‹ La bande-annonce comme instrument de marketing efficace› ‹Der
Transcription
‹ La bande-annonce comme instrument de marketing efficace› ‹Der
4.6.2008, Zürich programme 2008/2, www.focal.ch ‹ La bande-annonce comme instrument de marketing efficace› ‹Der Trailer als wirkungsvolles Marketinginstrument› avec le soutien de mit Unterstützung von goodbeye lenin! Copyright: Filmcoopi Zürich; hidden heart Copyright: Dschoint Ventschr Filmproduktion 11 Conception et création de bandes-annonces pour le marketing de films – un atelier pour producteur-trice-s et distributeur-trice-s. Les bandes-annonces doivent rendre le public potentiel suffisamment curieux pour l’amener en salle, même si le film annoncé ne propose pas de valeurs sûres comme James Bond ou Harry Potter par exemple. Une tâche complexe car les bandes de lancement sont non seulement projetées dans les cinémas, mais également visibles sur les sites des distributeurs, des salles ou encore de magazines spécialisés et dans les vidéoshops. Si la bande-annonce doit convaincre, sa conception doit être coordonnée avec les autres supports publicitaires, tels que les affiches, les annonces dans la presse, les photos et autres mesures de promotion. A partir d’exemples concrets, l’atelier traitera des questions de positionnement sur le marché, de la cohérence des différents moyens publicitaires, du briefing des monteurs et de la dramaturgie des bandes-annonces ainsi que de l’utilisation des moyens de création. Konzeption und Gestaltung von Trailern für das Filmmarketing – ein Workshop für ProduzentInnen und VerleiherInnen. Ein Trailer soll ein potenzielles Publikum so neugierig auf einen Film machen, dass es einen Kinobesuch wagt – auch wenn nicht so sichere Werte wie James Bond oder Harry Potter angeboten werden. Eine komplexe Aufgabe, zumal Trailer heute nicht nur im Kino angeschaut werden, sondern auf den diversen Websites von Verleihern, Kinos, Magazinen etc. sowie im DVD-Vertrieb. Um überzeugend zu wirken, muss die Gestaltung des Trailers auch mit den weiteren Werbemitteln – Postern, Inseraten, Fotos, Promotionsmassnahmen – koordiniert sein. Anhand von Beispielen geht der Workshop auf die Herausforderung der Trailerkonzeption ein: Fragen der Marktpositionierung, Kohärenz der Werbemittel, Briefing von Trailercuttern, Dramaturgie von Trailern und den Einsatz von gestalterischen Mitteln. Intervenant-e-s ReferentInnen John Durie travaille dans le marketing de films depuis 25 ans, d’abord dans la distribution puis avec sa propre société Strategic Film Marketing qui développe, avec des producteurs et des distributeurs, des stratégies de promotion pour le cinéma d’art et essai et des films grand public, tant sur le plan national qu’international. Après le Danemark et la Hollande, il travaille depuis 2006 en Suisse, dans le cadre du Conseil Promotion, avec les producteurs pour développer les stratégies marketing de leurs films en cours. Pour plus de détails, cf: > www.focal.ch/F/conseil-promotion John Durie ist seit 25 Jahren im Filmmarketing tätig, zunächst in Verleih und Vertrieb, dann mit seiner eigenen Firma Strategic Film Marketing, die mit Produzenten und Verleihern Strategien zur internationalen Vermarktung und nationaler Promotion von Arthouse- und Mainstream-Filmen entwickelt. Wie bereits in Holland und Dänemark, arbeitet er seit 2006 auch in der Schweiz mit Produzenten am Marketing ihrer aktuellen Filme. Näheres dazu unter: > www.focal.ch/ D/ promotionsberatung Norbert Keil Producteur de bandes-annonces Munich Trailerproduzent München > www.trailerhaus.de Participant-e-s Teilnehmende 15 producteur-trice-s et distributeur-trice-s 15 ProduzentInnen und VerleiherInnen Date et lieu Datum und Ort 4 juin 2008, à Zurich 4. Juni 2008, in Zürich Délai d’inscription Anmeldefrist Finance ’inscription d Teilnahmegebühr Langue Sprache Organisation 5 mai 2008; prière d’indiquer le nom de l’entreprise et le domaine d’activité 5. Mai 2008; bitte Firma und Tätigkeitsbereich angeben Prix réduit*: CHF 150.– Prix non-réduit: CHF 400.– Reduzierter Preis*: CHF 150.– Nicht reduzierter Preis: CHF 400.– Anglais, sans traduction Englisch, ohne Übersetzung Carola Stern