Groupe aspirant - Houdan Cuisines
Transcription
Groupe aspirant - Houdan Cuisines
Groupe aspirant Manuel d’utilisation LAM2200 Cher Client, Nous vous remercions d’avoir choisi un produit de la marque LAMONA qui nous espérons vous apportera entière satisfaction. Ce manuel d’utilisation vous aidera à utiliser votre produit rapidement et en toute sécurité. Veuillez lire attentivement cette notice avant d’installer et d’utiliser l’appareil. Toujours suivre les instructions de sécurité. Gardez précieusement cette notice comme référence. Veuillez lire également les autres documents. Explication des symboles. Tout au long de cette notice, les symboles suivants seront utilisés: Informations importantes ou conseils utiles sur l’utilisation. Avertissement sur les risques possibles sur la santé et les biens. Avertissement sur les risques d’électrocution. L’emballage de cet appareil est recyclable. Aidez à protéger la nature en jetant cet emballage dans le conteneur approprié dans votre centre de collecte de déchets municipal. Votre appareil contient également un grand nombre de matériaux recyclables. Le symbole ci-contre indique que les appareils usagés ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers. Votre appareil doit être déposé au point de collecte prévu pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. L’élimination doit se faire en conformité avec la réglementation environnementale locale applicable à l’élimination des déchets. Pour plus d’information sur le traitement, la récupération et le recyclage de ce produit, contactez le secrétariat de votre mairie, le service de collecte des ordures ménagères ou le point de vente où vous avez acheté le produit. Page 2 Manuel d’utilisation LAM2200 Sommaire Avant d’utiliser votre hotte 04 Sécurité Général Sécurité incendie Sécurité des enfants Sécurité relative à l’électricité 04 04 05 05 05 Informations générales et fonctionnement Schéma de la hotte Schéma du bandeau de commandes 06 06 06 Utilisation de votre hotte Entretien 07 07 Soin et entretien Nettoyage Filtres à graisse Filtres à charbon Remplacement des lampes 08 08 08 09 09 Installation Méthodes d’extraction Extraction par évacuation Extraction par recyclage Avant l’installation Installation de votre hotte Installation en mode évacuation Branchement électrique 10 10 10 10 11 11 12 13 Installation 14 Dépannage 15 Votre garantie 16 Page 3 Avant d’utiliser votre hotte Assurez-vous que tous les emballages, films ou stickers ont bien été enlevés. Nous vous recommandons de nettoyer votre appareil avant la première utilisation. Sécurité Cette hotte est dédiée à un usage domestique uniquement. Elle ne doit pas être utilisée à d’autres fins. L’utilisation commerciale annulera la garantie. Le fabricant ne pourra être tenu responsable des dommages liés à une mauvaise utilisation, installation ou manipulations. Général Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment les enfants) incapables, irresponsables ou sans connaissance sur l’utilisation, du produit, à moins qu’elle ne soit surveillées ou instruites sur l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité. Raccordez l’appareil à une prise terre protégée par un fusible correspondant aux données indiquées dans les «Spécifications techniques». Notre société ne pourrait être tenue responsable pour tout type de problèmes relatifs à un branchement non conforme aux normes locales. Ne jamais utiliser l’appareil si le câble est endommagé. Celui-ci doit être remplacé par une personne qualifiée. N’effectuez aucune réparation ni modification du produit. Cependant vous pouvez remédier à certains problèmes, qui ne nécessitent pas de réparation, en vous reportant au chapitre «Dépannage». Ne jamais nettoyer votre appareil à grande eau, sous peine d’électrocution! Ne jamais utiliser votre appareil si votre jugement ou votre coordination est altérée par la consommation d’alcool et/ou de drogues. Débranchez votre appareil lors de l’installation, l’entretien, le nettoyage ou la réparation de celui-ci. Page 4 Les réparations doivent toujours être effectuées par des personnes qualifiées. Le fabricant ne peut être tenu responsable des dommages résultant d’interventions de personnes non autorisées, ce qui peut également annuler la garantie. Veillez à ne pas obstruer les orifices de ventilation car cela pourrait entraîner une défaillance prématurée de l’appareil. Veillez à ne pas coincer le câble d’alimentation ou de l’installer près d’une source qui chauffe. La gaine pourrait fondre et causer un court-circuit (risque d’incendie). Assurez-vous que les touches fonctions sont bien désactivées après chaque utilisation. Votre appareil doit être installé par une personne qualifiée, en conformité avec les normes en vigueur, autrement la garantie peut être nulle. Votre hotte doit être installée conformément aux instructions d’installations et aux mesures recommandées. Manuel d’utilisation LAM2200 Votre hotte doit être placée à au moins 700mm au dessus de votre plaque de cuisson. Sécurité incendie Si votre hotte est installée entre 2 meubles hauts, ceux-ci ne doivent pas déborder sur la table de cuisson. Lors de l’installation de votre hotte, assurez vous que les distances recommandées cidessous soient respectées, entre le point le plus de la plaque (y compris les bruleurs) et le dessous de la hotte: Les bords de la hottes peuvent être tranchants, soyez vigilant lorsque vous portez l’appareil, en particulier lors de son installation et du nettoyage. Plaque électrique : Plaque gaz : Poêle à charbon : Ne nettoyez pas derrière les filtres à graisse! Si la pièce où va être installée votre hotte contient un appareil de type chaudière, le conduit de celui-ci doit être scellée hermétiquement. Si votre pièce est équipée d’autres conduits d’évacutions ou appareils électroménagers, assurez-vous que l’air ambiant soit fréquemment renouvelé. En mode extraction, assure-vous que le conduit soit ignifuge et qu’il ne présente pas de coude d’angle de plus de 90°, pouvant ainsi diminuer les performances de votre appareil. En mode extraction, assurez-vous que le conduit d’évacution soit du même diamètre que l’orifice de sortie. Couvrez toujours vos casseroles et assurezvous qu’une casserole soit toujours posée sur le brûleur quand celui-ci est allumé. Rappelez-vous qu’en mode extraction, votre hotte aspire l’air de la pièce. Veillez donc à renouvelez régulièrement l’air de la pièce. 700 mm 700 mm 800 mm Ne jamais faire une flambée sous la hotte L’huile de cuisson usagée est un risque majeur d’incendie Ne pas installer au dessus d’une cuisinière équipée d’un grill puissant. Sécurité des enfants Les appareils électriques représentent un danger pour les enfants. Tenez les éloignés de l’appareil en fonctionnement. Ne les laissez pas jouer avec ou près du produit. Les matériaux d’emballage sont dangereux pour les enfants. Conservez les hors de leur portée. Veuillez jetez vos emballages en respectant les normes environnementales. Sécurité relative à l’électricité En cas de dommage, éteignez puis débranchez votre appareil. Vérifiez que le calibre de votre fusible soit compatible avec votre appareil. Page 5 Informations générales et fonctionnement Schéma de la hotte 1. 2. 3. Evacuation / recyclage Façade / Fascia Arrivée d’air 4. 5. 6. Meubles hauts Eclairage Panneau de contrôle 4. 5. 6. 7. Aspiration Off Aspiration - Puissance faible Aspiration - Puissance moyenne Aspiration - Puissance élevée 1. 2. 3. 4. 5. 6. Shéma du bandeau de commandes 1. 2. 3. Allumage Off Allumage On Voyant lumineux 1. Page 6 2. 3. 4. 5. 6. 7. Manuel d’utilisation LAM2200 Utilisation de votre hotte Veuillez lire les instructions suivantes avant d’utiliser votre appareil pour la première fois. En premier lieu, nous vous recommandons de nettoyer votre appareil, avant de l’utiliser, avec un chiffon humide et de l’eau savonneuse. Puis sécher soigneusement avec un chiffon doux. Assurez-vous que votre appareil soit installé par une personne qualifiée, selon les recommandations d’installation. Pour utiliser votre hotte Le bandeau de commandes se situe à droite de la hotte. Il est visible en tirant sur la façade fixée au groupe filtrant. Le bandeau de commandes est composé de deux curseurs aux fonctions distinctes. Curseur éclairage ON/OFF 0 = Eclairage off 1 = Eclairage on Voyant lumineux Le voyant lumineux s’allume lorsque le moteur est en marche par l’action du curseur «Puissance» Curseur puissance d’aspiration 1. 2. 3. 4. Off Puissance faible Puissance moyenne Puissance élevée Idéalement vous devez allumer votre hotte dix minutes avant la cuisson, ou lorsque vous commencez la cuisson. Vous devez également la laisser en fonctionnement pendant dix minutes après la fin de la cuisson. Page 7 Soin et entretien Avant le nettoyage ou tout type d’intervention de maintenance sur votre produit, assurez-vous toujours que l’alimentation électrique soit coupée. Pour éviter les risques d’incendie, veuillez vous conformer strictement au recommandation contenues dans ce manuel, en accordant une attention particulière aux filtres à graisse. Le fabricant décline toute responsabilité dans les cas où les recommandations, d’installation, d’entretien ou d’utilisation de la hotte, ne sont pas respectées. Si le câble d’alimentation est sectionné ou endommagé, débranchez immédiatement votre hotte. Contactez notre service après-vente ou un réparateur qualifié. Nettoyage Nettoyez régulièrement les surfaces extérieures avec un mélange d’eau chaude et de détergent doux. Ne jamais utiliser de nettoyants abrasif. Filtres à graisse Le filtre à graisse est inclus à votre hotte. Ils permettent l’absorption des graisses de cuisson pour protéger votre cuisines et votre mobilier des résidus graisseux. Le filtre devient inflammable s’il arrive à saturation de résidus graisseux. Pour prévenir les risques d’incendie, nous vous recommandons de nettoyer ou remplacer le filtre régulièrement. Selon votre utilisation, nous vous recommandons de le nettoyer au moins une fois par mois en utilisant de l’eau et du liquide vaisselle. 1. Pour accéder au filtre à graisse, ouvrez la porte et poussez les 2 crochets vers le haut. 2. Sortez le filtre à graisse de son emplacement en enlevant les supports. (A) 3. Faîtes tremper le filtre à graisse dans un mélange d’eau chaude et de liquide vaisselle pendant 1h. (Changez-le s’il est trop sale) 4. Rincez abondamment avec de l’eau chaude. 5. Répétez l’opération si nécessaire. 5. Remettez le filtre à graisse en place. 7. Refermez le couvercle. Nettoyez la façade avant avec un chiffon humide et de l’eau savonneuse, puis sécher soigneusement avec un chiffon doux. Page 8 (A) Manuel d’utilisation LAM2200 Filtre à charbon Remplacement des lampes Si vous utilisez votre hotte en mode recyclage, il est indispensable d’utiliser des filtres à charbon. Il permettent de réduire les odeurs de cuisson. Votre hotte est équipées de lampes qui nécessitent d’être remplacées occasionnellement. Les filtres à charbon ont une durée de vie limitée. Nous vous conseillons de les changer lorsque vous constatez une baisse notable des performances de la hotte. La fréquence de remplacement dépend du nombre de cycles de cuisson, mais en moyenne, vous devez les remplacer tous les 6 mois. Pour accéder aux filtres à charbon, retirez d’abord les filtres à graisse, comme vu ci-dessus. Enlevez le support puis retirez le filtre à charbon usagé. Remplacez le par le nouveau en le plaçant au dessus du filtre à graisse. Puis remontez le tout. Pour ce faire, assurez-vous que l’alimentation électrique soit coupée et que les lampes ont eu le temps de refroidir. Retirez le filtre à graisse pour accéder aux lampes. Dévissez l’ampoule puis remplacez la par une ampoule de même puissance. Le remplacement de la lampe n’est pas couvert par la garantie. N’utilisez l’éclairage de la hotte que pendant la cuisson, ce dernier n’est en effet pas conçu pour un éclairage général prolongé de la pièce. Une utilisation prolongée l’éclairage diminue considérablement la durée de vie moyenne des lampes. La hotte est destiné à un usage domestique uniquement. Page 9 Installation Méthodes d’aspiration La meilleure solution pour évacuer les odeurs de cuisine indésirables est d’utiliser un conduit d’évacuation permettant de rejeter l’air «sale» vers l’extérieur de la cuisine. La hotte est en effet reliée, grâce à un tuyau en aluminium, à une bouche d’évacuation placée en façade ou vers le toît. Des kits sont disponibles dans votre dépôt. De ce fait, avec cette méthode, les filtres à charbon ne sont pas nécessaires. Aspiration par évacuation Aspiration par recyclage Ne jamais utiliser votre hotte avec un autre dispositif d’évacuation vers l’extérieur déjà en fonctionnement, à moins qu’une ventilation parfaite puisse être garantie. Pour l’aspiration par recyclage, veuillez installer les filtres à charbon au-dessus des filtres à graisse métalliques. Raccordez le kit d’évacution à la sortie de la hotte. Les filtres à charbon ne sont pas nécessaires pour ce type d’évacuation. Avant d’installer ou de remplacer vos filtres à charbon, vérifiez toujours que votre appareil est débranché. Retirez les filtres à graisse. Enlevez les supports. Placez le filtre à charbon au dessus du filtre à graisse. Enfin remettez les supports et remontez le tout. Page 10 Manuel d’utilisation LAM2200 Avant l’installation Vérifiez que la taille du produit que vous venez d’acheter est adaptée à l’emplacement prévu. Par ailleurs, assurez-vous qu’une prise électrique est disponible et accessible une fois votre hotte montée. Si vous utilisez votre appareil en mode évacuation, il doit y avoir également un espace suffisant pour raccorder le conduit vers l’extérieur. Effectuez tous les travaux de maçonnerie nécessaires avant la pose de la hotte. Assurez-vous que le branchement électrique soit effectué par une personne qualifiée. Les filtres à graisse doivent être retiré pour l’installation de votre hotte. Vérifiez l’intérieur du produit et assurez-vous qu’il n’y a ni emballage ou autres matériaux, ni de sachets de vis, garantie, etc... Enlevez les et conservez les pour une utilisation future. Installation de votre hotte Avant d’installer votre hotte, vous devrez décider de l’utiliser en mode d’aspiration par évacuation ou par recyclage. Nous vous recommandons d’être à 2 pour monter votre appareil. Votre hotte doit être uniquement fixée au mur et sécurisée entre 2 caissons. Elle doit être fixéeau minimum à 700mm au-dessus du plan de cuisson. Cette mesure prend en compte le point le plus haut de la plaque, y compris les brûleurs. Votre appareil doit être relier au courant électrique seulement après que le montage et l’installation de la hotte soit complètement terminés. 1. Si possible, débranchez et déplacez les appareils pose-libre de leur emplacement afin de dégager un peu d’espace de travail. Si cela est impossible, recouvrez le plan de travail d’une bâche de protection pour, cela vous permettrea de protéger les surfaces des dommages et débris. Choisissez une surface plane pour assembler la hotte. Couvrez cette surface d’une bâche de protection sur laquelle vous placerez toutes les pièces à assembler. Ne pas carreler ou effectuer de joint de colle ou de silicone pour fixer la hotte au mur ou au caisson. Cet appareil est conçu pour être monté en surface uniquement. Ouvrez le panneau avant et poussez les 2 loquets (A) vers le haut, puis retirez les filtres à graisse. A. 2. Laissez le panneau ouvert, puis retirez les 2 vis (B) Appuyez sur les languettes (C) et retirez le panneau avant du rail de guidage. B. C. Page 11 3. Fixez les supports en L (D) sur le dessus de la hotte, en utilisant les vis et les rondelles (E) fournies. Assurez-vous que les supports en L sontt équipés de vis d’ajustement (F). IMPORTANT: La hotte doit être fixée aux meubles adjacents à l’aide de vis (non fournies). Vous devez utiliser les trous sur les côtés de la hotte pour le vissage aux meubles adjacents. SERREZ BIEN LES VIS. 8. Placez le panneau avant de la hotte sur la façade puis fixez les ensemble à l’aide de vis (non fournies) Assurez-vous que les vis soient bien serrées 9. Rattachez le panneau à l’avant de la hotte. G. D. 4. 7. Mesurer une distance de 1050mm entre le point le plus haut du plan de cuisson et le point de fixation mural de la hotte. Installation en mode évacuation E. F. G. Pointez cette hauteur à l’aide d’un crayon puis fixez les attaches (G) au mur à l’aide des vis fournies. Celles-ci doivent être positionnée à égale distance des supports en L sur l’appareil. IMPORTANT: Serrez bien les vis. Accrochez les supports en L de la hotte, que vous avez fixés à l’étape 3, aux attaches (G) murales. 5. 6. Certains ajustements sont à prévoir au niveau des supports en L de la hotte. Utilisez les vis (E) pour régler l’ajustement de l’avant vers l’arrière, et les vis (F) pour l’ajustement de la hauteur de la hotte. S’il y a un espace entre le mur et l’arrière de la hotte, vous pouvez utiliser l’entretoise fournie en la recoupant à la taille de cet espace, puis fixez-la derrière la hotte. Page 12 Raccordez le flexible d’évacuation de diamètre 125mm au raccord situé au dessus ou à l’arrière de la hotte. Notez que le flexible d’évacuation n’est pas fourni avec la hotte. Votre hotte est livrée avec un clapet anti-retour qui doit être utilisé avec le raccord situé au-dessus de la hotte. Que vous utilisiez le raccord du haut ou à l’arrière, le raccord inutilisé doit être bouché à l’aide du couvercle fourni. L’autre extrêmité du flexible doit être raccordée à une sortie d’évacuation adaptée aux vapeurs de cuisson. La section transversale doit être d’au moins 150cm². La distance maximale entre le raccord d’évacuation et la sortie d’évacuation doit être de 3m, avec un coude à 90°. Manuel d’utilisation LAM2200 Branchement électrique IMPORTANT: Veuillez couper l’alimentation électrique générale avant d’installer votre appareil. Si elle n’a pas été prévue, montez sur le cable une fiche normalisée pour la charge indiquée sur l’etiquette des caractéristiques. Si elle est dotée d’une fiche, la hotte doit être installée en sorte que la fiche soit accessible. En cas de connection directe avec le réseau électrique, il est nécessaire d’interposer entre l’appareil et le réseau un interrupteur omnipolaire avec une ouverture minimale entre les contacts de 3 mm, proportionnel à la charge et correspondant aux normes en vigueur. Nous vous recommandons fortement de faire installer votre appareil par un électricien. La terminologie DOUBLE POLE -/+ signifie que la phase et le neutre sont commutés et déconnectés en même temps. Les terminaisons «LABEL» sont des connections pour le cablage domestique et les terminai-sons «LOAD» sont sons «LOAD» sont pour le raccordement à l’appareil. IMPORTANT: La connection avec le réseau électrique doit être éxécutée comme suit: Bleu..........Neutre Marron......Phase Comme les couleurs du cable d’alimentation peuvent ne pas correspondre à celle du bornier à l’intérieur de la boîte de dérivation, procédez comme suit: Le fil bleu doit être relié à la borne qui est marquée de la lettre «N» ou de couleur NOIRE. Le fil marron doit être connecté à la borne marquée par la lettre 'L' ou de couleur ROUGE. Bleu (Neutre) L LOAD L N SUPPLY LOAD FUSE DP 250V~ ON Marron (Phase) Vert / Jaune (Terre) N SUPPLY Fig 3. Fig 4. Page 13 Spécifications techniques INFORMATIONS TECHNIQUES Dimensions: Largeur 600mm Profondeur 270mm Hauteur 380 mm Votre hotte est équipée de: 1 seul moteur Commandes par curseur Eclairage 3 Vitesses En option: Filtres à charbon: HJA2914 Kit d’évacuation : APL 2805/6 Page 14 Manuel d’utilisation LAM2200 Dépannage GUIDE DE DEPANNAGE Symptôme Cause possible Solutions Un remplacement de la lampe est sans doute nécessaire. Assurez-vous d’abord que la lampe est correctement installé dans son support. (non couvert pas la garantie) Débranchez l’alimentation électrique du secteur avant d’ajuster ou remplacer les lampes. L’alimentation est coupée. Vérifiez l’alimentation électrique. Vérifiez les fusibles et les remplacer si nécessaire. Le moteur est en marche mais n’est pas aussi efficace que d’habitude? Des filtres bouchés peuvent réduire l’efficacité. Vérifiez les filtres et que rien n’obstrue les orifices de ventilation? Nettoyez les filtres à graisse avec de l’eau chaude savonneuse et/ou remplacez les filtres à charbon. La hotte fonctionne normalement mais une odeur persiste? Des filtres bouchés peuvent réduire l’efficacité et créer des odeurs persistantes. Nettoyez les filtres à graisse avec de l’eau chaude savonneuse et/ou remplacez les filtres à charbon. L’appareil ne fonctionne pas? Le fusible est défectueux ou ne s’est pas déclenché. Vérifiez le fusible et remplacez le si nécessaire. La lampe ne fonctionne pas? Les lampes peuvent devenir chaude, donc veillez à les laisser suffisamment refroidir avant toute manipulation. L’appareil n’est pas correctement Vérifiez votre branchement électrique. branché Si vous n’arrivez pas à résoudre votre problème, veuillez vous rapprochez du service après-vente. N’essayez pas de réparer votre appareil vous-même. Page 15 Votre Garantie Votre Garantie Votre appareil bénéficie de la garantie constructeur pendant 2 ans. Toute réclamation lors de la période de garantie devra être accompagnée de la preuve d’achat Le produit doit être correctement installé et utilisé conformément aux instructions du fournisseur, pour un usage domestique normal. La garantie ne couvre pas les dommages accidentels, la mauvaise utilisation du produit ou les modifications susceptibles d’endommager le produit. La garantie ne sera pas valable si l’appareil est altéré ou réparé sans accord préalable du SAV. Que faire en cas de problème avec votre appareil : Veuillez préparer: Le modèle et le numéro de série de votre appareil. Votre preuve d’achat Vos coordonnées complètes Contactez notre service au 02 32 19 06 47 Page 16 Manuel d’utilisation LAM2200 Page 17 Collez ici la plaque signalétique de votre produit et gardez le précieusement. Sans cette plaque votre produit ne sera plus garantit ou notez le numéro de série ci-dessous. Numéro de série :..........................................................................................