Bedienungsanleitung 03360
Transcription
Bedienungsanleitung 03360
Bedienungsanleitung / Operation Instructions / Manuel d'utilisation Hydraulik-Presskopf 10 – 300 mm² Hydraulic Crimping Head 10 – 300 mm² Presse hydraulique de sertissage 10 – 300 mm² Artikel Nr. 03360 / Prod.-No. 03360 / N° de produit 03360 Technische Daten Kraft: 130 kN Öffnungsweite: 26 mm Gewicht: 3,9 kg Größe: 195 x 70 x 125 mm Arbeitsdruck: bis 700 bar Pressbereich: Kupfer und Aluminium 10 – 300 mm² Bedienung 1. Verbinden Sie die Hydraulikkupplung vom Presskopf mit der Hydraulikschlauchleitung von der Hydraulikpumpe (max. 700 bar). 2. Setzen Sie die Matrizen in den Presskopf ein. Achten Sie darauf, dass diese richtig im Kugelsitz einrasten. Der Presskopf darf nur bei eingelegten Matrizen auf Druck gebracht werden! 3. Kabelschuh oder Kabelverbinder im Presskopf positionieren. 4. Betätigen Sie zur Verpressung die Hydraulikpumpe (max. 700 bar). Nicht mit zu hohem Vorschub arbeiten. Der Presskopf muss Zeit haben den aufgebauten Druck in Vorschubkraft umzusetzen. Nach der Verpressung das Entlastungsventil der Hydraulikpumpe betätigen damit die Matrizen in die Ausgangsstellung zurückfahren. 5. Um die Matrizen zu wechseln seitlich auf die Matrizen drücken bis sie vom Kugelsitz gelöst sind. Pflege Nach jedem Gebrauch den Presskopf säubern und im Transportkoffer aufbewahren. Sollte der Presskopf eine längere Zeit nicht benutzt werden ist es notwendig die Teile leicht einzufetten. Zur Vorbeugung von Kondensation sollte schneller Temperaturwechsel vermieden werden. 2 Technical Data Force: 130 kN Head width: 26 mm Weight: 3,9 kg Dimension: 195 x 70 x 125 mm Working pressure: up to 700 bar Range of crimping: copper and aluminium 10 – 300 mm² Operation 1. Connect the hydraulic coupling of the crimping head with the hose of the hydraulic pump (max. 700 bar). 2. Insert the dies in the crimping head. Make sure that they lock in the ball seat properly. Do not put pressure on the crimping head without inserted dies. 3. Position the cable shoe or cable connector in the crimping head. 4. Activate the hydraulic pump to start the crimping process. Do not work with a high feed rate. The crimping head has to have time to convert the built up pressure into feed force. After the crimping process. activate the pressure relief valve of the hydraulic pump to put the dies back in the starting position. 5. To change the dies push them out on the side until they are loosend from the ball seat. Care Clean the tool after each use and replace it in its transport case. In case of long-time storage it is necessary to slightly grease the tool parts. Keep the tool inside a well-ventilated room. Avoid fast temperature changes in order to prevent condensation. 3 Caractéristiques Techniques Force: 130 kN Course: 26 mm Poids: 3,9 kg Dimension: 195 x 70 x 125 mm Pression d’utilisation: jusqu’à 700 bar Etendue de pression: cuivre et aluminium 10 – 300 mm² Instruction d’utilisation 1. Enlever les bouchons de la presse et du flexible, puis racconder la tête hydraulique au flexible. 2. Insérer les matrices dans la tête jusqu’à l’encliquetage dans les poussoirs á bille. Afin de faciliter le poinçonnage, placer le poinçon sur le piston de vérin et la matrice dans le logement fixe de la tête. Ne pas monter l’outil en pression sans matrices. 3. Mettre le connecteur á sertir dans la tête de sertissage entre les matrices. 4. Pour le sertissage, actionner la pompe jusqu’à son déclenchement. Pour le retour du piston, actioner le décompresseur de la pompe. 5. Pour retirer les matrices, exercer une pression latérale suffisante pour libérer les matrices des poussoirs à billes. Entretrien Le nettoyer après chaque usage et le replacer dans le coffret de transport. En cas de stockage prolongé, graisser légèrement les pièces. Conserver l’outil dans un local aéré. Pour empêcher toute condensation, éviter les changements rapides de température. 4 Explosionszeichnung / Exploded drawing / Vue éclatée Ersatzteiliste / Spare parts list / Liste de pièces détachées Art.Nr. Nr. Qty Bezeichnung Description Description 035530161-01 035530168 035561024 035585008 035585013 035585029 035585030 035585038 0355J4730262 0355JU0850130010 0355JUP404865 0355VAR04W 0355VAV04HC008 0355VAV06TT010 0355VAV08BF 0355VAV08HB030 52 53 65 56 58 54 57 55 59 60 61 75 51 62 63 64 C-Head Washer Screw Piston Spring fastener Key Spring Nose O-ring Copper ring Seal Locking washer Screw Screw Ball headed dowel Screw Tête Rondelle platte Vis Piston Raccord Plaque de guidage Ressort Cylindre hydraulique Joint torique Anneau de cuivre Bague d’étanchéité Rondelle d’arrêt Vis Vis Bille de pression Vis 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 C-Kopf Unterlegscheibe Schraube Kolben Verbinder Führungsplatte Feder Zylinder O-Ring Kupferring Dichtung Federscheibe Schraube Schraube Druckkugel Schraube 5 6 7 Tel. 06205-3051-0 Fax 06205-3051-150 Internet: www.alfra.de E-mail: [email protected] 03/2015 Alfred Raith GmbH 2. Industriestr. 10 D-68766 Hockenheim 8