deutschland setzen den Personal
Translator von Linguatec ein. Anwenderberichte mit international
agierenden Unternehmen wie ASWO, Océ, Textron, ­Valeo und
Siemens belegen den erfolgreichen Einsatz des Personal Translator
für die weltweite Unternehmenskommunikation.
Rechnen Sie mit uns:
Eine Investition, die sich
schnell bezahlt macht!
Schneller zum Erfolg mit
automatischer Übersetzung
Sie können diese Anwenderberichte auf unserer Webseite im Detail
nachlesen: www.linguatec.de/anwenderberichte
Auszug aus unserer Kundenliste:
Laut Fraunhofer-Institut ergibt sich aus dem Einsatz des Personal
Translator eine Zeitersparnis von über 40%.
Folgende Beispielrechnung soll veranschaulichen, was dies
­bedeutet:
Ein Unternehmen kauft für 10 Mitarbeiter Personal Translator Net.
Die Investitionskosten betragen € 1.294,-*.
Wenn die 10 Mitarbeiter (Sachbearbeiter, Manager, Sekretärinnen
etc.) im Durchschnitt pro Tag für 15 Minuten mit fremdsprachlicher
Kommunikation beschäftigt sind, z.B. Wörter nachschlagen, eine
englische Webseite ins Deutsche übersetzen oder eine englische
E-Mail verfassen, ergibt sich daraus das folgende monatliche
­Einsparungspotenzial:
Das Urteil der Fachwelt:
Regelmäßig Spitzenplätze
Übersetzungssoftware analysiert den
Sprachkontext (29.01.08)
Empfiehlt sich aufgrund seiner innovativen
Korrekturfunktion (03.03.08)
10 Mitarbeiter × 15 Min. × 20 Tage × 40% Ersparnis = 20 Std.
Bei einem durchschnittlichen Stundensatz von
€ 35,00 pro Mitarbeiter
entspricht dies einer monatlichen Kostenersparnis von
20 Std. × € 35,00 = € 700,Damit hat sich die Investition bereits nach weniger als 2 Monaten
amortisiert.
PC WELT
40%
Zeitersparnis
Eine schöne Lösung ist auch das Archiv
(08.06.07)
Linguatec Personal Translator 2008 is an
excellent program (02.01.08)
@
@
@
Sprechen Sie mit uns: Wir zeigen Ihnen gerne, welches
­Einsparpotenzial durch den Einsatz intelligenter Sprachlösungen
in Ihrem Unternehmen möglich ist.
* € 799,- für PT Net Basispaket (inkl. 5 Lizenzen) plus € 495,- für 5 Zusatzlizenzen à € 99,-
über
@
Linguatec GmbH • Gottfried-Keller-Str. 12 • 81245 München
Tel. +49 89 89 66 64 0 • Fax +49 89 88 91 99 33
[email protected] • www.linguatec.de
preisgekrönte Übersetzungstechnologie
tausendfach bewährt
schnelle Amortisation
hoher ROI
10 gute Gründe für den neuen Linguatec Personal Translator 2008
2
3
4
5
Schlauer nachschlagen
Die Wörterbücher des Personal Translator umfassen je nach
Version bis zu 3,8 Millionen Einträge. Sehr komfortabel:
Die Funktion SmartLookup™ zeigt die Übersetzung eines
Wortes oder eines Abschnitts bereits an, wenn Sie nur
mit der Maus darauf zeigen. Und die direkte Anbindung
an ­Wikipedia klärt zusätzlich alle Wissensfragen, die über
eine Übersetzung hinausgehen.
1
Besser übersetzen
Windows Vista™
Neu: World Edition
Komfortabler arbeiten
Übersetzen mit dem Personal Translator spart richtig
Zeit, wie die Fraunhofer-Studie belegt. Eine Investition
in ­modernste Übersetzungstechnologie amortisiert
sich in der Regel bereits nach wenigen Monaten (vgl.
Beispielrechnung auf der Rückseite).
Um einen perfekten Workflow zu garantieren, ist der
­Personal Translator natürlich auch für Windows Vista und
MS Office 2007 optimiert.
Den Personal Translator gibt es in den Sprachpaaren
Deutsch1 Englisch und Deutsch1 Französisch sowie für
die ­internationale Kommunikation in den Sprachpaaren
­Englisch1 Chinesisch, Englisch1 Französisch, Englisch1 Italienisch, Englisch1­ Portugiesisch und ­Englisch1
Spanisch.
Der Personal Translator kann beliebige Texte übersetzen,
sogar PDF-Dokumente und komplette Webseiten
im HTML-Format. Besonders praktisch: die direkte
­Integration in Word, Outlook, Excel und PowerPoint.
Zeit und Geld sparen
Zukunftssicher mit Vista
Viele Sprachpaare
Überall einsatzfähig
Selbst kleinste Tipp- und Rechtschreibfehler
können die Übersetzung massiv stören. Gut,
dass der Personal Translator 2008 die Funktion
SmartCorrect™ hat: Aus dem Kontext wird das
richtige Wort in der richtigen Schreibung erschlossen
und dann korrekt übersetzt.
7
8
9
10
Personal Translator ist das Übersetzungsprogramm, das ­mitdenkt.
Zahlreiche neue intelligente Features wie ­SmartAnalyse™, ­Smart­
Correct ™, ­SmartLookup™ und ­SmartMemory ™ nehmen dem
Anwender viel Arbeit ab und sorgen für eine zuverlässige, hoch­
wertige Übersetzung bei ­einfachster Bedienung.
Oder Sie entscheiden sich gleich für die neue World
Edition. Sie enthält 7 Sprachpaare „all-in-one“ und das
zu einem unschlagbaren Preis-Leistungsverhältnis.
Der Clou: Sie erhalten 7 Sprachpaare zum Preis von nur
2 Sprachpaaren.
6
Bestens bewertet
Personal Translator zeichnet sich durch bahn­
brechende Innovationen aus. Dafür ­wurde
er von der Europäischen Kommission mit
dem European IT Prize ausgezeichnet. Er ist
­vielfacher Sieger in den Vergleichstests der
Fachzeitschriften.
Problemlos erweitern
Der Personal Translator 2008 passt sich Ihren ­Ansprüchen
genau an: Je nach Bedarf können Sie die ­Desktoplösung
Personal Translator Professional auch zur Netzwerk­
lösung ausweiten. Und wenn es branchenspezifisch
sein soll, bieten die Fachwörterbücher ­Medizin und
­Automobiltechnik sowie Business English kompetente
Unterstützung.
Teamorientiert arbeiten
Erfolg im internationalen Business
Linguatec ist spezialisiert auf umfassende Lösungen für die multilinguale Unternehmenskommunikation in firmeninternen Netzen
und im Intranet. Neben der speziellen B2B-Lösung (Kopierlizenzen) ist der Linguatec Personal Translator 2008 erhältlich als
Personal Translator Net und als Personal Translator Intranet:
Weltweit
kommunizieren
Personal Translator Net
PT Net bietet seinen Anwendern ­Zugriff auf
die preisgekrönte Übersetzungs­technologie
und die kom­plette Funk­tionalität des
Personal Translator 2008 Professional im
Netzwerk.
Die zunehmende Globalisierung stellt hohe Anforderungen an
­inter­national agierende Unternehmen. Fremdsprachige E-Mails,
Geschäftsbriefe, Web­seiten oder technische ­Dokumentationen
bestimmen die Kommunikation mit Kunden, Lieferanten und
­Mitarbeitern. Dadurch wird der schnelle und kostengünstige
­Zugriff auf Übersetzungen zunehmend zum Erfolgsfaktor im ­inter­
nationalen ­Wettbewerb.
Wie die internationale Organisation LISA (Localization Industry
Standards ­Association) vor kurzem in einem Erfahrungsbericht
fest­stellte, ist die ­automatische Übersetzung mittlerweile alltags­
tauglich und ein wichtiges Thema für internationale Unter­
nehmen. Denn wer heute auf das richtige ­System setzt, kann viel
Zeit und Geld sparen, entlastet seine Mitarbeiter und erhöht die
­Produktivität. Konkret hat ein ausführlicher Anwendertest des
­Fraunhofer­-­Instituts nachgewiesen, dass der Einsatz des Personal
Translator zu einer durchschnittlichen Zeitersparnis von über 40%
führt.
Bereits heute vertrauen 87 der Top-100-Unternehmen in ­Deutschland
dem Personal Translator. Die neue Version Personal Translator 2008
sorgt durch bahnbrechende Verbesserungen für eine hochwertige
Übersetzung. Zahlreiche intelligente Features wie SmartAnalyse™,
SmartCorrect ™, SmartLookup™ und ­SmartMemory ™ ­garantieren
eine hohe Verlässlichkeit bei maximalem ­Bedienkomfort.
Wählen Sie die passende Lösung für Ihr Unternehmen:
@ Personal Translator Professional als lokale Desktopversion
@ Personal Translator Net für den kostengünstigen und ­effizienten
Einsatz im Firmennetzwerk
@ Personal Translator Intranet: das browser­basierte
Übersetzungs­portal fürs firmeneigenen Intranet
Informieren Sie sich auf unserer Website www.linguatec.de und
testen Sie den Personal Translator kostenlos online.
Personal Translator Intranet
@ Basispaket mit 5 Benutzerlizenzen im
Concurrent User Licensing
Personal Translator Intranet ist die
skalierbare, sichere und stabile ServerLösung für Konzerne, die ihren Mitarbeitern
ein gemeinsames Übersetzungsportal im
eigenen Haus zur Verfügung stellen wollen.
@ Basispaket mit 25 Benutzerlizenzen im
Concurrent User Licensing
@ Dynamische
Benutzerlizenzierung:
Es können beliebig viele Client-Versionen
installiert werden – ist keine Lizenz mehr
frei, wird für den Client automatisch eine
temporäre 30-Tage-­Lizenz bereitgestellt.
@ Effektiver
Einsatz von Wörterbüchern: Firmenspezifische
T­ erminologie braucht dank zentral verwalteter Wörterbücher und
Satzarchive nur einmal eingegeben zu werden. So ist eine einheitliche
Unternehmenskommunikation sichergestellt.
@ Problemloses Übersetzen unterwegs: Das Programm steht auf
Notebooks auch offline zur Verfügung. Bei jeder Anmeldung im
Netz werden die zentralen und lokalen Benutzerdaten auto­matisch
synchronisiert.
@ Minimaler Verwaltungsaufwand: Automatisierte Setup-Routinen für
die Clients reduzieren die Administrations- und Wartungs­kosten durch
die zentrale Server-Installation auf ein Minimum.
Pro Sprachpaar:
@ Personal Translator Net Basispaket
(inkl. 5 Lizenzen):
@ Jede weitere Lizenz: World Edition:
@ Personal Translator Net Basispaket
(inkl. 5 Lizenzen):
@ Jede weitere Lizenz:
@ Einzigartige
SmartTranslation™Technologie für exzellente Übersetzungen
@ Einheitliche Firmenterminologie durch
die zentrale Ressourcenverwaltung
@ SmartMemory™ für die zeitsparende
Wiederverwendung bereits überarbeiteter Übersetzungen
@ Rein browserbasiert: keine Client-Installation erforderlich
@ Skalierbar:
Flexible
Lastverteilung
Verteilung
der
Aufträge
zur
besseren
@ Sicher: Sensible Daten bleiben im firmeneigenen Intranet
@ Stabil:
Dienste sorgen
wartungsfreien Betrieb
automatisch
für
einen
weitgehend
@ Konzernweite Zeitersparnis und Effizienzgewinn
€ 799,€ 99,-
Pro Sprachpaar:
@ Personal Translator Intranet Basispaket
(inkl. 25 Lizenzen): @ Jede weitere Lizenz: € 4.975,€ 199,-
€ 2.399,€ 297,-
World Edition:
@ Personal Translator Intranet Basispaket
(inkl. 25 Lizenzen):
@ Jede weitere Lizenz:
€ 14.925,€ 597,-
Die World Edition enthält alle 7 Sprachpaare „all-in-one“
Die World Edition enthält alle 7 Sprachpaare „all-in-one“
Staffelpreise und Konzernlizenzen auf Anfrage!
Staffelpreise und Konzernlizenzen auf Anfrage!
Weiterführende Informationen unter: www.linguatec.de/netzwerk
Oder wenden Sie sich direkt an uns: [email protected]
Weitere Informationen sowie Einzelheiten betreffend Architektur und
Systemvoraussetzungen finden Sie auf unserer Webseite unter:
www.linguatec.de/pt2008intranet
Systemvoraussetzungen:
Server: Lokales Netzwerk, z. B. Windows 2000, Windows 2003 Server, Windows XP, Windows Vista,
Citrix, Windows Peer-to-Peer. Mind. 100 MB freien Plattenspeicher für die Administrationssoftware
und mind. 900 MB freien Plattenspeicher pro Sprachpaar für den Client-Setup, DVD-Laufwerk
Client: Windows 2000 (SP4), XP home oder XP Professional (SP2), Vista (32-Bit); Internet Explorer
ab Version 6.0 (SP1); Pentium-Prozessor mit mind. 512 MB RAM; freier Festplattenspeicher 300 MB;
Office-Integration: Microsoft Office 2002 (XP), 2003 oder 2007
Vergleichstabelle der Versionen:
www.linguatec.de/ptuebersicht
Personal Translator 2008: Das
Übersetzungsprogramm, das mitdenkt
SmartCorrect™ übersetzt sogar Tippfehler richtig:
Neimand ist perfeckt! Abre der Pesronal Transaltor hat jetz keine
Probelme merh mit fehlehafter Ortohograpie, weil er eine neuie
intelitente Technolgie einsettz:
SmartCorrect™ erschleißt automatixh auus dem Knotext, wie der
Orginaltxt korekterwiese geschriegen wrden msus.
Nobody is perfect! But the Personal Translator has no more
problems with a faulty orthography now because it uses a new
­intelligent technology:
SmartCorrect ™ deduces from the context automatically how the
original text must be written to be correct.
SmartAnalyse™ überträgt Idiome richtig:
Er hat alle Hebel in Bewegung gesetzt, um die Stelle zu
bekommen.
è He has done everything possible to get the job.
Sei vorsichtig, ein Chef sitzt immer am längeren Hebel!
è Be careful, a boss always has the upper hand!
SmartLookup™ ergänzt PT um das Wissen von Wikipedia:
Anwendertest des Fraunhofer-Instituts
Fraunhofer-Institut bestätigt:
Schneller und
produktiver

Telefon

Fax

E-Mail
Bei den Tests waren verschiedene
Übersetzungsaufgaben zu ­erledigen, wobei ein Teil der Kandidaten
nur auf gedruckte Wörter­bücher zugreifen durfte, während der
andere Teil mit dem Personal Translator arbeiten konnte.
Das Ergebnis: Bei mindestens gleicher Übersetzungsqualität ergab
sich beim Einsatz des Personal Translator eine durch­schnittliche
Zeitersparnis von 41,4%. Bei bestimmten Aufgaben wie dem
Übersetzen eines englischen Geschäftsbriefs wurde sogar eine
­Ersparnis von 65% erzielt.
Wen wundert es da, dass die Mehrzahl der Versuchspersonen das
Übersetzen mit dem Personal Translator als weniger anstrengend
empfunden hat und deutlich mehr Spaß bei der Arbeit hatte als
beim Übersetzen nur mit dem Wörterbuch?
Zeitersparnis bei der Übersetzung
Zeitersparnis in % bei Übersetzung
mithilfe des Personal Translator
Für Rückfragen:
Weitere Übersetzungsbeispiele und Testmöglichkeiten
finden Sie unter www.personal-translator.de
Zeitersparnis
Untersucht wurde dabei, ob und in
welchem Umfang sich die Produktivität
durch den Einsatz des Personal Translator
steigern lässt.
80
Die Bionik (auch: Evolutionstechnik, Evolutions­
strategie,
Bio­mimikry,
Biomimetik)
­beschäftigt sich mit der Entschlüsselung
von ­„Erfindungen der belebten Natur“
und ­ihrer innovativen Umsetzung in
der ­Technik. Die Bionik ist ein inter­
disziplinärer Bereich, in dem Natur-...
40%
Das renommierte Fraunhofer-Institut
hat den Personal Translator einem
ausgiebigen ­Anwendertest unterzogen.
If you‘re like most people, you first heard about bionics by Steve
Austin, the Six Million Dollar Man. That was in 1973. Time has
made the technology more expensive, but also more useful.
Bionik aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie:
über
60
40
20
0
61,2%
Ersparnis
65,5
Ersparnis
41,4%
Ersparnis
PT
PT
PT
q Nachnahme (zzgl. Gebühr des Zustellers; ins Ausland nicht möglich)
Ort, Datum, Unterschrift ___________________________________________________________________
q per Rechnung
Kartennummer __________________________________________
Gesamtbetrag
Ich bezahle mit: q EuroCard q Visa q Amex q Diners
€
gültig bis _________ /________
6,90
€ 14.925,-
€
Alle Preise inkl. gesetzlicher MwSt. • zzgl. Versandkostenpauschale innerhalb Deutschlands:
499,€
qDesktoplösung: Personal Translator 2008 Professional qNetzwerklösung: Personal Translator 2008 Net Basispaket (inkl. 5 Lizenzen)
qIntranetlösung: Personal Translator 2008 Intranet Basispaket (inkl. 25 Lizenzen)
World Edition (enthält alle 7 Sprachpaare „all-in-one“):
€ 2.399,-
qEnglisch-Französisch q
Englisch-Italienisch
qEnglisch-Chinesisch
Bitte gewünschte Sprachpaare wählen:
qDeutsch-Englisch qDeutsch-Französisch
qEnglisch-Spanisch qEnglisch-Portugiesisch
799,-
€ 4.975,-
€
q
Desktoplösung: Personal Translator 2008 Professional
qNetzwerklösung: Personal Translator 2008 Net Basispaket (inkl. 5 Lizenzen)
qIntranetlösung: Personal Translator 2008 Intranet Basispaket (inkl. 25 Lizenzen)
Überzeugende Übersetzungsqualität
günstige Updates und Zusatzlizenzen auf Anfrage

Kunden-Nr.

Firma

Abteilung

Name

Straße

PLZ, Ort
Einzelne Sprachpaare:
oder www.linguatec.de/shop
Per Fax: +49 89 88 91 99 33
Ja, ich bestelle:
€
249,-
Sofort bestellen
Durchschnitt
Fachtext
Geschäftsbrief
Die ausführlichen Testergebnisse finden Sie
unter www.linguatec.de/referenzen