39. Im Möbelgeschäfts En la tienda de los muebles
Transcription
39. Im Möbelgeschäfts En la tienda de los muebles
Sprachkurs Spanisch online Thema 40: En la tienda de muebles – Im Möbelgeschäft A: Einstieg Hemos regalado nuestra vieja cama a unos estudiantes porque ya no nos gustaba el color. Hemos visto un dormitorio en un catálogo, que nos gusta mucho. Estamos ahora en esta tienda para informarnos y pedir consejos. B: Dialog Usted Buenas tardes. Hemos visto un dormitorio en uno de vuestros catálogos y nos gustaría verlo. La empleada Buenas tardes. ¿Trae usted el catálogo? Por supuesto. Aquí lo tiene. Creo que es la página 11. Exacto. Estamos interesados en la cama, en las cortinas y en el armario de la página 15. Perfecto. Vamos a ver entonces.(...) ¿Es este? Qué pena. Pero tienen seguramente algunas más en el almacén, ¿no? Naturalmente. ¿Le enseño primero el resto del dormitorio? Sí, por favor. (...) ¡Qué bonito! Me gusta mucho. ¿Puede decirnos las medidas? Está bien de largo, pero de ancho tiene que ser máximo 1,50 metros. No está mal. ¿De qué madera es? ¿La hay también en madera de roble? Puede ver la cama y el armario en la primera planta. Pero ya no tenemos las cortinas de muestra aquí. Wir haben unser altes Bett an Studenten verschenkt, da uns die Farbe nicht mehr gefallen hat. In einem Katalog haben wir ein Schlafzimmer gesehen, das uns sehr gut gefällt. Wir sind nun in diesem Möbelgeschäft, um uns zu informieren und beraten zu lassen. Sie Guten Tag. Wir haben in einem ihrer Kataloge ein Schlafzimmer gesehen und wir würden es gerne sehen. Selbstverständlich. Hier bitte. Ich glaube es ist auf Seite 11. Genau. Wir interessieren uns für das Bett, die Vorhänge und den Schrank auf Seite 15. Die Angestellte Guten Tag. Haben Sie diesen Katalog dabei? Perfekt. Lassen wir uns einmal nachsehen. (...) Ist es das? Das Bett und der Schrank sind im 1. Stock ausgestellt. Die Vorhänge haben wir allerdings nicht mehr zur Ansicht hier. Natürlich. Soll ich Ihnen zuerst das restliche Schlafzimmer zeigen? Schade. Aber Sie haben bestimmt noch weitere Vorhänge auf Lager, oder? Claro. La cama es 1,66 Ja, bitte. (...) Wie schön. Klar. Das Bett ist 1,66 metros de ancho y 2,44 Mir gefällt es sehr gut. Meter breit und 2,44 metros de largo. Können Sie uns die lang. Maße sagen. Creo que se puede Von der Länge her passt Ich glaube man kann encargar la cama con er, aber wir brauchen das Bett auch mit otras medidas también. ein Bett mit einer Breite anderen Maßen ¿Qué le parece el von maximal 1,50. bestellen? Wie gefällt armario? Ihnen der Schrank? De abedul. Er ist nicht schlecht. Aus Birkenholz. Aus welchem Holz ist er? Sin problemas. La Gibt es ihn auch in Überhaupt kein Problem. tenemos en nuestro Eichenholz? Wir haben ihn in almacén. unserem Lager. ¿La prefiere con 2 o con Bevorzugen Sie ihn mit 3 puertas? 2 oder mit 3 Türen? © 2005 Deutsch Schule & Academia AIFP Con 2 puertas, por favor. ¿Puede llevarla a casa? Sí. La entrega y el montaje están incluidos en el precio. Muy bien. ¿Podemos ver las cortinas también? Sí. Ahí las tiene. Al dormitorio que ha elegido corresponden aquéllas. De acuerdo, me quedo con éstas pero en color amarillo. Si es posible. Vale. ¿Se las quiere llevar ahora mismo? Eso lo arreglamos ahora mismo. ¿Cuándo van a llegar los muebles a casa? Naturalmente. Tenemos que apuntar su dirección y tiene que firmar el contrato. Normalmente tarda 2 meses más o menos. Mit 2 Türen bitte. Kann Ihre Firma die Möbel zu uns nach Hause liefern? Sehr gut. Können wir die Gardinen auch sehen? Einverstanden. Ich nehme sie, aber in einer gelben Farbe. Wenn das möglich ist. Das machen wir jetzt gleich. Wann werden die Möbel bei uns zu Hause eintreffen? © 2005 Deutsch Schule & Academia AIFP Ja. Die Lieferung und die Montage sind im Preis inbegriffen. Ja. Dort haben Sie sie. Zu dem Schlafzimmer das Sie ausgewählt haben gehören diese dort drüben. OK. Wollen Sie sie sofort mitnehmen? Natürlich. Wir müssen Ihre Adresse aufnehmen und Sie müssen den Vertrag unterschreiben. Normalerweise wird es ungefähr 2 Monate dauern. C: Anmerkungen Im Deutschen unterscheidet man zwischen "diesem" oder "jenem". "Diesem" im Sinne von "hier" und "jenem" im Sinne von "dort". Im Spanischen allerdings gibt es drei Unterscheidungen. Zu denen, die es im Deutschen auch gibt, gibt es noch "dort drüben" abseits von den Sprechern. "Diesem" (= "esto/esta"), "jenem" (= "eso/esa") und "diesem da drüben" (= "aquello/aquella"). Materialien: der Kunststoff = el plástico das Glas = (bei Möbel) el cristal der Stein = la piedra die Seide = la seda der Samt = el terciopelo das Eisen = el hierro der Marmor = el mármol der Stoff = la tela das Aluminium = el aluminio das Chrom = el cromo Möbel: der Schreibtisch = el escritorio die Küche = la cocina das Regal = la estantería die Lampe = la lámpara der Tisch = la mesa der Nachttisch = la mesita de noche der Sessel = el sillón der Kühlschrank = la nevera der Stuhl = la silla das Büro = el despacho das Sofa = el sofá © 2005 Deutsch Schule & Academia AIFP D: Glossar Spanisch-Deutsch abedul (el) ahí ahora ahora mismo algunas almacén (el) amarillo ancho aquí aquí armario (el) bien Buenas tardes. cama (la) casa (la) catálogo (el) claro claro cómo...? con consejo (el) corresponden (Grundform: corresponder) cortina (la) creo (Grundform: creer) cuándo...? de acuerdo debo (Grundform: deber) decirnos (Grundform: decir) dormitorio (el) empresa (la) en en depósito encargar enseño (Grundform: enseñar) es (Grundform: ser) esta estamos (Grundform: estar) estamos (Grundform: estar) este estudiante (el/la) exacto ha elegido (Grundform: elegir) hemos regalado (Grundform: regalar) hemos visto (Grundform: ver) incluido interesados largo llegar lleve encima (Grundform: llevar encima) madera (la) mal más máximo (el) me gusta (Grundform: gustar) medidas (las) mes (un) metro (el) Birke (die) dort jetzt sofort einige Lager (das) gelb breit hier hier Schrank (der) gut Guten Tag. Bett (das) Haus (das) Katalog (der) klar hell wie...? mit Rat (der) sie gehören zu Vorhang (der), Gardine (die) ich glaube wann? einverstanden soll ich uns sagen Schlafzimmer (das) Firma (die) in/im auf Lager bestellen ich zeige er/sie/es ist, Sie sind diese/r/m wir sind, wir befinden uns wir sind; wir befinden uns dieser Student/in (der/die) exakt ausgewählt wir verschenkten wir sahen inbegriffen interessiert lang ankommen er/sie/es trägt/führt mit sich, Sie tragen/führen mit sich Holz (das) schlecht mehr Maximum (das) mir gefällt, mir schmeckt Maße (die) Monat (ein) Meter (der) © 2005 Deutsch Schule & Academia AIFP montaje (el) mostrar mucho muestra (la) muy naturalmente necesitamos (Grundform: necesitar) ningún nos nos gusta (Grundform: gustar) nos gustaría (Grundform: gustar) nosotros nuestra/nuestro otras página (la) para parecer pedir perfecto pero planta (la) por casualidad por favor por supuesto porque posible prefiere (Grundform: preferir) primero/a problema (el) puede (Grundform: poder) puerta (la) Que pena. qué...? resto (el) roble (el) seguramente sí sin suministrar también tenemos (Grundform: tener) tienda (la) tiene (Grundform: tener) tienen (Grundform: tener) tipo (el) trae (Grundform: traer) vamos a ver ver viejo/a vuestros y ya no Montage (die) zeigen, demonstrieren sehr; viel Auslage (die), Warenprobe (die), Probestück (das) sehr natürlich wir brauchen , wir benötigen kein , keinerlei uns uns gefällt, uns schmeckt wir würden gerne wir unser/e/s andere Seite (die) für, um zu hier: finden (im Sinne von: was man darüber denkt) bestellen, jemanden um etwas bitten, bitten um, erbitten, ersuchen perfekt aber Etage (die), Stockwerk (das) zufällig bitte selbstverständlich weil möglich er/sie/es bevorzugt, Sie bevorzugen erste/r/s Problem (das) er/sie/es kann, Sie können Tür (die) Wie schade. was? Rest (der) Eiche (die) sicherlich ja ohne liefern auch wir haben Geschäft (das), Laden (der) er/sie/es hat, Sie haben sie haben Art (die), Typ (der) er, sie es bringt mit sehen wir mal nach, lassen Sie uns einmal nachsehen sehen alt ihre und nicht mehr © 2005 Deutsch Schule & Academia AIFP