téléchargez son CV
Transcription
téléchargez son CV
GIOVANNA SPARACELLO CURRICULUM VITÆ Giovanna Sparacello est maître de conférences en langue, littérature et civilisation italiennes à l’Université Rennes 2. Ses publications portent principalement sur la littérature théâtrale italienne entre le XVIIIe et le e e XIX siècle mais elle s’intéresse également au théâtre italien du XX siècle et en particulier à l’œuvre de Dario Fo et Franca Rame. Elle a mené des recherches sur la commedia dell’arte en France et sur la mémoire des acteurs italiens en participant au programme de recherche « Les savoirs des acteurs italiens » dirigée par M. Andrea Fabiano (IRPMF-CNRS). Titres universitaires étrangers (italiens) : Doctorat de l’Université de Gênes. Spécialité : « Analisi e interpretazione dei testi italiani e romanzi », XVIIe cycle. Thèse : « E traendo un sospir raddoppia il pianto ». Tragedia e melodramma in Italia fra Settecento e Ottocento (258 feuillets). Directeur de thèse : M. Franco Vazzoler. 22 avril 2005. Membres du jury : Mme Paola Trivero (Université de Turin), Mme Simona Costa (Université de Florence), M. Stefano Verdino (Université de Gênes). Diplôme de Laurea en Lettres de l’Université de Gênes. Spécialité : Littérature théâtrale italienne. Mémoire : Profilo critico di Antonio Somma (325 feuillets). Soutenu le 14 décembre 2000. Directeur du mémoire : M. Franco Vazzoler. Concours (français) : 2007. Admise au concours externe de recrutement du C.A.P.E.S. Discipline : italien. 2008. Admise au concours externe de recrutement de l’agrégation. Discipline : italien. 2008. Qualifiée aux fonctions de Maître de Conférences, section 14. 1 Responsabilités administratives : 2010-2013 Directrice adjointe du Département d’Italien, Rennes 2 septembre 2013- Directrice du Département d’Italien, Rennes 2 Responsable de la Licence 3 LLCER italien. Enseignement : Cours magistraux de littérature (XVIIe-XXe siècles) et civilisation italiennes (XIVe-XVIIIe siècles) à destination des étudiants de la licence LLCER italien, Rennes 2 (depuis septembre 2009). Cours de thème à destination des étudiants de la licence LLCER italien, Rennes 2(depuis septembre 2009). Cours magistral sur Dario Fo dans le cadre du Master MEEF visant à la préparation du CAPES et de l’agrégation d’italien, Rennes 2 (2010-2014, 48h CM par an) Cours magistral sur Carlo Goldoni dans le cadre du Master MEEF visant à la préparation du CAPES et de l’agrégation d’italien, Rennes 2 (20132015, 48h CM par an) Cours de thème dans le cadre du Master MEEF visant à la préparation du CAPES et de l’agrégation d’italien, Rennes 2 (2009-2013 ; 2015-2016) Publications et travaux : “E traendo un sospir raddoppia il pianto” : tragedia e melodramma in Italia fra Settecento e Ottocento, thèse de doctorat en « Analisi e interpretazione dei testi italiani e romanzi », Université de Gênes, 22 avril 2005, 258 p. « Il libretto del Ballo in Maschera : da Eugène Scribe ad Antonio Somma », dans le programme de salle de l'opéra Un ballo in maschera, Théâtre Carlo Felice, Stagione d'Opera e Balletto 2005/2006, Genova, Erredi, [2006], p. 27–44 (15 p.). « L’esperienza di Antonio Somma fra tragedia e melodramma », 2 Rassegna della Letteratura Italiana, 1, 2006, p. 72–84 (13 p.). « E traendo un sospir raddoppia il pianto : note sulla tragedia e il libretto montiano », Chroniques Italiennes, 77/78, 2006, p. 89–106 (18 p.). CARLO ANTONIO VERONESE, Théâtre, Édition établie et présentée par Giovanna Sparacello, Paris, I.R.P.M.F., 2006, collection numérique « Les savoirs des acteurs italiens », dirigée par Andrea Fabiano, réalisée dans le cadre du programme interdisciplinaire « Histoire des Savoirs » du CNRS [www.irpmf.cnrs.fr], 108 p. « La storia nei libretti d'opera di Bellini e Donizetti », La letteratura e la storia. Atti del IX Congresso Nazionale dell'ADI (Associazione degli Italianisti italiani), Bologna–Rimini 21–24 settembre 2005, a cura di Elisabetta Menetti e Carlo Varotti, Bologna, Gedit, 2007, p. 841– 848 (8 p.). «Aux origines du magique chez Gozzi : les canevas de Carlo Antonio Veronese à la Comédie–Italienne de Paris (1744–1759) », Problemi di critica goldoniana, 13, 2007, numéro spéciale Carlo Gozzi entre dramaturgie de l’auteur et dramaturgie de l’acteur : un carrefour artistique européen, éd. par Andrea Fabiano, p. 255–265 (11 p.). « Il teatro romantico nella “Biblioteca Italiana” e nel “Conciliatore” », Revue des études italiennes, 52, nn. 3–4, juillet–décembre 2006, p. 163– 179 (17 p.). « La Pia de’ Tolomei nel teatro dell’Ottocento : Carlo Marenco, Giacinto Bianco, Salvatore Cammarano », “Gli scrittori d’Italia”, Il patrimonio e la memoria della tradizione letteraria come risorsa primaria, Atti del XI Congresso Nazionale dell’ADI, Napoli 26–29 settembre 2007, édition numérique : http://www.italianisti.it/Contents/Pagina.aspx?idPagina=42 (11 p.). « La troupe de C. A. Veronese à la Comédie–Italienne », Revue des études italiennes, numéro spéciale Carlo Goldoni et la France : un 3 dialogue dramaturgique de la modernité, 1–2, janvier–juin 2007, p. 33– 41 (9 p.). Commentaire de Le feste dell’anno cristiano, dans GABRIELLO CHIABRERA, Poemetti sacri, a c. di Luca Beltrami e Simona Morando. Introduzione di Franco Vazzoler e Simona Morando, Venezia, Marsilio, 2008, p. 283– 300 (18 p.). « Le fonti francesi dei libretti di Verdi : a proposito di Stiffelio e Aroldo », Politica e cultura nel Risorgimento italiano. Genova 1857 e la fondazione della Società Ligure di Storia Patria, Atti del convegno, Genova, 4–6 febbraio 2008, a c. di Luca Lo Basso, Genova, Società Ligure di Storia Patria, 2008, p. 397–408 (12 p). F. S. BARTOLI, Notizie istoriche de’ comici italiani, precedute dal Foglio che serve di prospetto all’Opera Notizie Istoriche De’ Comici più rinomati Italiani, a cura di Giovanna Sparacello, introduzione di Franco Vazzoler, trascrizione di Maurizio Melai, Paris, I.R.P.M.F., 2010, 474 p. (publication en ligne : http://www.irpmf.cnrs.fr/IMG/pdf/Bartoli_notizie.pdf). « Les librettistes italiens et la question du mélange tragique-comique. Hernani de V. Hugo et Gustave III d’E. Scribe à l’épreuve de l’opera seria », Le livret d’opéra. Œuvre littéraire ?, sous la direction de Françoise Decroisette, Presses Universitaires de Vincennes, Saint- Denis, 2010, p. 209-226 (18 p.) « A proposito dell’edizione digitale delle Notizie istoriche de’ comici italiani di Francesco Saverio Bartoli », Rivista di letteratura teatrale, 3, 2010, p. 13-26 (19 p.) « Claxon, trombette e pernacchi. Lecture d’une farce au tournant d’une époque », Chroniques italiennes, 1, 2011, 19 p. (publication en ligne : http://chroniquesitaliennes.univparis3.fr/PDF/web19/Sparacelloweb19.pdf) 4 « Le Risorgimento de Silvio Pellico. Lecture d’Iginia d’Asti ». L’histoire derrière le rideau, Françoise Decroisette éd., Rennes, PUR, 2013. «L’artifice et la fascination du théâtre : considérations sur quelques traités théâtraux italiens du XVIIe siècle ». L’artifice dans les lettres et les arts, Elisabeth Lavezzi et Timothée Picard éd., Rennes, PUR, 2015. 74 comptes rendus d’ouvrages sur le XVIIe siècle publiés dans La Rassegna della letteratura italiana depuis 2002 (voir liste sur www.italinemo.it). Compte-rendu de Jean Mongrédien, Le Théâtre-Italien de Paris 18011831. Chronologie et documents. « Revue de musicologie », tome 97, n° 2, 2011. Activités de recherche 1. a. Participation à des projets de recherche 2004. Programme « Échanges culturels franco–italiens » de l’Institut de Recherche sur le Patrimoine Musical en France (I.R.P.M.F., UMR 200, CNRS) de Paris. Intitulé du projet : La “Francesca da Rimini” di Silvio Pellico nel teatro francese dell’Ottocento. 2004–2006. Membre de l’équipe de recherche du D.I.R.A.S. (Dipartimento di Italianistica, Romanistica, Arti e Spattacolo), Université de Gênes, dirigée par M. le Professeur Alberto Beniscelli dans le cadre du PRIN (Programma di Ricerca Scientifica di Rilevante Interesse Nazionale) « La tradizione del Moderno. La letteratura italiana fra coerenza e discontinuità dal Marino al Neoclassicismo » coordonné par M. le Professeur Guido Baldassarri de l’Université de Padoue. Titre du projet : Forme della narrazione, della rappresentazione e della comunicazione nella Genova di Seicento e Settecento. 5 2005–2007. Programme interdisciplinaire « Histoire des savoirs » du CNRS. Titre du projet : La transmission des savoirs des acteurs italiens dell’arte au XVIIIe siècle. Projet de recherche piloté par l’I.R.P.M.F. en partenariat avec les Universités de Paris– Sorbonne, Gênes, Venise, Padoue. Coordinateur: Andrea Fabiano de l’Université Paris–Sorbonne. 2007–2009. Coordinatrice du projet Per un’edizione delle Notizie istoriche de’comici italiani di Francesco Bartoli, dans le cadre du projet franco–italien La transmission des savoirs des acteurs italiens dell’arte au XVIIIe siècle. 2007–2009. Chercheuse contractuelle (post–doctorat) de l’Université de Gênes. 1. b. Équipes de recherche et écoles doctorales 2005–2009. Participation aux travaux de l’équipe de recherche de Paris 8 « Littérature théâtrale et arts du spectacle en Italie (XVIe–XXe siècles) » dirigée par Mme le Professeur Françoise Decroisette. 2008–2009. Membre de l’E. A. 1496 « Littérature et Culture Italiennes » de l’Université Paris 4–Sorbonne, dirigée par M. le Professeur François Livi. Depuis 2010. Membre externe du conseil de l’école doctorale « Filologia, interpretazione e storia dei testi italiani e romanzi » de l’Université de Gênes, Italie. 1. c. Participation à des colloques et à des séminaires Journée d’Etudes « Fra ricezione e riuso. Generi, autori e testi nello sguardo dei contemporanei », Université de Gênes, 20 novembre 2004. Titre de la communication : La “Francesca da Rimini” di Silvio Pellico nel melodramma italiano dell’Ottocento. IX Congresso Nazionale dell’ADI « La letteratura e la Storia », 6 Bologna–Rimini 21–24 settembre 2005. Titre de la communication : La storia nei libretti d'opera di Bellini e Donizetti. Colloque international « Carlo Gozzi entre dramaturgie de l’auteur et dramaturgie de l’acteur : un carrefour artistique européen », I.R.P.M.F., E. A. Littérature et Culture Italiennes de l’Université Paris–Sorbonne, Paris, 23–25 novembre 2006. Titre de la communication : Aux origines du magique chez Gozzi : les canevas de Carlo Antonio Veronese à la Comédie– Italienne de Paris (1744–1759). Colloque « Prospettive di studio sul teatro dal Settecento al primo Ottocento », a cura di Gilberto Lonardi e Stefano Verdino, Verona, 14– 15 maggio 2007. Titre de la communication : Le fonti francesi di Gaetano Rossi: a proposito di “Ernani” e “Clemenza di Valois”. Recherche réalisée dans le cadre du projet « L'italiano in scena: le forme del teatro tra Settecento e primo Ottocento » de l'Université de Vérone. Séminaire du groupe de recherche « Arts du spectacle en Italie (XVIe– XXe siècles) » dirigé par Mme le Professeur Françoise Decroisette à Paris 8. Séance : 16 juin 2007. Titre de la communication : Autour de Gaetano Rossi, librettiste. XI Congresso Nazionale dell’ADI (Associazione degli Italianisti italiani) « “Gli scrittori d’Italia”, Il patrimonio e la memoria della tradizione letteraria come risporsa primaria », Napoli 26–29 settembre 2007. Titre de la communication : La Pia de’ Tolomei nel teatro dell’Ottocento : Carlo Marenco, Giacinto Bianco, Salvatore Cammarano. Colloque international « Carlo Goldoni et la France: un dialogue dramaturgique de la modernité », I.R.P.M.F., E. A. Littérature et Culture Italiennes de l’Université Paris– Sorbonne, Paris, 18–20 octobre 2007. Titre de la communication : La troupe de C. A. Veronese à la Comédie– Italienne. Colloque « Politica e Cultura nel Risorgimento italiano. Genova 1857 e la fondazione della Società Ligure di Storia Patria », Genova, 4–6 febbraio 2008. Titre de la communication : Le fonti francesi di Verdi : a 7 proposito di Stiffelio e Aroldo. VIIe Journées « Jeunes chercheurs » : « Désirs d’Afrique ». E. A. 1496 Littérature et culture italiennes de l’Université Paris–Sorbonne (Paris 4), Chaire de Littératures modernes de l’Europe néolatine du Collège de France, Paris, 28–29 novembre 2008. Titre de la communication : Pietro della Valle (1586–1652) héros des « Voyages » : la lettre XI du Caire. Séminaire de l’école doctorale « Analisi e interpretazione dei testi italiani e romanzi » de l’Université de Gênes, 27 janvier 2009. Titre de la communication : Per un’edizione delle Notizie istoriche de’comici italiani di Francesco Bartoli (Padova, Conzatti, 1781–1782). Séminaire du groupe romaniste du CELLAM, Université Rennes 2, séance du 8 décembre 2010 consacrée à l’artifice. Titre de la communication: L'artifice dans un ouvrage de théorie théâtrale : De l'arte rappresentativa premeditata e all'improvviso de Andrea Perrucci (1699). Séminaire du groupe romaniste du CELLAM, Université Rennes 2, séance du 16 février 2011. Titre de la communication: La fonction des citations poétiques dans les Notizie istoriche de' comici italiani de Francesco Saverio Bartoli (Padoue, Conzatti, 1781-1782). Séminaire PRITEPS, Université Paris 4, séance du 28 avril 2011. Participation à la table ronde Transformation/déformation de notions de « Commedia dell’arte » au XVIIIe siècle. Titre de la communication : Transformation de la notion de comédien : le dictionnaire biographique des comédiens italiens de Francesco Bartoli (1781-1782). Séminaire du groupe romaniste du CELLAM, Université Rennes 2, journée d’études du 9 mai 2012 « Le vers : figure rhétorique ou forme d’invention ? ». Titre de la communication : « Ideare, stendere, e verseggiare ». Vittorio Alfieri et la construction du vers tragique. 8 Colloque International « Verdi et Wagner : 1813-2013. Images croisées », 12-15 février 2013, Université Rennes 2, Opéra de Rennes. Titre de la communication d’Alain Corbellari et Giovanna Sparacello : Deux mondes en images : Verdi et Wagner vus par la bande dessinée. Séminaire du groupe romaniste du CELLAM, Université Rennes 2, séance du 19 novembre 2014. Titre de la communication: Goldoni et Molière : réflexions autour de « La finta ammalata » (La fausse malade). Colloque International « La théâtralité comme (contre-) modèle esthétique. Perspectives artistiques croisées », 29-30 janvier 2015, Université Rennes 2. Titre de la communication : Le théâtre et les histrions dans « Le Capitaine Fracasse » de Théophile Gautier et « Il viaggio di capitan Fracassa » d’Ettore Scola. 1. d. Organisation de colloques Colloque International « Verdi et Wagner : 1813-2013. Images croisées », 12-15 février 2013, Université Rennes 2, Opéra de Rennes. Comité d’organisation : Jean-François CANDONI (Rennes 2, Études germaniques), Hervé LACOMBE (Rennes 2, Musicologie), Timothée PICARD (Rennes 2/IUF, Littérature générale et comparée) et Giovanna SPARACELLO (Rennes 2, Études italiennes) 9