Glosario de Biodiversidad - Universidad de Quintana Roo
Transcription
Glosario de Biodiversidad - Universidad de Quintana Roo
Glosario de biodiversidad español / francés / inglés Glosario de biodiversidad español / francés / inglés Armando Pérez Morfín Maritza Maribel Martínez Sánchez Manuel Antonio Becerra Polanco Deymi Margarita Collí Novelo Felipe Hernández González Marilú López Mejía Luis Manuel Mejía Ortíz Universidad de Quintana Roo Unidad Académica Cozumel UNIVERSIDAD DE QUINTANA ROO “Fructificar la razón: trascender nuestra cultura” Directorio M. A. Elina Elfi Coral Castilla Rectora Mtra. Nancy Angelina Quintal García Secretaria General Unidad Cozumel M. C. Erika Leticia Alonso Flores Coordinadora de la Unidad Cozumel Dr. Alejandro Alvarado Herrera Director de la División de Desarrollo Sustentable Dr. Luis Mejía-Ortíz Secretario Técnico de Investigación y Posgrado M. E. Karina Amador Soriano Secretaria Técnica de Docencia Dr. Alejandro Collantes Chávez-Costa Jefe de Departamento de Ciencias y Humanidades Dr. Alejandro Palafox Muñoz Jefe de Departamento de Estudios Sociales y Empresariales M. en T. Felipe Hernández González Jefe del Departamento de Competencias Básicas Primera edición: 2012 Universidad de Quintana Roo, Unidad Cozumel Av. Andrés Quintana Roo c/ calle 110 sur s/n 77600 Cozumel, Q. Roo, México Tel. (+987) 872-90-00 / Fax (+987) 872-91-12 www.cozumel.uqroo.mx D.R. Universidad de Quintana Roo Blvd. Bahía s/n esquina Ignacio Comonfort Colonia Del Bosque 77019 Chetumal, Q. Roo, México Tel. (+983) 835-03-00 / Fax (+983) 832-96-56 www.uqroo.mx ISBN: 978-607-9015-59-6 Diseño, composición y cuidado editorial: Ma. Eugenia Varela Carlos Corrección de estilo: Guadalupe González Aragón Fotografía de la portada: Gabriel Navarro Alfa/Zeta, servicios de diseño y producción editorial Florencia 226, col. Italia, 77035, Chetumal, Q. R. (983) 83 330 26 / [email protected] Impreso en México Introducción P ara poder entender muchos de los fenómenos sociales y económicos que suceden en nuestro planeta, es importante conocer y entender la biodiversidad como el factor esencial que permite el desarrollo económico y social de la humanidad. La importancia de conocer la biodiversidad y sus temas relacionados radica en que todos nuestros recursos económicos, sociales, naturales, entre otros muchos más, proceden de ésta. La biodiversidad “incluye al conjunto de la variedad de la vida sobre la Tierra, que abarca desde los diferentes procesos y estructuras genéticas y fisiológicas de cada especie, pasando por el número de especies género y familia, de seres vivos, hasta su complicado ensamble en los diferentes ecosistemas de nuestro planeta” (Soberón, s/a, p. 3). Es necesario conocer los nombres de los procesos y actores que forman parte de la biodiversidad para poder entender los factores de comportamiento social y económico de la sociedad. Una manera de acercarnos al conocimiento de algunos aspectos elementales de la biodiversidad es por medio de un glosario de términos en varios idiomas. Actualmente se encuentran muy pocos recursos de consulta multilingües en forma de glosario tanto impresos como en los medios electrónicos; de hecho, solamente se tiene conocimiento de un diccionario de biología disponible con las características de estar escrito en cuatro idiomas. Se trata del Dictionnaire de la biologie: Anglais, allemand, francais, espagnol = Diccionario de biología = Worterbuch der Biologie = Dictionary of biology (Unknown Binding) del autor Gunther Haensch (1976). Sin embargo, este diccionario se limita a conceptos relacionados al aspecto de la biología y no a otras áreas que forman parte de la biodiversidad. En la Internet existen varios glosarios de términos de biodiversidad, pero la mayoría son monolingües. El presente documento contiene poco más de 300 términos en español relacionados con la biodiversidad e incluye sus definiciones tanto en español como en sus equivalentes al francés e inglés. 7 Glosario de biodiversidad Este glosario puede constituirse en una fuente de consulta importante para traductores especializados en temas de este tipo. Además de ser un apoyo para estudiantes de carreras relacionadas con recursos naturales, ya que gran parte de la literatura generada por los investigadores se encuentra publicada en estos tres idiomas, principalmente en inglés. Además, este documento puede ser de gran utilidad para el público en general que esté interesado en comprender temas relacionados con la biodiversidad. La metodología para la elaboración de este glosario tiene como base los procedimientos generales que se siguieron en la elaboración del Oxford english dictionary, diseñado por el profesor James Murray. Dicho proceso incluye la compilación de términos haciendo uso de fuentes bibliográficas representativas en un área específica, en este caso, de la biodiversidad. Las palabras son elegidas tomando en cuenta su relevancia en el tema o la complejidad en su definición. Cada uno de los términos se vacía en un formato que indica elementos léxico-gramaticales de la palabra, lo que ayuda a su estudio y facilita su traducción. Las palabras son avaladas por expertos en el área de la biodiversidad que determinan la relevancia y complejidad que presentan. Una vez aprobados los términos por los especialistas, se procede a la traducción tanto de los términos como de sus definiciones, las cuales son revisadas y validadas nuevamente por los especialistas en el área de estudio. Se pretende que en etapas futuras el número de términos del presente glosario se vaya incrementado paulatinamente. Esperamos que le sea útil. Los autores 8 Glosario de biodiversidad español / francés / inglés A Español Francés Inglés Abiótico: No vivo, carente de vida. Abiotique: Non-vivant, dépourvú de la vie. Abiotic: Non-living, devoid of life. Abisal: Se aplica a la parte más profunda del océano, por debajo de los 2 000 m. La zona abisal se extiende a lo largo del mar, es más profunda que la zona batial, y abarca aproximadamente 75 % del suelo oceánico. Abyssal: S'applique à la part plus profond de l'océan, en dessous de 2 000 m. La zone abyssale s'étend vers la mer, et est plus profond que la zone bathyale, couvrant environ 75 % du fond de l’océan. Abyssal: Applied to the deepest part of the ocean, below about 2 000 m. The abyssal zone lies seaward of, and deeper than, the bathyal zone, and covers approximately 75 % of the ocean floor. Acahual: Vegetación alta que cubre tierras sin posibilidad de sembrado. Jachère: L'herbe haute qui couvrant les terres rendrant impossible d’en semer. Fallow land: High vegetation that covers unseeded lands. Acantocéfalo: Phylum de organismos pseudocelomados bilateralmente simétricos, en forma de gusano; la mayoría no tiene un sistema excretor, ya que carece de intestino. Los caracteriza una probóscide retráctil cubierta con espinas curvas que le dan su nombre común a este animal. Todos los acantocéfalos son endoparásitos y viven en dos o tres vertebrados marinos o terrestres durante su desarrollo. Acanthocéphale: Le phylum des organismes pseudocelomates bilatéralement symétrique de type ver dont la plupart n’ont pas d’un systéme excréteur puisque manquent d’un intestin. Ils ont un proboscis rétractable, couvert de ses épines recourbées qui lui donnent son nom commun de cet animal. Tous les acanthocéphales sont endoparasites et vivent dans deux ou trois vertébrés marins ou terrestres au cours de leur développement. Acanthocephala: A phylum of bilaterally symmetrical pseudocelomate, worm-like organisms most of which do not have an excretory system; all lack a gut. A retractable proboscis is present, covered with the recurved spines that give the animal their common name. All acanthocephalans are endoparasitic living in two or three marine or terrestrial vertebrates during their development. Ácaros arácnidos: Orden de arácnidos pequeños o diminutos, en su mayoría con un abdomen corto no segmentado. El cuerpo se compone del capitulum y un prosoma. En la mayoría de sus formas, el prosoma está cubierto con un caparazón sencillo. Acarus arachnides: Ordre des arachnids petites ou très petites dont la plupart ont un abdomen court et non segmenté. Le corps comprend le capitule et un prosoma. Dans la plupart des formes, le prosoma est couvert par une carapace simple. Les organes respiratoires sont dans Acarus Arachnida: Order of small or very small arachnids most of which have a short, unsegmented abdomen. The body comprises the capitulum and a prosoma. In most forms the prosoma is covered by a single carapace. The respiratory organs are in the tracheae. Many 11 Glosario de biodiversidad Español Francés Inglés Los órganos respiratorios se encuentran en la tráquea. Muchas especies son parásitos de importancia médica y veterinaria, y muchas son plagas para la agricultura. les trachées. De nombreuses espèces sont des parasites d’importance médicale et vétérinaire, et beaucoup sont des ravageurs pour l’agriculture. species are parasites of medical and veterinary importance, and many are agricultural pests. Acícula: Parte o estructura muy delgada en forma de aguja como las espinas o cerdas rígidas de algunas plantas y animales, así como los cristales de ciertos minerales. Acicula: Partie ou structure mince semblable a l’aiguille, comme les épines ou les poils des quelques plantes et des animaux, et des cristaux de certains minéraux. Acicula: A slender, needlelike part or structure, such as the spines or bristles of some plants and animal and the crystals of certain minerals. Acocil (langostino): Invertebrado de agua dulce del phylum de los artrópodos que tiene cinco pares de patas ambulatorias. Écrevisse (langouste): Invertébrés d’eau douce du phylum des arthropodes, contenant cinq paires de pattes ambulatoires. Crayfish: Freshwater invertebrate belonging to the family of the arthropods, which has five pairs of ambulatory legs. Acuícola: Organismo que vive en un medio acuático. Aquicole: Organisme vivant dans un environnement aquatique. Aquatic: Organism that lives in an aquatic environment. Acuífero: Cuerpo de roca permeable (por ejemplo, grava no consolidada o estrato arenoso) que es capaz de almacenar importantes cantidades de agua, situado debajo de un material impermeable y a través del cual se mueve el agua subterránea. Aquifère: Corps de roche perméable (par exemple, du gravier non consolidés ou d’une strate de sable) qui est capable de stocker des quantités importantes d'eau, qui est recouverte par un matériau imperméable et à travers lequel se déplace l’eau souterraine. Aquifer: A body of permeable rock (e.g. unconsolidated gravel or a sand stratum) that is capable of storing significant quantities of water, that is underlain by impermeable material and through which groundwater moves. Adaptación: Generalmente, se refiere a los ajustes que se dan en los animales respecto a su medio ambiente. Los ajustes pueden ocurrir por selección natural, como individuos con rasgos genéticos favorables pueden reproducirse prolíficamente en comparación con aquellos que no los tienen (adaptación genotípica), o pueden no implicar cambios genéticos en individuos, como modificaciones fisiológicas o cambios de comportamiento. Adaptation: Généralement, les ajustements qui se produisent chez les animaux dans le respect de leur environnement. Les ajustements peuvent se produire par la sélection naturelle, comme des individus avec des traits génétiques favorables se reproduisent le plus prolifiquement que ceux qui manquent de ces traits (adaptation génotypique), ou ils peuvent ne pas impliquer des changements génétiques des individus, comme les modifications physiologiques ou des changements du comportement. Adaptation: Generally, the adjustments that occur in animals in respect of their environments. The adjustments may occur by natural selection, as individuals with favourable genetic traits breed more prolifically that those lacking these traits (genotypic adaptation), or they may involve non genetic changes in individuals, such as physiological modification or behavioural changes. 12 Glosario de biodiversidad Español Francés Inglés Afótico: De un ambiente, sin luz. Aphotique: D’un environnement, sans lumière. Aphotic: Of an environment, without light. Agavácea: Nombre científico Agavaceae. Las agaváceas forman una familia de plantas monocotiledóneas distribuidas más o menos por todo el mundo y especialmente diversas en México, donde Agave tiene importantes usos económicos (por ejemplo, es utilizado para elaborar tequila y mezcal). Muchos miembros de esta familia son arborescentes, como el árbol de Josué (una especie de Yucca). Las hojas muchas veces son grandes, xeromórficas, fibrosas o raramente suculentas, en rosetas en la base o al final de las ramas. Las flores presentan seis tépalos y seis estambres, y el ovario es súpero o ínfero. Agavacées: Nom scientifique Agavaceae. Les agavacées sont une famille de plantes monocotylédones distribués plus ou moins partout dans le monde et surtout diversifié au Mexique, ou Agave a d'importantes utilisations économiques (par exemple, il est utilisé pour faire la tequila et le mezcal). De nombreux membres de cette famille sont arborescents, comme l'arbre de Josué (une sorte de Yucca). Les feuilles sont souvent de grande taille, xéromorphe, fibreux ou rarement succulentes à la base ou l'extrémité des branches. Les fleurs ont six tépales et six étamines et l'ovaire est supérieur ou inférée. Agavoideae: Scientific name Agavaceae. The agavoideae is part of a family of plants named monocotyledons which are distributed more or less around the world, especially in Mexico, where Agave has important economic uses (for example, it is used for elaborating tequila and mezcal). Many members of this family are arborescents, such as the Joshua tree (a kind of Yucca). The leaves are very often bigger, xeromorphic, contain fibers and are rarely succulent, have rosettes in the base or at the end of the branches. The flowers have six tepals and six stamens, and the ovary is superior or inferior. Agrobiodiversidad: Toda la variedad de plantas y animales, incluidos los microorganismos y sus interacciones relacionadas con la sociedad humana. Agrobiodiversité: Toute la variété des plantes et des animaux, y compris les microorganismes et leurs interac-tions liées à la société humaine. Agrobiodiversity: The total set of plants and animals diversity, including microorganisms and their related interactions to human society. Agroecosistemas: Diferentes sistemas relacionados con los usos que de la naturaleza hace el ser humano, por ejemplo, un sistema de producción forestal o de cereales. Agroécosystèmes: Différents systèmes liés à l'utilisation humaine de la nature, par exemple, un système de production forestier ou des céréales. Agroecosystems: Different systems related to human use of nature, for example, a forestry or cereal production system. Alelo: Acortamiento del término alelomorfo. Una de dos o más formas de un gen que surge de la mutación y ocupa la misma posición en los cromosomas homólogos. Cuando están en la misma célula, los alelos pueden aparearse durante la meiosis. Se pueden distinguir por sus diferentes efectos en el fenotipo. Allèle: La réduction commune du term alllelomorph. L'un des deux ou plusieurs formes d'une mutation génétique survient et occupe la même position sur les chromosomes homologues. Lorsqu’ils sont dans la même cellule, les allèles peuvent s’appariement pendant la méiose. Ils se peuvent distinguer par leur effet différent sur le phénotype. Allele: The common shortening of the term allelomorph. One of two or more forms of a gene that arise by mutation and occupy the same locus on homologous chromosomes. When in the same cell, alleles may undergo pairing during meiosis. They may be distinguished by their differing effects on the phenotype. 13 Glosario de biodiversidad Español Francés Inglés Algas: Grandes algas multicelulares que viven en el mar o en la zona intermareal. Comúnmente son especies de clorofitas, feofitas y rodofitas. Algues: Grandes algues multicellulaires qui vivent dans la mer ou dans la zone intertidale. Ils sont communément espèces de Chlorophyte, Phaeophyta et Rhodophyta. Seaweeds: Large multicellular algae living in the sea or in the intertidal zone. They are commonly species of the Chlorophyta, Phaeophyta, and Rhodophyta. Alóctona: No autóctono; adquirido. Se aplica a la materia que no es originaria del lugar donde actualmente se encuentra (por ejemplo, materia vegetal en un depósito como el sedimento de un lago, el cual no se originó en ese lugar sino que fue introducido por algún proceso). Allochtone: Non autochtones; acquis. Appliquée a une matière qui n'est pas natif du lieu où elle est actuallement (par exemple, matériel végétal dans un réservoir de sédiments du lac, qui ne grandit pas là, mais a été introduit par quelque procédé). Allochthonous: Not indigenous; acquired. Applied to material which did not originate in its present position (e.g. plant material in a deposit, such as lake sediment, which did not grow at that location but was introduced by some process). Alogénico: Se aplica al cambio sucesional causado por una variación en las condiciones ambientales abióticas. Allogénique: Appliquée à la succession du changement provoqué par une variation des conditions abiotiques de l'environnement. Allogenic: Applied to successional change caused by a change in abiotic environmental conditions. Alotipo: Ejemplar de sexo opuesto al holotipo (espécimen usado por los autores para dar nombre a una especie). Allotype: Spécimen du sexe opposé à l'holotype (spécimen utilisé par l'auteur pour appeler une espèce). Allotype: A specimen of the opposite sex of holotypes (specimen used by the authors to name a species). Aluvial: Aplicado a los medios ambientes, procesos y productos de ríos o riachuelos. Los depósitos aluviales (alluvium) son clásticos, materia detrítica transportada por una corriente de agua y que se deposita en la llanura inundable del río. Alluviale: Appliquée à l'environnement, le processus, et produits de rivières ou de ruisseaux. Les dépôts alluviaux (alluvium) sont clastiques, matériaux détritiques transportés par un flot de rivière et déposé comme la plaine inondable du fleuve. Alluvial: Applied to the environments, processes, and products of rivers or streams. Alluvial deposits (alluvium) are clastic, detrital materials transported by a stream or river and deposited as the river floodplain. Ambiente fótico: Capa de agua en la cual los organismos se exponen a la luz solar. Se divide en el nivel de compensación, con la zona eufótica superior y la zona disfótica inferior. Environnement photique: Couche d'eau dans lequel les organismes sont exposés a la lumière du soleil. Il est divisé au niveau de compensation, avec la zone euphotique ci-dessus et dans la zone dysphotique cidessous. Photic environment: The layer of water within which organisms are exposed to sunlight. It is divided at the compensation level, with the euphotic zone above and the dysphotic zone below. 14 Glosario de biodiversidad Español Francés Inglés Ambiente dulceacuícola: Agua que contiene poco o nada de cloro. De acuerdo con el Sistema de Venecia, el cual clasifica las aguas salobres por su porcentaje de cloro, el agua dulce contiene 0.03 % o menos de este elemento. Environnement d'eau douce: De l'eau contenant peu du chlore ou rien. Selon le système de Venise, qui classifie les eaux saumâtres par leur pourcentage de chlore, l'eau douce contient 0.03 % ou moins d'eau chlorée. Freshwater zone: Water containing little or no chlorine. According to the Venice system, which classifies brackish waters by their percentage chlorine content, freshwater contains 0.03 % or less of chlorine. Ammonite: Los ammonoideos (Ammonoidea), conocidos comúnmente como ammonites, son una subclase de moluscos cefalópodos extintos que existieron en los mares desde el Devónico hasta el Cretácico. Gracias a su rápida evolución y distribución mundial, son fósiles excelentes para la datación de rocas (fósil guía). Ammonite: Les ammonoideos (Ammonoidea), connu communément comme les ammonites, sont une sous-classe des mollusques céphalopodes éteintes qui existaient dans les mers du Dévonien dans le Crétacé. Avec l'évolution rapide et la distribution mondiale sont des fossiles excellents pour des roches datant (fossile guide). Ammonites: The ammonoideos (Ammonoidea) commonly known as ammonites, they are a subclass of mollusk cephalopoda already extincted. They used to live in the oceans from the Devonian to the Cretaceous periods. On account of its fast evolution and worldwide distribution are excellent fossils for the carbon dating of rocks (guide fossil). Amniotas: Los amniotas (Amniota) son un grupo de vertebrados tetrápodos totalmente terrestres. Se caracterizan porque el embrión desarrolla tres capas: el corion, el alantoides y el amnios, y crea un medio acuoso en el que puede respirar y del que puede alimentarse. Ésta es una adaptación evolutiva que, a diferencia de lo que ocurre con los anfibios, permitió la reproducción ovípara en un medio seco y terrestre. Otras adaptaciones son tener una piel seca y escamosa debido a un aumento de la queratinización de la epidermis para evitar la desecación y la deshidratación; poseer una respiración exclusivamente pulmonar y tener una fecundación interna, con el abandono de las fases larvarias y la posterior metamorfosis. Amniotes: Les amniotes (Amniota) sont un groupe des vertébrés tétrapodes totalement terrestres. Ils sont caractérisés parce que l'embryon développe trois enveloppes: le chorion, l'allantoïde et l'amnios, et crée un milieu aqueux dans lequel il peut respirer et manger. Ceci est une adaptation évolutive qui, contrairement à ce qui se passe pour les amphibiens, a permis la reproduction ovipare dans un environnement sec et terrestre. D'autres adaptations sont d'avoir une peau sèche et squameuse à cause de l’augmentation de la kératinisation accrue de l'épiderme pour éviter le dessèchement et la déshydratation; posséder une respiration exclusivement pulmonaire et avoir une fécondation interne, avec l'abandon des stades larvaires et après la métamorphose. Amniotas: The amniotas (Amniota) are a group of species related with tetraploid vertebrates totally terrestrial. They are characterized because the embryo develops three wraps which are the corio, the alanthoid and the amnios. This creates a watery environment where the specie can breathe and eat. This is an evolutionary adjustment that is totally different from the amphibians; this allowed the oviparous reproduction in a dry and terrestrial environment. Other adjustment is that they have a dry and scaly skin this is because of the increasing of keratinization of the epidermis in order to avoid the desiccation and dehydration; They possess an exclusively lung breathing and have an inside fertilization, with the abandon of the larval phases and later metamorphosis. 15 Glosario de biodiversidad Español Francés Inglés Se opta por la estrategia ecológica k en detrimento de la estrategia ecológica R. S’opte pour la stratégie écologique k en détriment de la stratégie écologique R. The k ecological strategy is chosen in detriment of the R ecological strategy. Anádromos: Peces que viven entre agua salada y dulce. Anadrome: Les poissons qui vivent entre d'eau salée et douce. Anadromous: Fish that live in sea and fresh water. Análisis de viabilidad poblacional: Análisis de los diversos factores ambientales y demográficos que afectan la supervivencia de una población. Analyse de la viabilité de la population: Analyse des facteurs environnementaux et démographiques qui touchent la survie d'une population. Population viability analysis: Analysis of the diverse environmental and demographic factors that affect the survival of a population. Anamniota: Literalmente, desprovisto de amnios. Es el nombre que reciben en zoología aquellos animales vertebrados cuyo embrión se desarrolla sin membrana que lo envuelva, también denominada amnios. Los vertebrados anamniotas son los peces y los anfibios; el resto de vertebrados, que sí se desarrollan con esta membrana, son amniotas. Anamniote: Littéralement, dépourvue de l'amnios. C’est le nom donné à la zoologie des vertébrés dont l'embryon qui se développe sans membrane qui l'entoure, aussi appelée l'amnios. Vertébrés anamniotes sont les poissons et les amphibiens; tous les autres vertébrés, ce qui ne se développe dans cette membrane, sont amniotes. Anamniot: Literally, lacking of amnios. In zoology, it is the name that receive the vertebrate animal whose embryo grows up without a membrane which wraps it, also known as amnios. The anamniots vertebrates are fish and amphibians; the rest of the vertebrates that do grow up with this membrane, are amniots. Androdioecious: Se aplica a las plantas en las cuales las flores macho y hermafrodita nacen en plantas separadas. Androdiécie: S'applique aux plantes dont les fleurs mâles et hermaphrodites naissent sur des plantes séparées. Androdioecious: Applied to plants in which male and hermaphrodite flowers are born on separate plants. Anélido: Annelida, del latín annellum, "anillo", y del griego ides, "miembro de un grupo". Los anélidos son un gran phylum de animales invertebrados protóstomos de aspecto vermiforme y cuerpo segmentado en anillos. Annélide: Annélides, du latin annellum, "ring", et du grec ides, "membre d'un groupe". Les annélides sont un phylum grand des animaux invertébrés protostomiens du corps vermiformes segmentés comme anneaux. Annelid: Annelida, Latin annellum "Ring" and Greek ides, "member of a group". Annelids are a large phylum of protostomes invertebrate animals resembling vermiform and ring segmented wormlike body. Anfídromo: Pez que se mueve entre agua dulce y salada durante su ciclo de vida, pero no por apareamiento (del griego amphi, que significa “ambos”). Amphidrome: Déplacement entre d’eau douce et salée pendant leur cycle de vie, mais pas pour l'accouplement (Grec: amphi signifie les deux). Anphidromus: Fish that move between freshwater and saltwater during their life cycle, but not for mating (Greek: amphi means both). 16 Glosario de biodiversidad Español Francés Inglés Anfípodos: Amphipoda, del griego amphí, "de un lado y otro" y podós, "pie". Los anfípodos son un orden de pequeños crustáceos malacostráceos que incluye a más de 7 000 especies descritas. Muchos anfípodos son marinos, aunque un pequeño número son límnicos o terrestres. Los anfípodos marinos pueden ser pelágicos (viven en la columna de agua) o bentónicos (viven en el fondo marino). Los anfípodos pelágicos son comidos por aves marinas, peces, y mamíferos marinos. Los anfípodos terrestres, como los Talitridae, viven en la arena, los guijarrales, o las playas. Amphipode: Amphipodes, du grec amphí, "d'un côté et l'autre" et podós, "pied". Les amphipodes sont un ordre de petits crustacés malacostracan qui comprend plus de 7 000 espèces décrites. Beaucoup sont des amphipodes marins; bien qu'un petit nombre d'espèces soient limnique ou terrestres. Les amphipodes marins peuvent être pélagiques (vivant dans la colonne d'eau) ou benthique (vivant sur le fond marin). Les amphipodes pélagiques sont mangés par les oiseaux de la mer, poissons et mammifères marins. Les amphipodes terrestres, comme le Talitridae, vivent dans le sable, terrains, ou les plages. Amphipods: Amphipoda, from Greek amphí, "on one side and the other" and podós, "foot"- Amphipods are an order of small malacostracan crustaceans which include more than 7 000 described species. Many amphipods are marine; although a small number of species are limnic or terrestrial. Marine amphipods may be pelagic (living in the water column) or benthic (living in the seabed). Pelagic amphipods are eaten by seabirds, fish and marine mammals. Terrestrial amphipods, such as Talitridae, live in the sand, shingle, or beaches. Angiosperma: Grupo taxonómico con categoría de división. Antófitos significa "plantas con flores". Ésta es la división con mayor número de especies conocidas, que pueden ser unas 275 000, las cuales tienen una enorme importancia para el hombre y para los animales en general. La principal característica de los antófitos es que presentan una fecundación doble. Los antófitos son angiospermas y por lo tanto tienen óvulos encerrados en carpelos. La secuencia evolutiva de los antófitos es poco conocida, pues faltan los primeros elementos de la cadena, bien porque no se han fosilizado o bien porque evolucionaron muy deprisa. Hoy en día se piensa que los antófitos derivaron de los pterodospermófitos. Esta división comprende dos clases: dicotiledóneas y monocotiledóneas. Angiospermes: Taxon avec le rang de la division. Antófitos signifie "plantes à fleurs". Il s'agit de la division avec le plus grand nombre d'espèces connues, qui peuvent être d'environ 275 000, et qui sont d'une grande importance pour l'homme et les animaux en général. La caractéristique la plus importante d’antófitos est qu'ils représentent une double fécondation. Les antófitos sont les angiospermes et ont donc des ovules enfermés dans carpelles. La séquence évolutive des antófitos n'est pas clair, puisque les premiers éléments manquants de la chaîne, soit parce qu'ils ont fossilisés ou parce qu'ils développé très rapidement. Aujourd'hui, on ne pense que des antófitos sont derivés des pterodospermófitos. Cette division comprend deux classes: les dicotylédones et les monocotylédones. Angiosperm: Taxonomic group with category of division. Anthophitas mean "flowering plants". This is the division with the most number of known species that could be 275 000, and which have an enormous importance for humans and animals in general. The most important characteristic of the anthophitas is that they represent a double fertilization. Anthophytas are angiosperms therefore they have enclosed ovaries into carpels. Anthophitas’ evolutive sequence is not wellknown, since the first elements from the chain are missing, and this could be happening because they have not become into fossils or because they evolved very fast. Nowadays it is though that anthophitas are derived from pteridospermophyta. This kind of division has two species: dicotyledons and monocotyledons. 17 Glosario de biodiversidad Español Francés Inglés Anóxica: Condición de deficiencia o ausencia de oxígeno. Los sedimentos anóxicos y el fondo del agua anóxico comúnmente se producen donde hay una deficiencia de oxígeno; esto debido a una muy alta productividad orgánica, y a la falta de reabastecimiento de oxígeno en el agua o sedimento, como en un caso de estancamiento o estratificación del cuerpo de agua. Anoxique: L'état de manque d'oxygène ou l'absence d'oxygène. Sédiments anoxiques et anoxiques dans d’eau profonde sont généralement produits où il ya un manque d'oxygène en raison d’une productivité organique très élevée et un manque de remplissage d'oxygène à l'eau ou le sédiment dans un cas de la stagnation ou de la stratification de la masse d'eau. Anoxic: The condition of oxygen deficiency or absence of oxygen. Anoxic sediments and anoxic bottom water are commonly produced where there is a deficiency of oxygen owing to very high organic productivity, and a lack of oxygen replenishment to the water or sediment as in a case of stagnation or stratification of the body water. Antropogénica: Estrictamente, perteneciente a antropogénico, que es el estudio de los orígenes del ser humano (anthropogenesis, usado por primera vez en 1839, del griego anthropos que significa “ser humano” y gen- “ser producido”). Recientemente el término ha adquirido un segundo significado más amplio aplicado a sustancias, procesos, etc., de origen humano o resultado de una actividad humana. Anthropique: Strictement appartenant à anthropiques, qui est l'étude des origines de l'homme (anthropogenèse est utilisé d'abord en 1839, du grec anthropos, signifie "homme", et gen- "à produire"). Récemment, le terme a acquis un deuxième sens plus large appliqué à des substances, les processus, etc. de l'origine de l'homme ou comme une conséquence de l'activité humaine. Anthropogenic: Strictly, pertaining to anthropogenic, which is the study of human origins (anthropogenesis, first used in 1839, from the Greek anthropos, meaning “human being”, and gen- “be produced”). More recently the term has acquired a wider, secondary meaning applied to substances, processes, etc. of human origin or resulting from human activity. Áptero: Literalmente, sin alas (del griego a, “no”, y pteron, “alas”). Se aplica a especies de insectos primitiva o secundariamente sin alas, debido a un estilo de vida parasitario. Aptère: Littéralement, sans ailes (du grec a, “non”, et pteron, “ailes”), et s'applique à des espèces d'insectes qui sont primitivement aptères, ou secondaire en raison d’à un mode de vie parasitaire. Apterous: Literally, without wings (from Greek a, “not”, and pteron, “wing”), and applied to insect species that are primitively wingless, or secondarily so due to a parasitic life-style. Arborescentes: Plantas que, por su altura, son consideradas árboles. Arborescent: Les plantes ont une façon de faire croître une certaine hauteur, ils sont considérés comme des arbres. Arborescents: Plants that are considered trees because of their height. Arborícola: Se aplica a los organismos que, sin ser aves, tienen como hábito permanecer entre los árboles. Arboricole: Elle s'applique à ces organismes, à l'exception des oiseaux, qui ont l'habitude de séjourner dans les arbres. Arboreal: Applied to those organisms, with the exception of birds, which used to live in the branches of trees. 18 Glosario de biodiversidad Español Francés Inglés Arbusto: Planta leñosa de cierto porte que, a diferencia de lo que es propio de un árbol, no se yergue sobre un solo tronco o fuste, sino que se ramifica desde la misma base. Los arbustos pueden tener varios metros de altura. Arbustes: C'est qu'on appelle un arbuste ligneux d'une certaine taille où, contrairement à ce qui est caractéristique d'un arbre, il ne se dresse pas sur une seule tige ou tronc, mais les branches de la même base. Des arbustes peuvent être de plusieurs mètres d’haut. Shrubs: It is called shrub to a woody plant of certain size, unlike what is typical of a tree, is not located on a single stem or trunk, but it branches out from the same base. Shrubs can be many meters high. Archivo de autoridad taxonómica: Lista de referencia de todos los nombres científicos disponibles de un grupo determinado de organismos, organizado de forma jerárquica dentro de un sistema de clasificación. Fichier d'autorité taxonomique: Liste de référence de tous les noms scientifiques disponibles d'un groupe particulier d'organismes, organisés au sein d'un système de classification hiérarchique. Taxonomic authority files: Reference list with all the scientific terms available of a particular group of organisms, organized hierarchically in a classification system. Área cinegética: Área destinada para la realización de la cacería de manera regulada. Asimismo, ha sido una de las modalidades de conservación para aquellas especies con valor cinegético. Zone cynégétique: Zone attribuée pour la réalisation d'une chasse réglementée. Aussi, il a été l'une des méthodes de conservation pour les espèces de valeur cynégétique. Cynegetic area: Specific area for the sport of hunting under the regulations of law. Similarly, this has been one of the modalities for the preservation of those species with cynegetic value. Área de conservación funcional: Extensión geográfica suficiente para mantener un ecosistema con todas las intrusiones posibles durante un periodo de tiempo relativamente largo. Zone de conservation fonctionnelle: L’étendue géographique suffisante pour maintenir un écosystème avec toutes les intrusions possibles pour une période de temps relativement longue. Functional conservation areas: Geographic extent sufficient to maintain an ecosystem with all the possible intrusions for a relative long period of time. Área de ocupación: Área ocupada por un taxón, excluyendo la deambulación, dentro del área de extensión de presencia (zona en que puede aparecer un taxón). Zone d'occupation: Zone occupée par un taxon, en excluant de la déambulation, dans la zone de l’étendue de la présence (zone où vous pouvez voir un taxon). Occupation area: Area occupied by a taxon, excluding ambulation inside the presence extension area (an area where a taxon can be found). Arqueobacterias: Organismos pertenecientes a los reinos Creanarchaeota y Euryarchaeota; anteriormente fueron agrupados en el reino Archaebacteria. Archaebactéries: Les organismes appartenant à les royaumes Creanarchaeota et Euryarchaeota; précédemment, ces ont été regroupés comme le royaume Archaebactéries. Archaebacterium: Organisms belonging to the kingdoms Crenarchaeota and Euryarchaeota; formerly these were grouped together as the kingdom Archaebacteria. 19 Glosario de biodiversidad Español Francés Inglés Ascomycota (ascomicetos): Clase dentro de la división Eumicetes del reino Fungi. Son hongos con micelio tabicado que producen ascosporas endógenas. Hay unas 12 500 especies. Pueden ser unicelulares y talófitos. Ascomycota (ascomycètes): Une division de classe Eumicetes au sein du règne Fungi. Ils sont des champignons avec mycélium cloisonné qui produisent des ascospores endogène. Il ya environ 12 500 espèces. Ils peuvent être unicellulaires et talófitos. Ascomycota (ascomycets): A class in the division of Eumicetes from the Fungy kingdom. They are mushrooms with septate mycelium which produce endogenous ascospores. There are about 12 500 species. They could be unicellular and thalophites. Atolón: Arrecife orgánico en forma de anillo que encierra o casi encierra una laguna, el cual está rodeado por mar abierto. El arrecife debe estar conformado de coral o calcareous algae. Un atolón se construye sobre una estructura existente, como un volcán extinto sumergido. Atoll: Anneau de récifs entourant organiques ou presque entourant un lagon qui est entourée par la mer ouverte. Les récifs coralliens devraient être construits ou calcaires Aglaé. Un atoll est construit sur une structure existante, comme un volcan éteint submergée. Atoll: A ring-shaped organic reef that encloses or almost encloses a lagoon and which is surrounded by the open sea. The reef may be built of coral or calcareous algae. An atoll is built on an existing structure, such as an extinct submerged volcano. Autóctono. Se aplica a un individuo u objeto cuyo origen es el lugar en el que fue encontrado. Autochtone: Appliquée à un individu ou objet dont l'origine est le lieu où il a été trouvé. Autochthonous: Applied to an individual or object that originates in the place where it was found. Autogenético: Se refiere a un cambio sucesivo debido a una modificación del medio ambiente por la vegetación. Autogénique: Appliquée à un changement successifs dus à une modification de l'environnement par la végétation. Autogenic: Applies to a successive change due to a modification of the environment by vegetation. Autótrofos: Los seres autótrofos (a veces llamados productores) son organismos capaces de sintetizar todas las sustancias esenciales para su metabolismo a partir de sustancias inorgánicas, de manera que para su nutrición no necesitan de otros seres vivos. El término autótrofo procede del griego y significa "que se alimenta por sí mismo". Los organismos autótrofos producen su masa celular y materia orgánica a partir del dióxido de carbono, que es inorgánico, como única fuente de carbono, usando la luz o sustancias químicas como fuente de energía. Autotrophe: Les êtres autotrophes (parfois appelé les producteurs) sont des organismes qui sont capables de synthétiser tous les nutriments essentiels pour leur métabolisme à partir de substances inorganiques, donc pour se nourrir pas besoin des autres êtres vivants. Le terme autotrophe vient du grec et signifie "qui se nourrit". Des organismes autotrophes produisent leur masse cellulaire et la matière organique à partir de dioxyde de carbone, qui est inorganique, comme seule source de carbone, en utilisant la lumière ou de la source d'énergie chimique. Autotrophs: Autotroph beings (sometimes called producers) are organisms capable of synthesize every essential substance for their metabolism from inorganic substances, so for their nutrition do not need to other beings. The word Autotroph comes from Greek and means “one that feed from itself ”. Autotrophs organisms produce their cell mass and organic matter from carbon dioxide which is inorganic, as a sole source of carbon and using the light of chemical substance as energy source. 20 Glosario de biodiversidad Francés Inglés Las plantas y otros organismos que utilizan la fotosíntesis son fotolitoautótrofos; las bacterias que emplean la oxidación de compuestos inorgánicos como el anhídrido sulfuroso o compuestos ferrosos para producir energía se llaman quimiolitotróficos. Les plantes et autres organismes qui utilisent la photosynthèse sont fotolitoautótrofos, les bactéries qui utilisent l’oxydation de composés inorganiques tels que le dioxyde de soufre ou des composés ferreux comme la production d’énergie est appelée chimiolithotrophes. Plants and another kind of organisms that make use of photosynthesis are the Photoautotrophs; the bacteria that use the oxidation of inorganic compounds such as sulphurous anhydride or ferrous compounds as energy production are called chemolithotrophic. Aves: Animales vertebrados, de sangre caliente, que caminan, saltan o se mantienen sólo sobre las extremidades posteriores, mientras que las extremidades anteriores están modificadas como alas que, al igual que muchas otras características anatómicas únicas, son adaptaciones para volar, aunque no todas las aves vuelan. Tienen el cuerpo recubierto de plumas y, las aves actuales, un pico córneo sin dientes. Para reproducirse ponen huevos, que incuban hasta la eclosión. Oiseaux: Les oiseaux sont des vertébrés, à sang chaud, marchent, sautent ou se sont maintenues sur ces membres postérieurs, alors que les membres antérieurs sont modifiés comme les ailes, comme beaucoup d'autres caractéristiques anatomiques uniques, sont des adaptations pour le vol, mais pas toutes les volent. Leurs corps sont recouverts de plumes et, les oiseaux d'aujourd'hui, ont un bec édenté cornée. Pour reproduire pondent des œufs qui éclosent à l’éclore. Birds: Vertebrate animals, of warm blood, they can walk, jump or are just on their feet, meanwhile the forelimbs are modified as wings that, as well as many unique anatomical characteristics, they are adaptations for flying, though not every bird can fly. They have a body covered with feathers and the current birds have a horny peak without teeth. They lay eggs for reproduction that incubate until hatching. Español 21 B Inglés Español Francés Bacillariophyta: Grupo de algas que comprenden las diatomeas. Estos organismos unicelulares marinos o de agua dulce tienen paredes de células compuestas de pectina impregnada con sílice, consiste de dos mitades, una sobre la otra. Las diatomeas se encuentran en grandes cantidades en el plancton y son importantes en las cadenas alimentarias de mares y ríos. Bacillariophyta: Groupe des algues qui comprenant les diatomées. Ces organismes unicellulaires marins ou d'eau douce ont des parois cellulaires composés de pectine imprégné de silice, se avec deux moitiés, l'une au-dessus des autres. Les diatomées sont trouvées en grand nombre dans le plancton et sont importants dans les chaînes alimentaires des mers et des rivières. Bacillariophyta: A phylum of algae comprising the diatoms. These marine or freshwater unicelular organisms have cell walls (frustules) composed of pectin impregnated with silica and consisting of two halves, one overlaping the other. Diatoms are found in huge numbers in plankton and are important in the food chains of seas and rivers. Barrera de arrecife: Arrecifes de tendencia paralela a una costa, pero separados por una laguna. Los organismos que construyen el arrecife levantan la estructura hasta aproximadamente el nivel de marea baja. Barrière de récifs: Récifs en parallèle tendance à une côte, mais séparés par une lagune. Les organismes construisent la structure du récif jusqu'à environ le niveau de la marée basse. Barrier reef: Reef trending parallel to a shore, but separated by a lagoon. The reef-building organisms build up the structure to approximately the low tide level. Barrera de isla: Borde alargado que puede extenderse desde unos cientos de metros hasta 100 kilómetros a lo largo de una costa formando una compleja y segmentada barra o barrera; se encuentra entre dos canales de mareas. Barrière d’île: Une crête long qui peut s'étendre de quelques centaines de mètres à 100 km sur le long d'une côte formant un complexe barrière-bar segmenté ; se situe entre deux marées bras. Barrier island: An elongate ridge that may extend from a few hundred meters to 100 km along a coast forming a segmented barrier-bar complex, and found between two tidal inlets. Barrera de playa: Guijarro relativamente pequeño que protege una costa encarpada. Barrière de la plage: Un bardeau relativement petite qui protège une crête de plage côtière. Barrier beach: A relatively small, shingle feature that protects a steep coast. Basidiomycota: Phylum de hongos, antes clasificados como una clase (Basidiomicetos). Su reproducción sexual es por medio de basidioesporas Basidiomycota: Un phylum des champignons, précédemment classés en comme une sorte (Basidiomycètes). La reproduction sexuelle se fait Basidiomycota: A phylum of fungi, formerly classified as a class (Basidiomycetes). Sexual reproduction is by means of basidiospores produced 23 Glosario de biodiversidad Español Francés Inglés producidas en el exterior en células cilíndricas o en forma de bastón. Las basidias suelen agruparse en estructuras con forma de frutos, como los hongos. au moyen de basidiospores produites extérieurment dans des cellules en forme de massue ou en forme cylindrique, la baside. Basides sont souvent regroupées pour former des structures de fruits, tels que les champignons. externally on a club-shaped or cylindrical basidium, the basidium. Basidia are often grouped together forming fruiting structures, such as mushrooms. Bentos: Flora y fauna que se encuentran en el fondo del mar o lago. Bentos: La flore et la faune benthique qui se produit dans la mer ou un lac. Bentos: Flora and fauna occurring on the bottom of a sea or lake. Biocenosis: Todos los organismos que viven en un lugar y tiempo específicos. Es el equivalente de bioma, y es utilizado especialmente en la literatura ecológica del oriente de Europa. Biocénose: Tous les organismes vivants dans un endroit particulier à un moment donné. C'est l’équivalent au biome, et est utilisé surtout dans la littérature écologique de l'Europe orientale. Biocoenosis: All the organisms living in a particular place at a particular time. It is the equivalent of a biome, and is used especially in the ecological literature of Eastern Europe. Biodiversidad: Se refiere al número de poblaciones de organismos y especies distintas. El concepto incluye la diversidad de interacción permanente entre las especies y su ambiente inmediato o biotopo, ecosistema en el que viven los organismos. Biodiversité: Il s'agit du nombre de populations d'organismes et d'espèces differentes. Le concept comprend la diversité des interactions durables entre les espèces et leur environnement immédiat ou biotope, l'écosystème dans lequel les organismes vivants. Biodiversity: It refers to the number of population of organisms and different species. The concept involves diversity of durable interaction among species and its immediate environment or biotope, the ecosystem in which the organisms live. Biodiversidad ecosistémica: La diversidad de las comunidades biológicas (biocenosis) cuya suma integrada constituye la biósfera. Biodiversité écosystemique: La diversité des communautés biologiques (biocénose) dont la somme intégrée est part de la biosphère. Ecosystemic biodiversity: The diversity of the biologic communities (biocoenosis) that constitute the biosphere with its integrated sum. Biodiversidad específica: Entendida como diversidad sistemática, consistente en la pluralidad de los sistemas genéticos o genomas que distinguen a las especies. La biodiversité spécifique: Entendu comme la biodiversité systématique composée de la pluralité des systèmes génétiques ou génomes qui permet de distinguer les espèces. Specific biodiversity: It is taken as systematic diversity, consists in the plurality of the genetic systems or genomes which distinguish the species. Biodiversidad genética (o diversidad intraespecífica): Es la diversidad de versiones de los genes (alelos) y su distribución, que a su vez constituye la base de las variaciones interindividuales (la variedad de los genotipos). Biodiversité génétique (ou diversité intraespecifique): Composé de la diversité des versions de gènes (allèles) et leur répartition, qui est en même temps la base de variations interindividuelles (gamme de génotypes). Genetic biodiversity: It consists in the diversity of the versions of genes (allel) and its distribution which at the same time is the base of the interindividual variations (genotypes’ variations). 24 Glosario de biodiversidad Francés Inglés Biodiversidad gradiente: La reducción gradual de biomasa y numerosas especies que se produce conforme aumenta la latitud. Hay varias teorías para explicar por qué la vida es más abundante en el trópico que en las regiones más frías. Biodiversité gradient: La réduction graduelle de la biomasse et du nombre d'espèces qui se produisent avec l’augmentation de la latitude. Il ya plusieurs théories pour expliquer pourquoi la vie est plus abondant dans les tropiques que dans les régions plus froides. Biodiversity gradient: The gradual reduction in biomass and species number that occurs with increasing latitude. There are several theories to explain why life is more abundant in the tropics than in cooler regions. Biogeografía: Ciencia que estudia la dinámica y evolución de una región, la distribución de las especies, las interrelaciones entre todas ellas y sus relaciones con la especie humana. Biogéographie: La science qui étudie la dynamique et l'évolutiond'une région, la répartition des espèces, les interrelations entre eux et leur relation avec l'espèce humaine. Biogeography: Science concerned with the dynamics and evolution of a region, distribution of species, interrelations among them, and their relations with the human species. Biología evolutiva: Disciplina científica dedicada a estudiar el origen de las adaptaciones de los seres vivos. Biologie évolutive: Discipline scientifique consacrée à l'étude de l'origine des adaptations des êtres vivants. Evolutionary biology: Scientific discipline that studies the origin of living beings adaptations. Biología molecular: Estudio de la estructura y la función de grandes moléculas asociadas con organismos vivos, en particular proteínas y ácidos nucléicos adn y arn. La genética molecular es una rama especializada enfocada al análisis de los genes. Biologie moléculaire: L’étude de la structure et la fonction des molécules de grande taille associé à l’organisme vivant, en particulier les protéines et les acides nucléiques adn et arn. Une branche spécialisée concernés à l’analyse des gènes. Molecular biology: The study of the structure and function of large molecules associated with living organisms, in particular proteins and the nucleic acids dna and rna. Molecular genetics is a specialized branch concerned with the analysis of genes. Bioma: Conjunto de ecosistemas dotados de una estructura similar. Los diez grandes biomas terrestres son tundra, taiga, bosque caducifolio templado, selva lluviosa tropical, estepas, bosque caducifolio tropical, sabana, desierto, vegetación mediterránea y montañas, todos ellos basados en las condiciones climáticas. Biome: Un groupe d'écosystèmes dotés d'une structure similaire. Les dix principaux biomes terrestres sont la toundra, la taïga, le forêt de feuillus tempérés, les forêts tropicales humides, steppes, forêts de feuillus tropicaux, savane, désert, végétation méditerranéenne et les montagnes, toutes ces basées sur les conditions météo. Biome: A group of ecosystems with a similar structure. The ten biggest terrestrial biomes based on climate conditions are Tundra, Taiga, Temperate Deciduous Forest, Tropical Rainforest, Steppes, Tropical Deciduous Forest, Savannah, Desert, Mediterranean Vegetation and Mountains. Biomasa: Masa total de todos los organismos de un tipo o en un área determinada. Biomasse: La masse totale de tous les organismes d'un type ou dans un certain domaine. Biomass: The total mass of all the organisms of a given type or in a given area. Español 25 Glosario de biodiversidad Español Francés Inglés Biome: Una mayor comunidad ecológica o un complejo de comunidades que se extienden sobre una gran área geográfica caracterizada por un tipo de vegetación dominante. Los organismos de un bioma se adaptan a las condiciones del clima asociado con la región. No hay fronteras entre biomas adyacentes que se combinan gradualmente entre sí. Biome: Une communauté plus complexe écologique ou des communautés qui sont répartis sur une vaste zone géographique caractérisée par un type de végétation dominante. Les corps d'un biome sont adaptés aux conditions climatiques associées à la région. Il n'ya pas de frontières entre les biomes adjacents progressivement se combinent les uns avec les autres. Biome: A more complex ecological community or communities that are spread over a large geographical area characterized by a dominant vegetation type. The bodies of a biome are adapted to the weather conditions associated with the region. There are no boundaries between adjacent biomes gradually combine with each other. Biósfera: La totalidad de la región de la superficie de la Tierra, el mar, y el aire que está poblada por organismos vivos. Biosphère: L'ensemble des zones de surface de la terre, la mer et láir qui est habité par des organismes vivants. Biosphere: The whole of the region of the Earth’s surface, the sea, and the air that is inhabited by living organisms. Biota: Todos los organismos que viven en una región particular, incluyendo plantas, animales y microorganismos. Biote: Tous les organismes vivants dans une région particulière, y compris les plantes, les animaux et les microorganismes. Biota: All the organisms living in a particular región, including plants, animals, and microorganism. Biótico: Cualquiera de los factores del medio ambiente de un organismo, que consiste de otros organismos vivos y que juntos hacen un medio ambiente biótico. Biotique: Tous des facteurs de l'environnement d'un organisme qui se compose d'autres organismes vivants et qui constituent ensemble un environnement biotique. Biotic: Any of the factors of an organim’s enviroment that consist of other living organisms and together form the biotic environment. Biotopo: Región que tiene condiciones ambientales particulares y por consecuencia un tipo específico de flora y de fauna. Biotope: Une région qui a une caractéristique ensemble de conditions environnementales et donc un type particulier de la flore et la faune. Biotope: A region that has a characteristic set of environmental conditons and consequently a particular type of fauna and flora. Bosque de coníferas: También conocido como bosque frío. Es un área boscosa constituida por coníferas asociada con climas fríos. En él abundan árboles muy altos, como pinos y abetos, que se cubren de nieve durante la época invernal. Los bosques de coníferas son una fuente muy importante de madera y celulosa, y su fauna incluye especies con grueso pelaje, que les permite soportar las bajas temperaturas, como osos, lobos y armiños. Forêt de conifères: Forêt de conifères, ou forêt froid, est une région boisée avec conifères et associés à des climats froids. Il abonde des arbres grands comme les pins et les sapins, qui sont couvertes de neige pendant l'hiver. Les forêts de conifères sont une source importante de bois et de cellulose; et sa faune comprend des espèces avec fourrure épaisse qui leur permet de résister à des températures basses, comme les ours, les loups et les hermines. Coniferous forest: A coniferous forest, or cold forest, is a wooded area mainly composed of conifers and associated with cold climates. Abundance of tall trees is found there like pines and firs, which can be covered with snow in winter. Coniferous forests are an important source of wood and cellulose, and its fauna encompasses species such as bears, wolves and stoats, with thick coats that enable them to tolerate temperatures below zero. 26 Glosario de biodiversidad Español Francés Inglés Bosque lluvioso: Cualquier bioma terrestre donde los árboles son las plantas dominantes y la precipitación pluvial anual es superior a 200 cm. El bosque lluvioso tropical está restringido a las regiones ecuatoriales, como la cuenca del Amazonas, África del oeste central y el sureste de Asia. Es dominado por anchas hojas perennes que exhiben una rica diversidad de especies. Las copas frondosas de los árboles típicamente forman tres capas de dosel, puesto que los árboles crecen a diferentes alturas, lo que impide a la luz del sol llegar al suelo. Esto limita el número de plantas herbáceas y arbustos pequeños que crecen en el sotobosque, pero las epifitas, parras y enredaderas son abundantes. La temperatura promedio es cercana a los 27 °C, que, junto con la alta humedad, ayuda a la rápida descomposición de hojas muertas, produciendo minerales que remplazan aquellos dejados en el suelo por la fuerte lluvia. Forêt tropicale: Tout biome principaux écosystèmes terrestres dans lesquels les arbres forment les plantes dominantes et les précipitations annuelles est élevé (plus de 200 cm). Le forêt tropicale est limitée aux régions équatoriales, comme le bassin de l'Amazone, au centre ouest de l'Afrique, et Asie du Sud. Elle est dominée par les feuillus à feuilles persistantes et montre une diversité d'espèces très riche. Les couronnes des arbres à feuilles forment généralementtrois couches de la canopée, depuis les arbres poussent à des hauteursdifférentes, ce qui empêche la lumière du soleil d'atteindre beaucoup plus au niveau du sol. Cela limite le nombre de plantes herbacées et d'arbustes qui poussent sur le sol de la forêt, mais épiphytes, plantes grimpantes, lianes et sont abondants. La température moyenne est d’environ 27 °C, qui avec la forte humidité favorise la décomposition rapide des feuilles mortes, en libérant des minéraux qui remplacent ceux lessivés du sol par les pluies abondantes. Rainforest: Any major terrestrial biome in which trees form the dominant plants and annual rainfall is high (over 200 cm). Tropical rainforest is restricted to equatorial regions, such as the Amazon basin, central west Africa, and Southeast Asia. It is dominated by broadleaved evergreens and shows a very rich species diversity. The leafy crowns of the trees typically form three layers of canopy since the trees grow to different heights, which prevent much sunlight from reaching ground level. This limits the number of herbaceous plants and small shrubs that grow on the forest floor, but epiphytes, vines, and creepers are abundant. The average temperature is about 27 °C, which together with the high humidity encourages rapid decomposition of leaf litter, releasing minerals that replace those leached from the soil by the heavy rain. Braquiópodos: Phylum de los invertebrados marinos –conchas de abanico–. Viven en aguas poco profundas, aferrados al sustrato firme por medio de un pedúnculo flexible y protegidos por una concha de válvulas dobles consistentes en válvulas dorsales y ventrales. Brachiopode: Un phylum d'invertébrés marins, des pétoncles. Ils vivent en eau peu profonde, s'accrochant à son lit par le biais d'une tige flexible et protégé par une coquille bivalve composé de vannes dorsale et ventrale. Brachiopoda: A phylum of marine invertebrates – the lamp shells. They live in shallow waters, attached to a firm substratum by means of a flexible stalk (peduncle), and are protected by a bivalve shell consisting of dorsal and ventral valves. Briofitas: Phylum de plantas simples que no poseen tejido vascular pero sí un sistema de órganos rudimentario similar a las raíces (rizoides). Crecen Bryophytes: Un phylum de plantes simples qui n'ont pas de tissus vasculaires ni d’un système rudimentaire des organes comme des racines Bryophyta: A phylum of a simple plants possesing no vascular tissue and rudmentary rootlike organs (rhizods). They grow in a variety of damp 27 Glosario de biodiversidad Español Francés Inglés en una variedad de hábitats húmedos, desde superficies de agua dulce hasta rocosas. Algunas usan otras plantas como soporte. (rhizoïdes). Ils poussent dans une variété d’habitats humides, de roches de surface d’eau douce. Certaines plantes utilisées comme support. habitats, from freshwater to rock surfaces. Some use other plants for support. Briozoos: Filo de invertebrados acuáticos, principalmente marinos, que comprenden musgo animal y pólipos. Los briozoos viven en colonias de 50 cm o más de ancho, y se aferran a rocas, algas o conchas. Ectoproctes: Un phylum d’invertebrates aquatiques, la plus part marins, comme les animaux qui incluent les mousses et les polypes. Les bryozoaires vivent en colonies, 50 cm ou plus d’haut, qui s'accrochent aux rochers, aux algues ou des coquillages. Bryozoa (Ectoprocta): A phylum of aquatic, mainly marine, invertebrates comprising the moss animals and sea mats. Bryozoans live in colonies, 50 cm or more across, which are attached to rocks, seaweeds, or shells. Bromelia: Bromeliaceae es una familia de flores monocotiledóneas con cerca de 3 170 especies nativas principalmente en la América tropical, con algunas especies encontradas en los subtrópicos americanos y una en el oeste tropical de África: Pitcairnia feliciana. Bromeliacées: Broméliaceae est une famille de plantes à fleurs monocotylédones de près de 3 170 espèces indigènes principalement à l’Amérique tropicale, avec un peu d’espèces trouvées dans les régions subtropicale occidentale: Pitcairnia feliciana. Bromeliaceae: Bromeliaceae is a family of monocot flowering plants of around 3 170 species native mainly to the tropical Americas, with a few species found in the American subtropics and one in tropical west Africa: Pitcairnia feliciana. 28 C Español Francés Inglés Cadena alimenticia: Las cadenas alimenticias y redes alimentarias son representaciones de las relaciones depredador-presa entre especies en un ecosistema o hábitat. Chaîne alimentaire: Les chaînes alimentaires et les tissus alimentaires sont des représentations des relations prédateur-proie entre les espèces dans un écosystème ou un habitat. Food chains: Food chains and food webs are representations of the predator-prey relationships amongst species within an ecosystem or habitat. Caliche: Horizonte carbonizado (el horizonte K) formado en un suelo en una región semiárida, bajo condiciones de escasez de lluvia (20-60 mm/año) y una temperatura nula media de alrededor de 18 °C, normalmente debido a la precipitación de calcio carbonizado en la solución. Caliche: Un horizon carbonisés (horizon K) formé dans un sol dans une région semi-aride, dans des conditions des pluies raretés (20-60 mm /an) et une moyenne de température de zéro autour 18 °C, généralement dû à la précipitation du calcium fait carbonisé dans la solution. Clacrete: A carbonate horizon (the K horizon) formed in a soil in a semiarid region, under conditions of sparse rainfall (20-60 mm/yr) and a mean annul temperature of about 18 °C, normally due to the precipitation of carbonazided calcium in the solution. Cambrian: Primero de seis periodos de la era Paleozoica, alrededor de 570-510 millones de años atrás, cuyos depósitos de sedimento incluyen los primeros organismos con esqueletos mineralizados. Dentro de los fósiles comunes se encuentran Branchiopoda, Trilobitomorpha, Ostracoda y el último en el periodo Graptolithina. Los fósiles de plantas son en su mayoría de algas y hongos. Los trilobites son importantes en la subdivisión estratigráfica del periodo. Cambrien: La première période ou le sixième de l'Ère Paléozoïque, il ya environ 570-510 Ma, durant laquelle les dépôts de sédiments comprennent les premiers organismes à squelette minéralisé. Dans les fossiles communs incluent Branchiopodes, Trilobitomorpha, Ostracodes, et le Graptolithina dernière sur le période. Les fossiles végétaux sont principalement des algues et des champignons. Les Trilobites sont importants dans le lotissement stratigrasphic du period. Cambrian: The first of six periods of the Palaeozoic Era, from about 570-510 My ago, during which sediments deposited include the first organisms with mineralized skeletons. Common fossils include Branchiopoda, Trilobitomorpha, Ostracoda, and lat in the period Graptolithina. The plant fossils are mainly of algae and fungi. Trilobites are important in the stratigrasphic subdivision of the period. Capacidad de adaptación: Capacidad de los individuos para adaptarse a un cambio brusco o a uno lento y Capacité d’adaptation: La capacité des individus à s'adapter à unchangement soudain ou une lente et Adaptation capacity: Capacity of individuals to adapt to a sudden change or to a slow and 29 Glosario de biodiversidad Español Francés Inglés progresivo del hábitat donde viven y se alimentan. progressive de l’habitat où il vit et se nourrit. progressive one of the habitat where they live in and feed on. Capacidad de resistencia: Número de perturbaciones o cantidad de presión que puede soportar un ecosistema sin desmoronarse. Capacité de résilience: Nombre des perturbations ou la quantité de pression que peut supporter un écosystème sans s'effriter. Resilience: The number of disturbance or pressure an ecosystem can resist without falling apart. Ceibadales costeros (pasto marino costero): Los ceibadales costeros son una de cuatro familias de plantas marinas que florecen (Posidoniaceae, Zosteraceae, Hydrocharitaceae, o Cymodoceaceae), todas en el orden Alismatales (en la clase de monocotiledóneas), las cuales crecen en ambientes totalmente salinos. Ceibadales côtières (herbiers côtiers): Les ceibadales côtières sont l'une de quatre familles des plantes fleuries (Posidoniaceae, Zosteraceae, Hydrocharitaceae ou Cymodoceaceae), les touts dans l’ordre d’Alismatales (dans la classe des monocotylédones) qui poussent dans environnements totalement salée. Coastal seagrass: Seagrasses are flowering plants from one of four plant families (Posidoniaceae, Zosteraceae, Hydrocharitaceae, or Cymodoceaceae), all in the order Alismatales (in the class of monocotyledons), which grow in marine, fully-saline environments. Chaparral: Ecosistema de arbustales o brezales, principalmente de California, Estados Unidos, con un clima mediterráneo (inviernos húmedos y poco severos, y veranos cálidos y secos) y bosques quemados. Similares comunidades vegetales se encuentran en cinco regiones climáticas mediterráneas del mundo, incluyendo la cuenca endorreica mediterránea (bosque o matorral mediterráneo), Chile central (matorral chileno), la región del Cabo en Sudáfrica (finbos), y el oeste y sur de Australia. Chaparral es un término castellano que proviene de chaparro: mata de encina o roble de muchas ramas y poca altura, que a su vez viene del vasco txaparro, con el mismo significado. Una comunidad vegetal típica de chaparral consiste de espesos Bosquet: C'est un écosystème des arbustes ou bruyères, principalement de la Californie, E.U., avec un climat méditerranéen (des hivers humides et pue sévères et des étés chauds et secs) et des bosquets brûlés. Communautés végétales similaires sont situés dans cinq régions climatiques du monde méditerranéen, y compris endoréiques du bassin méditerranéen (appelé forêt ou maquis méditerranéen), le centre du Chili (matorral chilien), en Afrique du Sud Cap Région (connu sous le nom de fynbos), et de l'ouest et du sud Australie. Le chaparral est un terme castillan, vient de chaparral, le chêne ou le chêne brousse avec beaucoup de branches et de peu de hauteur, qui à son tour vient du basque txaparro avec la même signification. Une communauté végétale Chaparral: It is an ecosystem of shrubs and heaths, primarily from California, usa. With a mediterranean climate (mild, damp winters, hot and dry summers) and forest fires. Similar vegetation communities are found in five mediterranean biomes across the world, including the mediterrranean endorheic basin (known as mediterranean matorral), Central Chile (Chilean matorral), South African cape region (known as fynbus), and the west and south Australia. Chaparral is a loan from Spanish language; it derives from chaparro, meaning oak with many branches and not so tall, whose meaning comes from vasco txaparro, with the same meaning. A typical vegetation community consists of thick evergreen Quercus and other drought-resistant shrubs. So dense they grow that they are 30 Glosario de biodiversidad Español Francés Inglés Quercus, siempre verdes, y otros arbustos resistentes a la sequía. Crecen tan densamente que se hacen impenetrables para animales grandes y humanos. Esto, más su por lo general condición árida, hace a los chaparrales altamente inflamables. Tan es así que muchas especies del chaparral requieren el fuego (calor, humo, o madera carbonizada) para germinar, aunque las plantas del chaparral no están “adaptadas” a él per se. Por supuesto, esas especies se adaptaron a una exposición estacional al fuego, y a cierta frecuencia, intensidad y severidad de quemado. typique se compose de chaparral denses Quercus et autres arbustes résistants à la sécheresse. Ils poussent très dense, qui sont impénétrables pour les grands animaux et les humains. Ceci, plus son état généralement aride, il est notoirement proche de l’incendie. Tant et si bien que de nombreuses espèces du chaparral nécessitent certaines entrées de feu (chaleur, de fumée ou de bois carbonisé) pour la germination, bien que les plantes ne sont pas chaparral «adaptée» au feu en soi. Oui, ces espèces adaptées à un régime particulier d’incendie saisonniers, la fréquence, l’intensité et la gravité de la brûlure. impenetrable to go through for animals and humans. Coupled with this, its arid condition makes it highly flammable. So true it is that many chaparral species actually do need the fire (heat, smoke or carbonized wood) for them to germinate, although chaparral plants are not “adapted” to fire per se. Of course, these species have adapted to a seasonal fire quota, frequency, intensity and severity of the blazes. Chordata: Los cordados (Chordata, "con cuerda") son un filo del reino animal que se distingue por la presencia de una cuerda dorsal o notocordio, ya sea durante todo el desarrollo o en alguna de sus fases. Se conocen casi 65 000 especies actuales, la mayoría pertenecientes al subfilo vertebrados, y casi la mitad son peces. El ser humano pertenece al filo cordado. Los cordados son un grupo muy diverso, se han adaptado a un gran número de nichos ecológicos, y han demostrado a lo largo de su historia evolutiva notables adaptaciones, sobre todo al medio terrestre y su ambiente, aunque también al acuático o anfibio, en los cuales muchos de ellos constituyen los últimos eslabones tróficos de sus ecosistemas. En los cordados destaca la capacidad de Chordés (cordés, chordata): Sont un phylum du règne animal qui se caractérise par la présence d'un cordon notochorde ou dorsale, soit pendant tout le développement ou l'une de ses phases. Près de 65 000 espèces sont connues aujourd'hui, la plupart appartenant au sousembranchement des vertébrés, et près de la moitié sont des poissons. L'homme appartient à l'embranchement des chordés. Les chordés sont un groupe diversifié, adapté à un grand nombre de niches écologiques et ont prouvé toute leur histoire évolutive des adaptations remarquables, en particulier dans l'environnement terrestre et l'atmosphère, mais aussi pour les organismes aquatiques ou les amphibiens, dont beaucoup d'entre eux sont les derniers écosystèmes liens trophiques. En chordés incluent la capacité Chordata: It is a phylum of the animal kingdom which is characterized by the presence of a spine or notochord, either its development entire development or any of its phases. Nearly 65 000 modern species are known today, most of them belong to the subphylum of vertebrates, and nearly half of them are fish. The human being belongs to chordate phylum. Chordates are a group with great diversity, adapted to a great deal of ecological niches, and have proved their creative adaptations throughout their evolutionary history, their creative adaptations, above all to terrestrial environments, even aquatics and amphibious environments, many of them constitute the last trophics links of their ecosystems. Chordates stand out for their capacity of autoregulation and internal 31 Glosario de biodiversidad Español Francés Inglés autorregulación y organización interna; algunos, como las aves y los mamíferos, pueden elevar y mantener constante la temperatura del cuerpo. Estos y otros factores han hecho más complejo a este grupo de animales, permitiéndole un mayor control sobre las reacciones metabólicas y el desarrollo de un complejo sistema nervioso. d’auto-régulation et l’organisation interne, certains, comme les oiseaux et les mammifères, peuvent augmenter et de maintenir la température corporelle constante. Ces facteurs et d’autres ont ajouté de la complexité de ce groupe d’animaux, ce qui permet un meilleur contrôle des réactions métaboliques et le développement d’un système nerveux complexe. hierarchy; some, like birds and mammals, can rise and maintain constant body temperature. These and other factors have added complexity to this group of animals, allowing them for a better control over the metabolic reactions and the development of a complex nervous system. Cianofitas: Las cianobacterias (Cyanobacteria, del griego κυανός kyanós, "azul") son un filo del reino Bacteria (único del dominio del mismo nombre) que comprende las bacterias capaces de realizar fotosíntesis oxigénica y, en algún sentido, con descendientes por endosimbiosis. Son los únicos procariotas que llevan a cabo ese tipo de fotosíntesis, por lo que también se les denomina oxifotobacterias. Cyanophites: Les cyanobactéries (cyanobactéries, gr. Κυανός Kyan, "bleu") sont un phylum dans le royaume de Bacteria (nom de domaine unique) qui compreds des bactéries capables de photosynthèse oxygénique et, en quelque sorte, à leurs descendants par endosymbiose. Ils sont les seuls procaryotes effectuer ce type de photosynthèse, sont donc aussi appelé oxifotobacterias (oxyphotobacteria). Cyanobacteria: From the Greek κυανός kyanós, "blue", are a phylum of the Bacteria kingdom (the only one in its domain with same name) that comprises bacteria capable of oxygenic photosynthesis and, somehow, having descendants by means of endosymbiosis. The only prokaryotes that carry out this type of photosynthesis, which is why is also named oxyphotobacteria. Ciclo hidrológico: Circulación del agua entre la atmósfera, la tierra y los océanos en el planeta. El agua se evapora de los océanos y otros cuerpos de agua en la Tierra para formar vapor de agua en la atmósfera. El agua se puede condensar para formar nubes y regresar a la superficie terrestre como lluvia (por ejemplo, precipitación, granizo y nieve). Una parte de esta precipitación vuelve a la atmósfera directamente a través de la evaporación o la transpiración de las plantas, otra fluye sobre la superficie de la tierra en forma de caudales que Cycle hydrologique: Circulation d’eau entre l’atmosphère, des terres et des océans sur la terre. L’eau s’évapore des océans et autres étendues d’eau sur la terre pour former la vapeur d’eau dans l’atmosphère. Cela peut se condenser pour former des nuages et être retourné à la surface du globe comme précipitations (e.g. la pluie, la grêle et la neige). Certains de ces précipitations sont retourné à l’atmosphère directement par l’évaporation ou par la transpiration des plantes; certains se sont écoulent de la surface terrestre comme Hydrological cycle: The circulation of water between the atmosphere, land and oceans on the Earth. Water evaporates from the oceans and other water bodies on Earth to form water vapour in the atmosphere. This may condense to form clouds and be returned to the Earth’s surface as precipitation (e.g. rainfall, hail, and snow). Some of this precipitation is returned to the atmosphere directly through evaporation or transpiration by plants; some flows off the land surface as overland flow, eventually to be returned to the oceans via rivers; 32 Glosario de biodiversidad Español Francés Inglés finalmente regresan al océano por medio de ríos, y otra se filtra a través del subsuelo para constituir depósitos de agua subterránea. l’écoulement de surface, éventuellement retourné dans les océans par les fleuves; et certains s’infiltrent dans le sol à l’écoulement souterrain en formant stockage d’eaux souterraines. and some infiltrates the ground to flow underground forming groundwater storage. Clina: Variación gradual de las características de un organismo a lo largo de un gradiente ambiental. Cline: Changement progressif des caractéristiques d'un organisme long d'un gradient environnemental. Cline: Gradual variation of the characteristics of an organism along an environmental gradient. Código de barras de adn: Método taxonómico que usa un marcador genético corto en el adn de un organismo para identificarlo como miembro de una especie en particular. Difiere respecto de la filogenia molecular, ya que el objetivo principal no es determinar su clasificación sino identificar un ejemplar desconocido en relación con una clasificación conocida. Aunque los códigos de barras a veces se usan para identificar especies desconocidas o evaluar si una especie debe ser combinada o separada, su utilidad para estos propósitos está sujeta a debate. Sus aplicaciones incluyen, por ejemplo, la identificación de hojas de plantas incluso cuando las flores o frutas no estén disponibles; de larvas de insectos (los cuales normalmente tiene menos caracteres de diagnóstico que los adultos); de la dieta de un animal, basada en el contenido estomacal o en sus heces, y de productos en el comercio (por ejemplo, suplementos herbales o madera). Code à barres d’adn: C’est une méthode taxonomique qui utilise un marqueur génétique courte dans l’adn d’un organisme pour l’identifier comme appartenant à une espèce particulière. C’est différent de la phylogénie moléculaire dans que le but principal n’est pas pour déterminer une classification mais pour identifier un échantillon inconnu en termes d’une classification connue. Bien que les codes à barres soient utilisés parfois dans un effort pour identifier espèces inconnus ou pour évaluer si des espèces devraient être combinées ou séparées, l’utilité des codes à barres de l’adn pour ces buts est soumise à débats. Ces applications incluent, par exemple, l’identification des feuilles des plantes ou des fruits même lorsque les fleurs ou fruits ne sont pas disponibles, l’identification des larves d’insectes (qui habituellement ont moins de caractères diagnostiques que les adultes), l’identification du régime alimentaire d’un animal basé sur le contenu gastrique ou les fèces, et l’identification des produits dans le commerce (par exemple, les suppléments à base d’herbes ou bois). dna barcoding: It is a taxonomic method that uses a short genetic marker in an organism's dna to identify it as belonging to a particular species. It differs from molecular phylogeny in that the main goal is not to determine classification but to identify an unknown sample in terms of a known classification. Although barcodes are sometimes used in an effort to identify unknown species or assess whether species should be combined or separated, its utility for these purposes is subject to debate. Applications include, for example, identifying plant leaves even when flowers or fruit are not available, identifying insect larvae (which typically have fewer diagnostic characters than adults), identifying the diet of an animal based on stomach contents or faeces, and identifying products in commerce (for example, herbal supplements or wood). 33 Glosario de biodiversidad Español Francés Inglés Colonización: Término polisémico que se utiliza en distintos contextos, pero siempre con el sentido de indicar la población o la ocupación de un espacio (el colonizado –autóctono–) por un grupo (el colonizador –alóctono–), y se aplica tanto a los grupos humanos como a los de cualquier otra especie. El término se deriva etimológicamente del latín colere ("habitar, cultivar, practicar, frecuentar, ocupar, proteger, respetar") y se empleaba originalmente para describir hechos y procesos históricos. Sin embargo, la biogeografía del siglo xix extendió su uso para describir esta clase de relación entre el medio ambiente y todo tipo de seres vivos (animales, plantas, microorganismos, etcétera). Colonisation: La colonisation est un terme polysémique qui est utilisé dans des contextes différents, mais toujours avec le sens d'indiquer la population ou l'occupation de l'espace (les colonisésnatif) par un groupe (le-colonisateur-allochtones), s'appliquent à la fois groupes humains que ceux de toute autre espèce. Le terme est dérivé étymologiquement du latin colere ("habiter, cultiver, pratique, envoûtante, tendre, protéger, respecter") et a été initialement utilisé pour décrire des événements et des processus historiques. Néanmoins, la biogéographie du xixe siècle a étendu sonutilisation pour décrire ce genre de relation avec leur environnementdans toutes sortes d'êtres vivants (animaux, plantes, microorganismes, etc.). Colonization: A polysemic term used in different contexts, buy always with the sense to indicate the population or settlement of a space (the colonised –autochthonous–) by a group (the colonizer – allochtonous–); applying either to humans or any other kind of species. The term derives etymologically from latin colere (“inhabit, cultivate, practice, frequent, tend, protect, respect”) and was originally used to describe facts and historical processes. However, xix century biogeography extended its usage to describe this kind of relationship with its environment and all kind of living beings (animals, plants, microorganisms, etc.). Concepto de río continuo: Se aplica cuando se concibe un río como un ecosistema, cuya naturaleza cambia continuamente entre su nacimiento y su desembocadura de acuerdo con sus insumos de energía. Las aguas que dan origen al río son probablemente angostas, de flujo rápido, y están rodeadas de árboles y otra vegetación que le dan sombra, así que toda la energía del río se adquiere de hojas, ramas y restos de los alrededores. La fauna está dominada por detritívoros y filtradores de alimentos. Río abajo, mientras se ensancha y se vuelve menos sombreado, el río es colonizado por algas y plantas, las cuales contribuyen significativamente con energía. Concept du continuum rivière: Le concept d'une rivière comme un écosystème dont le caractère change continuellement entre sa source et son embouchure en fonction de la nature de ses apports énergétiques. Les eaux d'amont sont susceptibles d'être rapideétroite qui coule, et ombragé par des arbres et autre végétation, de sorte que pratiquement tous les l'énergie pénètre dans la forme de feuilles, les brindilles etautres débris de l'environnement. La faune est dominée par les détritivores etfiltreurs. Plus en aval, comme le fleuve s'élargit et devient moins ombragé, il est colonisé par des algues et des plantes, qui contribuent d'énergie importantespour la River continuum concept: The concept of a river as an ecosystem whose character changes continually between its source and its mouth according to the nature of its energy inputs. The headwaters are likely to be narrow fast flowing, and shaded by trees and other vegetation, so that virtually all the energy enters in the form of leaves, twigs, and other debris from the surroundings. The fauna is dominated by detritivores and filter feeders. Further downstream, as the river broadens and becomes less shaded, it is colonized by algae and plants, which contribute significant energy to the community and are exploited by grazers. Towards the mouth, 34 Glosario de biodiversidad Inglés Español Francés para la comunidad y son consumidas por los herbívoros. En la desembocadura, el incremento de sedimentos reduce la penetración de luz y la fotosíntesis in situ puede disminuir. La energía, en forma de biomasa y detritos, fluye constantemente río abajo, de modo que en la energía de cualquier sección influye todo lo ocurrido río arriba. El resultado es un continuo longitudinal de estructura ecosistémica, con ciertas propiedades predecibles collectivité et sont exploités par des brouteurs. Vers la bouche, la charge de sédiments accrue réduit la pénétration de la lumière et la photosynthèse in situ peut diminuer. L’énergie, sous forme de biomasse et de détritus, est constamment coule en aval, d’où l’énergique d’une section donnée de la rivièresont influencés par les événements en amont. Le résultat est un continuum longitudinal de la structure de l’écosystème, avec certaines propriétés prévisibles. increased sediment loading reduces light penetration and in situ photosynthesis may decline. Energy, in the form of biomass and detritus, is constantly flowing down stream; hence the energetic of any particular section of the river are influenced by events upstream. The result is a longitudinal continuum of ecosystem structure, with certain predictable properties. Concepto filogenético de especies: Concepto de una especie como un grupo irreducible cuyos miembros descienden de un ancestro común, y en el que todos poseen una combinación de ciertos rasgos definidos o derivados. Así, este concepto define una especie como un grupo con una historia evolutiva compartida y única. Es menos restrictivo que el concepto biológico de especies, ya que la cruza entre miembros de especies diferentes no es un problema. Además, permite definir especies sucesivas incluso si han evolucionado en una línea ininterrumpida de descendencia, con continuidad de fertilidad sexual. Concept d’espèce phylogénétique: Concept d’une espèce comme un groupe irréductible dont les membres sont descendent d’un ancêtre commun et qui possèdent toutes une combinaison de la définition de certains, ou dérivées, des traits. Ainsi, ce concept définit une espèce comme un groupe ayant une histoire évolutionnaire commune et unique. Il est moins restrictif que la notion d’espèce biologique, dans que l’élevage entre les membres d’espèces différentes ne pose pas de problème. En outre, elle permet d’espèces successives à définir, même si elles ont évolué en une ligne ininterrompue de descente, avec une continuité de la fertilité sexuelle. Phylogenetic species concept: The concept of a species as an irreducible group whose members are descended from a common ancestor and who all possess a combination of certain defining, or derived, traits. Hence, this concept defines a species as a group having a shared and unique evolutionary history. It is less restrictive than the biological species concept, in that breeding between members of different species does not pose a problem. Also, it permits successive species to be defined even if they have evolved in an unbroken line of descent, with continuity of sexual fertility. Conectividad: Vínculos o conexiones funcionales entre parches (área homogénea que difiere de sus alrededores). Connectivité: Liens ou connexions fonctionnelles entre les parcelles (surface homogène qui diffèrent dans leur environnement). Connectivity: Links or functional connections among patches (homogenous area that differ in their surroundings). Conectividad funcional: Capacidad de un organismo de moverse a través de diferentes elementos de un paisaje. Connectivité fonctionnelle: Capacité d'un organisme de se déplacer dans les différents éléments d'un paysage. Functional Connectivity: The capacity of an organism to move through different landscape elements. 35 Glosario de biodiversidad Español Francés Inglés Conservación de recursos genéticos: Tiene en cuenta la utilidad de los recursos genéticos en el momento presente y en las generaciones futuras. Conservation de ressources génétiques: Il prend en compte l’utilité des ressources génétiques d’aujourd’hui pour l’avenir d’autres générations. Conservation of genetic resources: It takes into account the utility of genetic resources of present and future generations. Contaminación: Cambio indeseable en las características físicas, químicas o biológicas del ambiente natural, causado por las actividades humanas. Puede ser dañino para el hombre u otra clase de seres vivos. La contaminación afecta el suelo, los ríos, los mares o la atmósfera. Hay dos principales clases de contaminantes: biodegradables y aquellos que no lo son, los cuales a la larga se acumulan en el ambiente y pueden concentrarse en las cadenas alimenticias. Otras formas de contaminación ambiental son el ruido y la contaminación térmica. Los problemas de contaminación actuales incluyen el desecho de sustancias radioactivas, la lluvia ácida, el smog fotoquímico y los gases de invernadero en la atmósfera, así como los daños a la capa de ozono por óxidos nitrosos, clorofluorocarbonos y vertidos cloacales, lo que genera eutroficación. La pollution: Un changement indésirable dans les caractéristiques physiques, chimiques ou biologiques de l’environnement naturel, provoqué par les activités des humains. Il peut être nocif pour la vie humaine, humain ou non. La pollution peut affecter le sol, les rivières, les mers, ou l’atmosphère. Il y a deux principales categories de pollutants, ceux qui sont biodégradables et ceux qui sont non biodegradables qui finissent par s’accumuler dans les chaînes alimentaires. D’autres formes de pollution dans l’environnement incluent le briut et la pollution thermique. Problèmes de pollution récents comprennent l’elimination des déchets radioactifs: les pluies acides; smog photochimique; à effet de serre gaz dans l’atmosphère; des dommages à la couche d’ozone par les oxydes d’azote; chlorofluorocarbones et effluents d’eaux uses, ce qui provoque l’eutrophisation. Pollution: An undesirable change in the physical, chemical or biological characteristics of the natural environment, brought about by human activities. It may be harmful to human or non human life. Pollution may affect the soil, rivers, seas, or the atmosphere. There are two main classes of pollutants; those that are biodegradable and those that are nonbiodegradable which eventually accumulate in the environment and may be concentrated in food chains. Other forms of pollution in the environment include noise and thermal pollution. Recent pollution problems include the disposal of radioactive waste: acid rain; photochemical smog; greenhouse gases in the atmosphere; damage to the ozone layer by nitrogen oxides; chlorofluorocarbons and sewage effluent, causing eutrophication. Crecimiento demográfico: Incremento de una población que sucede cuando la tasa de nacimiento es más alta que la de mortandad; cuando la inmigración supera a la emigración, o cuando se combinan ambos factores. Una curva poblacional, que se obtiene al graficar el tamaño Croissance démographique: L'augmentation d'une population qui se produit lorsque le taux de natalité est plus élevé que le taux de décès, ou lorsque l'immigration dépasse l'émigration, ou quand une combinaison de ces facteurs est présente. Une courbe de croissance, obtenue en traçant Population growth: The increase in a population that occurs when the birth rate is higher that the death rate, or when immigration exceeds emigration, or when a combination of these factors is present. A growth curve, obtained by plotting population size against time, is typically S 36 Glosario de biodiversidad Español Francés Inglés de la población en relación con el tiempo, es típicamente representada con la forma de S (sigmoide) o J. Una curva de crecimiento sigmoide muestra una fase inicial de crecimiento exponencial. La curva se estabiliza cuando el ambiente ha alcanzado su capacidad de carga, por ejemplo, cuando el alimento, la vivienda y otras condiciones pueden sostener a un grupo determinado de individuos sin un incremento en el número de éstos. Una curva de crecimiento J muestra una fase de crecimiento exponencial que cesa abruptamente, con un repentino decremento de la población, que puede ser causado por diversos factores, como el fin del ciclo de vida de la presa u otro que contribuya a la resistencia ambiental que pueda tener efecto repentinamente. taille de la population contre le temps, est généralement en forme de S (sigmoïde) ou en forme de J. Une courbe de croissance sigmoïde montre une phase initiale de croissance exponentielle. La courbe de niveaux hors tension lorsque l’environnement a atteint son savoir capacité de charge lorsque l’alimentation, espace et autres conditions peuvent soutenir un nombre donné d’individus, sans une augmentation du nombre de la population. Une croissance en forme de J, la courbe montre une phase initiale de croissance exponentielle qui cesse brutalement, avec une diminution soudaine du nombre de la population. Cette diminution peut être causée par un certain nombre de facteurs, tels que la fin du cycle de vie de la proie ou de tout autre facteur contribuant à la résistance de l’environnement qui peut soudainement prendre effet. shaped (sigmoid) or J-shaped. A sigmoid growth curve shows an initial phase of exponential growth. The curve levels off when the environment has reached its carrying capacity i. e. when food, space and other conditions can support a given number of individuals without an increase in population number. A J-shaped growth, curve shows an initial phase of exponential growth that ceases abruptly, with a sudden decrease in population number. This decrease may be caused by a number of factors, such as the end of the life cycle of the prey or any other factor contributing to environmental resistance that may suddenly take effect. Cruce genético: Reproducción sexual de dos individuos de especies muy próximas y compatibles genéticamente, en la que los individuos resultantes se mantiene una parte del material genético de los progenitores. Génétique croix: Reproduction sexuée de deux individus étroitement liés espèces et d'individus génétiquement compatibles sont laissés avec un résultat du matériel généti que de leurs parents. Genetic cross: Sexual reproduction of two individuals in close proximity with genetically compatible species in which resultant individuals have part of the parents’ genetic material. Cuaternario: Segundo periodo de la era Cenozoica que, después del periodo Terciario, comenzó hace dos millones de años y comprende hasta nuestros días. Se divide en dos épocas: el Pleistoceno y el Holoceno. El Cuaternario inicia con el enfriamiento global. Durante el periodo ocurrieron cuatro principales fases glaciares Quaternaire: La deuxième période de l'ère Cénozoïque, qui a commencéenviron deux millions d'années, suite à la période Tertiaire, et notamment le présent. Il est subdivisé en deux époques – le Pléistocène et l'Holocène. Le début de l'ère Quaternaire est généralement basé sur l'apparition d'un refroidissement Quaternary: The second period of the Cenozoic era, which began about two million years ago, following the Tertiary period, and included the present. It is subdivided into two epochs – the Pleistocene and Holocene. The beginning of the Quaternary is usually based on the onset of a worldwide cooling. During the period 37 Glosario de biodiversidad Español Francés Inglés en Europa y Norteamérica, cuando el hielo avanzó hacia el Ecuador separado por interglaciaciones, durante las cuales las condiciones fueron más calientes y las capas de hielo y glaciares cesaron. La última glaciación terminó hace 100 000 años. Los humanos se convirtieron en la especie terrestre dominante durante el Cuaternario. La fauna adaptada a las frías condiciones fue el mamut y el rinoceronte lanudo. mondial. Pendant la période de quatre principales phases glaciaires survenus en Europe et en Amérique du Nord, dans laquelle la glace s’avança vers l’équateur séparés par interglaciaires au cours de laquelle les conditions sont devenues plus chaudes et les calottes glaciaires et des glaciers se sont retirés. La fin de la dernière glaciaire environ 100 000 ans les humains devenus l’espèce dominante terrestre au cours du Quaternaire. Parmi la faune adaptée aux conditions froides ont été le mammouth et le rhinocéros laineux. four principal glacial phases occurred in Europe and North America, in which ice advanced towards the equator separated by interglacials during which conditions became warmer and the ice sheets and glaciers retreated. The last glacial ended about 100 000 years ago Humans became the dominant terrestrial species during the Quaternary. Among the fauna adapted to the cold conditions were the mammoth and the woolly rhinoceros. Cuevas anquihalinas: Denominación que se da a las cuevas inundadas situadas debajo de la superficie terrestre. Se forman en ambientes calizos y de los tubos volcánicos. Grottes anchialines: Appliquée à grottes inondées situées en dessous de la surface. Ils se forment dans des environnements de calcaire et de tubes volcaniques. Anchialine caves: Applied to flooded caves lying deep below the ground surface. They form in limestone environments and from volcanic tubes. 38 D Español Francés Inglés Deforestación: Proceso provocado generalmente por la acción humana, mediante el cual se destruye la superficie forestal. Es resultado directo de la acción del hombre sobre la naturaleza, principalmente debido a las talas realizadas por la industria maderera, así como a la obtención de suelo para la agricultura. Déforestation: C'est un processus généralement causée par l'action humaine, qui détruit la surface forestier. Est directement causée par l’action de l'homme sur la nature, principalement en raison de l’élagage réalisé par l’industrie du bois, et aussi d'obtenir le sol pour l'agriculture. Deforestation: Usually, it is a process caused by human intervention, by which large areas of forest are destroyed. This is the result of direct human action to the detriment of nature, mainly to the felling of trees by the timber industry as well as to the land buy-up for farming activities. Deriva continental: Teoría que sugiere que los continentes de la Tierra una vez conformaron una sola masa y se han ido separando unos de otros. Fue postulada por primera vez por Antonio Snider en 1858 y desarrollada ampliamente por Alfred Wegener en 1915, quien usó como evidencias el encajamiento de Sudamérica en África y la distribución de los tipos de rocas, flora y fauna, así como estructuras geológicas, para sugerir que la disposición actual de los continentes es resultado de la división del norte de Laurasia y el sur de Gondwana. La teoría no fue aceptada en 50 años por la mayoría de los geólogos, pero a principios de los años sesenta la hipótesis de la expansión del fondo marino de Harry Hess (1906-1969) y el subsecuente desarrollo de las placas tectónicas dieron lugar Dérive de continents: Théorie selon laquelle les continents de la terre une fois formé une masse unique et s’ont déplacé relativement une de l’autre. Il a d’abord été postulé par Antonio Snider en 1858 et considérablement développé par Alfred Wegener en 1915, qui a utilisé des preuves comme l’ajustement de l’Amérique du Sud en Afrique et la distribution des types de roches, de la flore, la faune et des structures géologiques, pour suggérer que les distributions actuelles des continents sont le résulté de la rupture dans le nord de la Laurasie et le sud de la Godwana. La théorie n’a pas été acceptée depuis environ 50 ans par la majorité des géologues mais pendant le début des années 1960, l´hypothèse d’étalement du fond marin d’Harry Hess (1906-1969) et le développement ultérieur des Continental drift: The theory that the Earth’s continents once formed a single mass and have since moved relative to each other. It was first postulated by Antonio Snider in 1858 and greatly developed by Alfred Wegener in 1915, who used evidence, such as the fit of South America into Africa and the distribution of rock types, flora, fauna and geological structures, to suggest that the present distributions of the continents results from the breaking up into the northerly Laurasia and the southerly Gondwanaland. The theory was not accepted for about 50 years by the majority of geologist but during the early 1960s, the seafloor-spreading hypothesis of Harry Hess (1906-1969) and the subsequent development of plate tectonics produced a mechanism to explain the drift of the continents. 39 Glosario de biodiversidad Español Francés Inglés a un mecanismo para explicar el desplazamiento de los continentes. plaques tectoniques a produit un mécanisme pour expliquer la dérive des continents. Desertificación: Proceso por el cual un territorio que no posee las condiciones climáticas de los desiertos, principalmente una zona árida, semiárida o subhúmeda seca, termina adquiriendo las características de aquéllos. Esto sucede como resultado de la destrucción de su cubierta vegetal, de la erosión del suelo y de la falta de agua, pero el mayor problema lo constituye la acción del hombre. También es conocida como la degradación de las tierras áridas, semiáridas y zonas subhúmedas secas, causada sobre todo por variaciones climáticas y actividades humanas como el cultivo y el pastoreo excesivo, la deforestación y la falta de riego. Désertification: Le processus par lequel un territoire qui n'a pas les conditions climatiques des déserts, principalement une région aride, semi-arides et sub-humides sèches, termine l'acquisition de leurs caractéristiques. Cela se produit en raison de la destruction du couvert végétal, de l’érosion des sols et des pénuries d'eau, le problème est encore plus de ll’action de l’homme. Aussi connu comme la dégradation des zones arides, semi-arides et sèches sub-humides sèches, causée principalement par les variations climatiques et les activités humaines telles que la culture et le surpâturage, la déforestation et le manque d'irrigation. Desertification: The process whereby a land lacking of desert weather conditions, especially in arid, semi-arid, and dry subhumid areas, finally ends up taking over the characteristics of deserts. This occurs as a result of the loss of its vegetal cover, land erosion and scarcity of water, worsen even more by human action. It is also known as degradation of arid, semiarid lands and dry sub-humid areas mainly caused by climatic changes or variations, and human activities like farming, overgrazing, deforestation and lack of irrigation. Detritos: Partículas de material orgánico derivado de organismos muertos y en descomposición; esta materia puede ser descompuesta aún más ya que muchos seres vivos se alimentan de ella. Detrito es la fuente de comida para los detritívoros, que a su vez pueden ser presa de carnívoros en una cadena alimentaria de detritos. Détritus: Particules de matière organique provenant d'organismes morts ou en décomposition comme un résultat de ceux qui sont responsables de la décomposition. Détritus est une source de nourriture pour les détritivores, qui à leur tour peuvent être mangés par les carnivores dans une chaîne alimentaire de la même espèce. Detritos: Particles of organic material derived from dead and decomposing organisms, resulting from the activities of the decomposers. Detritus is the source of food for detritivores, which can themselves be eaten by carnivores in a detritus food chain. Diádromo: Se aplica a los peces que regularmente migran entre sistemas de mar y sistemas de agua dulce. Diadromes: S'applique aux poissons migrant régulièrement entre les systèmes de la mer et d'eau fraîche. Diadromous: Applied to fish that regularly migrates between the sea and frehwater systems. 40 Glosario de biodiversidad Español Francés Inglés Dicotiledonae: Una de las dos clases de plantas con flores, que se distingue por tener dos cotiledones dentro de la semilla. La dicotiledonae usualmente presenta venación foliar reticular, un anillo de bultos vasculares en el tallo, y partes florales en múltiplos de cuatro o cinco. Dicotylédones: L'une des deux classes de plantes à fleurs sont distingués en ayant deux cotylédons dans la graine. Le dicotiledonae a généralement en forme de réseau de veines des feuilles, un anneau de faisceaux basculares la tige, et les parties des fleurs dans les quatre ou cinq ou multiples. Dicotyledoneae: One of the two classes of flowering plants distinguished by having two seed leaves within the seed. The dycotyledons usually have leaf veins in th form of a net, a ring of vascular bundles in the stem, and flower parts in fours or fives or multiples of these. Dinámica poblacional: Estudio de las fluctuaciones que se producen en el número de individuos en las poblaciones animales o vegetales y los factores que controlan estas fluctuaciones. Se mantiene una distinción importante entre los factores dependientes de la densidad de población y que tienen un efecto estabilizador, y aquellos independientes de la densidad poblacional. Dynamique des populations: L'étude des fluctuations qui se produisent dans le nombre d'individus dans les populations animales et végétales et les facteurs qui controlle cettes fluctiationes. Une importante distinction est mantenu entre les facteurs qui dépendent de la densité de population et ont un effet stabilisateur et ceux qui sont indépendants de la densité de population. Population dynamics: The study of the fluctuations that occur in the numbers of individuals in animal and plant populations and the factors controlling these fluctuations. An important distinction is maintained between those factors that are dependent on population density and have a stabilizing effect and those that are independent of population density. Dioicos: Un organismo dioico es aquel en el que hay gónadas y por lo tanto los gametos masculinos y femeninos son portados por individuos distintos de la misma especie. Dioïque: Un organisme dioïque est celui dans lequel les gonades et des gamètes mâles et femelles sont portés par des personnes différentes de la même espèce. Dioecious: A dioecious organisms is one in which there are gonads and therefore in male and female gametes are in different individuals in the same species. Dispersión: Capacidad que tiene una población de colonizar nuevos hábitats por pequeños desplazamientos al azar de sus individuos, quienes se establecen en áreas un poco alejadas del lugar en el que fueron engendrados. Dispersion: La capacité d'une population à coloniser de nouveaux habitats par de petits mouvements aléatoires de ses membres, qui sont installés dans des endroits un peu loin de l'endroit où ils sont nés. Dispersal: It is the capacity that a population has for the settlement of new habitats through random dispersion of their individuals that settle far areas from the area they were conceived. Diversidad alfa: Diversidad local. Diversité alpha: Diversité local. Alpha diversity: The local diversity. Diversidad beta: Diferenciación de la diversidad entre áreas. Diversité beta: Différenciation entre les domaines de la diversité. Beta diversity: Diversity differentiation amongst areas. 41 Glosario de biodiversidad Español Francés Inglés Diversidad biológica: Término con el que se alude a la amplia variedad de seres vivos sobre la Tierra y los patrones naturales que la conforman, producto de miles de millones de años de evolución tanto por procesos naturales como por la influencia de las actividades del ser humano. La biodiversidad comprende igualmente la variedad de ecosistemas y las diferencias genéticas dentro de cada especie que permiten la combinación de múltiples formas de vida, cuyas mutuas interacciones y con el resto del entorno sustentan la vida sobre el planeta. Diversité biologique: Il est le terme pour lequel référence à la variété de la vie sur terre et les modèles naturels qui façonnent le résultat de milliards d'années d'évolution par des processus naturels et aussi de l'influence croissante des activités de l'être humain. La biodiversité comprend aussi la variété des écosystèmes et des différences génétiques au sein des espèces afin de permettre la combinaison de multiples formes de vie, et dont les interactions mutuelles et le reste de l'environnement, sous la subsistance de la vie sur la planète. Biological diversity: It is the term by which refers to the wide variety of life on Earth and the natural patterns that make it up, according to the natural proccess and due to the influence of human being activities this is a result of thousands of millions of years of evolution. Biodiversity also includes the variety of ecosystems and the genetic differences within each species that allows the combination of multiple types of life, and whose mutual interections with the rest of the environment is the base of life support on the planet. Diversidad de especies: Riqueza de las especies de una comunidad o zona, aunque puede proporcionar una medida más útil de las características de la comunidad cuando se combina con una evaluación de la abundancia relativa de las especies presentes. Diversité des espèces: La richesse des espèces dans une région ou une communauté est de fournir une mesure plus utile à la communauté cette fonctionnalité lorsqu'il est combiné avec une évaluation de l'abondance relative des espèces présentes là-bas. Diversity of species: The species richness of a community or area, though it provides a more useful measure of community characteristics when it is combined with an assessment of the relative abundance of species present. Diversidad ecológica: Riqueza de especies desde el punto de vista de las funciones o roles que estas especies desempeñan en un ecosistema. Diversité écologique: La richesse en espèces du point de vue des fonctions ou des rôles que ces espèces ont dans un écosystème. Ecological diversity: Is the species richness from the point of view of different functions or roles that these species play in an ecosystem. Diversidad gama: Diversidad de regiones. Diversité gamma: Diversité des régions. Gamma diversity: Diversity of regions. Diversidad genética: Riqueza de especies desde el punto de vista del bagaje genético en una población que le permitirá subsistir con el paso del tiempo. Diversité génétique: La richesse en espèces du point de vue des origines génétiques et une population qui va vous permettre de survivre au fil du temps. Genetic diversity: The species richness from the point of view of the genetic baggage in a population which is going to help them to survive over time. Dosel: Hábitat que se encuentra en el nivel superior de un bosque, especialmente en las selvas. Dosel: L'habitat qui est au plus haut niveau d'une forêt, surtout dans les jungles. Dossal: Is the habitat which is situated in the upper level of the woods, especially in the forests. 42 E Español Francés Inglés Ecología de poblaciones: Estudio de las variaciones de los tamaños y densidades de poblaciones en el tiempo y en el espacio. Écologie des populations: Étude des variations dans le temps et l'espace des tailles et des densités des populationes. Population ecology: Study of the variations in the time and the space of the sizes and densities of populations. Ecorregión: Conjunto de comunidades naturales que comparten espacio geográfico, condiciones medioambientales y variabilidad genética. Écorégion: Ensemble de communautés naturelles qui partagent un espace géographique, les conditions environnementales et la variabilité génétique. Ecoregion: A group of natural communities that share a geographical space, environmental conditions and genetic variability. Ecosistema: Conjunto de elementos bióticos y abióticos que se interrelacionan entre sí en un espacio y tiempo determinados para un mismo fin. Écosystème: Ensemble d'éléments biotiques et abiotiques qui sont interdépendantes dans un certain espace et temps pour le même but. Ecosystem: Is the integration of biotic and abiotic elements which are interrelated in space and time for the same purpose. Ecosistema léntico: Hábitat de agua dulce que se caracteriza por la quietud de sus aguas. Écosystème lentique: Habitat d'eau douce caractérisée par des eaux calmes et stagnantes. Lentic ecosystem: Freshwater habitat characterized by calm or standing water. Ecosistema lótico: Hábitat de agua dulce que se distingue por la corriente de agua. Écosystème lotique: Habitat d'eau douce est caractérisée par le flux de l’eau. Lotic ecosystem: Freshwater habitat characterized by running water. Ecotono: Zona de transición muy estrecha y bien definida entre dos o más comunidades diferentes. Écotone: Zone de transition très étroite et définie entre deux ou plusieurs communautés différentes. Ecotone: A narrow and fairly sharply defined transition zone between two or more different communities. Edáfico: Del suelo o influido por el suelo. Los factores edáficos que influyen en los organismos del suelo se derivan del desarrollo de éste y pueden ser físicos y biológicos. Édaphique: Du sol, ou l'influence du sol. Facteurs édaphiques qui influencent les organismes du sol sont issus d'un développement des terres qui peuvent être physiques et biologiques. Edaphic soil: Of the soil, or influenced by the soil. Edaphic factors that influence soil organisms are derived from the development of soils and are both physical and biological. 43 Glosario de biodiversidad Español Francés Inglés Endémica: Es la situación en la cual una especie o grupo taxonómico es restringido a una región geográfica en particular, debido a factores como el aislamiento o la adaptación al tipo de suelo o a las condiciones climáticas. Endémique: Situation dans laquelle un groupe d'espèces ou taxinomique est limitée à une région géographique particulière, due à des facteurs tels que la séparation des espèces, l'adaptation au type de sol ou des conditions météorologiques. Endemic: The situation in which a species or other taxonomic group is restricted to a particular geographic region, owing to factors such as isolation or response to soil or climatic conditions. Epifauna: Organismos bentónicos que viven en la superficie o en el fondo del mar, ya sea pegados a algún objeto o moviéndose libremente. Son característicos de la zona intermareal. Épifaune: Les organismes benthiques vivant à la surface ou du fond marin, soit attaché à un objet ou se déplacer librement. Caractéristique de la région intermariale. Epifauna: Benthic organisms that live on the surface or the seabed, either attached to objects on the bottom or freemoving. They are characteristic of the intertidal zone. Epizoico: Animal no parásito que se adhiere a la superficie exterior de otros animales. Épizoïque: Animaux qui ne sont pas parasites qui s’attache à la surface des autres animaux. Epizoic: Non-parasitic animal that attach itself to the outer surface of other animals. Equilibrio de Hardy-Weinberg: Balance en el número relativo de alelos que se mantiene dentro de una extensa población en un periodo de tiempo, asumiendo que: 1) el apareamiento es al azar; 2) no hay una selección natural; 3) no hay migración; 4) no hay mutación. En tal población estable de un gen con dos alelos, uno dominante y otro recesivo; si la frecuencia de A es p y la frecuencia de a es q, entonces las frecuencias de tres genotipos posibles (AA, Aa y aa) pueden expresarse por la ecuación de Hardy-Weinberg: p2 + 2pq + q2 = 1. Donde p2 = frecuencia de individuos AA (homocigoto dominante), 2pq = frecuencia de individuos Aa (heterocigotos) y q2 = frecuencia de individuos aa (homocigoto recesivo). La ecuación puede usarse para calcular la frecuencia de alelos si se conoce la cantidad de individuos homocigotos recesivos en la población. Hardy-Weinberg equilibrium: L’équilibre dans le nombre relatif d’allèles qui est maintenu dans une large population sur une période de temps en supposant que: 1) l’accouplement est aléatoire; 2) il n’y a pas une sélection naturelle; 3) il n’y a pas de migration; 4) il n’y a pas de mutation. Dans une telle population stable pour un gène avec deux allèles, un dominant et un récessif; si la fréquence de A est p et la fréquence de a es q, alors les fréquences des trois génotypes possibles (AA, Aa et aa) peut être exprimée par l’équation de Hardy-Weinberg : p2 + 2pq + q2 = 1. Où p2 = fréquence des individus AA (homozygote dominant), 2pq = fréquence des individus Aa (hétérozygotes) et q2 = fréquence des individus aa (homozygote récessif). L’équation peut être utilisée pour calculer la fréquence des allèles si est connu le nombre des individus homozygotes récessifs dans les populations. Hardy-Weinberg equilibrium: The balance in the relative number of alleles that is maintained within a large population over a period of time assuming that: 1) mating is random; 2) there is no a natural selection; 3) there is no migration; 4) there is no mutation. In such a stable population for a gene with two alleles, a dominant and a recessive; if the frequency of A is p and the frequency of a is q, then the frequencies of three possible genotypes (AA, Aa, and aa) can be expressed by the Hardy-Weinberg equation: p2 + 2pq + q2 = 1. Where p2 = frequency of AA (homozygous dominant) individuals, 2pq = frequency of Aa (heterozygous) individuals, and q2 = frequency of aa (homozygous recessive) individuals. The equation can be used to calculate allele frequencies if the numbers of homozygous recessive individuals in the population is known. 44 Glosario de biodiversidad Español Francés Inglés Equilibrio puntuado: Hipótesis publicada en 1972 por Niles Eldredge y Stephen J. Gould, la cual propone que en la historia evolutiva la mayoría de los cambios ocurren rápidamente en estallidos cortos usualmente con duraciones menores a 100 000 años y se asocia con eventos de especiación. Entre estas especiaciones hay largos periodos (quizás de millones de años) de relativo estancamiento, en los cuales ocurren pequeños cambios evolutivos. Esta hipótesis, que contradice la ortodoxa visión darwinista de la evolución como un proceso gradual y continuo, ha generado controversia y, a menudo, acalorados debates. Équilibre ponctué: Une hypothèse, publié en 1972 par Niles Eldredge et Stephen J. Gould, proposant que l'histoire évolutive plupart des changements se produisent très rapidement dans des éclats courts durent typiquement moins de 100 000 ans et est associée à des événements de spéciation. Entre ces deuxévènements de spéciation sont longues périodes (peut-être des millions d'années) de stase relative, dans laquelle peu de changements évolutifs se produit. Cette hypothèse, qui contredit la vision orthodoxe darwinienne de l'évolution comme un processus graduel et continu a déclenché une controverseet un débat souvent houleux. Punctuated equilibrium: A hypothesis, published in 1972 by Niles Eldredge and Stephen J. Gould, proposing that in evolutionary history most change occurs very rapidly in short bursts lasting typically less than 100 000 years and is associated with speciation events. In between these speciation events are long periods (perhaps millions of years) of relative stasis, in which little evolutionary change occurs. This hypothesis, which contradicted the orthodox Darwinian view of evolution as a gradual and continuous process prompted controversy and often heated debate. Equinodermos: Phylum de invertebrados marinos que incluye a los erizos de mar, las estrellas marinas, los ofiuroideos y los pepinos de mar. Los equinodermos tienen un exoesqueleto de placas calcáreas incrustadas en la piel. En muchas especies la columna dorsal sobresale del resto. Un sistema acuífero provee energía hidráulica para las miles de patas tubulares que poseen. Utilizan una estructura en forma de saco situado en la pared del cuerpo para la locomoción, la alimentación y la respiración. Échinodermes: Un phylum d'invertébrés marins comprennent les oursins, étoiles de mer, concombres de mer et d’ophiuroïdes. Échinodermes ont un exosquelette de plaques calcaires intégrés dans la peau. Chez de nombreuses espèces de la colonne vertébrale dépasse du reste. Un système aquifère fournit la puissance hydraulique pour des milliers de pieds ambulacraires. Une structure en forme de sac situé dans la paroi du corps est utilisée pour la locomotion, l’alimentation et la respiration. Echinodermata: A phylum of marine invertebrates that includes the sea urchins, starfish, brittlestars, and sea cucumbers. Echinoderms have an exoskeleton of calcareous plates embedded in the skin. In many species spines protrude from the test. A system of waterfilled canals provides hydraulic power for thousands of tube feet: saclike protrusions of the body wall used for locomotion, feeding, and respiration. Era de hielo: Periodo en la historia de la Tierra durante el cual el hielo avanzó hacia el Ecuador y disminuyó la temperatura de manera general. La última gran era de hielo fue la del Pleistoceno. Las eras L’âge de glace: Une période de l’histoire de la Terre pendant laquelle la glace s’avança vers l’équateur et un abaissement général des températures s’est produite. La dernière période glaciaire majeur, celui de la Ice age: A period in the Earth’s history during which ice advanced towards the equator and a general lowering of temperatures occurred. The last major ice age, that of the Pleistocene period; these were 45 Glosario de biodiversidad Español Francés Inglés estuvieron separadas por periodos interglaciares durante los cuales el hielo se replegó y las temperaturas aumentaron. En la actualidad, no se sabe si la Tierra está entre eras de hielo o en un interglaciar del periodo glacial del Pleistoceno. Se ha establecido que las eras de hielo también ocurrieron durante el Precámbrico (hace más de 500 millones de años) y el Permocarbonífero (hace casi 250 millones de años). période du Pléistocène ; ces ont été séparées par interglaciaires au cours de laquelle des glaces sont repliées et des températures ont augmentées. A l’heure actuelle, on ne sait pas si la terre est entre les âges de glace ou dans un interglaciaire de l’âge glaciaire du Pléistocène. Il a été établi que les périodes glaciaires a également eu lieu pendant le Précambrien (plus de 500 millions d’années) et pendant le Permo-Carbonifère (environ 250 millions d’années). separated by interglacial during which the ice retreated and temperatures rose. At present, it is not known if the Earth is between ice ages or is in an interglacial of the Pleistocene Ice age. It has been established that ice ages also occurred during the Precambrian (over 500 million years ago) and during the Permo-Carboniferous (about 250 million years ago). Especiación: Se refiere a la separación de la población de plantas y animales, originalmente capaces de cruzarse en unidades evolutivas independientes las cuales ya no pueden cruzarse, debido a diferencias genéticas acumuladas. Spéciation: La séparation des populations de plantes et d'animaux, capables de se reproduire à l'origine des unités indépendantes de l'évolution qui ne peut plus se croiser à cause de cumul des différences génétiques. Speciation: The separation of populations of plants and animals, originally able to interbreed, into independent evolutionary units which can interbreed no longer, owing to accumulated genetic differences. Especiación alopátrica: Es la formación de nuevas especies a partir de sus ancestros y como resultado de la separación geográfica o de la fragmentación de la población reproductora. Esta separación puede deberse al cambio climático, causando la fragmentación gradual de la población de unos cuantos sobrevivientes en áreas favorables. Spéciation allopatrique: La formation de nouvelles espèces de leurs ancêtres et à la suite de la séparation géographique ou la fragmentation de la population reproductrice. Cette séparation peut être due au changement climatique, provoquant la fragmentation progressive de la population d'un peu de survivants dans les zones favorables. Allopatric speciation: The formation of a new species from ancestral species as a result of the geographical separation or fragmentation of the breeding population. Separation may be due to climatic change, causing the gradual fragmentation of the population in a few surviving favourable areas. Especiación parapátrica: Tipo de especiación en la cual hay libre intercambio de genes entre dos poblaciones de organismos vivos directamente adheridos pero ambientalmente en hábitats diferentes. Aunque los individuos de las dos poblaciones pueden cruzarse, las crías no serán exitosas en ninguno de los dos hábitats, por lo tanto la selección natural Spéciation Parapatrique: Type de spéciation dans lequel il y a le libre échange de gènes entre deux populations d’organismes vivants directement â côté, mais des habitats avec l’environnement différent. Bien que les individus des deux populations peuvent se croiser, la progéniture, ne sera pas très bien réussi à l’habitat, soit donc la sélection Parapatric speciation: A type of speciation in which there is free exchange of genes between two populations of organism living in directly adjacent but environmentally different habitats. Although individuals from the two populations can interbreed, the offspring, will not be very successful in either habitat, therefore natural selection tends to promote any 46 Glosario de biodiversidad Español Francés Inglés tiende a promover mecanismos que reduzcan el número de cruzas entre tales poblaciones. naturelle tend à promouvoir des mécanismes qui réduisent le nombre de croisements entre ces populations. mechanisms that decrease the number of crosses between such populations. Especiación peripátrica: Forma de especiación alopátrica en la cual una población fundadora se establece fuera del área que habita la población principal y permanece aislada por lo difícil del terreno u otros factores. Esta población fundadora puede involucrar sólo unos cuantos individuos e incluso una sola hembra fertilizada, y tiene un acervo genético mucho más pequeño comparado con la población principal. Spéciation peripatrique: Forme de spéciation allopatrique dans laquelle une population fondatrice devient établie audelà de la gamme existante de la population principale et reste isolé en raison du terrain difficile ou d’autres facteurs. Cette population fondatrice peut impliquer quelques individus ou même une seule femelle fécondée, et a donc un patrimoine génétique beaucoup plus petit comparé avec la population principale. Peripatric speciation: A form of allopatric speciation in which a founder population becomes established beyond the existing range of the main population and remains isolated because of difficult terrain or other factors. Such a founder population may involve just a few individuals or even a single fertilized female, and so has a much smaller gene pool compared with the main population. Especiación simpátrica: Se aplica al desarrollo de nuevos taxones del taxón ancestral, dentro del mismo rango geográfico (geográficamente es posible que ocurra el cruce entre nuevos taxones, pero por ciertas razones esto no sucede). Spéciation sympatrique: Le développement de nouveaux taxons de taxon ancestrales dans la même gamme géographique (géographiquement possible que l'accouplement a lieu entre les nouveaux taxons, mais pour quelque raison que cela ne se produise). Sympatric speciation: The development of new taxa from the ancestral taxon, within the same geographic range (it is geographically possible for interbreeding to occur between the potential new taxa, but for some reason this does not happen). Especie: Grupo de organismos que se parecen entre sí más de lo que se parecen a los miembros de otros grupos y que no pueden dividirse en dos o más especies. Su definición varía. Según el concepto biológico de especie, es un grupo de individuos que pueden aparearse entre sí y producir crías fértiles. Sin embargo, muchos otros conceptos de especie han sido propuestos, incluyendo el de especies filogenéticas y otros conceptos tipológicos. Típicamente, una especie constituye una numerosa población local distribuida en Espèce: Un groupe d’organismes qui se ressemblent plus qu’ils ne ressemblent à des membres d’autres groupes et ne peut être subdivisé en deux ou plusieurs espèces. La définition précise de ce qui constitue une espèce diffère selon le concept d’espèce est appliqué. Selon le concept d’espèce biologique, une espèce comprend un groupe d’individus qui peuvent se reproduisent habituellement entre eux et produire une descendance fertile. Toutefois, de nombreux concepts d’autres espèces ont été proposés, y compris le concept d’espèce phylogénétique et Species: A group of organisms that resemble each other more than they resemble members of other groups and cannot be subdivided into two or more species. The precise definition of what constitutes a species differs depending on which species concept is applied. According to the biological species concept, a species comprises a group of individuals that can usually breed among themselves and produce fertile offspring. However, many other species concepts have been proposed, including the phylogenetic species concept and various 47 Glosario de biodiversidad Español Francés Inglés un espacio geográfico. Dentro de una especie hay grupos de individuos que llegan a reproducirse de manera aislada por factores geográficos o de comportamiento y con el tiempo pueden desarrollar características diferentes y formar una nueva especie. diverses espèces de concepts typologiques. Typiquement, une espèce se compose de nombreuses populations locales réparties sur un éventail géographique. Dans une espèce, des groupes d'individus deviennent reproductivement isolées en raison de facteurs géographiques ou comportementaux, et au fil du temps peut évoluer dedifférentes caractéristiques et la forme d'une espèce nouvelle et distincte. typological species concepts. Typically, a species consists of numerous local populations distributed over a geographical range. Within a species, groups of individuals become reproductively isolated because of geographical or behavioural factors, and over time may envolve different characteristics and form a new and distinct species. Especie amenazada: Especie en la que el tamaño de su población se ha reducido casi a 20 % y además la conservación de su hábitat se encuentra en riesgo. Espèces menacées: Lorsque la taille de sa population a diminué de près de 20 %, mais aussi la conservation de leur habitat est à risque. Near threatened species: When the size of its population has depleted by nearly 20 %, but also its habitat conservation is at risk. Especie asilvestrada (feral): Especie doméstica que ha regresado al medio natural. Espèces sauvages: Les espèces qui sont rentrés chez eux à l'environnement. Feral species: Domestic species that has returned to a wild state. Especie en peligro crítico: Especie en la que el tamaño de su población se ha reducido al menos 80 % en los últimos diez años o tres generaciones; en la que hay menos de 50 ejemplares adultos, o menos de 250 ejemplares adultos repartidos en varios núcleos inconexos. Espèces en danger critique: Quand la taille de la population a été réduite d'au moins 80 % vrai dans les dix dernières années ou trois générations, quand il y a moins de 50 adultes ou quand il y a moins de 250 adultes répartis en plusieurs multicoeurs indépendants. Critically endangered: When the size of its population has depleted by at least 80 % in the last ten years o past three generation, when there are fewer than 50 adult specimens left or when there are fewer than 250 adult specimens left distributed in several unconnected nuclei. Especie extinta: Especie de la que se tiene la certeza de que el último individuo ha muerto. En algunos casos, la especie puede no existir en libertad, pero sí sobrevivir en cautiverio o en zonas donde ha sido introducida. Cuando esto sucede, se dice que la especie está extinta en estado silvestre. Espèce disparue: Quand il n'y a aucun doute que le dernier individu est mort. Dans certains cas, les espèces ne peuvent pas être libérés, mais de survivre en captivité ou dans les zones où il a été introduit. Lorsque cela arrive, nous disons que l'espèce est éteinte à l'état sauvage. Extinct: When there is no doubt the last individual is death. In some cases, the species cannot live in freedom but survive in captivity or areas where they have been introduced. When this occurs, an extinct species is said to be feral. 48 Glosario de biodiversidad Español Francés Inglés Especie indicadora: Especie de plantas o animales que es muy sensible a un factor particular del ambiente, de tal modo que su presencia (o ausencia) en un área puede proveer información acerca de los niveles de ese factor. Por ejemplo, algunos líquenes son muy sensibles a la concentración de dióxido de azufre (un contaminante importante) en la atmósfera, de ahí que los análisis de los líquenes ubicados en un área pueden constituir un buen indicador de los niveles imperantes de dióxido de azufre. Espèces d´indicateur: Espèces végétales ou animales qui sont très sensibles à un facteur particulier du milieu, de sorte que sa présence (ou absence) dans une région peut fournir d’information sur les niveaux de ce facteur. Par exemple, certain lichens sont très sensibles à la concentration de dioxyde de soufre (un polluant important) dans l’atmosphère. L’examen des lichens présents dans une zone peut fournir une indication bonne des niveaux prévalant de dioxyde de soufre. Indicator species: A plant or animals species that is very sensitive to a particular environmental factor, so that its presence (or absence) in an area can provide information about the levels for that factor. For example, some lichens are very sensitive to the concentration of sulphur dioxide (a major pollutant) in the atmosphere. Examination of the lichens present in an area can provide a good indication of the prevailing levels of sulphur dioxide. Especie invasora: Aquella que se introduce en un hábitat que no es el suyo, se propaga y modifica los ecosistemas. Espèce invasive: Ceux qui sont introduits dans un habitat qui n'est pas le vôtre, de propager et de modifier les écosystèmes. Invasive species: Those species that move into a habitat different from theirs that spread and modify the ecosystems. Especie microareal: Especie endémica con una alarmante distribución reducida. Especè microareal: Sont des espèces endémiques avec une répartition très limitée. Micro endemic species: Those endemic species with an alarming reduced distribution. Especie vulnerable: Especie en la que el tamaño de su población se ha reducido 20 % en los últimos diez años o tres generaciones, o que no existe en más de diez localidades. Espèces vulnérables: Lorsque la taille de sa population a diminué de 20 % au cours des dix dernières années ou trois générations ou quand il n’y a plus de dix localités. Vulnerable species: When the size of its population has depleted by 20 % in the last ten years or three past generations or when no longer exists in more than ten areas. Especies crípticas: Dos o más grupos de organismos que no pueden ser fácilmente distinguidos por su apariencia u otros criterios taxonómicos tradicionales pero cuyos miembros no pueden cruzarse exitosamente. Por ejemplo, muchas especies de grillos de Norteamérica, que ocupan el mismo espacio geográfico, sólo pueden ser distinguidos por su canto. Espèces jumelles (espèces cryptiques): Deux ou plusieurs groupes d'organismes qui ne peuvent pas être facilement distingués par leur apparenceou d'autres critères taxonomiques classiques mais dont les membres ne peuvent pas se croiser avec succès. Par exemple, plusieurs espèces nord-américaines de cricket, qui occupent la même gamme géographique, peuvent être distinguées que par leur chant. Sibling species (cryptic species): Two or more groups of organisms that cannot be readily distinguished by their appearance or other traditional taxonomic criteria but whose members cannot interbreed successfully. For example, many North American species of cricket, occupying the same geographical range, can be distinguished only by their song. 49 Glosario de biodiversidad Español Francés Inglés Especies estenohalinas: Conformadas por organismos acuáticos que sólo son capaces de vivir en un ambiente reducido con alta concentración de sales. Su crecimiento puede ser afectado negativamente si se presenta una reducción importante de la salinidad en el medio donde habitan. Lo contrario de estenohalino es eurihalino. Espèces stenohalines: Est le nom donné à ces organismes aquatiques qui peuvent vivre que dans une gamme étroite de concentration en sel. Un changement dans la salinité du milieu empêche la croissance. Le contraire du sténohalin est euryhalins. Stenohaline species: This is the name that receives these aquatic organisms that only are able to live in a narrow environment of high salinity. If they live in water with lower salinity they cannot grow up as they should. The contrary of stenohaline is euryhaline. Especies eurihalinas: Son aquellas de seres acuáticos capaces de vivir en un ambiente amplio con elevada concentración de sales sin que se vea afectado su metabolismo. Utilizan sistemas de regulación de la salinidad como las glándulas lacrimales, las fosas nasales, etc. Intentan tener una concentración salina similar a la del agua. Espèces euryhalines: La vie aquatique qui sont capables de vivre dans une large gamme de concentrations en sel sans altérer son métabolisme. Ils utilisant des systèmes de contrôle de la salinité comme les glandes lacrymales, nasales, et ainsi de suite. Ils ont l’intention d’avoir une concentration en sel semblable à l'écoulement de l'eau. Euryhaline species: Are those organisms which can live in a wide environment of high salinity, this cannot affect its metabolism. They use systems that regulate the salinity such as: lacrimal glands, nostrils, etc. They try to have a similar salinity concentration as the water. Especies exóticas: Especies introducidas fuera de su área de distribución normal. Espèces étrangères: Les espèces introduites en dehors de ses limites normales. Foreign species: A species introduced outside of its usual distribution area. Especies gemelas: Especies idénticas desde el punto de vista morfológico, pero que no pueden aparearse entre sí. Espèces jumelles: Espèces identiques du point de vue morphologique, mais ne peuvent pas se croiser. Twin species: Identical species from a morphological viewpoint, but unable to cross each other. Esporófitos: Fase diploide multicelular que produce esporas haploides por meiosis (meiosporas), de cuyo desarrollo derivan individuos haploides, llamados gametófitos. Un esporófito se desarrolla por proliferación celular (mitosis) a partir de un cigoto, formado por fecundación, es decir, la fusión de dos gametos o células sexuales haploides, originados en órganos especializados llamados gametangios que se desarrollan sobre los gametófitos. Sporophytes: Phase des spores diploïdes multicellulaires, qui produit des spores haploïdes par méiose (meiosporas), dont le développement des individus haploïdes dérivés, appelés gamétophytes. Un sporophyte se développe par prolifération cellulaire (mitose) à partir d'un zygote formé par la fécondation, c'est à dire la fusion de deux gamètes haploïdes ou cellules sexuelles, l'origine dans les organes spécialisés appelés gametangia qui se développent sur le gamétophyte. Sporophytes: Multicellular diploid phase which produces haploid spores by meiosis (meiosporas), and from their growing are derived haploid individuals called gametophytes. A sporophyte grows by cellular proliferation (mitosis) from a zygote formed by fecundation, that is to say, the fusion of two gametes or haploid sexual cells which are originated in specialized organisms called gametangia which are developed from gametophytes. 50 Glosario de biodiversidad Español Francés Inglés Estratificación: La posición de los componentes de una entidad en capas (estratos). La estratificación es una característica de suelos y rocas sedimentarias. También se aprecia en el epitelio estratificado, y la estratificación termal puede ocurrir en algunos lagos. Stratification: L'agencement des composantes d'une entité en couches (strates). La stratification est une caractéristique des roches sédimentaires et des sols. Il est également visible dans l'épithélium stratifié, et la stratification thermique peut se produire dans certains lacs. Stratification: The arrangement of the components of an entity in layers (strata). Stratification is a feature of sedimentary rocks and soils. It is also seen in stratified epithelium, and thermal stratification can occur in some lakes. Estratósfera: La capa terrestre de la atmósfera que yace sobre la tropósfera y se extiende alrededor de 50 km sobre la superficie terrestre. La temperatura dentro de la estratósfera permanece casi constante pero puede incrementarse en regiones superiores debido a la absorción de radiación ultravioleta por el ozono. Stratosphère: La couche de l'atmosphère terrestre qui se trouve au-dessus dela troposphère et s'étend à environ 50 km au dessus de la surface de la terre. La température dans la stratosphère demeure relativement constante, mais peut s'élever dans les régions supérieures de cette couche due à l'absorption du rayonnement ultraviolet par l'ozone. Stratosphere: The layer of the Earth’s atmosphere that lies above the troposphere and extends to about 50 km above the Earth’s surface. The temperature within the stratosphere remains fairly constant but can rise in the upper regions of this layer due to absorption of ultraviolet radiation by ozone. Estuario: Es la parte más ancha y profunda de la desembocadura de un río en el mar abierto o en el océano, generalmente en zonas donde las mareas tienen amplitud u oscilación. La desembocadura en estuario está formada por un solo brazo ancho y profundo en forma de embudo ensanchado. Suele tener playas a ambos lados, en las que la retirada de las aguas permite el crecimiento de algunas especies vegetales que soportan aguas salinas. Los estuarios se originan por la entrada de aguas marinas durante la pleamar, que retiene las aguas del río, mientras que durante la bajamar todas las aguas comienzan a entrar a gran velocidad en el mar u océano, lo que contribuye a limpiar y profundizar su cauce, dejando a menudo grandes zonas de marisma. Estuaire: C’est la partie la plus large la plus profonde et de l'embouchure d'une rivière dans la mer ou l'océan, habituellement dans des zones où les marées sont d'amplitude ou d'oscillation. La bouche de l'estuaire est formée par un bras large et profonde, en forme d'entonnoir creusé. Il a généralement des plages des deux côtés, dans laquelle l'élimination de l'eau permet la croissance de certaines espèces végétales que l'eau salée supporte. Les estuaires surviennent parce que l'entrée d'eau de mer à marée haute, il conserve la rivière, tandis qu'à marée basse, toutes les eaux commencent à entrer à haute vitesse dans la mer ou l'océan, ce qui aide à nettoyer et à approfondir son canal, laissant souvent de vastes zones de marais. Estuary: Is the most wide and deep part of the mouth of a river, the open sea or the ocean. Generally, in the zones where tides are oscillated and extended. The mouth in estuary is formed by only one wide and deep arm with a widened funnel-shape. It usually has beaches in both sides, in which the removal of water allows the growing of some vegetable species that can support saline water. Estuaries originate because of the entry of marine water during high tide, retains the river water, meanwhile at low tide, all the waters begin to enter at high speed into the ocean or sea, which it helps to clean up and deepen its channel, often leaving big areas of marsh. 51 Glosario de biodiversidad Español Francés Inglés Eutrófico: Se refiere originalmente a las aguas ricas en nutrientes con una alta productividad primaria, aunque ahora también se aplica a las tierras. Lo que caracteriza a los lagos eutróficos es que son someros, con una población de plancton muy densa y una vegetación del litoral muy desarrollada. Eutrophique: Il a d'abord appliquée aux eaux riches en nutriments avec la productivité primaire élevée qui s'applique désormais aussi à la terre. La caractéristique des lacs eutrophes, c'est qu'ils sont peu profonds, avec une population dense de plancton et d'une végétation bien développée littoral. Eutrophic: Originally applied to nutrient rich waters with high primary productivity but now also applied to soils. Typically, eutrophic lakes are shallow, with a dense plankton population and well-developed littoral vegetation. Evolución filética: Ocurre cuando una especie E1, después de un largo tiempo, se transforma en una especie E2 como consecuencia de la acumulación de cambios genéticos. Evolution phylétique: Cela se produit quand une espèce E1, après une longue période de temps, devient une sorte E2 à raison de l'accumulation de modifications génétiques. Phyletic evolution: This occurs when specie E1, after a long period of time is transformed into specie E2, this happens because of the accumulation of genetic changes. Evolución paralela: Desarrollo de organismos relacionados con rutas evolutivas similares debido a fuertes presiones de selección que actúan en todos de la misma manera. Es cuestionable si el fenómeno realmente existe; muchos argumentan que la evolución es en última instancia convergente o divergente. Évolution parallèle: Développement des organismes liés le long des chemins similaires évolutive en raison de fortes pressions de sélection agissant sur chacun d’eux de la même manière. On peut se demander si le phénomène existe réellement, beaucoup soutiennent que toute évolution est finalement convergente ou divergente. Parallel evolution: The development of related organisms along similar evolutionary paths due to strong selection pressures acting on all of them in the same way. It is debatable if the phenomenon really exists; many argue that all evolution is ultimately convergent or divergent. Evolución por cladogénesis: En este caso, una especie origina una o más especies derivadas mediante un proceso de divergencia de poblaciones que puede ocurrir en un largo tiempo o súbitamente en pocas generaciones. Cladogenesis: Dans ce cas, une espèce originaire d'un ou plusieurs espèces tirées par un processus de divergence des populations peuvent se produire sur une longue période de temps ou soudainement en quelques générations. Cladogenesis evolution: This happens when a specie originates one or more derived species through a divergence process of populations, this might occur in a long period of time or suddenly, in a few generations. Extinción: Es la desaparición de todos los miembros de una especie o un grupo de taxones. Se considera extinta una especie a partir del instante en que muere el último individuo de ésta. Debido a que su rango de Extinction: La disparition de tous les membres d'une espèce ou un groupe de taxons. Il est considéré comme une espèce éteinte à partir du moment que le dernier individu meurt. Parce que son potentiel de gamme Extinction: The disappearance of all members of one species or a group of taxa. A species is considered extinct in the moment that the last individual dies. Owing to the fact that their potential distribution rank can 52 Glosario de biodiversidad Español Francés Inglés distribución potencial puede ser muy grande, determinar la extinción de un organismo puede ser difícil, por lo que usualmente se hace en retrospectiva. Estas dificultades pueden conducir a fenómenos como el Taxon Lazarus, en el que una especie que se presumía extinta reaparece abruptamente tras un periodo de aparente ausencia. En el caso de especies que se reproducen sexualmente, la extinción es prácticamente inevitable cuando sólo queda un individuo de la especie o individuos del mismo sexo. peut être très grand, la détermination de ce moment peut être difficile, de sorte qu’il est généralement fait en rétrospective. Ces difficultés peuvent conduire à des phénomènes tels que Taxon Lazare, où une espèce présumée disparue brutalement réapparaît après une période d’absence apparente. Pour les espèces à reproduction sexuée, l’extinction esthabituellement inévitable quand il ya un seul individu de l’espèce, ouseulement les personnes du même sexe. be very big, determining their extinction can be difficult which is why is done retrospectively. These difficulties can lead to phenomena like the Taxon Lazarus, in which a species that was believed to be extinct, suddenly is seen again after a long absence. In the case of sexually reproducing species, extinction is usually unavoidable when only one individual of that species is left or individuals of the same sex. Extinción de fondo: La superficie del planeta cambia paulatinamente, generando una tasa de extinción constante, la llamada extinción de fondo. Extinction de fond: La surface de la planète se transforme progressivement, générant un taux d'extinction constante, appelée l'extinction de fond. Background extinction: The surface of the planet changes gradually bringing about a constant extinction rate described as background extinction rate. Extinción masiva: La extinción de un vasto número de especies dentro de un intervalo de tiempo relativamente corto en la escala geológica. El registro de fósiles muestra evidencia de varias extinciones masivas, tal vez hasta 20, desde el comienzo del Fanerozoico hace 570 millones de años. Tales extinciones causan cambios radicales en los ensamblados fósiles característicos de la roca que se han reflejado en el nombramiento de los estratos por parte de los geólogos. De esta manera, diez extinciones masivas marcan los límites entre los estratos geológicos y los intervalos de tiempo geológicos correspondientes. La extinción más grande ocurrió al final del periodo Pérmico (hace Extinction massive: L’extinction d’un grand nombre d’espèces dans un intervalle relativement court de l’échelle du temps géologique. Les archives fossiles fournit des preuves de plusieurs extinctions massives, peut-être jusqu’à 20, depuis le début de l’éon Phanérozoïque environ 570 millions d’années. Ces extinctions provoquent des changements radicaux dans les assemblages fossiles caractéristiques de la roche, qui ont été reflétés dans la dénomination des couches par les géologues. Ainsi, l’extinction de masse de dix marques les frontières entre les couches géologiques et entre les intervalles des temps géologiques correspondant. La plus grande extinction de masse a eu lieu à la fin du Permien (environ Mass extinction: The extinction of a large number of species within relatively short interval of the geological time scale. The fossil record provides evidence for several mass extinctions, perhaps as many as 20, since the start of the Phanerozoic about 570 million years ago. Such extinctions cause radical changes in the characteristic fossil assemblages of rock, which have been reflected in the naming of strata by geologists. Hence, mass extinction of ten marks the boundaries between geological strata and between the corresponding geological time intervals. The biggest mass extinction occurred at the end of the Permian period (about 254 million years ago) when over 80 % of all marine invertebrate 53 Glosario de biodiversidad Español 254 millones de años), cuando desapareció más del 80 % de todos los invertebrados marinos (incluyendo los trilobites), y al final del Cretáceo (hace 65 millones de años), cuando cerca de 50 % de todas las especies se extinguieron, incluyendo casi todos los dinosaurios. Estos cambios cataclísmicos en la biota de la Tierra tuvieron profundos efectos en el curso de la evolución, por ejemplo, se dejaron vacantes los nichos ecológicos en los cuales los grupos sobrevivientes pudieron propagarse y expandirse evolutivamente. 54 Francés 254 millions d’années) où plus de 80 % de tous les invertébrés marins disparus en général (y compris les trilobites), et à la fin du Crétacé (65 millions d’années) quand certains 50 % de tous les généraux se sont éteints, y compris presque tous les dinosaures. Ces changements cataclysmiques dans le biote terrestre ont des effets profonds sur le cours de l’évolution, para exemple, en laissant vacants des niches écologiques dans lesquelles des groupes de survivants peuvent se dilater et rayonner. Inglés general disappeared (including the trilobites), and at the end of the Cretaceous (65 million years ago) when some 50 % of all species became extinct, including virtually all the dinosaurs. Such cataclysmic changes in the Earth biota have profound effects on the course of evolution, for example, by leaving vacant ecological niches into which surviving groups can expand and radiate. F Español Francés Inglés Fanerófito: Forma de vida vegetal de acuerdo con el sistema de clasificación de Raunkiaer. Las fanerófitas son arbustos y árboles grandes en los cuales las yermas de remplazo se localizan a alturas considerables respecto del suelo. Es por eso que las yermas pueden estar en riesgo y expuestas a las sequías o a las heladas. Estas plantas se encuentran principalmente en los trópicos, donde las heladas y las sequías no son comunes. Phanérophyte: Forme de la vie végétale dans le système de classement de Raunkiaer. Les Phanérophytes sont des grands arbustes et des arbres dans lesquels les bourgeons hivernants son situés au-dessus du sol. Les bourgeons sont donc à risque d’exposition au stress de la sécheresse ou le gel, et les plantes talles surviennent principalement dans les régions où le gel et la sécheresse sont rares comme les tropiques. Phanerophyte: A plant life form in Raunkiaer’s system of classification. Phanerophyte are large shrubs and trees in which the overwintering buds are located high above the ground. The buds are thus at risk of exposure to drought stress or frost, and such plants occur mainly in regions where frost and drought are uncommon such as the tropics. Fanerógama: Plantas con semillas. Phanérogame: Végétal possédant des graines. Phanerogam: Plants with seeds. Fanerozoico: Eón más reciente del tiempo geológico, representado por los estratos rocosos que contienen fósiles claramente reconocibles. Comprende las eras Paleozoica, Mesozoica y Cenozoica, y duró alrededor de 570 millones de años desde el comienzo del periodo Cámbrico. Phanérozoïque: Éon plus récente du temps géologique, représenté par strates de roches contenant des fossiles clairement reconnaissable. Il comprend les époques Paléozoïque, Mésozoïque et Cénozoïque et a prolongé d’environ 570 millions d’années après le début de la période Cambrienne. Phanerozoic: The most recent eon of geological time, represented by rock strata containing clearly recognizable fossils. It comprises the Palaeozoic, Mesozoic, and Cenozoic eras and has extended for about 570 million years from the beginning of the Cambrian period. Fenología: Estudio de la forma en la que las fechas y otros aspectos de eventos periódicos, como el florecimiento de las plantas y la reproducción y migración de los animales, se ven afectados por el clima y otros factores ambientales. Phénologie: Étude de la façon dont le temps et les autres aspects d’événements périodiques, tels que la floraison des plantes et l’élevage et la migration des animaux, sont touchés par les changements climatiques et autres facteurs environnementaux. Phenology: The study of the ways in which the timing and other aspects of periodic events, such as flowering in plants and breeding and migration in animals, are affected by climate and other environmental factors. 55 Glosario de biodiversidad Español Francés Inglés Fenotipo: Manifestación observable de un genotipo específico; aquellas propiedades observables de un organismo producido por un genotipo conjuntamente con el medio ambiente. Organismos con el mismo genotipo general pueden contener diferentes fenotipos por los efectos del medio ambiente y la interacción genética. Phénotype: Manifestation visible d’un génotype spécifique; ces propriétés visibles d'un organisme produit par le génotype ensemble de son environnement. Organisme avec le même génotype général peux avoir phénotypes différents pour les effets de l’environnement et l’interaction génétique. Phenotype: The observable manifestation of a specific genotype; those observable properties of an organism produced by the genotype in conjunction with the environment. Organisms with the same overall genotype may have different phenotypes because of the effects of the environment and of gene interaction. Filogenética: Describe un sistema de clasificación de organismos que busca mostrar su historia evolutiva. Phylogénétique: Décrit un système de classification de l’organisme qui vise montrer leur histoire évolutive. Phylogenetic: Describing a system of classification of organism that aims to show their evolutionary history. Fitófago: Que se alimenta de plantas. Phytophage: Que se nourrit d'organismes végétaux. Phytofagous: Feeding on plants. Fitogeográfico: Estudio geográfico de las plantas, particularmente su distribución en los diferentes niveles taxonómicos. Los patrones de distribución se interpretan en términos de influencias climáticas y antropogénicas, pero sobre todo en términos de las primeras configuraciones continentales y rutas de migración. Phytogéographique: L’étudie de la géographie botanique, en particulier sa répartition en niveau taxonomiques différents. Des types de distribution sont interprétés en matière d’influences climatiques et anthropogéniques, mais totalement en matière des premières configurations continentales et des routes de migration. Phytogeographical: The study of the geography of plants, particularly their distribution at different taxonomic levels. Patterns of distribution are interpreted in terms of climatic and anthropogenic influence, but above all in terms of earlier continental configuration and migration routes. Florístico: Todas las especies de plantas que conforman la vegetación de un área. El término también se aplica para los montajes de plantas fosilizadas de algún periodo geológico particular o de una región geográfica en un periodo geológico anterior. Floristique: Toutes les espèces des plantes qui composent la végétation d’une région. Le terme est également appliqué aux assemblages de plantes fossiles d’une époque géologique particulière ou d’une région géographique à une époque géologique antérieure. Floristic: All the plant species that make up the vegetation of a given area. The term is also applied to assemblages of fossil plants from a particular geological time or from a geographical region in a former geological time. Fotoautótrofo: Organismo autotrófico, por ejemplo, una planta verde o una bacteria fotosintética, que sintetiza sus materiales orgánicos desde componentes inorgánicos Photoautotrophe: Une organisme autotrophe comme une plante verte ou une bactérie photosynthetic, qui synthétise les matières organiques à partir de composants inorganiques en Photoautotroph: An autotrophic organism such as a green plant or a photosysnthetic bacterium, that synthesizes its organic materials from inorganic components using 56 Glosario de biodiversidad Español Francés Inglés usando energía proveniente del sol (energía solar) en el proceso de fotosíntesis. utilisant l’énergie provenant du soleil (énergie solaire) dans le processus de photosynthèse. energy derived from the sun (solar energy) in the process of photosynthesis. Fototaxis: Movimiento de una célula u organismo unicelular para dirigirse a la luz. Phototaxie: Le mouvement d’une cellule ou un organisme unicellulaire en réponse à la lumière. Phototaxis: The movement of a cell or a unicellular organism in response to light. Fototropismo: Crecimiento de los órganos vegetales por reacción a la luz. Los retoños aéreos generalmente crecen hacia la luz, mientras que algunas raíces aéreas crecen en dirección contraria a la luz. Se piensa que la reacción fototrópica puede ser controlada por una distribución diferencial de la sustancia auxina que produce el crecimiento de las plantas en las partes iluminadas, la cual a su vez causa el crecimiento diferencial del retoño o la raíz. Phototropisme: Croissance des organes végétaux en réponse à la lumière. Les racines aériennes généralement pussent loin de la lumière, tant que les racines aériennes pussent en sens opposé de la lumière. La réponse phototrophique est pensée pour être contrôle par la répartition différentielle de la substance auxine substance de la croissance végétale dans la partie éclairée, ce qui en traîne à son tour la croissance différentielle des pousses ou des racines. Phototropism: The growth of plant organs in response to light. Aerial shots usually grow towards light, while some aerial roots grow away from light. The phototropic response is thought to be controlled by the differential distribution of the plant growth substance auxin in the illuminated part, which in turn causes differential growth of the shoot or root. Freático: Del vocablo griego phrear, phreatos, que significa “pozo”; alude al agua que está por debajo del nivel del suelo y que es captada por pozos. Phréatique: Du grec phrear, phreatos, ce qui signifie “puits”, appliqué à l’eau qui est audessous du niveau du sol mais peut être atteint par des puits. Water table: From the Greek phrear, phreatos, meaning “well”, applied to water that is below ground level but can be reached by wells. 57 G Español Francés Inglés Genética poblacional: Estudio de la distribución de la variación heredada entre un grupo de organismos de la misma especie. El potencial de cambio depende de la suma total de alelos que están disponibles para el organismo (el acervo genético), y las estimaciones de los cambios en la frecuencia de alelos en una población, dando una indicación de su respuesta a condiciones variantes. La génétique des populations: L'étude de la distribution de la variation héréditaire parmi un groupe d'organismes de la même espèce. Le potentiel de changement dépend de la somme totale des allèles qui sont disponibles pour l'organisme (le patrimoine génétique), et des estimations des changements dans la fréquence des allèles dans une population donnée une indication de sa réponse à une évolution des conditions. Population genetics: The study of the distribution of inherited variation among a group of organisms of the same species. The potential for change depends on the sum total of alleles that are available to the organism (the gene pool), and estimates of changes in allele frequency in a population given an indication of its response to a changing conditions. Genotipo: Constitución genética de un organismo, a diferencia de su aspecto físico (fenotipo). Usualmente se refiere a la composición de los alelos de un gen particular o un grupo de genes en cada célula de un organismo, pero también puede tratarse del genoma completo. Génotype: La constitution génétique d’un organisme, différents à son aspect physique (phénotype). Habituellement, cela se réfère à la composition allélique spécifique d’un gène particulier ou un ensemble de gènes dans chaque cellule d’un organisme, mais elle peut aussi se référer au génome complet. Genotype: The genetic constitution of an organism, as opposed to its physical appearance (phenotype). Usually this refers to the specific allelic composition of a particular gene or set of genes in each cell of an organism, but it may also refer to the entire genome. Germoplasma: Concierne principalmente a la conservación del material genético hereditario, el cual puede perderse mediante el proceso de erosión genética. Germoplasme: Établissement concerné avant tout avec la conservation du matériel génétique héréditaire qui peut être perdue par le processus d’érosion génétique. Germplasm: An establishment concerned primarily with the conservation of hereditary genetic material which may be lost through the process of genetic erosion. Gradualismo: Teoría según la cual la evolución se produce de forma continua mediante cambios graduales. Gradualisme: Théorie selon laquelle l'évolution se produit en permanence par des changements graduels. Gradualism: Theory in which evolution occurs continuously through gradual changes. 59 Glosario de biodiversidad Español Gregaria: Tendencia a agruparse en manadas o colonias (insectos eusociales), en el caso de los animales; o en grupos sociales, en el caso de las personas; o también cuando un ser necesita de un grupo para sentirse bien. 60 Francés Grégaire: Tendance à se regrouper en troupeaux au en colonies (insectes eusociaux) dans le cas des animaux ; ou en groupes sociaux dans le cas des individus; ou aussi que l’individu a besoin d’un groupe pour se sentir bien. Inglés Gregarism: It is the tendency for animals to cluster in herds or colonies (eusocial insects); or for people, in social groups; or also when a being needs to be in a group to feel fine. H Español Francés Inglés Hábitat: Lugar donde un organismo vive, el cual se caracteriza por sus rasgos físicos o por los tipos de plantas dominantes. Los hábitats de agua dulce, por ejemplo, incluyen riachuelos, estanques, ríos y lagos. Habitat: L’endroit où un organisme vit, qui se singularise par ses caractéristiques physiques ou par les types de plant dominant. Habitats d’eau douce, par exemple, comprends des ruisseaux, des étangs, des fleuves et des lacs. Habitat: The place in which an organism lives, which is characterized by its physical features or by the dominant plant types. Freshwater habitats, for example, include streams, ponds, rivers, and lakes. Halófito: Planta capaz de tolerar altas concentraciones de sal en la tierra, como en las marismas salinas y las planicies lodosas. Los halófitos poseen algunas de las modificaciones estructurales de los xerófitos, por ejemplo, muchos de ellos son suculentos. Además, se adaptan fisiológicamente para resistir la alta salinidad del agua en el suelo: las células de su raíz tienen una concentración de sustancias solutas más alta de lo normal, lo que les permite absorber por ósmosis agua de la tierra que se encuentra a su alrededor. Halophyte: Une plante qui ne peut pas tolérer une concentration élevée de sel dans le sol. Ces conditions se produisent dans les marais salés et les bancs de boue. Les halophytes possèdent des certaines modifications structurelles de xérophytes: par exemple, beaucoup d’entre eux sont succulentes. De plus, ils sont adaptés physiologiquement pour résister à la forte salinité de l’eau du sol: leurs cellules des racines ont une concentration des solutés, ce qui leur permet d’absorber l’eau para osmose dans le sol environnant. Halophyte: A plant that can tolerate a high concentration of salt in the soil. Such conditions occur in the salt marshes and mudflats. Halophytes possess some of the structural modifications of xerophytes: for example, many of them are succulents. In addition, they are physiologically adapted to withstand the high salinity of the soil water: their root cells have a higher than normal concentration of solutes, which enables them to take up water by osmosis from the surrounding soil. Hemicordado: Phylum de invertebrados marinos de cuerpo blando configurado por dos clases: la clase Enteropneusta (gusanos bellota), que son animales cavadores cilíndricos, y la clase Pterobranchia, con formas colónicas y cuerpos con figura de florero. El celoma se divide en tres regiones y el cuerpo en tres secciones: probóscide, cuello y tronco; Hémichordés: Un phylum d’invertébrés marins à corps mou, qui comprend deux classes: Entéropneuste (gland vers) qui sont animaux cylindriques terrassiers, et Ptérobranche qui sont des formes colonical avec corps en forme de vase. Le cœlome est divisé en trois régions et le corps en trois sections: proboscis, collier et tronc; comme chordés, Hemichordata: A phylum of soft-bodied marine invertebrates that comprises two classes: the Enteropneusta (acorn worms) which are cylindrical burrowing animals; and the Pterobranchia, which are colonical forms with vase-shaped bodies. The coelom is divided into three regions and the body into three sections: proboscis, collar, and trunk; like chordates, hemichordates 61 Glosario de biodiversidad Español Francés al igual que los cordados, los hemicordados poseen hendiduras branquiales pero carecen de notocordio. Algunos gusanos bellota se desarrollan a través de larvas ciliadas (tornaria), las cuales se asemejan a una larva equinoderma. hémicordés possèdent des fentes branchiales mais ils marquent d’une notochorde. Certains gland vers sont développés par une larve ciliée (tornaria) qui a quelques similitudes avec une larve d’échinoderme. possess gill slits but they lack a notochord. Some acorn worms develop via a ciliated larva (tornaria) which has some similarities to an echinoderm larva. Hemiparásita: 1. (meroparásita); planta parásita que tiene clorofila y fotosíntesis, pero que aumenta su suministro de nutrientes por alimentarse de su huésped o usa a éste como soporte mecánico. 2. Planta parásita que crece de semillas en la tierra. Hémiparasite: 1. (meroparasite) ; plante parasite qui a la chlorophylle et photosynthèses, mais qui augmente son approvisionnements en nutriments pour son hôte ou utilise son hôte pour le support mécanique. 2. Parasite végétal qui pousse à partir de graines dans le sol. Hemiparasite: 1. (meroparasite); a parasite plant that has chlorophyll and photosynthesis, but which augments its nutrient supply by feeding on its host or uses its host for mechanical support. 2. A plant parasite that grows from seed in the soil. Hemíptera: Orden de insectos exopterigota que incluye los bichos verdaderos. Los hemípteros normalmente tienen cuerpos planos ovalados con dos pares de alas, que se pliegan a lo largo del abdomen en estado de reposo. Las alas delanteras están reforzadas, ya sea sólo en su base (en el suborden Heteróptera) o uniformemente en toda el ala (en el suborden Heteróptera). Las partes de la boca se adaptan para perforar y succionar, con estiletes largos y finos formando un tubo doble. Muchos bichos se alimentan de la savia de las plantas y son una seria plaga para la agricultura; entre ellos se encuentran áfidos, saltamontes, cochinillas, chinches, etc. Otros son carnívoros, y el orden tiene muchas especies acuáticas, como los barqueros, que poseen patas adaptadas para nadar e intercambiar gases respiratorios. Hémiptèra: Ordre d’insectes exopterygote que comprenant les bestioles vrai. Les hémiptères ont généralement des corps ovales aplatis avec deux paires d’ailes, qui sont repliés sur l’abdomen ou repos. Les ailes antérieures sont durcies, soit à leur base seulement (dans le sous-ordre des Hétéroptères) ou uniforme (dans le sous-ordre des Hétéroptères). Les pièces buccales sont modifiées pour percer et sucer, avec de longs stylets minces format un double tube. Beaucoup des bestioles nourrissent des insectes sur la sève des plantes et sont sérieux ravageurs agricoles, y compris les pucerons, cicadelles, cochenilles, punaises, etc. D’autres sont carnivores et l’ordonnance contient de nombreuses espèces aquatiques, comme les bateliers de l’eau, qui ont des jambes adaptées pour la natation et l’échange des gaz respiratoires. Hemiptera: An order of exopterygote insects comprising the true bugs. Hemipterans typically have oval flattened bodies with two pairs of wings, which are folded back across the abdomen at rest. The forewings are hardened, either at their bases only (in the suborder Heteroptera) or uniformly (in the suborder Heteroptera). The mouthparts are modified for piercing and sucking, with long slender stylets forming a double tube. Many bugs feed on plant sap and are serious agricultural pest, including aphids, leaf-hoppers, scale insects, mealy bugs, etc. Others are carnivorous, and the order contains many aquatic species, such as the water boatmen, which have legs adapted for swimming and the exchange of respiratory gases. 62 Inglés Glosario de biodiversidad Español Francés Inglés Herbáceo: Describe una planta con poco tejido leñoso permanente. Las partes aéreas de la planta se secan después de la temporada de crecimiento. Las plantas anuales mueren enteras y las bienales y herbáceas perennes tienen órganos que se adaptan para sobrevivir por debajo de la tierra en condiciones desfavorables. Herbacée: Décrit une plante qui contient peu de tissu ligneux permanente. Les parties aériennes de la plante dessèchent après la saison de croissance. Dans plants annuelles la plante entière meurt; de bisannuelles et vivaces herbacées de la plante a des organes qui sont modifiés à survivre sous le sol dans des conditions défavorables. Herbaceous: Describing a plant that contains little permanent woody tissue. The aerial parts of the plant die back after the growing season. In annuals the whole plant dies; in biennials and herbaceous perennials the plant has organs that are modified to survive beneath the soil in unfavourable conditions. Herencia: Transmisión genética de las características de los progenitores a sus descendientes. Hérédité: Transmission génétique des caractères des parents aux enfants. Inheritance: Genetic transmission of parents’ characteristics to their descendants. Hexápoda: Una clase del phylum Uniramia con cerca de un millón de especies de artrópodos conocidas (se cree que existen muchas más). Se distribuyen mundialmente en casi todos los hábitats terrestres. Varían en longitud desde 0.5 hasta 300 mm. El cuerpo de un insecto consiste de una cabeza, un tórax de tres segmentos y normalmente tres pares de patas, uno o dos pares de alas y un abdomen de once segmentos. En la cabeza tiene un par de antenas sensoriales y un par de grandes ojos compuestos, entre los cuales hay tres ojos simples (ocelli). Las partes de la boca se adaptan a varias formas ya sea para masticar o succionar, permitiendo a los insectos alimentarse de una amplia gama de materia vegetal y animal. Hexapode: Une classe du phylum Uniramia que comprenant environ d’un million d’espèces d’arthropodes connus (se pensant que existant plus nombreuses). Ils sont distribués dans le monde en presque tous les habitants terrestres. Dans une variété de longueur de 0,5 à plus de 300 mm; le corps d’un insecte se compose d’une tête, le thorax de trois segments et trois paires de pattes portant habituellement et l’une des deux paires d’ailes, et un abdomen d’onze segments. La tête possède une paire d’antennes sensorielles et une paire de grands yeux composés dans laquelle trois sont simples yeux (ocelles). Les pièces buccales sont adaptées diversement à mâcher ou à sucer, facilitant les insectes pour se nourrir sur un large éventail de matières végétales et animales. Hexapod: A class of the phylum Uniramia comprising about a million known species of arthropods (many more are thought to exist). They are distributed worldwide in nearly all terrestrial habitats. Ranging in length from 0.5 to over 300 mm; an insect’s body consists of a head, a thorax of three segments and usually bearing three pairs of legs and one of two pairs of wings, and an abdomen of eleven segments. The head possesses a pair of sensory antennae and a pair of large compound eyes between which are three simple eyes (ocelli). The mouthparts are variously adapted for either chewing or sucking, enabling insects to feed on a wide range of plant and animal material. Hidrófito: Cualquier planta que vive en un suelo muy mojado, o completa o parcialmente sumergida en agua. Las modificaciones estructurales del hidrófito incluyen la reducción Hydrophyte: Toute plante qui vit dans le sol très humide ou complètement ou partiellement submergé dans l’eau. Les modifications structurales des hydrophytes comprennent la Hydrophyte: Any plant that lives either in very wet soil or completely or partially submerged in water. Structural modifications of hydrophytes include the reduction of 63 Glosario de biodiversidad Español Francés Inglés de tejidos mecánicos y de apoyo y tejidos vasculares, la ausencia o reducción de un sistema de raíces, y hojas especializadas que pueden ser flotantes o divididas, con poco o nada de cutícula. Algunos ejemplos de hidrófitos son los nenúfares y ciertas espigas de agua. Compárese halófito, mesófitas, xerófita. réduction de tissus vasculaires mécaniques et de soutient, l’absence ou la réduction d’un système de racines et de feuilles spécialisées qui peuvent être flottantes ou divisés, avec peu ou pas de la cuticule. Exemples d’hydrophytes sont des nénuphars et certains potamots. Comparer halophyte, mésophyte, xérophyte. mechanical and supporting tissues and vascular tissue, the absence or reduction of a root system, and specialized leaves that may be either floating or divided, with little or no cuticle. Examples of hydrophytes are waterlilies and certain pondweeds. Compare halophyte, mesophyte, xerophyte. Hidrósfera: Agua sobre la superficie terrestre. Alrededor de 74 % de la superficie terrestre se encuentra cubierta de agua, y 97 % de ésta (o cerca de 1021 kg) forma los océanos. Los casquetes polares y glaciares contienen alrededor de 3 x 1019 kg, los ríos cerca de 1015 kg, los lagos y mares interiores aproximadamente 2 x 1017, y el agua subterránea (de hasta 4 000 m de profundidad) como 8 x 1019 kg. El agua en la atmósfera alcanza solamente los 1016 kg. Hydrosphère: L’eau sur la surface de la terre. Quelque 74 % de la surface terrestre est recouverte d’eau, de laquelle 97 % (ou environ 1021 kg) est dans les océans. Les calottes et les glaciers contiennent environ 3 x 1019 kg, les rivières environ 1015 kg, les lacs et les mers intérieurs presque 2 x 1017 kg, et les eaux souterraines (jusqu’à 4 000) environ 8 x 1019 kg. L’eau dans l’atmosphère contient seulement environ 1016 kg. Hydrosphere: The water on the surface of the Earth. Some 74 % of the Earth’s surface is covered with water, 97 % (or some 1021 kg) of which is in the oceans. Icecaps and glaciers contain about 3 x 1019 kg, rivers about 1015 kg, lakes and inland seas about 2 x 1017 kg, and groundwater (down to 4 000) about 8 x 1019 kg. Water in the atmosphere contains only about 1016 kg. Hipógea (Hipógeo): Que crece u ocurre debajo de la tierra; comúnmente se refiere al modo de germinación de la semilla en la cual los cotiledones se desarrollan debajo de la superficie del suelo. Hipogea (Hypogée): Croissance ou ce qui passe sous le sol; communément en référence à un mode de germination des graines dont les cotylédons se développent sous la suface. Hipogea (Hypogeal): Growing or occurring below ground; commonly with reference to a mode of seed germination in which the cotyledons develop below the surface. Hipolimnio: Capa de agua más profunda en un lago. Hypolimnion: Couche inférieure de l’eau dans un lac. Hypolimnion: The lower layer of water in a lake. Hipoxia: Deficiencia de oxígeno en los tejidos corporales que ocurre al vivir en ambientes con poco oxígeno, ventilación inadecuada, o por deficiencia de glóbulos rojos o hemoglobina. Hypoxie: Oxygène déficient dans les tissus du corps, qui peut résulter de vivre dans un environnement déficient en oxygène, de la ventilation insuffisante ou l’insuffisance de globules rouges ou d’hémoglobine. Hypoxia: A deficient of oxygen in body tissues, which can result from living in an oxygen deficient environment, inadequate inspiration, or deficiency of red blood cells or hemoglobin. 64 Glosario de biodiversidad Español Francés Inglés Holoceno: La más reciente época geológica del periodo Cuaternario, ocurrida aproximadamente en los últimos 10 000 años desde el final del Pleistoceno hasta el presente. Esta época fue precedida por el último glacial del Pleistoceno, por lo que se le conoce a veces como época posglacial. Algunos geólogos consideran al Holoceno como una fase interglaciar del Pleistoceno al que le seguirá otro glacial. Holocène: L’époque géologique la plus récente de l’ère Quaternaire, comprenant à peu près les dernières 10 000 années depuis la fin du Pléistocène jusqu’à présent. Il suit la dernière glaciaire du Pléistocène et dont c’est parfois connu comme l’époque postglaciaire. Certains géologues considèrent l’Holocène à une phase interglaciaire du Pléistocène qui sera suivie par une autre glaciaire. Holocene: The most recent geological epoch of the Quaternary period, comprising roughly the past 10 000 years since the end of the Pleistocene up the present. It follows the final glacial of the Pleistocene and thus is sometimes known as the postglacial epoch. Some geologists consider the Holocene to be an interglacial phase of the Pleistocene that will be followed by another glacial. Holometábolo: Describe el desarrollo de insectos en el cual hay una metamorfosis completa y las etapas inmaduras llamadas larvas son notoriamente diferentes de los adultos. La transformación de la larva en el adulto toma lugar durante una etapa de inactividad llamada pupa. El desarrollo de los holometábolos es característico de las órdenes de insectos Endopterigotos. Holométabole: Décrit le développement d’insectes dans lesquelles il y a une métamorphose complète et les stades immatures appelés larves, sont nettement différents des adultes. La transformation de la larve en adulte a lieu lors d’une étape de repos appelée pupe. Le développement des Holométaboles est caractéristique des ordres d’insectes Endopterygote. Holometabolous: Describing insect development in which there is complete metamorphosis and the immature stages called larvae, are markedly different from the adults. Transformation of the larvae into the adult takes place during a resting stage called a pupa. Holometabolous development is characteristic of Endopterygote insect orders. Holoparásito: Véase Parasitismo. Holoparasite: Regardez Parasitisme. Holoparasite: See Parasitism. Holoturoidea: Clase de equinodermos parecidos a los gusanos, que pueden vivir libres o junto a otros organismos. La boca, rodeada por un número variable de tentáculos ramificados, está situada en un extremo de su cuerpo alargado, y su ano se halla en el otro extremo. El esqueleto de calcita no es rígido, dado que se reduce a pequeños escleritos (o espículas) de formas muy diversas: garfios, anclas, anillos y platos. Las espículas fósiles de pepinos de mar se encontraron por primera vez en rocas de la era Ordovícica. Holothuroidea: Classe de ver comme les échinodermes, qui peut être libre ou attaché. La bouche, entourée de tentacules ramifiés variables, est à une extrémité du corps allongé et de l’anus, à l’autre. Le squelette calcitique n’est pas rigide, étant réduit à sclérites petits (ou spicules) de forme très variable: des crochets, des ancres, des bagues et des plaques. Les spicules fossiles de concombres de mer sont rencontrés d’abord dans les roches d’âge Ordovicien. Holothuroidea: Class of worm like echinoderms which may be free-living or attached. The mouth, surrounded by variably branched tentacles, is at one end of the elongate body and the anus, at the other. The calcitic skeleton is not rigid, being reduced to small sclerites (or spicules) of very variable shape: hooks, anchors, rings and plates. Fossil spicules of sea cucumbers are first encountered in rocks of Ordovician age. 65 Glosario de biodiversidad Español Francés Holoturoideo: Véase Holoturoidea. Holothurie: Regardez Holothuroidea. Holothuroid: See Holothuroidea. Huella genética: Fragmentos de material genético que diferencian a un individuo de otro, como sucede en los análisis de adn. Empreintes génétiques: Fragments de matériel génétique qui permettent de distinguer un individu d'une autre, comme dans l'analyse d'adn. Genetic fingerprint: Fragments of genetic material that differentiates an individual from another one, as in the dna analysis. Humedad: Concentración de vapor de agua en la atmósfera. La humedad absoluta es la masa de vapor de agua por unidad de volumen de aire, generalmente expresada en kg/m3. Una medida útil es la humedad relativa: relación, expresada como porcentaje, entre la masa de vapor acuoso contenido en un determinado volumen de aire y la que existiría en el mismo volumen si el aire estuviera saturado. Este factor determina de manera importante el clima en una región biogeográfica. Humidité : Concentration de vapeur d’eau dans l’atmosphère. L’humidité absolue est la masse de vapeur d’eau par unité de volume d’air, généralement exprimée en kg/m3. Une mesure utile est l’humidité relative, le ratio, exprimé en pourcentage de l’humidité dans l’air à l’humidité qu’il contiendrait si elle était saturée à la même température et de pression. Ce facteur est une caractéristique importante qui détermine les conditions météorologiques dans une région biogéographique. Humidity: The concentration of water vapour in the atmosphere. The absolute humidity is the mass of water vapour per unit volume of air, usually expressed in kg/m3. A useful measure is the relative humidity, the ratio, expressed as a percentage of the moisture in the air to the moisture it would contain if it were satured at the same temperature and pressure. This factor is an important characteristic that determined the weather in a biogeographical region. 66 Inglés I Español Francés Inglés Ictiofauna: Conjunto de especies de peces que existen en una determinada región biogeográfica. Ichtyofaune: Groupe d’espèces de poissons qui existent dans une région biogéographique spécifique. Ichthyofauna: The set of fish species that is found in a given biogeographical region. Índice de Jaccard: Coeficiente de Jaccard. En biogeografía, un índice de similitud faunística entre dos regiones. Se calcula como C / N1 + N2 - C, donde Jaccard, l’indice: Coefficient de Jaccard. En biogéographie, un indice de ressemblance entre deux régions fauniques. Il est calculé comme C / N1 + N2 - C, où Jaccard´s index: Jaccard’s coefficient. In biogeography, an index of faunal resemblance between two regions. It is calculated as C / N1 + N2 - C, C es el número de taxones compartidos entre un par de regiones, y N1 y N2 son los números de especies en cada región. C est le nombre de taxons partagés entre une paire de régions et de N1 et N2 sont le nombre d’espèces dans chacun de ces deux régions. where C is the number of taxa shared between a pair of regions and N1 and N2 are the number of species in each of the two regions. Indígena (especies): Se dice de una especie que existe naturalmente en un área en particular, a diferencia de una especie introducida por el hombre; nativo. Indigène: Décrivant une espèce qui se trouve naturellement dans une certaine zone, distincte de cella introduite par les humains; autochtone. Indigenous: Describing a species that occurs naturally in a certain area, as distinct from one introduced by humans; native. Inflorescencia: Arreglo particular de las flores sobre un sólo tallo principal de una planta. Hay muchos tipos de inflorescencia, cuyo eje sigue produciendo nuevos capullos durante su crecimiento. Inflorescence: Composition particulière des fleurs sur une seule tige principale d’une plante. Il y a beaucoup de différents types d’inflorescences, dont l’axe continu sur la production de nouveaux boutons des fleurs pendant la croissance. Inflorescence: A particular arrangement of flowers on a single main stalk of a plant. There are many different types of inflorescence, which axis goes on producing new flowers buds during growth. 67 J Español Francés Inglés Jurásico: Segundo periodo geológico de la era Mesozoica. Precedió el Triásico, que terminó hace 213 millones de años, y se extendió hasta el comienzo del periodo Cretácico, hace 144 millones de años. Fue nombrado así en 1829 por Alexandre Brongnairt por las montañas Jura en las fronteras de Francia y Suiza. Las rocas jurásicas contienen arcilla y piedra caliza donde abundan fósiles de flora y fauna. Se encuentran plantas como cícadas de helechos, ginkgos, juncos y coníferas, y también importantes animales invertebrados como amonitas, corales, branquiópodos, bivalvos y equinoideos. En esta era los reptiles dominaron a los vertebrados, y aparecieron los primeros reptiles voladores y la primera ave primitiva. Jurassique: Deuxième période géologique de l'ère Mésozoïque. Il a suivi le Trias, qui a pris fin environ 213 millions d’années, et de prolonger jusqu’au début de la période Crétacée, environ 144 millions d’années. Il a été nommé en 1829 pour Alexandre Brongnairt après les montagnes Jura, sur les frontières de la France et la Suisse. Les roches jurassiques ont d’argile et des calcaires dans lesquelles les fossiles de la flore et la faune sont abondants. Il comprendrait plantes comme des cycas des fougères, des ginkgos, des joncs, et des conifères. Il comprendrait invertébrés importants comme des ammonites, des coraux, des branchiopodes, des bivalves et des échinides. Les reptiles dominent les vertébrés et les premiers reptiles volants apparus. Le premier oiseau primitif a également fait son apparition. Jurassic: The second geological period of the Mesozoic era. It followed the Triassic, which ended about 213 million years ago, and extend until the beginning of the Cretaceous period, about 144 million years ago. It was named in 1829 by Alexandre Brongnairt after the Jura Mountains on the borders of France and Switzerland. Jurassic rocks include clays and limestone in which fossil flora and fauna are abundant. Plants included ferns cycads, ginkgos, rushes, and conifers. Important invertebrates included ammonites, corals, branchiopods, bivalves, and echinoids. Reptiles dominated the vertebrates and the first flying reptiles appeared. The first primitive bird also made its appearance. 69 L Español Francés Inglés Laurasia: Véase Deriva continental. Laurasia: Regardez Dérive de continents. Laurasia: See Continental drift. Léntico: Cuerpo de agua que permanece inmóvil, sin una corriente aparente. Lénitique: Plan d’eau qui présent des aux calmes sans sens des courantes. Lentic: Body of water that remains still with no apparent current. Limnético: Se refiere a los organismos que viven en agua dulce. Limnetiques: Se dit d´organismes qui vivent dans l´eau douce. Limnetic: It refers to organisms that live in freshwater. Limnología: Estudio de las características físicas y biológicas de los lagos y otros cuerpos de agua dulce. Limnologie: L’étude des caractéristiques physiques et biologiques des lacs et autres étendues d’eau douce. Limnology: The study of the physical and biological characteristics of lakes and other bodies of freshwater. Litoral: Designado o producido en la zona marginal de agua poco profunda de un mar o lago, especialmente entre las líneas de las mareas alta y baja. En esta zona penetra suficiente luz hasta el fondo para mantener con vida a las plantas acuáticas enraizadas. Littoral: Désignant ou produisant dans la zone d’eau marginal peu profonde d’une mer ou d’un lac en particulier entre les lignes des marées haute et basse. Dans cette zone assez lumière pénètre jusqu’au fond pour soutenir des plantes aquatiques enracinées. Littoral: Designating or occurring in the marginal shallow water zone of a sea or lake especially between high and low tide lines. In this zone enough light penetrates to the bottom to support rooted aquatic plants. Litósfera: Corteza de la Tierra. Algunas veces se entiende que la litósfera incluye el manto y el núcleo. Lithosphère: La croûte terrestre. Parfois s’entendant que la lithosphère comprend le manteau et le noyau. Lithosphere: The Earth´s crust. Sometimes the lithosphere is also understood to include the mantle and the core. Lótico: Se dice de un hábitat de agua dulce caracterizado por aguas en movimiento (por ejemplo manantiales, ríos y arroyos). Lotique: Appliqué à un habitat d’eau douce caractérisée par l’eau courante (par exemple, les sources, les rivières et les ruisseaux). Lotic: Applied to a freshwater hábitat characterized by running water (e.g. springs, rivers, and streams). 71 M Español Francés Inglés Macrófitos: Plantas acuáticas de un tamaño superior a 5 cm. Macrophytes: Plantes aquatiques supérieurs à 5 cm. Macrophytes: Aquatic plants in a size higer of 5 cm. Macromiceto: Hongos que desarrollan cuerpos fructíferos. Macromycète: Des champignons qui développent plants fructueuses. Macrofungi: Fungi that develop fruit-bearing plants. Magnoliophyta (Antrofita): Phylum que comprende las plantas con flor (angiospermas). Los gametos se producen dentro de las flores, y los óvulos (y las semillas en las cuales se desarrollan) están encapsulados en un carpelo. Las angiospermas son las plantas dominantes en la actualidad. Exhiben la organización estructural más avanzada en el reino vegetal, lo que les permite vivir en una gran variedad de hábitats. Hay dos clases de antrofitas: las monocotiledóneas, con un cotiledón, y las dicotiledóneas con dos cotiledones. Magnoliophyta (Anthophyta): Phylum qui comprenant les plantes à fleurs (angiospermes). Les gamètes sont produits dans les fleurs et les ovules (et les graines dans lequel ils se développent) sont enfermés dans un carpelle. Les angiospermes sont les formes végétales dominantes de l’époque actuelle. Ils montrent la plus avancé organisation structurelle dans le règne végétal, ce qui leur permet d’habiter une gamme d’habitats très diverse. Il ya deux classes de ce groupe: l’Monocoteyledoneae avec une feuille des semences (cotylédons) dans la graine, et les Dicotylédones avec deux feuilles de semences. agnoliophyta (Anthophyta): A phylum comprising the flowering plants (angiosperms). The gametes are produced within flowers and the ovules (and the seeds into which they develop) are enclosed in Ma carpel. The angiosperms are the dominant plant forms of the present day. They show the most advanced structural organization in the plant kingdom, enabling them to inhabit a very diverse range of habitats. There are two classes within this group: the Monocotyledoneae with one seed leaf (cotyledon) in the seed, and the Dicotyledoneae with two seed leaves. Mammalia: Clase de vertebrados que engloba alrededor de 4 250 especies. Los mamíferos son animales de sangre caliente que usualmente poseen glándulas sudoríparas cuyas secreciones refrescan la piel, y un cuerpo aislante cubierto de pelo. Todas las hembras tienen glándulas mamarias que segregan leche Mammalia: Classe de vertébrés contenant quelque 4 250 espèces. Les mammifères son des animaux à sang chaud, ayant typiquement la sécrétion des glandes sudoripares dont refroidit la peau et un corps isolant couvrant des cheveux. Tous les mammifères femelles ont des glandes mammaires, qui sécrètent le lait pour nourrir Mammalia: A class of vertebrates containing some 4 250 species. Mammals are warm-blooded animals typically having sweat glands whose secretion cools the skin and an insulating body covering of hair. All female mammals have mammary glands, which secrete milk to nourish the young. Mammalian teeth are 73 Glosario de biodiversidad Español Francés Inglés para nutrir a las crías. Los dientes de los mamíferos se catalogan en incisivos, caninos, premolares y molares, y el oído medio tiene tres osículos conductores del sonido. les jeunes. Les dents de mammifères son différenciées en canines, incisives, prémolaires et molaires, et l’oreille moyenne contient trois ossicules que conduit a l’audition. differentiated into incisors, canines, premolars and molars, and the middle ear contains three sound conducting ear osscicles. Marisma: Región de vegetación que se encuentra a lo largo de la costa tropical, donde predominan los árboles de mangle (especies del género Rhizophora). El suelo anegado es altamente salino y, como otros halófitos, los mangles se adaptan para resistir tales condiciones; además poseen raíces aéreas a través de las cuales ocurre el intercambio de gases para contrarrestar los efectos del suelo mal aireado. Marais: Région de la végétation, trouvée dans le long des côtes tropicales dans laquelle les arbres de mangrove prédominent (espèces Rhizophora). Le sol gorgé d’eau est très salée, et comme d’autres halophytes, les mangroves sont adaptées pour résister à ces conditions; ils possèdent également des racines aériennes à travers lequel l’échange gazeux se produit pour contrebalancer les effets du sol mal aéré. Mangrove swamp: A region of vegetation, found along tropical coast, in which mangrove trees (Rhizophora species) predominate. The waterlogged soil is highly saline, and like other halophytes, mangroves are adapted to withstand these conditions; they also possess aerial roots through which gaseous exchange occurs to counteract effects of the badly aerated soil. Medio epigeo: Se refiere al crecimiento ocurrido en la tierra, comúnmente con referencia al modo de germinación de una semilla en la cual los coletidones son elevados a través del suelo en un eje (el hipocotíleo). Moyen épigée: Fait référence à la croissance ayant eu lieu dans le sol, communément appelé la germination des graines dans lequel coletidones sont transportés dans la terre sur un axe (l'hypocotyle). Epigeous medium: Growing or occurring above ground, commonly with reference to a mode of seed germination in which the cotyledons are carried above the soil on an axis (the hypocotyl). Mesófilo: En la clasificación del tamaño de las hojas, una hoja que mide 125-250 mm de largo, o 2 025-18 225 mm2 de área. Mésophylle: Dans la classification des tailles de feuilles, une feuille qui est de 125 à 250 mm de long, ou 2 02518 225 mm2 de surface. Mesophyll: In the classification of leaf sizes, a leaf that is 125250 mm long, or 2 025-18 225 mm2 in area. Mesotrófico: Describe un cuerpo de agua, como un lago que es intermedio entre un lago eutrófico y uno oligotrófico respecto a la cantidad de nutrientes que contiene. Mésotrophe: Décrit un plan d’eau, comme un lac qui est intermédiaire entre un lac eutrophie et un lac oligotrophe dans la quantité de nutriments qu’il contient. Mesotrophic: Describing a body of water, such as a lake that is intermediate between a eutrophic lake and an oligotrophic lake in the amount of nutrients contained within it. Mesozoica: Era geológica que va del final de la era Paleozoica, hace casi 248 millones de años, al comienzo de la era Cenozoica, hace aproximadamente Mésozoïque: L’ère géologique qui s’étend de la fin de l’ère Paléozoïque, environ 248 million d’années, au début de l’ère Cénozoïque, environ Mesozoic: The geological era that extended from the end of the Palaeozoic era, about 248 million years ago, to the beginning of the Cenozoic era, 74 Glosario de biodiversidad Español Francés Inglés 65 millones de años. Comprende los periodos Triásico, Jurásico y Cretácico. La era Mesozoica se conoce como la Era de los Reptiles, porque estos animales, incluyendo los dinosaurios, pterosaurios e ictiosaurios, se convirtieron en la forma de vida dominante; la mayoría se extinguió antes del final de la era. 65 millions d’années. Il comprend le Trias, du Jurassique et du Crétacé. L’ère Mésozoïque est souvent connue comme L’âge des Reptiles parce que ces animaux, qui comprenait les dinosaures, les ptérosaures, et les ichtyosaures, sont devenu la forme dominant de vie; la plupart ont disparu avant la fin de l’époque. about 65 million years ago. It comprises the Triassic, Jurassic and Cretaceous periods. The Mesozoic era is often known as the Age of Reptiles as these animals, which included the dinosaurs, pterosaurs, and ichthyosaurs became the dominant life form; most became extinct before the end of the era. Microatolón: Formación arrecifal en forma de atolón pero mucho más pequeña. Microatolon: Formation du récif en forme d’atoll, mais considérablement plus petit en taille. Microatoll: Atoll-shaped reef formation but considerably smaller in size. Microfósil: Fósil tan pequeño que solamente puede ser estudiado bajo el microscopio. Los microfósiles incluyen bacterias, diatomeas y protozoarios, así como partes de organismos como el polen de las plantas y fragmentos esqueléticos. Los microfósiles son importantes en la correlación de rocas donde sólo se encuentran pequeñas muestras. El estudio de los microfósiles, particularmente del polen, se conoce como palinología. Microfossile: Fossile qui est si petit qu’il doit être étudié sous microscope. Microfossiles comprennent les bactéries, les diatomées et les protozoaires, et les parties de l’organisme, tels que le pollen des plantes et des fragments de squelette. Les microfossiles sont importants dans la corrélation des roches où seuls de petits échantillons sont disponibles. L’étude des microfossiles particulièrement le pollen est connu comme la palynologie. Microfossil: A fossil that is so small that it can only be studied under microscope. Microfossils include bacteria, diatoms, and protozoa and parts of organism, such as plant pollen and skeletal fragments. Microfossils are important in the correlation of rocks where only small samples are available. The study of microfossils particularly pollen is known as palynology. Microhábitat: Hábitat local de un organismo o microorganismo en particular. Normalmente hay varios microhábitats en un hábitat extenso (macrohábitat), cada uno con su distintivo grupo de condiciones ambientales. Por ejemplo, en el macrohábitat de un arroyo habrá diversos microhábitats dependiendo del contenido de oxígeno pH, la velocidad del flujo de agua y otros factores en áreas específicas del arroyo. Microhabitat: L’habitat local d’un organisme ou microorganisme en particulier. Il y a normalement un certain nombre de microhabitats différents au sein d’un habitat de grande taille (macrohabitat) chacune avec son ensemble distinct de conditions environnementales. Par exemple dans le macrohabitat d’un ruisseau il existera des microhabitats différents selon l’oxygène pH, la vitesse d’écoulement de l’eau et d’autres facteurs dans des zones localisées de la rivière. Microhabitat: The local habitat of a particular organism or microorganism. There are normally a number of different microhabitats within a large habitat (macrohabitat) each with its distinct set of environmental conditions. For example in a stream macrohabitat there will exist different microhabitats depending on oxygen content pH, speed of water flow, and other factors in localized areas of the stream. 75 Glosario de biodiversidad Español Francés Inglés Mioceno: Cuarta época del periodo Terciario, la cual se extendió desde el final del Oligoceno, hace casi 24 millones de años, hasta el inicio del Plioceno, hace aproximadamente cinco millones de años. Atestiguó la propagación de varios grupos de mamíferos modernos, incluyendo los rumiantes, algunos roedores y los simios. El enfriamiento del clima durante el Oligoceno provocó un cambio continuo de especies de madera noble caducifolia como el roble y el arce, a expensas de las coníferas durante el Mioceno. Miocène: Quatrième époque de l’ère Tertiaire, qui s’étend de la fin de l’Oligocène, environ 24 millions d’années, au début du Pliocène, soit environ cinq millions d’années. Il a vu le rayonnement de plusieurs groupes de mammifères modernes y compris les ruminants, certains rongeurs et les singes. Le refroidissement du climat pendant l’Oligocène a entraîné une évolution continue vers les espèces à feuilles caduques comme le chêne et l’érable, au détriment des résineux au cours du Miocène. Miocene: The fourth epoch of the Tertiary period, stretching from the end of the Oligocene, about 24 million years ago, to the start of the Pliocene, roughly five million years ago. It saw the radiation of several modern mammal groups, including the rumiants, certain rodents, and the apes. Cooling of the climate during the Oligocene resulted in a continuing shift to deciduous hardwood species such as oak and maple, at the expense of conifers during the Miocene. Moluscos: Phylum de invertebrados de cuerpo blando caracterizados por un cuerpo no segmentado compuesto de una cabeza, un pie ventral muscular usado para la locomoción, y una joroba visceral dorsal cubierta de un pliegue de piel –el manto– que, en muchas especies, segrega una concha protectora. Los moluscos se encuentran en hábitats marinos, de agua dulce, y terrestres. Hay seis tipos de estos organismos, entre los que están los gasterópodos, (caracoles, babosas y lapas) los bivalvos (mejillones, ostras) y los cefalópodos (calamares y pulpos). Mollusque: Phylum des invertébrés avec corps mous caractérisé par un corps non segmenté différencié pour une tête, un pied ventral musculaire utilisé dans la locomotion, et une bosse dorsal viscérale couverte para un pli de peau –le manteau– qui sécrète une coquille de protection dans des nombreuses espèces. Les mollusques se produisent dans habitats marines, d’eau douce et terrestres, et il y a six classes dont les Gastropodes (escargot, limaces, parelles), le Bivalves (moules, huîtres) et Céphalopodes (calmars et pieuvres). Mollusca: A phylum of soft bodied invertebrates characterized by an unsegmented body differentiated into a head, a ventral muscular foot used in locomotion, and a dorsal visceral hump covered by a fold of skin –the mantle– which secretes a protective shell in many species. Molluscs occur in marine, freshwater and terrestrial habitats, and there are six classes including the Gastropoda (snails, slugs, and limpets), Bivalvia (mussels, oysters), and Cephalopoda (squids and octopuses). Monocotiledóneas: Una de las dos clases de plantas con flores, que se distingue por tener una hoja (cotiledón) dentro de la semilla. Las monocotiledóneas generalmente tienen hojas con venas paralelas, manojos vasculares dispersos en los tallos, y la flor se divide en tres Monocotylédone: Une des deux classes de plantes à fleurs, qui se distingue en ayant une feuille de semences (cotylédons) dans la graine. Les Monocotylédones ont généralement des nervures parallèles de ses feuilles, dispersées dans les brassées vasculaires des tiges, et des parties de fleurs dans trois ou Monocotiledonae: One of the two classes of flowering plants, distinguished by having one seed leaf (cotyledon) within the seed. The Monocotyledons generally have parallel leaf veins, scattered vascular bundles within the stems, and flower parts in threes or multiples of 76 Glosario de biodiversidad Español Francés Inglés o múltiplos de tres. Las especies monocotiledóneas incluyen algunas plantas de cultivo (como cereales, cebollas, forraje), ornamentales (tulipanes, orquídeas, lilas), y un número muy limitado de árboles (por ejemplo palmeras). multiples de trois. Les espèces de Monocotylédones comprennent certaines plantes cultivées (par exemple, céréales, les oignons, les graminées fourragères), les plantes ornementales (par exemple, les tulipes, des orchidées, des lys) et un nombre très limité d’arbres (par exemple les palmiers). three. Monocotyledon species include some crop plants (e.g. cereals, onions, fodder grasses), ornamentals (e.g. tulips, orchids, lilies), and a very limited number of trees (e.g. the palms). Monofilético: Denota cualquier grupo de organismos que se cree se han originado del mismo ancestro, i. e., familia, clase, etc., de una clasificación natural. Algunas veces, el término tiene un significado más limitado y designa solamente aquellos grupos que incluyen todos los descendientes de un ancestro común. En este sentido, las aves se consideran monofiléticas porque son los únicos descendientes de un grupo de reptiles arbóreos del Triásico; no así los reptiles modernos, ya que su ancestro anfibio común también dio origen a las aves y a los mamíferos. Los grupos como los reptiles se denominan parafiléticos. Monophylétique: Désignant à tout groupe d’organismes qui sont supposés provenir du même ancêtre, c’es à dire, toute la famille, classe, etc., d’une classification naturelle. Parfois, le terme a un sens plus restreint et désigne uniquement les groupes qui comprennent tous les descendants d’un ancêtre commun. Dans ce sens restreint, les oiseaux sont considérés comme monophylétiques parce qu’ils sont les descendants d’un groupe seuls de reptiles arboricoles du Trias, mais les reptiles modernes ne sont pas, parce que leur ancêtre commun des amphibiens également donné lieu à des oiseaux et des mammifères. Groupes tels que les reptiles sont décrits comme paraphylétiques. Monophyletic: Denoting any group of organisms that are assumed to have originated from the same ancestor, i. e., any family, class, etc., of a natural classification. Sometimes, the term has a more limited meaning and designates only those groups that include all the descendants of a common ancestor. In this restricted sense, birds are considered monophyletic because they are the sole descendants of a group of arboreal Triassic reptiles but the modern reptiles are not, because their common amphibian ancestor also gave rise to the birds and mammals. Such groups as the reptiles are called paraphyletic. Mutación: Cambio repentino y al azar en el material genético de una célula, que puede causar que ella y todas las células derivadas de ella no tengan un comportamiento normal. Un organismo afectado por una mutación se describe como mutante. Las mutaciones somáticas afectan las células no reproductivas, por lo que se limitan a los tejidos de un organismo simple, pero las mutaciones germinales, las Mutation: Changement soudain aléatoire dans le matériel génétique d’une cellule qui peut causer elle et toutes les cellules dérivées de celle-ci diffère en apparence d’un comportement du type normal. Un organisme affecté para une mutation décrit comme un mutant. Les mutations somatiques affectent les cellules non reproductives et sont donc limitées aux tissus d’un organisme unique, mais des mutations germinales, Mutation: A sudden random change in the genetic material of a cell that may cause it and all cells derived from it to differ in appearance of behavior from the normal type. An organism affected by a mutation is described as a mutant. Somatic mutations affect the nonreproductive cells and are therefore restricted to the tissues of a single organism but germ line mutations, which occur in the reproductive cells or their 77 Glosario de biodiversidad Español cuales ocurren en las células reproductivas o precursoras, pueden transmitirse a los descendientes del organismo y causar un desarrollo anormal. 78 Francés qui se produisent dans les cellules reproductrices ou de leurs précurseurs, peuvent être transmis aux descendant organismes et causer un développement anormal. Inglés precursors, may be transmitted to the organism descendants and cause abnormal development. N Español Francés Inglés Necton: Organismos pelágicos que nadan activamente en el agua, por ejemplo peces, medusas, tortugas y ballenas. Necton: Organisme pélagique qui nage activement dans l’eau. Les exemples sont les poissons, les méduses, les tortues et les baleines. Nekton: Pelagic organisms that actively swim through the water. Examples are fish, jellyfish, turtles, and whales. Neodarwinismo (síntesis moderna): Teoría actual del proceso evolutivo, formulada entre 1920 y 1950, que combina evidencia de la genética clásica con la teoría Neodarwinism (synthèse moderne): Théorie actuelle du processus de l’évolution, formulée entre environ 1920 et 1950, qui combinent des preuves de la génétique Neodarwinism (modern synthesis): The current theory of the process of evolution, formulated between about 1920 and 1950, which combines evidence from classical genetics darwinista de la evolución por selección natural. Hace uso del conocimiento moderno de genes y cromosomas para explicar la fuente de la variación genética sobre la cual trabaja la selección. Este aspecto no fue explicado por el darwinismo tradicional. classique, avec la théorie Darwinienne de l’évolution par sélection naturelle. Il utilise des connaissances modernes des gènes et des chromosomes pour expliquer la source de la variation génétique sur laquelle la sélection opère. Ces aspects n’ont pas été expliqués par le Darwinisme classique. with the Darwinian theory of evolution by natural selection. It makes use of modern knowledge of genes and chromosomes to explain the source of the genetic variation upon which selection works. This aspect was unexplained by traditional Darwinism. Neoendemismos: Se refiere a especies únicas en una región. Neoendémismes: Se dit d’une espèce unique dans une région. Neoendemisms: It refers to unique species to a given region. Neolamarckismo: Cualquiera de las teorías relativamente modernas de la evolución basadas en la teoría de Lamarck de la herencia de características adquiridas. Incluyen el dogma infundado de lysenkismo y controversiales experimentos en ratones sobre la herencia de la tolerancia inmunológica adquirida. Néo-Lamarkism: Quelconque des théories relativement modern de l’évolution basée sur la théorie de l’hérédité des caractères acquis de Lamark. Ils comprennent du dogme sans fondement de Lyssenkisme et les expérimentes controversés sur l’héritage de la tolérance immunologique acquise pour les souris. Neo-Lamarkism: Any of the comparatively moderm theories of evolution based on Lamarck’s theory of the inheritance of acquired characteristics. These include the unfounded dogma of Lysenkoism and controversial experiments on the inheritance of acquired immunological tolerance in mice. 79 Glosario de biodiversidad Español Francés Inglés Neuston: Organismos que colonizan la superficie de un hábitat acuático. Son más abundantes en hábitats de agua dulce e incluyen patinadores de agua, ciertos tipos de escarabajos de agua y plantas flotantes. Neuston: Les organismes qui colonisent la surface d’un habitat aquatique. Elles sont plus abondantes dans les habitats d’eau douce et comprennent les patineurs étang, certains types de scarabée aquatiques et les végétaux flottants. Neuston: The organisms that colonize the surface of an aquatic habitat. They are most abundant in freshwater habitats and include pond skaters, certain types of water beetles, and floating plants. Nivel trófico: Posición que ocupa un organismo en la cadena alimenticia. Por ejemplo, las plantas verdes (que obtienen su energía directamente de la luz del sol) son los productores primarios, mientras que los herbívoros son los consumidores primarios (y productores secundarios). Un carnívoro que se alimenta de herbívoros es un consumidor secundario y un productor terciario. Muchos animales se alimentan en diferentes niveles tróficos. Niveau trophique: La position que l'organisme occupe dans la chaîne alimentaire. Par exemple, les plantes vertes (qui tirent leur énergie directement du soleil) sont les producteurs primaires; hervibores sont des consommateurs primaires (et les producteurs secondaires). Un carnivore qui mange les herbivores ne est un consommateur et un producteur secondaire tertiaire. Nombreux animaux se nourrissent à plusieurs niveaux trophiques différents. Trophic level: The position that an organism occupies in a food chain. For example, green plants (which obtain their energy directly from sunlight) are the primary producers; hervibores are primary consumers (and secondary producers). A carnivore that eats only herbivores is a secondary consumer and a tertiary producer. Many animals feed at several different trophic levels. 80 O Español Francés Inglés Océano: Masa de agua salada que ocupa más de dos tercios de la superficie terrestre (70.8 %). Los océanos contienen 1 370 x 106 km3 de agua; la profundidad promedio es de 3 730 m. Océan: Masse d’eau sale qui occupe plus des deux tiers de la surface de la terre (70.8 %). Les océans contiennent 1 370 x 106 km3 d’eau, la profondeur moyenne est de 3 730 m. Ocean: Salt water mass that occupies more than two thirds of the surface of the Earth (70.8 %). The oceans contain 1 370 x 106 km3 of water; the average depth is 3 730 m. Oceanódromos: Peces que migran sólo en aguas marinas. Oceanodroma: Poissons qui migrant seulement dans les eaux marines. Oceanodroma: Fish that migrate only in seawater. Oligoceno: Época (35.4-23.3 millones de años) del periodo Terciario. Sigue al Eoceno y precede a las épocas del Mioceno. El Oligoceno comprende las eras Rupeliana y Chattiana. Oligocène: Époque (de 35.4 à 23.3 Ma) du Période Tertiaire. Il suit l’Éocène et précède l’Époque du Miocène. L’Époque d’Oligocène comprend les âges Rupélien et Chattien. Oligocene: An epoch (35.4-23.3 My) of the Tertiary Period. It follows the Eocene and precedes the Miocene Epochs. The Oligocene Epoch comprises the Rupelian and Chattian Ages. Omnívoro: Los omnívoros (del latín omnis, "todo", y -vorus, "que come") son aquellos animales cuyo sistema digestivo es capaz de digerir tanto carnes como vegetales. Les omnivores: Omnivorous (du latin omnis, "tout", et -vorus, "qui mange") sont ceux des animaux dont le système digestif est capable de digérer la viande et les légumes. Omnivores: Omnivorous (from latin omnis, “all”, and -vorus, “that eats”) are those animals whose digestive system is capable of digesting both meat and vegetables. Ordovícico: Segundo periodo (510-439 millones de años) de seis que constituyen la era Paleozoica; toma su nombre de la antigua tribu celta de los ordovícicos. El Ordovícico sigue al Cámbrico y precede al Silúrico. Se distingue por la presencia de varios géneros de graptolitos que evolucionaron rápidamente y de los primeros peces sin mandíbulas. Ordovicien: Second (510439 Ma) de six périodes qui constituent l’ère Paléozoïque, nommé d’après une ancienne Tribu Celtique, les Ordoviciens. L’Ordovicien suit le Cambrien et précède le Silurien. Il est à noter la présence de différents genres graptolites qui évolue rapidement et des primeurs poissons sans mâchoires. Ordovician: The second (510-439 My) of six periods that constitute the Palaeozoic Era, named after an ancient Celtic Tribe the Ordovices. The Ordovician follows the Cambrian and precedes the Silurian. It is noted for the presence of various rapidly evolving graptolite genera and of the early jawless fish. 81 Glosario de biodiversidad Español Francés Inglés Origen: Primera aparición de nuevas especies. Al comparar la tasa de aparición de nuevas especies (tasa de origen) con la tasa de extinción dentro de un ecosistema, se puede concluir si el sistema fue estable (origen = extinción), diversificado (origen > extinción) o hubo pérdida de especies (origen < extinción). Origine: Première apparition d’une nouvelle espèce. En comparant la vitesse à laquelle les nouvelles espèces apparaissent (taux d’origine) avec la vitesse à laquelle des espèces s’éteindre (taux d’extinction) dans un écosystème, révèle si le système est stable (origine = extinction), se diversifie (origine > extinction) ou perds des espèces (origine < extinction). Origination: The first appearance of a new species. Comparing the rate at which new species appear (origination rate) with the rate at which species go extinct (extinction rate) within an ecosystem, reveals whether the system was stable (origination = extinction), diversifying (origination > extinction) or losing species (origination < extinction). Origen de la vida: Proceso por el cual los organismos vivos se desarrollaron a partir de materia inanimada, lo cual generalmente se piensa que ocurrió en la Tierra entre hace 3 500 y 4 000 millones de años. Supuestamente la atmósfera primigenia era como un caldo químico que contenía todos los constituyentes básicos que experimentaron un proceso de evolución químico usando energía solar y tormentas eléctricas para combinarse en moléculas aún más complejas como los aminoácidos, las proteínas y las vitaminas. Finalmente, se duplicaron los ácidos nucleicos y así se pudo haber desarrollado la base de toda vida. Origine de la vie: Processus par lequel l’organisme vivant développé à partir de la matière inanimée, qui est généralement considérée comme ayant eu lieu sur la terre entre 3 500 et 4 000 millions d’années. Il est supposé que l’atmosphère primordiale était comme une soupe chimique contenant tous les constituants basiques a subi un processus d’évolution chimique utilisant l’énergie du soleil et les orages électriques pour combiner molécules encore plus complexes tels que les acides aminés, des protéines et des vitamines. Finalement, se répliquant les acides nucléiques, et la base de toute vie aurait pu se développer. Origin of life: The process by which living organisms developed from inanimate matter, which is generally thought to have occurred on Earth between 3 500 and 4 000 million years ago. It is supposed that the primordial atmosphere was like a chemical soup containing all the basic constituents underwent a process of chemical evolution using energy from the sun and electric storms to combine into ever more complex molecules such as amino acids, proteins, and vitamins. Eventually, self replicating nucleic acids and the basis of all life could have developed. Orogenia: La orogénesis es la formación o rejuvenecimiento de montañas y cordilleras causada por la deformación compresiva de regiones más o menos extensas de litósfera continental. Se produce un engrosamiento cortical y los materiales sufren diversas deformaciones tectónicas Orogénique: L’orogenèse est la formation ou le rajeunissement des montagnes et chaînes en raison de la déformation à la compression des régions assez grand nombre de lithosphère continentale. Un élargissement corticale est produit et les matériaux subissent diverses déformations tectoniques, de Orogeny: Orogenesis is the formation or rejuvenation of mountain ranges as a result of compressive deformation of fairly large regions of continental lithosphere. A cortical widening is produced and materials undergo diverse tectonic deformations, of compression nature, including 82 Glosario de biodiversidad Español Francés Inglés de carácter compresivo, incluidos el pliegue, la falla y el deslizamiento de las capas. la nature de compression, y compris les plier, les failles et aussi le glissement des manteaux. folding, faulting and mantlesliding. Ortogénesis: Tendencia evolutiva que permanece bastante constante por largos periodos de tiempo y que parece llevar directamente de los organismos ancestrales a sus descendientes. Esto alguna vez se explicó como resultado de una fuerza o necesidad de dirección interna dentro de los mismos organismos. Tal interpretación metafísica ha sido remplazada por los conceptos de ortoselección y selección de especies. Orthogenèse: Tendances évolutives qui restent assez constants sur périodes longues de temps et ainsi semblent mener directement à partir d’organismes ancêtres à leurs descendants. Cela a été une fois expliqué comme le résultat d’une certaine force ou besoin de direction interne dans les mêmes organismes. Ces interprétations métaphysiques ont été déplacées par les concepts d’orthosélection et sélection des espèces. Orthogenesis: Evolutionary trends that remain fairly constant over long periods of time and so appear to lead directly from ancestor organisms to their descendants. This was once explained as the result of some internal direction force or need within the organisms themselves. Such metaphysical interpretations have been displaced by the concepts of orthoselection and species selection. 83 P Español Francés Inglés Paleobiogeografía: Parte de la Paleobiología que estudia la distribución geográfica de los organismos del pasado que conocemos por sus fósiles. Es una herramienta importante en la reconstrucción de la historia de la vida sobre la Tierra y explica la distribución actual de los seres vivos. Paleobiogeographical: Le Paléobiogéographie est partie de la Paléobiologie qui étude la distribution géographique des organismes du passé dont nous savons à partir de ses fossiles. C’est une partie importante dans la reconstruction de l'histoire de la vie sur la Terre et explique la répartition actuelle des êtres vivants. Paleobiogeography: It is the branch of Paleobiology concerned with the geographic distribution of past organisms known by their fossils. It is and aiding tool in the reconstruction of life history on Earth; and explains the current distribution of living beings. Paleoceno: La época geológica más reciente del periodo Terciario. Comenzó hace 65 millones de años, después del periodo Cretácico, y duró cerca de 11.1 millones de años hasta el comienzo del Eoceno. Una gran discontinuidad floral y faunística ocurrió entre el final del Cretácico y el comienzo del Paleoceno: muchos reptiles se extinguieron, y los mamíferos terrestres se tornaron abundantes. Paléocène: La première époque géologique de la période Tertiaire. Il a commencé à environ 65 millions d’années, après la période Crétacé, et s’étendent sur environ 11.1 millions d’années pour le début de l’Éocène. Un discontinuité florales et faunistiques majeure ont eu lieu entre la fin du Crétacé et du début du Paléocène: suite à la disparition de nombreux reptiles et des mammifères sont devenu abondant sur la terre. Palaeocene: The earliest geological epoch of the Tertiary period. It began about 65 million years ago, following the Cretaceous period, and extends for about 11.1 million years to the beginning of the Eocene. A major floral and faunal discontinuity occurred between the end of the Cretaceous and the beginning of the Palaeocene: following the extinction of many reptiles and mammals became abundant on land. Paleoclimatología: Estudio de los climas de periodos geológicos primitivos. Se basa ampliamente en el análisis de los sedimentos y fósiles que se formaron durante estos periodos. Los cambios en la posición de los continentes como resultado de la deriva continental y las placas tectónicas complican su estudio. Paleoclimatologie: L’étude des climats des périodes géologiques antérieurs. Ceci est largement basé sur l’étude des sédiments et des fossiles qui ont été fixées au cours des périodes. Les changements dans la position des continents en raison de la dérive de continents et les plaques tectoniques compliquent l’étude. Palaeoclimatology: The study of climates of earlier geological periods. This is based largely on the study of sediments that were laid down during these periods and of fossils. The changes in the position of the continents as a result of continental drift and plate tectonics complicate the study. 85 Glosario de biodiversidad Español Francés Inglés Paleoecología: Estudio de la mutua relación entre un organismo fósil y sus medios ambientes, que implica el estudio de los fósiles y las rocas circundantes donde fueron encontrados. Los rastros fósiles pueden proveer información sobre el comportamiento del organismo. Paléoécologie: L’étude des relations réciproque d’un organisme fossile et son environnement. Elle impliqué l’étude des fossiles et des roches environnantes dans lesquelles ils se trouvent. Des traces de fossiles peuvent fournir des informations sur le comportement de l’organisme. Palaecology: The study of the relationships of fossil organism to each other and to their environments. It involves the study of both of the fossils and of the surrounding rocks in which they are found. Trace fossils may provide information on the behavior of the organism. Paleoendémicos: Dícese de las especies cuya distribución restringida representa sólo una pequeña parte de otra anterior más amplia, generalmente lejos del área donde surgió evolutivamente. Decimos en este caso que la especie ocupa un área relicta o relictual. Paleoendemicos: L’espèce dont la répartition est limitée et représente seulement une petite partie d’une plus grande précédente, généralement loin de la zone dans laquelle il est issu évolutivement. Nous disons dans ce cas que l'espèce occupe une zone relique ou relictuelle. Paleoendemic: It is a species whose restricted distribution represents only a small part out of a previous bigger part, usually far from the area where its evolutionary origin took place. Thus, this species is said to occupy a relict or relictual area. Paleontología: Estudio de los organismos extintos, su estructura, medio ambiente, evolución y distribución, como revelan sus restos fósiles. El trabajo paleontológico hace notables contribuciones a la geología al revelar las relaciones estratigráficas entre estratos rocosos y al determinar la apariencia física y el clima de la Tierra durante las eras geológicas pasadas. Paléontologie: L’étude des organismes disparus, y compris leur structure, l’environnement, l’évolution et la distribution, comme l’a révélé para leurs restes fossiles. Les travaux paléontologiques rend aussi une contribution importante à la géologie en révélant des relations stratigraphiques entre les strates des roches et de déterminer l’apparence physique et le climat de la terre pendant dernières périodes géologiques. Paleontology: The study of extinct organisms, including their structure, environment, evolution and distribution, as revealed by their fossil remains. Palaeontological work also makes important contribution to geology in revealing stratigraphic relationships between rocks strata and determining the physical appearance and climate of the Earth during past geological ages. Paleozoica: Primera era del Fanerozoico. Sigue al periodo Precámbrico y se divide en Paleozoico inferior, conformado por los periodos Cámbrico, Ordovícico y Silúrico, y Paleozoico superior, que comprende los periodos Devónico, Carbonífero y Pérmico. Se extendió desde hace 500 millones de años hasta hace aproximadamente 248 millones de años, cuando comenzó la era Mesozoica. Paléozoïque: Première ère du temps Phanérozoïques. Il suit le Précambrienne et est subdivisé en Paléozoïque inférieur qui comprenant les périodes Cambrien, Ordovicien et Silurien, et le Paléozoïque supérieur qui comprenant les périodes Dévonien, Carbonifère et Permien. Elle a étendu d’environ 500 millions d’années à environ 248 millions d’années, quand il a été remplacé par l’ère Mésozoïque. Palaeozoic: The first era of Phanerozoic time. It follows the Precambrian and is subdivided into the lower Palaeozoic, comprising the Cambrian, Ordovician, and Silurian periods, and the Upper Palaeozoic, comprising the Devonian, Carboniferous and Permian periods. It extended from about 500 million years ago to about 248 million years ago, when it was succeeded by the Mesozoic era. 86 Glosario de biodiversidad Español Francés Inglés Parasitismo: Interacción de poblaciones de especies en la cual un organismo (parásito usualmente pequeño) vive dentro de o sobre otro (el huésped), del cual obtiene alimento (cuando el parásito puede ser llamado biotrofo), refugio u otros beneficios. Mientras que un depredador mata a su huésped (i. e. él vive del capital de su fuente de alimento), un parásito no (i. e. él vive de la renta). Por lo general el parasitismo conlleva causar algún daño al huésped, pero esta interpretación debe ser matizada. Los efectos en el huésped van de casi ninguno a una enfermedad severa y, ocasionalmente, la muerte, pero incluso cuando tales daños se acumulen en el huésped, no significa que la relación sea dañina para la especie huésped a largo plazo o en un contexto evolutivo (por ejemplo, puede favorecer una adaptación benéfica). Los parásitos obligados (holoparásitos) son parásitos facultativos que viven más exitosamente como parásitos que de forma independiente. Los ectoparásitos viven dentro del cuerpo del huésped. Parasitisme: Une interaction des populations d’espèces dans laquelle un organisme (parasite généralement petite) vit dans ou sur un autre (l’hôte), à partir de laquelle elle obtient la nourriture (quand le parasite peut être appelé un biotrophe), un abri ou d’autres exigences. Alors un prédateur tue son hôte (par exemple, il vit sur le capital de sa source alimentaire) un parasite n’a pas (par exemple, il vit sur le revenu). Parasitisme implique généralement que certains mal est fait à l’hôte, mais cette interprétation doit être nuancée. Les effets sur d’hôtes varient à partir de presque rien à la maladie grave et la mort éventuelle, mais même lorsque ces dommages évidents immédiats reviennent à l’hôte individuel, il ne s’ensuit pas que la relation soit nuisible à l’espèce hôte dans le long terme ou un contexte évolutif (par exemple, il pourrait favoriser l’adaptation bénéfique). Parasites obligatoires (holoparasites) sont des parasites facultatifs qui vivent avec plus de succès que les parasites qu’ils ne le font de façon indépendante. Ectoparasites vivent à l’intérieur du corps de l’hôte. Parasitism: An interaction of species population in which one (typically small) organism (the parasite) lives in or on another (the host), from which it obtains food (when the parasite may be called a biotroph), shelter, or other requirements. Whereas a predator kills its host (i. e. it lives on the capital of its food resource) a parasite does not (i. e. it lives on the income). Parasitism usually implies that some harm is done to the host, but this interpretation must be qualified. Effects on the host range from almost none to severe illness and eventual death, but even where such obvious immediate harm accrues to the individual host, it does not follow that the relationship is harmful to the host species in the long term or an evolutionary context (e.g. it might favour beneficial adaption). Obligate parasites (holoparasites) are facultative parasites that live more successfully as parasites than they do independently. Ectoparasites live inside the body of the host. Pelágico: Describe organismos que nadan o van a la deriva en el mar o en los lagos, a diferencia de aquellos que viven en el fondo. Los organismos pelágicos se dividen en plancton y necton. Pélagique: Décrit l’organisme qui nagent ou est à la dérive dans une mer ou un lac à la différence de ceux qui vivent sur le fond. Des organismes pélagiques sont divisés en plancton et necton. Pelagic: Describing organisms that swim or drift in a sea or a lake as distinct from those that live on the bottom. Pelagic organisms are divided into plankton and nekton. 87 Glosario de biodiversidad Español Francés Inglés Perenne: Planta que vive cierto número de años. Las plantas perennes leñosas (árboles y arbustos) tienen una forma aérea permanente, que continúa creciendo año tras año. Las plantas herbáceas perennes tienen retoños aéreos que mueren cada otoño y son remplazados en primavera por nuevos retoños desde una estructura subterránea. Pérennant: Plante qui vit pour un certain nombre d’années. Plantes ligneuses pérennes (arbres et arbustes) ont une forme permanente aérienne, qui continue de croître année après année. Les herbacées vivaces ont pousses aériennes qui meurent en bas de chaque automne et au printemps sont remplacés par les nouvelles pousses à partir d’une structure souterraine. Perennial: A plant that lives for a number of years. Woody perennials (trees and shrubs) have a permanent aerial form, which continues to grow year after year. Herbaceous perennials have aerial shots that die down each autumn and are replaced in spring by new shots from an underground structure. Perennifolia: El término perennifolio procede del latín perennis, “duradero, perenne”, y folium, “hoja”. Esta flora también recibe el nombre de sempervirente o siempre verde, ya que, pese a que existe en zonas de estaciones frías, siempre mantiene el follaje. Evergreen/Sempervirent: Le terme vient du latin perennis, “durable, pérenne”, et folium, “feuille”. Cette plante aussi appelée à sempervirent ou feuilles persistantes, car, bien qu'il y ait dans les domaines de la saison froide, garde toujours le feuillage. Perennifolium/evergreen: The term perennifolium comes from latin perennis, “lasting, perenne”, and folium, “leave”. This flora is named sempervirente or evergreen because, in spite of thriving in cold season areas, always keep foliage. Perifiton: Organismos que viven colectivamente, aferrados a las corrientes y hojas de las plantas de agua dulce. Péryphiton: Organismes qui vivent collectivement, attaché aux ruisseaux et les feuilles des plants d’eau douce. Periphyton: The organisms that live collectively, attached to the streams and leaves of freshwater plants. Pérmico: El último periodo geológico de la era Paleozoica. Va del final del periodo Carbonífero, hace más o menos 286 millones de años, al comienzo de la era Mesozoica, hace alrededor de 248 millones de años. Permien: Dernière période géologique de l’ère Paléozoïque. Il s’étend de la fin de la période Carbonifère, environ 286 millions d’années, au début de l’ère Mésozoïque, environ 248 millions d’années. Permian: The last geological period in the Palaeozoic era. It extended from the end of the Carboniferous period, about 286 million years ago, to the beginning of the Mesozoic era, about 248 million years ago. Phylum (plural Phyla): Categoría empleada en la clasificación de organismos que consiste en una o varias clases similares o muy relacionadas. Ejemplos de fila son Rodofitos, Ascomycota, Briofita, Quelicerado y Cordado. Los fila se agrupan en reinos. En los esquemas de clasificación tradicional de las plantas se usa la división en vez del filo. Phylum (pluriel Phyla): Catégorie utilisée dans la classification de l’organisme qui se compose d’une ou plusieurs classes similaires ou bien apparentées. Exemples de Phyla sont les Rgodophyta, Ascomycota, Bryophytes, Chélicérates et Chordata. Les phyla sont regroupés en royaumes. Dans les schémas traditionnels de la classification des plantes, la division a été utilisée à la place de phylum. Phylum (plural Phyla): A category used in the classification of organism that consists of one or several similar or closely related classes. Examples of Phyla are the Rgodophyta, Ascomycota, Bryophyta, Chelicerata, and Chordata. Phyla are grouped into kingdoms. In traditional plant classification schemes, the division was used instead of the phylum. 88 Glosario de biodiversidad Español Francés Inglés Plancton: Organismo pelágico diminuto que va a la deriva o flota pasivamente en la corriente de un mar o lago. El plancton incluye muchos organismos microscópicos como el alga protozoaria, varias larvas animales y algunos gusanos. Constituye una importante fuente de alimento para muchos otros miembros de la comunidad acuática, y se divide en zooplancton y fitoplancton. Plancton: Organisme pélagique minute qui dérive ou flotte passivement avec les courants d’une mer ou un lac. Le plancton comprend de nombreux organismes microscopiques, comme les algues protozoaires, divers larves animaux et quelques vers. Il constitue une source de nourriture importante pour beaucoup d’autres membres de la communauté aquatique et est divisé en zooplancton et phytoplancton. Plankton: Minute pelagic organism that drifts or float passively with the current in a sea or lake. Plankton includes many microscopic organisms, such as algae protozoan, various animal larvae, and some worms. It forms an important food source for many other member of the aquatic community and is divided into zooplankton and phytoplankton. Planta: Cualquier organismo viviente del reino Plantae. Las plantas se distinguen de otros organismos por sus ciclos de vida, en los cuales los machos y las hembras haploides se desarrollan a partir de esporas producidas por meiosis en los organismos diploides adultos y producen gametos por mitosis; la fertilización resulta en un embrión diploide que lleva a cabo su desarrollo temprano en la hembra haploide. La mayoría de las plantas producen carbohidratos por fotosíntesis, en la cual la sustancia inorgánica simple se transforma en compuestos orgánicos. Plant: Tout organisme vivant du royaume Plantae. Les plantes sont distinguées des autres organismes par leurs cycles de vie, dans lequel les organismes haploïdes mâle et femelle se développent à partir des spores produites par méiose dans les organismes diploïdes adultes et produites des gamètes par mitose; la fertilisation résulte dans un embryon diploïde qui subit son développement précoce chez l’haploïde femelle. La plupart des plantes produisent des glucides par la photosynthèse, dans laquelle simples substances inorganiques sont construits en organiques composés. Plant: Any living organism of the kingdom Plantae. Plants are distinguished from other organisms by their life cycles, in which haploid male and female organisms develop from spores produced by meiosis in the adult diploid organisms and produce gametes by mitosis; fertilization results in a diploid embryo that undergoes its early development in the haploid female. Most plants manufacture carbohydrates by photosynthesis, in which simple inorganic substance are built up into organic compounds. Playa: Acumulación de arena y grava encontrada en el margen del mar o lago. Los límites de la parte alta y baja se aproximan al nivel más alto y más bajo de las mareas. El ángulo de la pendiente y la estructura sedimentaria de una playa se relacionan con el tamaño del grano de los materiales de la playa. Plage: Une accumulation de sable et de gravier dans la marge de la mer ou un lac. Les limites de la position inférieure et supérieure approximative de l'eau plus élevée et faible. L'angle de la structure de la pente et sédimentaires de la plage sont liée à la grande taille des matériaux de la plage. Beach: An accumulation of sand and gravel found at the landward margin of the sea or a lake. The upper and lower limits approximate to the position of highest and lowest tidal water levels. The angle of slope and the sedimentary structures of a beach are related to the grain size of the beach materials. 89 Glosario de biodiversidad Español Francés Inglés Pleamar: Momento en que el agua del mar alcanza su máxima altura dentro del ciclo de las mareas. Pleine mer: Quand l'eau de mer atteint sa hauteur maximale dans le cycle des marées. High tide: It is the moment when seawater reaches its top height in the tide cycles. Pleistoceno: La época más antigua del periodo Cuaternario (compárese Holoceno). Se extendió desde el final del Plioceno, hace casi dos millones de años, hasta el comienzo del Holoceno, hace 10 000 años. El Pleistoceno es a menudo conocido como la Era de Hielo, caracterizada por una serie de glaciaciones en las cuales el hielo avanza hacia el Ecuador, separada por interglaciaciones en las que el hielo se repliega. Pléistocène: L’époque antérieure de l’ère Queternaire (comparez Holocène). Il va de la fin du Pliocène, environ deux millions d’années, au debut de l’Holocène, il y a 10 000 ans. Le Pléistocène si souvent connu comme l’Age de Glace, comme il y a été caractérisée par une série de glasiers, dont les marges de glace avance vers l’équateur, séparés par des périodes interglaciaires où le retrait des glaces. Pleistocene: The earlier epoch of the Quaternary period (compare Holocene). It extends from the end of the Pliocene, about two million years ago, to the beginning of the Holocene, about 10 000 years ago. The Pleistocene if often know as the Ice Age, as it was characterized by a series of glacial, in which ice margins advance towards the equator, separated by interglacials when the ice retreated. Pleomorfismo: La existencia de formas diferentes durante el ciclo de vida de un individuo. Pléiomorphism: L’existence de forms distinctes au cours du cycle de vie d’un individu. Pleiomorphism: The existence of distinctly different forms during the life cycle of an individual. Plioceno: La quinta y última época del periodo Terciario. Precedido por el Mioceno y seguido por el Pleistoceno, comenzó hace cinco millones de años y duró alrededor de tres millones de años. Durante esta época existieron mamíferos similares a las formas modernas, y emergieron los australopitecos, precursores primitivos de los humanos. Pliocène: La quincième époque et la dernière époque du periode Tertiaire. Précédé par le Miocène et suivie par le Pléistocène, il a comencé à environ cinq millions d’années et a duré environ trois millions d’années. Mammifères similaires aux formes modernes existaient à l’époque et les Australopithèques, précurseurs precoces de l’homme est apparu. Pliocene: The fifth and final epoch of the Tertiary period. Preceded by the Miocene and followed by the Pleistocene, it began about five million years ago and lasted for about three million years. Mammals similar to modern forms existed during the epoch and the Australopithecines, early forerunners of humans appeared. Población: Grupo de individuos de la misma especie dentro de una comunidad. La naturaleza de una población se determina por factores como densidad, sexo, tasas de nacimiento y mortandad, emigración e inmigración. Además es el número total de individuos de cierta especie o de otra clase de organismo en un área específica. Population: Un groupe d’individus de la même espèce dans une communauté. La nature d’une population est determinée par des facteurs comme la densité, la sex-ratio, la naissance et les taux de mortalité, l’emigration et l’immigration. C’est aussi le nombre total d’individus d’une espèce donnée ou une autre clase de l’organisme dans une zone définie. Population: A group of individuals of the same species within a community. The nature of a population is determined by such factors as density, sex ratio, birth and death rates, emigration, and immigration. Also is the total number of individuals of a given species or other class of organism in a defined area. 90 Glosario de biodiversidad Español Francés Inglés Poiquilotermia: Variación pasiva en la temperatura corporal interna de un animal, que depende de la temperatura del ambiente. A excepción de las aves y los mamíferos, todos los animales exhiben poiquilotermia y se denominan ectotermos. Aunque son incapaces de mantener una temperatura corporal constante, pueden actuar para compensar muy bajas o muy altas temperaturas. Poikilothermy: La variation passive de la temperature interne de curps d’un animal, qui depend de la temperature de l’environnement. Tous les animaux, sauf les oiseaux et les mammifères, présent poilkilothermy et sont décris comme ectothermes. Bien incapable de maintenir une temperature corporelle contant, ils pouvent répondré à compenser pour des temperatures très basses ou très élevées. Poikilothermy: The passive variation in the internal body temperature of an animal, which depends on the temperature of the environment. All animals except birds and mammals exhibit poilkilothermy and are described as ectotherms. Although unable to maintain a contant body temperature, they can respond to compensate for very low or very high temperatures. Porifera: Phylum de invertebrados marinos y de agua dulce del que forman parte las esponjas, que viven permanentemente adheridas a las rocas u otras superficies. El cuerpo de la esponja es hueco y consiste básicamente de una acumulación de células entre las cuales hay poca coordinación nerviosa. Está sostenido por un esqueleto interno de espículas calcáreas, silíceas o proteína fibrosa. Los undulipodios poseen células que hacen que el agua fluya a través de aberturas en la pared corporal y sea expulsada por la parte superior; las partículas de comida son filtradas del agua por los coanocitos. Spongiaires (porifera): Le phylum d'invertébrés marins et d'eau douce qui composent les éponges et qui vivent en permanence attachés à des rochers ou d’autres surfaces. Le corps d'une éponge est creux et se compose essentiellement d'une agrégation des cellules entre lesquelles il y a peu de coordination nerveuse. Le corps est soutenu par un squelette interne des spicules de protéine de la craie, la silice ou fibreux. Cellules porteuses d’undulipodium provoquent que l'eau s'écouler à travers des ouvertures dans la paroi du corps et de sortir par les ouvertures au sommet; les particules alimentaires sont filtrées de l'eau par les choanocytes. Porifera: The phylum of marine and freshwater invertebrates that comprise the sponges, which live permanently attached to rocks or other surfaces. The body of a sponge is hollow and consists basically of an aggregation of cells between which there is little nervous coordination. The body is supported by an internal skeleton of spicules of chalk, silica or fibrous protein. Undulipodium bearing cells cause water to flow in through openings in the body wall and out through openings at the top; food particles are filtered from the water by the choanocytes. Potádromos: Peces que migran sólo en aguas dulces. Potadromes: Poissons qui migrent seulement dans l'eau douce. Anadromous: Fish that migrate to freshwater only. Poza anquihalina: Cuerpo de agua cerrado con una conexión subterránea hacia el océano. Las pozas anquialinas son una característica de los acuíferos Piscine anchialine: Plan sans débouché sur la mer avec une connexion souterraine à l'océan. Étangs anchialines sont une caractéristique des aquifères Anchialine wells: A landlocked body with a subterranean connection to the ocean. Anchialine wells are a feature of coastal aquifers which are 91 Glosario de biodiversidad Español Francés Inglés costeros que están estratificados por densidad, con el agua dulce o salobre en la superficie y la intrusión del agua salina de la costa por debajo de cierta profundidad. Dependiendo del sitio, algunas veces es posible acceder a aguas saladas más profundas directamente en la poza anquihalina, y en otras ocasiones se puede acceder a ellas mediante buceo de cavernas. Los niveles de agua en las pozas anquihalinas a menudo varían con cambios de marea debido a la situación costera y a su conexión con el océano. Las variaciones en los niveles de agua serán menores y se retrasarán comparadas con los rangos y tiempos observados para la marea adyacente. côtiers, qui sont stratifiée en la densité, avec de l’eau près de la surface à l’eau douce ou saumâtre, et salée de la côte en dessous d’une certaine profondeur. Selon le site, il est parfois possible d’accéder à l’eau profonde du sel directement dans la piscine d’anchialine ou parfois peut être accessible par la plongée des cavernes. Les niveaux d’eau dans les piscines alquialinas varient souvent avec les changements de marée due à l’emplacement côtier et sa connexion à l’océan. La gamme de fluctuacions des niveaux d’eau sera diminué (amorti) et retard, comparant à la gamme et temps observé pour la marée adjacent. density stratified, with the water near the surface being fresh or brackish, and saline water intruding from the coast below at some depth. Depending on the site, it is sometimes possible to access the deeper saline water directly in the anchialine pool or sometimes it may be accessible by cave diving. Water levels in anchialine pools often fluctuate with tidal changes due to the coastal location and the connection with the ocean. The range in water levels fluctuations will be decreased (damped) and delayed compared to the range and time observed for the adjacent tide. Precámbrico: Periodo de formación de la Tierra, hace casi cinco mil millones de años, al comienzo del periodo Cámbrico, hace 570 millones de años. El término precámbrico ya no se usa para hacer referencia al intervalo de tiempo geológico, pero permanece como un adjetivo general. El periodo Precámbrico se divide ahora en tres eones: Hadeano, Arqueano y Proterozoico. El último se extiende desde el comienzo hasta el eón actual (Fanerozoico). Los fósiles son escasos, aunque los estromatolitos indican que hubo una floreciente población de cianobacterias y otras bacterias. Sin embargo, el metamorfismo posterior de las rocas precámbricas hace extremadamente difícil Précambrien: Décrivant l’époque de la formation de la terre, près de cinq milliards d’années, au début de la période cambrienne, environ 570 millions d’années. Le terme précambrienne n’est plus utilisé pour un intervalle de temps géologiques spécifiques, mais reste comme un adjectif général. Le temps précambrien est maintenant divisé l’intro trois éons: Hadéen, l’Archéen, et protérozoïques, cette dernière s’étendant au début du présent (Phanérozoïque) eon. Les fossiles sont le taux, bien que les stromatolites indiquent qu’il y avait de la population florissante de ccyanobacteria et d’autres bactéries. Cependant, métamorphisme des roches précambriennes ultérieureus rend la corrélation des roches et Precambrian: Describing the time from the formation of the Earth, nearly five billion years ago, to the start of the Cambrian period, around 570 million years ago. The term Precambrian is no longer used for a specific geological time interval, but remains as a general adjective. Precambrian time is now divided intro three eons: Hadean, Archean, and Proterozoic, the latter extending to the start of the present (Phanerozoic) eon. Fossils are rate, although stromatolites indicate that there were flourishing population of ccyanobacteria and other bacteria. However, subsequent metamorphism of Precambrian rocks makes correlation of rocks and events extremely difficult. The largest areas of exposed 92 Glosario de biodiversidad Español Francés Inglés correlacionar las rocas y los eventos. Las áreas más grandes de rocas precámbricas expuestas son aquellas como las del Escudo Canadiense y el Escudo Báltico. des événements extrêmement difficile. Les plus grandes zones de roches précambriennes exposées sont les zones de boucliers, comme le Bouclier Canadien et le Bouclier Baltique. Precambrian rocks are the shield areas, suchs as the Canadian Shield and the Baltic Shield. Presión selectiva: Grado por el cual los organismos que tienen una característica particular son eliminados o favorecidos por demandas ambientales. Indica el grado de intensidad de la selección natural. Pression de sélection: La mesure dans laquelle les organismes possédant une caractéristique particulière sont soit éliminée, soit favorisée par des exigences environnementales. Il indique le degré d'intensité de la sélection naturelle. Selection pressure: The extent to which organisms possessing a particular characteristic are either eliminated or favoured by environmental demands. It indicates the degree of intensity of natural selection. Procariota: Cualquier organismo en el cual el material genético no está encerrado en el núcleo celular. Los procariotas están conformados exclusivamente por arqueobacterias y eubacterias, que algunas autoridades taxonómicas sitúan en el reino Bacteria, mientras que otros las clasifican en dominios distintos. Procaryote: Tout organisme dont le matériel génétique n'est pas enfermée dans un noyau cellulaire. Les Procaryotes sont composés exclusivement de bactéries archéobactéries et eubactéries, dont on place des autorités ensemble dans le royaume Bacteria; d'autres les classent dans des domaines distincts. Prokaryote: Any organism in which the genetic material is not enclosed in a cell nucleus. Prokaryotes consist exclusively of bacteria archaebacteria and eubacteria, which one authorities place together in the kingdom Bacteria; other classifies them in separate domains. Progimnospermas: Grupo extinto de plantas que florecieron a mediados del Devónico (hace 360-350 millones de años) e incluían los ancestros de gimnospermas modernas (coníferas y cycas). Algunos arbustos y árboles de hojas frondosas llegaron a medir hasta 12 m. Las progimnospermas desarrollaron un cámbium vascular bifacial, capaz de producir no sólo xilemas en la faz interna (como en las más primitivas licofitas y esfenofitas), sino también floemas en su faz externa. Por otra parte, como el cámbium fue forzado hacia afuera durante el crecimiento radial de la raíz, las células cambiales pudieron Progymnospermes: Un groupe éteint de plantes qui ont prospéré dans le milieu à la fin du Dévonien (360 à 350 million d’années) et contenait les ancêtres des gymnospermes modernes (conifères et cycas). Ils étaient quelques arbustes et des arbres jusqu'à 12 m d’haut, avec des feuilles frondes. Les progymnospermes évolué un cambium vasculaire qui a été bifaciales, capable de produire non seulement du xylème sur sa face interne (comme dans la plus primitive et lycophyte sphénophytes) mais aussi du phloème sur sa face externe. Par ailleurs, comme le cambium a été poussé vers l’extérieur pendant la croissance radiale Progymnosperms: An extinct group of plants that flourished in the mid to late Devonian (360-350 million years ago) and contained the ancestors of modern gymnosperms (conifers and cycads). There were shrubs and trees some up to 12 m tall, with frondlike leaves. Progymnosperms evolved a vascular cambium that was bifacial, capable of producing not only xylem on its inner face (as in the more primitive lycophyte and sphenophytes) but also phloem on its outer face. Moreover, as the cambium was pushed outwards during radial growth of the stem, the cambial cells were able to divide radially and so function 93 Glosario de biodiversidad Español Francés Inglés dividirse radialmente y así funcionar de manera indefinida. Estas características permitieron el crecimiento de troncos más gruesos, con sistemas vasculares más eficientes y madera más dura. Además, las primeras hojas simples verdaderas aparecieron entre ciertos miembros del grupo como Archaeopteris. Sin embargo, la reproducción se dio por esporas y no por semillas. de la tige, les cellules cambiales ont été capables de se diviser radialment et donc fonctioner radialement indefinely. Ces caractéristiques permis la croissance des troncs larges, avec des systèmes vasculaires plus efficace et bois plus fort. Aussi, les premières feuilles vraies simples apparaissent chez certains membres du groupe comme l’Archaeopteris. Cependant la reproduction a été par des spores non des graines. indefinitely. These features permitted the growth of wider trunks, with more efficient vascular systems and stronger wood. Also, the first true simple leaves appear among certain members of the group as Archaeopteris. However reproduction was by spores not seeds. Proterozoico: El eón geológico que va desde el final del Arqueano, hace 2 600 millones de años, hasta el comienzo del eón actual hace casi 570 millones de años. La vida en el Proterozoico primitivo dependía de una amplia variedad de estrategias metabólicas, incluyendo la fotosíntesis, que fueron cruciales para determinar la composición de la atmósfera terrestre y oceánica. El fósil eucariótico más antiguo data de mediados del Proterozoico, hace 1 200 millones de años. Estos primeros protoctistas probablemente hayan resultado de asociaciones simbióticas de varios procariotas, quizá en diversas etapas independientes. Hacia el final de este eón, se originó la primera evidencia fósil de vida animal multicelular. Protérozoïque: L'éon du temps géologique qui s'étend de la fin de l'Archéen, environ 2 600 millions d'années, au début de l'éon présent environ 570 millions d'années. La vie dans le Protérozoïque précoce était dépendent d'une grande variété de stratégies métaboliques, la photosynthèse, y compris, qui ont été cruciales dans la détermination de la composition de l'atmosphère terrestre et les océans. Les fossiles eukarioutic plus vieux sont d’après le Protérozoïque moyen, d'environ 1 200 millions d'années, ces protoctist début on pense qu'ils ont surgi à travers des associations symbiotiques des procaryotes différentes, probablement des plusieurs ocassions indépendants. Vers la fin de cet éon est la première preuve de vies fossiles d'animaux multicellulaires. Proterozoic: The eon of geological time extending from the end of the Archaean, about 2 600 million years ago, to the start of the present eon about 570 million years ago. Life in the early Proterozoic depended on a wide variety of metabolic strategies, including photosynthesis, which were crucial in determining the composition of the Earth’s atmosphere and oceans. The oldest eukarioutic fossils date from after the middle Proterozoic about 1 200 million years ago, these early protoctist are thought to have arisen through symbiotic associations of various prokaryotes, probably on several independent occasions. Towards the end of this eon comes the first fossil evidence of multicellular animal life. Protozoos: Grupo de organismos unicelulares, usualmente microscópicos, ahora clasificados en varios fila del reino (Protoctista, Apicomplexa, Ciliados, Rizópodos, Zoomastigota). Protozoaires: Un groupe des organismes, généralement microscopiques, unicellulaires maintenant classés dans les phyla différents du royaume (Protoctistam, Apicomplexa, Ciliophora, Rhizopoda, Protozoa: A group of unicellular, usually microscopic, organisms now classified in various phyla of the kingdom (Protoctista, Apicomplexa, Ciliophora, Rhizopoda, Zoomastigota). They were 94 Glosario de biodiversidad Español Francés Inglés Antes se consideraban un filo de un animal simple o miembros del reino Protista. Están ampliamente distribuidos en agua dulce y marina y en casi todos los hábitats terrestres; la mayoría de los protozoos son saprótrofos, pero otros son parásitos, incluyendo los agentes causantes de la malaria y el mal del sueño. Algunos contienen clorofila y efectúan la fotosíntesis como las plantas. Las células protozoarias pueden ser flexibles o rígidas con una película o capa protectora. Algunos poseen undulipodios para la locomoción; otros tienen pseudópodos para el movimiento y la captura de alimento. Zoomastigota). Ils étaient autrefois regardes soit comme un phylum d’un animal simple ou en tant que membre du royaume de Protistes. Ils sont très largement distribués dans les eaux douces marines et les habitats terrestres humides; la plupart des protozoaires sont saprotrophs, mais certains sont des parasites, y compris les agents causant du paludisme et de la maladie du sommeil, et quelques-uns contiennent de la chlorophylle et réalisent la photosynthèse, comme les plantes. Les cellules protozoaires peuvent être souples ou rigide avec un test de pellicule externe ou de protection. Dans certains undulipodia ils sont présents pour la locomotion, d’autres ont des pseudopodes pour le mouvement et la capture des aliments. formerly regardes either as a phylum of a simple animal or as member of the kingdom Protista. They are very widely distributed in marine freshwater and moist terrestrial habitats; most protozoans are saprotrophs, but some are parasites, including the agents causing malaria, and sleeping sickness, and a few contain chlorophyll and carry out photosynthesis, like plants. Protozoan cells may be flexible or rigid with an outer pellicle or protective test. In some undulipodia are present for locomotion other have pseudopodia for movement and food capture. 95 R Español Francés Inglés Radiación adaptiva: Estallido evolutivo con rápida divergencia de una sola forma ancestral, que resultó de la explotación de una variedad de hábitats. Radiation adaptative: Une explosion du développement avec de la divergence rapide d'une forme ancestrale unique, qui a résulté de l'explosion d'une variété d'habitats. Adaptative radiation: A burst of evolution with rapid divergence from a single ancestral form, which results from the exploitation of an array of habitats. Reforestación: Replantación de árboles en áreas donde el bosque ha sido destruido por tala o quema o por medios naturales. La reforestación es particularmente importante en países como Brasil, donde vastas áreas de bosque han sido destruidas por la deforestación, aunque el bosque replantado tiene menos diversidad de especies que el original. La reforestación ayuda a contrarrestar las emisiones globales de dióxido de carbono, al absorber el gas como material para las plantas. De esta forma, la reforestación cumple un papel fundamental en la reducción del calentamiento global a causa del efecto invernadero. Reboisement: La replantation d'arbres sur les zones de terre où la forêt a été défrichée par l'abattage ou la brûlure ou par des moyens naturels. Le reboisement est particulièrement important dans les pays comme le Brésil, où de zones vastes de forêt ont été détruits par la déforestation, bien que les forêts plantées ont moins diversité des espèces que la forêt original. Il aide aussi à contrecarrer les émissions mondiales de dioxyde de carbone, en fixant le gaz comme matière végétale. Ainsi le reboisement peut jouer un rôle dans le ralentissement du réchauffement climatique dû à l’effet de serre. Reforestation: The replanting of trees on areas of land where forest have been cleared by felling or burning or by natural means. Reforestation is particularly important in countries, such as Brazil, where large areas of forest have been destroyed by deforestation, although planted forest has much less species diversity than the original forest. It also helps to counteract global emissions of carbon dioxide, by fixing the gas as plant material. Hence reforestation can play a part in slowing global warming due to the greenhouse effect. Región antártica: Se distingue por la existencia de pingüinos. Région antarctique: Se caractérise par la présence des pingouins. Antarctic region: It characterizes by the existence of penguins. Región ártica: Se caracteriza por la presencia de osos polares, renos y bueyes almizcleros. Région arctique: Se caractérise par la présence d’ours polaires, des rennes et des bœufs musqués. Arctic region: It characterizes by the presence of polar bears, muskoxen and reindeer. 97 Glosario de biodiversidad Español Francés Inglés Región australiana: Tiene como peculiaridad la ausencia de mamíferos placentarios, salvo murciélagos y ratones (incluye Australia, Nueva Guinea y Nueva Zelanda). Région australienne: Se caractérise par l’absence de mammifères placentaires sauf les chauves-souris et les rats (cette région comprend l''Australie, la Nouvelle Guinée et la NouvelleZélande). Australian region: It characterizes by the absence of placental mammals, except bats and mice (includes Australia, New Guinea and New Zealand). Región etiópica: La conforma toda el África no mediterránea, siendo los antílopes el grupo más característico. Région éthiopienne: Comprend toute l’Afrique non méditerranéenne, étant ke groupe d’antilopes le groupe plus caractéristique. Ethiopian region: It includes the whole of non-mediterranean Africa, being the antelopes the characteristic group. Región geográfica: Subdivisión biológica de la superficie de la Tierra que está delineada sobre los mismos principios biológicos como una provincia geográfica pero con un estatus taxonómico superior. Las provincias están agrupadas en regiones, de éstas se reconocen generalmente: antártica, australiana, etiópica, néartica, neotropical, oceánica, oriental y paleártica. Région géographique: Lotissement biologique de la surface terrestre qui est délimitée sur les mêmes principes biologiques comme une province géographique, mais avec un statut taxonomique supérieur. Les provinces sont regroupées en régions, dont les suivants sont généralement reconnus: Antarctique, Australasie, Ethiopie, Néarctique, Néotropical, Océanie, Orientale et Paléarctique. Geographical region: A biological subdivision of the Earth’s surface that is delineated on the same general principles as a biogeographical province but has superior taxonomic status. The provinces are grouped into regions, of which the following are generally recognized: Antarctic, Australasian, Ethiopian, Nearctic, Neotropical, Oceanian, Oriental and Palaearctic. Región neártica: Constituida por toda Norteamérica; comparte muchos grupos con la paleártica, por lo que ambas regiones suelen agruparse en una: la holártica, que se distingue por la presencia de cabras y carneros salvajes. Région néarctique: Il comprend tout l'Amérique du Nord et partage de nombreux groupes avec le paléarctique qui explique pourquoi ils sont regroupés dans la région Holarctique, caractérisée par la présence des chèvres et des béliers sauvages. Nearctic region: It includes the whole of North America and share many groups with the Palearctic which is why they are grouped in the Holarctic region, characterized by the presence of goats and wild rams. Región neotropical: Incluye Sudamérica y Centroamérica, el sur de México, las Antillas y las islas Galápagos. Una gran parte del área estuvo aislada casi todo el periodo Terciario, lo cual explica la fauna distintiva de esa región y la supervivencia de formas antiguas de mamíferos (por ejemplo marsupiales y desdentados). Région néotropicaux: Région qui comprend l’Amérique du Sud et Centrale, y compris le sud du Mexique, les Antilles et l’Îles Galápagos. Une partie grande de la zone a été isolée dans la plus grande partie de la période du tertiaire, ce qui explique le caractère distinctif de la faune et la survie des formes anciennes de mammifères (par exemple, les marsupiaux et les édentés). Neotropical region: The region which includes South and Central America, including southern Mexico, the West Indies, and the Galapagos Islands. Much of the area was isolated for the greater part of the Tertiary period, which explains the distinctiveness of the fauna and the survival of ancient forms of mammals (e.g. the marsupials and edentates). 98 Glosario de biodiversidad Español Francés Inglés Región oriental: Incluye la India, el sureste asiático y el sur de China, y sus características son intermedias entre las de la región etiópica y la paleártica. Région orientale: Comprend l’Inde, le sud d l’Asie et le sud de la Chine, et ses caractéristiques sont intermédiaires entre celles de la región éthiopienne et la paléarctique. Oriental region: It includes India, southeast Asia and south China and their characteristics are intermediate between Ethiopian region and Palearctic region. Reino: En los sistemas tradicionales de clasificación, es la categoría más alta en la que los organismos se clasifican. Los dos reinos originales, Plantae y Animalia, se han complementado con otros, y los sistemas de clasificación más modernos reconocen cinco reinos: Bacteria, Protoctista, Fungi, Plantae y Animalia. Sin embargo, el descubrimiento de las arqueobacterias ha llevado a los taxónomos a sugerir una categorización superordinaria en la jerarquía taxonómica. Règne: Dans les systèmes de classification traditionelle, la plus haute catégorie dans laquelle les organismes sont classés. Les deux royaumes d’origine Plantae et Animalia ont été complétées par d’autres, et les systèmes de classification les plus modernes reconnaissent cinq royaumes: Bactéries, Protozoa, Champignons, Plantae et Animalia. Ce pendant, la découverte de la archaebactéries a conduit les taxonomistes à proposer une catégorie superordinaire dans la hiérarchie taxonomie. Kingdom: In traditional classification systems, the highest category into which organisms are classified. The original two kingdoms, Plantae and Animalia, have been supplemented by others, and most modern classification systems recognize five kingdoms: Bacteria, Protoctista, Fungi, Plantae, and Animalia. However, the discovery of the archaebacteria has led taxonomists to suggest a super-ordinate category in the taxonomy hierarchy. Reino faunístico neártico: La fauna de Norteamérica, hasta el sur de México. En el nivel de orden y familia, la fauna es esencialmente la misma que aquella del reino Paleártico, reflejando su primera conexión por medio del estrecho de Bering, pero algunos géneros, en especial las especies, son característicos del Neártico. Royaume faunistique néarctique: Faune d’Amérique du nord, jusqu’au sur du Mexique. Au niveau de l’ordre et de la famille, la faune est essentiellement la même que celle du royaume Paléarctique, reflétant leurs anciennes liaisons via le pont terrestre de Bering, mais certains genres et plus particulièrement des espèces sont caractéristiques du Néarctique. Nearctic faunal realm: The fauna of North America, to south to Mexico. At the order and family level, the fauna is essentially the same as that of the Palaearctic realm, reflecting their former connection via the Bering land bridge, but some genera and more especially species are distinctive to the Nearctic. Reino florístico neotropical: Una de las mayores subdivisiones florísticas, que abarca Sudamérica y Centroamérica, a excepción de la parte más al sur del continente, que está considerada en el reino Antártico. La peculiaridad florística es resultado de otras masas de tierra anteriores a la era Cenozoica. Règne floristique néotropicaux: Une des grandes subdivisions florales, couvrant l’Amérique du Sud et Centrale, à l’exception de la pointe sud, qui est inclus dans le royaume Antarctique. Les distinctives floristiques sont résultat des autres masses terrestres pendant la majeure partie du temps du Cénozoïque. Neotropical floral realm: One of the major floral subdivisions, covering central and south America, with the exception of the southern tip, which is included in the Antarctic kingdom. The floristic distinctiveness results from other land masses for much of Cenozoic time. 99 Glosario de biodiversidad Español Francés Inglés Reloj molecular: Esta técnica indica que durante la evolución el número de sustituciones en los nucleótidos de los ácidos nucleicos (adn o arn) es directamente proporcional al tiempo; por tanto, al comparar el adn o las proteínas de las especies podemos datar la divergencia entre ellas. Horloge moléculaire: Le concept de que durant l’évolution du nombre de substitutions dans les nucléotides des acides nucléiques (adn ou arn) et donc dans les protéines codées pour les acides nucléiques, est proportionnelle au temps. Ainsi, en comparaison l’adn ou des protéines d’espèces sont divergés dans une longueur de temps connue. Molecular clock: The concept that during evolution the number of substitutions in the nucleotides of nucleic acids (dna or rna) and hence in the proteins encoded by the nucleic acids, is proportional to time. Hence, by comparing the dna or proteins of species that diverged a known length of time ago. Riesgo de extinción: Periódicamente, las organizaciones dedicadas a la conservación de la naturaleza estiman el riesgo de extinción de las especies conocidas. Para llevar a cabo esta tarea se considera el tamaño de la población, la extensión de su área de distribución, y se analiza cómo han evolucionado ambos. Risque d'extinction: Régulièrement, des organismes voués à la conservation d'estimer le risque d'extinction des espèces connues. Pour accomplir cette tâche se prend en compte la taille de la population, l'étendue de sa gamme et comment ils ont évolué récemment. Extinction risk: Periodically, the organizations in charge of the preservation of nature, estimates the extinction risk of known species. In order to do this, they take into account the size of the population, their extension of their distribution area and how these two have evolved. Riparia: Relativo a la ribera, especialmente a la vegetación de ribera (bosque ripario o de ribera). Ripisylve: C’est qui concerne les banques, en particulier la végétation riveraine (riverains ou rivière). Riparian: Relating to river banks, specially the river vegetation. Riqueza: Es el número de elementos. Según el nivel, se trata del número de alelos o heterocigosis (nivel genético), del número de especies (nivel específico), o del número de hábitats o unidades ambientales diferentes (nivel ecosistémico). Richesse: C’est le nombre d’éléments. Selon le niveau, il s’agit du nombre de allèles o hétérozygote (niveau génétique), nombre d’espèces (niveau spécifique), ou du nombre d’habitats ou unités environnementales différentes (niveau écosystémique). Richness: The number of elements. According to the level, it refers to the numbers of alleles or heterozygosis (genetic level), the number of species (specific level), or the number of habitats or the different environmental units (ecosystem level). 100 S Español Francés Inglés Saprótrofo: Organismo que usa para su nutrición los residuos procedentes de otros organismos, como hojas muertas, cadáveres o excremento. Saprótrofo: Ce sont des organismes qui se nourrissent à partir d’autres organismes, comme les feuilles mortes, des carcasses ou des matières fécales. Saprotroph: Organism that obtain its nourishment from organic remnants such as death leaves, death animals or excrement. Selección K: Tipo de selección que favorece a los organismos con una tasa inferior de reproducción pero cuyas poblaciones se expanden al número máximo de individuos que el hábitat puede albergar. Las especies con selección K tienden a ser altamente adaptables a su ambiente y son capaces de competir de manera exitosa por alimento y otros recursos. Suelen habitar en ambientes estables y tener periodos de vida relativamente largos. Sélection K: Type de sélection qui favorise les organismes avec un taux faible de reproduction, mais dont les populations s’élégant au nombre maximum d’individus que l’habitat peut soutenir. Les espèces K sélectionnées ont tendance à être très bien adaptés à leur environnement et sont capables de rivaliser avec succès pour la nourriture et autres ressources. Ils ont aussi tendance à habiter des environnements stables et ont une durée de vie relativement longue. K selection: A type of selection that favours organisms with a low rate of reproduction but whose populations expand to the maximum number of individuals that the habitat can support. K selected species tend to be highly adapted to their environment and are able to compete successfully for food and other resources. They also tend to inhabit stable environments and have relatively long life spans. Selección natural: Proceso complejo en el cual el medio ambiente total determina cuáles miembros de una especie sobreviven para reproducirse y heredar sus genes a la siguiente generación. Esto no implica necesariamente una lucha entre los organismos. Sélection naturelle: Processus complexe dans lequel l’environnement total détermine quels membres d’une espèce survivre à reproduire et ainsi transmettre leurs gènes à la génération suivante. Ce ne doit pas nécessairement impliquer une lutte entre les organismes. Natural selection: Complex process in which the total environment determines which members of a species survive to reproduce and so pass on their genes to the next generation. This need not necessarily involve a struggle between organisms. Selva baja caducifolia: El bioma bosque tropical y subtropical de hoja seca, también conocido como bosque tropical seco, se localiza en las latitudes tropicales y subtropicales. Pese Tropical Forêt: Le biome de la feuille de la forêt sèche tropicale et subtropicale, aussi connu comme la forêt tropicale sèche, est situé dans les latitudes tropicales et subtropicales. Tropical forest: The tropical and subtropical dry broadleaf forest biome, also known as tropical dry forest, is located at tropical and subtropical latitudes. 101 Glosario de biodiversidad Español Francés Inglés a que estos bosques se dan en climas que son cálidos todo el año, y pueden recibir cientos de centímetros de lluvia por año, tienen largas estaciones secas que duran varios meses y varían con la ubicación geográfica. Estas estaciones de sequía tienen gran impacto en los organismos que viven en el bosque. Toutefois ces forêts se produisent dans des climats qui sont chauds toute l’année, et peuvent obtenir des centaines de centimètres de pluie par an, ont de longues saisons sèches qui prend plusieurs mois et varie selon l’emplacement géographique. Ces saisons de sécheresse ont un grand impact sur les êtres vivants dans la forêt. Though these forests occur in climates that are warm yearround, and may receive several hundred centimeters of rain per year, they have long dry seasons which last several months and vary with geographic location. These seasonal droughts have great impact on all living things in the forest. Series filéticas: Secuencia de formas fósiles que representan la sucesión de especies en la evolución de un linaje particular. A menudo hay espacios en el registro fósil, y las series filéticas están incompletas. No obstante, en algunos casos el registro fósil es correcto, y se puede conformar una serie filética más completa. Séries Phylétiques: Séquence de formes fossiles qui représentent la succession des espèces dans l’évolution d’une lignée particulière. Souvent il y a des lacunes dans les archives fossiles, et des séries phylétiques sont incomplètes. Tout fois, dans certains cas, le registre fossile est bon, et se peut être construite une série phylétique plus complète. Phyletic series: A sequence of fossil forms that represent the succession of species in the evolution of a particular lineage. Often there are gaps in the fossil record, and phyletic series are incomplete. However, in some cases the fossil record is good, and a more complete phyletic series can be constructed. Simbiosis: Interacción entre individuos de diferentes especies. El término simbiosis está usualmente restringido a las interacciones en las cuales ambas especies se benefician, pero también podría llegar a ser parasitismo. Muchas relaciones simbióticas son obligatorias. Symbiose: Une interaction entre individus d'espèces différentes. La symbiose est généralement limité à des interactions dans lesquelles les deux espèces avantage, mais il peut être parasitisme. Nombreuses symbioses sont obligatoires. Symbiosis: An interaction between individuals of different species. The term symbiosis is usually restricted to interactions in which both species benefit, but it may be parasitism. Many symbioses are obligatory. Simpátrica: Describe grupos de organismos similares que, aunque en próxima cercanía y teóricamente capaces de cruzarse, no lo hacen por diferencias en el comportamiento, en la temporada de florecimiento, etcétera. Sympatrique: Décrit les groupes d'organisme similaire qui, bien que dans la proximité et théoriquement capable de se reproduire, ne pas se croiser à cause des différences dans le comportement, la floraison de temps, etc. Sympatric: Describing groups of similar organism that, although in close proximity and theoretically capable of interbreeding, do not interbreed because of differences in behavior, flowering time etc. Sinecología: Estudio de la ecología al nivel de la comunidad. Un estudio sinecológico investiga las relaciones entre las diferentes especies que forman una Synécologie: L'étude de l'écologie au niveau de la communauté. Une étude synécologiques vise à étudier les relations entre les différentes espèces qui forment une Synecology: The study of ecology at the level of the community. A synecological study aims to investigate the relationships between different species that form a community 102 Glosario de biodiversidad Español Francés Inglés comunidad y sus interacciones con el ambiente que las rodea. La sinecología involucra factores bióticos y abióticos. communauté et de leurs interactions avec le milieu environnant. Synécologie implique à la fois des facteurs biotiques et abiotiques. and their interactions with the surrounding environment. Synecology involves both biotic and abiotic factors. Sistemas anquihalinos: Sistemas acuáticos subterráneos que tienen una zona de encuentro entre el agua marina y el agua dulce. Anchialine: Systèmes d'eau souterraine qui ont une surface de contact entre l'eau de mer et l'eau douce. Anquialine systems: Aquatic underground systems that have a meeting point between seawater and freshwater. Sistemática: Estudio de la diversidad de organismos y sus relaciones naturales. A veces se usa como sinónimo de taxonomía. El término biosistemática describe el estudio experimental de la diversidad, especialmente en el nivel de las especies. Los métodos biosistemáticos incluyen experimentos de cruza, trabajo de campo, trabajo bioquímico y citotaxonomía. Systématique: L'étude de la diversité des organismes et de leurs rapports naturels. Il est parfois utilisé comme synonyme vient taxonomie. La biosystématique décrit l'étude expérimentale de la diversité, surtout au niveau des espèces. Méthodes biosystématique comprennent des expériences d'élevage, le travail de terrain, des travaux biochimiques et cytotaxonomie. Systematics: The study of the diversity of organisms and their natural relationships. It is sometimes used as a synonym for taxonomy. The term biosystematics describes the experimental study of diversity, especially at the species level. Biosystematics methods include breeding experiments, field work, biochemical work and cytotaxonomy. Sitio de secuencia específica: Es una secuencia corta única de adn, usualmente con menos de 400 nucleótidos largos que pueden ser usados como marcadores en un mapa físico de segmentos de adn clonados. Un sitio de secuencia específica se deriva al secuenciar una longitud corta de un clon particular, entonces se usan los datos de secuencia para diseñar iniciadores para la reacción en cadena de la polimerasa. Usando estos iniciadores, la reacción amplificará la secuencia de cada clon que la contenga. Los clones que tienen una única secuencia en común deben superponerse. Al repetir el proceso para diferentes sitios de secuencia específica, los clones pueden ser alineados en una serie de segmentos superpuestos. Séquence Tagged Site (sts): Une séquence courte et unique d'adn, généralement inférieur à 400 nucléotides de long qui peut être utilisé commeune balise ou marqueur dans la cartographie physique des segments d'adn cloné. Un sts est dérivé par le séquençage d'une courte longueur d'un clone particulier, puis en utilisant les données séquences pour concevoir des amorces pour la réaction (amplification) en chaîne par polymérase (acp). En utilisant les amorces, l’acp va amplifier la séquence dans chaque clone en contenant. Les clones qui ont une séquence unique en commun doivent se chevaucher. En répétant le processus pour les sts différents, les clones peuvent être alignés dans une série de segments qui se chevauchent. Sequence-Tagged Site (sts): A unique short sequence of dna, typically less than 400 nucleotides long that can be used as a tag or marker in physical mapping of cloned dna segments. An sts is derived by sequencing a short length of a particular clone, then using the sequence data to design primers for the polymerase chain reaction (pcr). Using the primers, pcr will amplify the sequence in every clone containing it. Clones that have a unique sequence in common must overlap. By repeating the process for different stss, the clones can be aligned into a series of overlapping segments. 103 Glosario de biodiversidad Español Francés Sotobosque: Parte de bosque o de monte situada por debajo del dosel vegetal donde se encuentran las especies arbóreas. Está formada por árboles jóvenes, arbustos y hierbas. Sous-bois: C’est la partie de la forêt qui croît sous la canopée. Il se compose d’arbres jeunes, des arbustes et des herbes. Understory: It is the part of the forest or jungle below the canopy where arboreal species are found. It consists of young trees, shrubs and herbs. Subespecie: Grupo de individuos dentro de una misma especie que se reproducen libremente entre ellos en lugar de hacerlo con otros organismos de la misma especie; por lo tanto, mantienen gran cantidad de características que los hace semejantes. El aislamiento reproductivo de una subespecie puede llegar a tal extremo que podría formar una nueva especie. Sous-espèces: Un groupe d'individus au sein d'une espèce qui se reproduisent plus librement entre eux qu'avec d'autres membres de l'espèce et se ressemblent dans plus de caractéristiques. L'isolement reproducteur d'une sous-espèce peut être si extrême que d'une nouvelle espèce s’est formé. Subspecies: A group of individuals within a species that breed more freely among themselves than with other members of the species and resemble each other in more characteristics. Reproductive isolation of a subspecies may become so extreme that a new species is formed. Sucesión: La secuencia de comunidades que se desarrollan en un área desde las etapas iniciales de colonización hasta lograr el clímax de madurez de la comunidad. Muchos factores influyen en la naturaleza de la sucesión, entre los que se encuentran el clima y los cambios causados por los organismos colonizadores. Succession: La séquence des communautés qui se développe dans une zone allant de la phase initiale de la colonisation jusqu'au climax maturité est atteinte. De nombreux facteurs, y compris le climat et les changements apportés par les organismes colonisateurs; influence la nature d'une succession. Succession: The sequence of communities that develops in an area from the initial stages of colonization until mature climax community is achieved. Many factors, including climate and changes brought about by the colonizing organisms; influence the nature of a succession. Suculenta: Planta que retiene agua al almacenarla en sus hojas carnosas o tallos. Estas plantas se localizan en regiones áridas o donde hay agua suficiente pero no fácil de obtener, como en las marismas. A menudo se modifican ellas mismas para reducir la pérdida de agua por transpiración. Succulent: Une plante qui conserve l'eau en la stockant dans des feuilles charnues ou des tiges. Succulentes se trouvent soit dans les régions sèches ou dans des zones où il y a suffisamment d’eau mais il n’est pas facile à obtenir, comme dans les marais salants; ces plantes sont souvent modifiés pour réduireles des pertes d’eau par transpiration. Succulent: A plant that conserves water by storing it in fleshy leaves or stems. Succulents are found either in dry regions or in areas where there is sufficient water but it is not easily obtained, as in salt marshes; such plants are often modified to reduce water loss by transpiration. Suelos kársticos: Con el nombre de karst (del alemán Karst, “meseta de piedra caliza”), carst o carso se conoce a una forma de relieve originada Sol karstique: Avec le nom de karst (d’allemand Karst, “plateau calcaire”), karstiques ou karstique est connu pour une forme du relief causé Karstic soils: From the german word karst (“limestone plateau”), carst or carso. It describes a rugged landscape as result of chemical weathering 104 Inglés Glosario de biodiversidad Español por meteorización química de determinadas rocas compuestas por minerales solubles en agua (como la caliza, la dolomita, la roca carbonatada, etcétera). Francés par l’altération chimique de certaines roches (comme le calcaire, dolomie, gypse, etc.) composé de minéraux solubles dans l’eau. Inglés of certain rocks (like limestone, dolomite, carbonate rock, etc.) composed of water-soluble minerals. 105 T Español Francés Inglés Taiga: Bioma terrestre que consiste principalmente en bosques de coníferas perennes, que se da a lo largo de Norteamérica subártica y Eurasia. En ciertas partes, como Siberia nororiental, las coníferas de hojas deciduas y árboles de hojas anchas, por ejemplo arces y abedules, ejercen un dominio importante. En la mayor parte de la taiga, el suelo está permanentemente congelado casi a un metro de la superficie, lo que impide la filtración de agua a niveles profundos del suelo. Taïga: Un biome terrestre composé principalement de forêts de conifères à feuilles persistantes, que se produit à travers le subarctique de l'Amérique du Nord et l'Eurasie. Dans certaines régions, comme les conifères caduques et les arbres avec des feuilles larges du nord-est de la Sibérie de conifères, comme le mélèze et le bouleau, sont dominants. Plus de la plupart du sol de la taïga est gelé permanentement au sein d'environ un mètre de la surface, ce qui empêche l'eau de filtrager vers le bas pour des niveaux plus profonds dans le sol. Taiga: A terrestrial biome consisting mainly of evergreen coniferous forests, which occurs across subarctic North America and Eurasia. In certain parts, such as northeastern Siberia deciduous conifers and broadleaved trees, such as larch and birch, are dominant. Over most of the taiga ground is permanently frozen within about one meter of the surface, which prevents water from filtering down to deeper levels in the soil. Talud continental: El talud continental es una parte de la morfología submarina ubicada entre los 200 y los 4 000 metros bajo el nivel del mar. Esta zona tiene un gran relieve o declive, donde se encuentran profundos valles, altas montañas y gigantescos cañones submarinos. En los taludes continentales se producen grandes deslizamientos, ya que su origen está en la acumulación sucesiva de sedimentos procedentes de áreas lejanas, a veces desde los continentes más cercanos. Las condiciones de vida oceánica se hacen muy difíciles, por lo que el volumen de la biomasa tiende a disminuir. A esta región Plateau continental: La pente continentale est une partie de la morphologie sous-marin, situé entre 200 à 4 000 mètres au-dessous du niveau de la mer. Cette région a un relief fort ou déclin, qui sont des vallées profondes, de hautes montagnes et de canyons énormes. Dans les pentes continentales grands glissements de terrain se produisent comme la source de ces derniers est l'accumulation de sédiments successifs, parfois sur des distances considérables de continent le plus proche. Les conditions de vie oceanique sont très difficiles, ainsi la quantité de biomasse a la tendence de diminuer. Cette région est aussi appelée bathyal. Cette unité Continental shelf: It is a part of the submarine morphology ranging from 200 to 4 000 meters below sea level. This zone has a steep slope where there are deep valleys, high mountains and giant submarine canyons. In the continental shelves slidings take place in that they have their origins in the continual accumulation of sediments coming from far areas, sometimes from the nearby continents. Oceanic life conditions are tough which is why the biomass volume tends to shrink. This region is also called bathyal zone. This morphologic unit is an area in the ocean bottom that stretches from the edge of the continental 107 Glosario de biodiversidad Español Francés Inglés se le llama zona batial. Esta unidad también morfológica es la porción del fondo oceánico que se extiende a partir del borde de la plataforma continental hasta una profundidad de 1 000 a 4 500 m. Su pendiente media es de 5 a 7°, aunque a veces alcanza los 25° y en ocasiones rebasa los 50°. En amplitud varía de 8 a 10 km hasta 250-270 km. morphologique est la portion du plancher océanique quis’étend du bord du plateau continental à une profondeur de 1 000 à 4 500 m. Sa pente moyenne est de 5 à 7°, mais atteint parfois 25° et dépasse parfois 50°. S’amplitude varie de 8 à 10 km ou de 250 à 270 km. shelf to a depth of 1 000 to 4 500 meter. Its average slope is 5 to 7°, although it can be as low as 25° or even 50°. Its width can be 8 up to 10 km or 250 to 270 km. Taxón (plural Taxones): Cualquier grupo taxonómico descrito en los niveles de clasificación jerárquica de los organismos. De esta forma, los taxones Papilionidae, Lepidoptera, Hexapoda e Uniramia son ejemplos clásicos de familia, orden, clase y filo, respectivamente. Taxon (pluriel Taxons): Tout groupe taxonomique nom d'un rang dans le classement hiérarchique des organismes. Ainsi, les taxons Papilionidae, Lépidoptères, Hexapoda et Uniramia sont nommés exemples d'une famille, ordre, classe, et phylum, respectivement. Taxon (plural Taxa): Any named taxonomic group of any rank in the hierarchical classification of organisms. Thus the taxa Papilionidae, Lepidoptera, Hexapoda and Uniramia are named examples of a family, order, class, and phylum, respectively. Taxones alóctonos: Aquellas especies que han sido introducidas de forma artificial en un ecosistema. Taxons allochtones: D’espèces qui ont été introduits artificiellement dans l'écosystème. Allochtone taxa: Those species being introduced artificially in an ecosystem. Taxonomía: Estudio de la teoría, práctica y reglas de clasificación tanto de los organismos vivos como de los extintos. La denominación, descripción y clasificación de un organismo se determina de acuerdo con la evidencia de un determinado número de campos. La taxonomía clásica se basa en la morfología y la anatomía. La citotaxonomía compara el tamaño, la forma y el número de cromosomas de diferentes organismos. La taxonomía numérica hace uso de procedimientos matemáticos para evaluar similitudes y diferencias y establecer los grupos taxonómicos. Taxonomie: L'étude de la théorie, la pratique et les règles de classification desorganismes vivants et éteints. La désignation, la description et la classification d'un organisme donné s'appuie sur la preuve d'un certain nombre de domaines. Taxonomie classique est basée sur la morphologie et l'anatomie. Cytotaxonomie compare la taille, la forme et du nombre de chromosomes de l’organisme différents. La taxonomie numérique utilise des procédures mathématiques pour évaluer les similitudes et les différences et d’établir des groupes taxonomiques. Taxonomy: The study of the theory, practice, and rules of classification of living and extinct organisms. The naming, description and classification of a given organisms draws on evidence from a number of fields. Classical taxonomy is based on morphology and anatomy. Cytotaxonomy compares the size, shape, and number of chromosomes of different organism. Numerical taxonomy uses mathematical procedures to assess similarities and differences and establish taxonomic groups. 108 Glosario de biodiversidad Español Francés Inglés Teoría neutral de la evolución molecular: Teoría originalmente propuesta a finales de los sesenta por Motoo Kimura (1924-1994) y otros, la cual establece que los cambios evolutivos en el nivel molecular se deben a procesos aleatorios de la deriva genética actuando en las mutaciones, en lugar de la selección natural. Sus partidarios, quienes reconocen la relevancia de la selección al determinar funcionalmente los rasgos significativos, sostienen que la mayoría de las diferencias en estructuras macromoleculares observadas entre individuos en una población no son de importancia adaptativa y no tienen impacto en el éxito reproductivo del individuo en el cual se generan. De este modo, las frecuencias de los alelos mutantes correspondientes se rigen por eventos fortuitos. Esto contrasta con la ortodoxa visión neodarwiniana de que casi todos los cambios evolutivos tienen valores adaptativos para el organismo y se producen mediante la selección natural. Théorie neutre de l’évolution moléculaire: La théorie, proposée initialement dans les années 1960 par Motoo Kimura (1924-1994) et d’autres, que dits que les changements les plus évolutifs au niveau moléculaire sont dû à des processus aléatoires de la dérive génétique agissent sur les mutations, plutôt que la sélection naturelle. Ses partisans, tant qu’en reconnaissant l’importance de la sélection dans déterminer fonctionnellement des traits significatifs, maintenez que la grande majorité des différences de structures macromoléculaires observées entre les individus dans une population ne sont pas d’aucune signifiance adaptative et ne sont pas impactent sur le succès reproductive de l’individu dans ce qui ils surviennent. Ainsi, les fréquences des allèles mutants correspondants sont régies par des événements purement aléatoires. Ce contraste avec les orthodoxes néo-Darwinienne avis que presque tous les changements évolutif ont une valeur adaptive pour l’organisme et surviennent par la sélection naturelle. Neutral theory of molecular evolution: The theory, originally proposed in the late 1960s by Motoo Kimura (1924-1994) and others, that says that most evolutionary changes at the molecular level are due to the random process of genetic drift acting on mutations, rather than natural selection. Its proponents, while recognizing the importance of selection in determining functionally significant traits, hold that the great majority of the differences in macromolecular structures observed between individuals in a population are of no adaptive significance and have no impact on the reproducible success of the individual in which they arise. Hence, frequencies of the corresponding mutant alleles are governed by purely random events. This contrasts with the orthodox neo-Darwinian view that nearly all evolutionary changes have adaptive value for the organism and arise through natural selection. Termoclina: Gradiente brusco de temperatura que existe en la zona media (metalimnion) de un lago, y que da lugar a la estratificación vertical inducida termalmente. El metalimnion yace entre el relativamente tibio epilimnion superior y el frío hipolimnion inferior. La termoclina puede representar un cambio de temperatura de 1 °C por cada incremento de Thermocline: Un gradient abrupt de température qui existe dans la zone médiane (le métalimnion) d'un lac et donne lieu à une stratification verticale induite thermiquement de l'eau. Le métalimnion se situe entre l'épilimnion relativement chaud dessus et l'hypolimnion froid ci-dessous. La thermocline peut représenter un changement de température de 1 °C pour Thermocline: A steep temperature gradient that exists in the middle zone (the metalimnion) of a lake and gives rise to thermally induced vertical stratification of the water. The metalimnion lies between the relatively warm epilimnion above and the cold hypolimnion below. The thermocline may represent a temperature change of 1 °C 109 Glosario de biodiversidad Español Francés Inglés profundidad de 1 m de agua. Puede ser fugaz, especialmente en lagos poco profundos donde la acción del viento puede revolver el agua desde distintos niveles. Sin embargo, esto puede ocurrir en la mayor parte del verano en lagos templados y algunas veces casi todo el año en lagos tropicales. Una termoclina puede acelerar el proceso de eutroficación al impedir la distribución del oxígeno del epilimnion al hipolimnion. chaque profondeur incrementale de 1 m d’eau. Il peut être de courte durée, en particulier dans les lacs peu profonds où l’action du vent peut mélanger l’eau à différents niveaux. Cependant, il peut exister pour la plupart de la période estivale dans les lacs tempérés et parfois presque toute l’année dans les lacs tropicaux. Une thermocline peut accélérer le processus d’eutrophisation, en empêchant la diffusion de l’oxygène de l’épilimnion à l’hypolimnion. for every incremental depth of 1 metre of water. It may be short-lived, especially in shallow lakes where wind action can mix the water from different levels. However, it can exist for most of the summer period in temperate lakes and sometimes nearly all year in tropical lakes. A thermocline can speed up the process of eutrophication by preventing the diffusion of oxygen from epilimnion to the hypolimnion. Termofílico: Describe un organismo que vive y crece óptimamente a temperaturas extremas, en general por encima de los 40 °C. La mayoría son procariotas, como las arqueobacterias encontradas en fuentes termales y respiraderos hidrotermales marinos; algunos prosperan a temperaturas que sobrepasan los 80 °C y pueden sobrevivir a temperaturas superiores al punto de ebullición del agua. Algunos eucariotas, especialmente ciertos protoctistas y fungi, son capaces de sobrevivir a temperaturas de hasta 60 °C. Los termófilos poseen varias adaptaciones para poder desarrollarse a altas temperaturas. Thermophiles: Décrivant un organisme qui vit et se développer de façon optimale à des températures extrêmement élevées, généralement supérieures à 40 °C. Les majorités sont des prokariotes, comme le archaebactéries trouvées dans des sources chaudes et dans les sources hydrothermales sous-marines; certains de ces prospèrent à des températures supérieures à 80 °C et peut survivre à des températures au-dessus du point d'ébullition de l'eau. Certains eucaryotes, en particulier certaines protoctists et les champignons sont capables de survivre à des températures jusqu’à environ 60 °C. Thermophiles ont diverses adaptations afin de grandir à telles températures. Thermophilic: Describing an organism that lives and grow optimally at extremely high temperatures, typically over 40 °C. The majority is prokariotes, such as the archaebacteria found in hot springs and in undersea hydrothermal vents; some of these thrive at temperatures above 80 °C and can survive at temperatures above the boiling point of water. Some eukaryotes, especially certain protoctists and fungi are capable of surviving temperatures up to about 60 °C. Thermophiles have various adaptations in order to thrive at such high temperatures. Triásico: El periodo más joven de la era Mesozoica. Comenzó hace 248 millones de años, siguiendo al Pérmico, el último periodo de la era Paleozoica, y se extendió hasta hace 213 millones de años cuando el Trias: La première période de l’ère Mésozoïque. Il a comencé à environ 248 millions d’années, après le Permien, dernière période de l’ère paléozoïque, et prorogé jusqu’au environ 213 millions d’années quand il a Triassic: The earliest period of the Mesozoic era. It began about 248 million years ago, following the Permian, the last period of the Palaeozoic era, and extended until about 213 million years ago when it was succeded by 110 Glosario de biodiversidad Español Francés Inglés Jurásico le sucedió. Durante este periodo, los animales marinos se diversificaron: los moluscos fueron los invertebrados dominantes, las amonitas abundaron y los bivalvos remplazaron a los decadentes branquiópodos. Los reptiles fueron los vertebrados dominantes e incluían a las tortugas, los fitosauros, los dinosaurios y los ictiosauros marinos. été succédé par le Jurassique. Pendant la période des animaux marins diversifiés: les mollusques ont été les invertébrés dominante – les ammonites étaient abondants et les bivalves remplacé les branchiopodes en déclin. Les reptiles ont été les vertébrés dominante et inclus les tortues, phytosaurs, dinosaures et les ichtyosaures marins. the Jurassic. During the period marine animals diversified: molluscs were the dominant invertebrates – ammonites were abundant and bivalves replaced the declining branchiopods. Reptiles were the dominant vertebrates and included turtles, phytosaurs, dinosaurs, and the marine ichthyosaurs. Trilobite: Artrópodo marino extinto perteneciente a la clase Trilobita (conformada por alrededor de 4 000 especies). Sus fósiles han sido encontrados en depósitos que datan del Precámbrico al Pérmico (590280 millones de años). Los trilobites fueron típicamente pequeños (1-7 cm de longitud); su cuerpo, en óvalo aplanado, estaba constituido por la cabeza, el tórax y el abdomen, los cuales eran protegidos por placas dorsales superpuestas con un montículo central y porciones laterales aplanadas, con una apariencia trilobular. La cabeza tenía un par de antenas similares a apéndices y un par de ojos compuestos; casi todos los segmentos corporales tienen un par de apéndices en forma de Y, con una extensión para la locomoción y otra en los costados para el intercambio respiratorio. Los trilobites fueron los carroñeros de las profundidades. Trilobite: Un arthropode marin disparu appartenant à la classe de Trilobita (environ 4 000 espèces), fossiles qui se trouvent dans les dépôts datant du Précambrien à la période du Permien (de 590 à 280 millions d'années). Les trilobites étaient généralement petites (1-7 cm de long), le corps ovale aplati constitué d'une tête et un thorax et l'abdomen, qui étaient protégés par le chevauchement des plaques dorsales avec une partie centrale surélevée et parties latérales aplatie, présentant une apparence en trois lobes. La tête portait une paire d'antennes, comme des appendices et une paire d'yeux composés; presque tous les segments du corps portait une paire d’appendices en forme de Y – une branche de la locomotion et l’autre pour bordées échanges respiratoires. Trilobites étaient des charognards qui vivent au fond. Trilobite: An extinct marine arthropod belonging to the class Trilobita (some 4 000 species), fossils of which are found in deposits dating from Precambrian to the Permian period (590-280 million years ago). Trilobites were typically small (1-7 cm long), the oval flattened body comprised a head and a thorax and abdomen, which were protected by overlapping dorsal plates with a raised central part and flattened lateral portions, presenting a three-lobed appearance. The head bore a pair of antenna like appendages and a pair of compound eyes; nearly all body segments bore a pair of Y shaped appendages – one branch for locomotion and the other fringed for respiratory exchange. Trilobites were bottom dwelling scavengers. Troglobia: Un troglobio es un animal que ha evolucionado adaptándose a la vida en cuevas. Se trata de animales procedentes Troglobie: Un Troglobie est un animal qui a évolué pour s’adapter à la vie dans les grottes. Ces sont d’animaux originaires Troglobites: A troglobite is an animal that has evolved by adapting to cave dwelling. It refers to epigean animals that 111 Glosario de biodiversidad Español Francés Inglés del medio epigeo, que se han introducido paulatinamente en el medio hipogeo: no hay ningún animal originario de las cuevas. El troglobio representa el máximo nivel de adaptación a este medio, distinguiéndose de los troglófilos, que se introducen ocasionalmente en estas oquedades, y de los troglóxenos, que lo hacen por accidente. au milieu d’épigée, qui se sont glissées dans l'hypogée milieu lente: il n’y a pas aucun animal à l'origine grotte. Le troglobie représente le plus haut niveau d'adaptation à cet environnement, en distinguant troglófilos, qui sont insérés dans ces cavités occasionnellement et du trogloxène, ce qui rend accidentellement. have been introduced gradually to the hipogean environment: no animal is native to the caves. The triglobite represents the ultimate level of adaptation to this environment, distinguishing from Troglophiles in that they occasionally introduce themselves into these cavities, and Trogloxenes that accidentally do it. Tropismo: Crecimiento direccional de un órgano vegetal en respuesta a un estímulo externo como la luz, el tacto o la gravedad. El crecimiento por estímulo es un tropismo positivo, el crecimiento sin estímulo es un tropismo negativo. Tropisme: La croissance directionnelle d’un organe végétal en réponse à un stimulus externe comme la lumière, le toucher, ou la gravité. La croissance vers le stimulus est un tropisme positif, la croissance loin de la relance est un tropisme négatif. Tropism: The directional growth a plant organ in response to an external stimulus such as light, touch, or gravity. Growth towards the stimulus is a positive tropism; growth away from the stimulus is a negative tropism. Tundra: Bioma terrestre que se caracteriza por la falta de árboles y por tener un subsuelo permanentemente congelado. La tundra se extiende desde el norte de la taiga en América del Norte y Eurasia; la vegetación está dominada por pastos, juncos, líquenes, musgos, brezos y arbustos enanos. La temporada de crecimiento ocurre durante la parte más templada del año, cuando la temperatura diaria promedio es cercana a los 10 °C, con una duración de dos a cuatro meses, lapso en el que el suelo permanece descongelado hasta una profundidad de 30 cm, lo que permite que las raíces puedan penetrar. Tundra: Un biome terrestre caractérisé par un manque d'arbres et un sous-solgelé en permanence. Tundra est située au nord de la taïga en l’Amérique du Nord et en l’Eurasie; la végétation est dominée par des graminées, des carex, lichens, de mousses, de bruyères et d'arbustes bas. La saison de croissance, qui se produit pendant la partie plus chaleureuse de l’année où la température moyenne quotidienne est d’environ 10 °C, dure seulement de deux à quatre mois durant lequel la terre du dessus dégèle sur une profondeur de 30 cm, permettant racines de la pénétrer. Tundra: A terrestrial biome characterized by a lack of trees and a permanently frozen subsoil. Tundra lies to the north of the taiga in North America and Eurasia; the vegetation is dominated by grasses, sedges, lichens, mosses, heathers, and low shrubs. The growing season, which occurs during the warmest part of the year when the average daily mean t emperature is about 10 °C, last only two to four months during which the topsoil thaws to a depth of 30 cm, allowing roots to penetrate it. 112 U Español Urbanización: Conjunto de construcciones situadas generalmente en un antiguo medio rural junto a otras poblaciones. Francés Urbanisation: Une urbanisation est un ensemble de bâtiments généralement situé dans un milieu rural ancienn avec d'autres populations. Inglés Urbanization: Urbanization is a group of buildings usually located in former rural settings alongside other populations. 113 V Francés Inglés Vegetación epifita: Del griego epi, “sobre” y phyton, “planta”. Se refiere a cualquier planta que crece sobre otra usándola solamente como soporte, pero que no la parasita. Estas plantas son llamadas en ocasiones "aéreas", ya que no enraízan sobre el suelo. Sin embargo, existen muchas especies de algas, incluyendo las marinas, que son epifitas sobre otras especies acuáticas (angiospermas marinas o acuáticas). Epiphyte vegetation: Du grec epi, “sur” et phyton, “plante”. Désigne à toute plante qui se pousse sur un autre végétal en l'utilisant seulement comme un support, mais pas y le parasitaire. Ces plantes sont parfois appelées "centrales d'air", parce qu'ils ne prennent pas racine sur le sol. Cependant, il y a de nombreuses espèces d'algues, y compris les marines, qui sont épiphytes sur les autres espèces aquatiques (angiospermes marines ou aquatiques). Epiphyte vegetation: From the Greek epi, “above” and phyton, “plant”. It refers to any plant growing upon another plant for support without being parasites. These plants are sometimes called “aerial plants” because have no roots on the ground. However, there are many species of algae, including marine ones, being epiphytes upon other aquatic species (marine or aquatic angiosperms). Vegetación halófita: Una planta halófita es un organismo que crece naturalmente en áreas afectadas por salinidad en las raíces o por aerosoles (spray), como en los desiertos salinos y los litorales. Un ejemplo es Spartina. La adaptación de las halófitas a los ambientes salinos puede deberse a su "tolerancia a la sal" o a su evasión de la sal. Las plantas pueden escapar de los efectos de la hipersalinidad en ambientes salinos, siendo entonces halófitas facultativas más que halófitas verdaderas u obligatorias. Végétation halophyte: Une plante halophyte est un organisme qui se pousse naturellement dans les zones affectées par la salinité dans les racines ou en aérosol (embruns) comme dans les déserts et salines côtières. Un exemple de ceci est l'herbe des marais du sel spartines. L'adaptation aux milieux salins d'halophytes peut être due à "la tolérance au sel" ou à l'évitement de sel. Les plantes peuvent échapper aux effets de sursalée, dans des milieux salins, puis étant halophyte facultative, plus que des halophytes vraies. Halophyte vegetation: A halophyte plant is an organism that naturally grows in areas affected by salinity in the root or aerosols (spray), as in saline deserts and seashores. An example is the salt marsh grass Spartina. The adaptations to saline environments of halophytes is partly for “its salt tolerance” or salt avoidance. Plants can be unaffected by hypersalinity, in saline environments, being facultative halophytes rather than true or obligatory halophytes. Vicarianza: Separación geográfica de una especie de tal modo que de dos especies cercanamente relacionadas, o de un par de especies, una resulta ser la contraparte geográfica de la otra. Vicariance: La séparation géographique d'une espèce de sorte que des deux espèces étroitement apparentées ou d’un paire d'espèces, une résulte étant la contrepartie géographique del'autre. Vicariance: The geographical separation of a species so that from two closely related species or a pair of species, one results species being the geographical counterpart of the other. Español 115 Glosario de biodiversidad Español Vientos alisios: Vientos que soplan de manera relativamente constante en verano (hemisferio norte) y con menos frecuencia en invierno. Circulan en los trópicos, desde los 30 hasta los 35° de latitud, cerca del Ecuador. Comienzan desde las altas presiones subtropicales hacia las bajas presiones ecuatoriales. El movimiento de rotación de la Tierra desvía a los alisios hacia el oeste, y por ello soplan del noreste al sudoeste en el hemisferio norte y del sudeste hacia el noroeste en el hemisferio sur. 116 Francés Vents alizés: Les vents alizés soufflent relativement constante en été (hémisphère nord) et moins en hiver. Circulez entre les tropiques, de 30 à 35° de latitude à l'Équateur. Ils vont de la pression subtropicale haute, vers la pression basse de l'équateur. Le mouvement de rotation de la Terre dévieles les alizés vers l'ouest et donc souffler du nord-est au sudouest dans l'hémisphère nord et du sud-est au nord-ouest dans l'hémisphère sud. Inglés Trade winds: Trade winds blow on a regular basis in summer time (north hemisphere) and less frequent in winter time. They are found in the tropics near the Earth´s equator (3035° of latitude). They head from high subtropical storms towards equatorial pressures. The rotation of Earth pushes trade winds away to the west which is why they blow northeast to southeast in the north hemisphere and southeast to northeast in the south hemisphere. X Español Francés Inglés Xérico: Denota condiciones que se caracterizan por un suministro inadecuado de agua. Las condiciones xéricas se dan en hábitats áridos, en hábitats fríos en extremo y en las marismas. Ciertas plantas se adaptan a tales condiciones. Xériques: Notant conditions caractérisées par un approvisionnement insuffisant des conditions xériques d’eau existent dans les habitats arides, des habitats extrêmement froid, et dans les marais salants. Certaines plantes sont adpted de vivre dans cettes conditions. Xeric: Denoting conditions characterized by an inadequate supply of water. Xeric conditions exist in arid habitats, extremely cold habitats, and in salt marshes. Certain plants are adapted to live in such conditions. Xerófita: Planta adaptada a vivir en condiciones donde hay escasez de agua en el suelo, o donde la atmósfera es muy seca y genera una transpiración excesiva, o ambas. Las xerófitas tienen especies, las modificaciones estructurales y funcionales que incluyen son crecimientos de agua en los tallos u hojas, y hojas especializadas que pueden estar velludas o sin espinas, o tener una gruesa cutícula para reducir el nivel de transpiración. Xérophyte: Une plante adaptée à vivre dans les conditions dans lesquelles il ya une pénurie d'eau dans le sol, ou l'atmosphère est assez sec pour provoquer la transpiration excessive, ou les deux. Xérophytes avez d’espèces, modifications structurales et fonctionneles incluant d'eau en crue stockant des tiges ou des feuilles gonflées et spécialisés qui peuvent être velues roulés ou réduitent à tourner ou ont une cuticule épaisse pour d'abaisser le taux de transpiration. Xerophyte: A plant that is adapted to live in conditions in which there is either a scarcity of water in the soil, or the atmosphere is dry enough to provoke excessive transpiration, or both. Xerophytes have species, structural and functional modifications including swollen water storing stems or leaves and specialized leaves that may be hairy rolled or reduced to spines or have a thick cuticle to lower the rate of transpiration. 117 Z Español Francés Inglés Zona batial: Zona oceánica en profundidades de 200 a 2 000 m, que se extiende hacia el mar de la zona nerítica poco profunda y hacia el suelo de la zona abisal más profunda. El límite más alto de la zona batial está marcado por la orilla del talud continental. Profondeurs bathyales: La zone océanique de 200 à 2 000 mètres, se trouve vers la mer de la zone néritique profonde, et vers la terre dans la zone abyssale profonde. La limite supérieure de la zone bathyale est marquée par le bord du plateau continental. Bathyal zone: Oceanic zone at depths of 200 to 2 000 m, lying to the seaward of the shallower neritic zone, and landward of the deeper abyssal zone. The upper limit of the bathyal zone is marked by the edge of the continental shelf. Zona fuera de la costa: Zona que se extiende hacia el mar desde el punto de marea baja hasta lo profundo del nivel base de las olas o hasta el borde exterior de la plataforma continental. Offshore zone: Zone que s’étendant vers la mer du point de la marée basse à la profondeur du niveau base des vagues ou sur le bord extérieur du plateau continental. Offshore zone: Zone extending seaward from the point of low tide to the depth of wave-base level or to the outer edge of the continental shelf. Zona intermareal: Área entre el nivel medio de la marea alta y el nivel medio de marea baja de una región costera. Zone intertidal: Zone entre les niveaux moyens des marées basses et hautes dans une région côtière. Intertidal zone: Area between mean higater level and mean low-water level in a coastal region. Zona nerítica (provincia nerítica): Agua poco profunda, o cerca de la costa; zona marina que se extiende desde el nivel de marea baja hasta una profundidad de 200 m. Esta zona cubre cerca de 8 % del total del fondo oceánico. Es el área más poblada por organismos bénticos, debido a la penetración de luz solar en estas bajas profundidades. Zone néritique (province néritique): L’eau peu profonde ou à proximité des côtes; zone maritime qui s’étendant du niveau de la marée basse à une profondeur de 200 m. Cette zone couvre environ 8 % de la surface totale du la planche d’océans. C’est la zone la plus peuplée par les organismes benthiques, en raison de la pénétration de la lumière du soleil à ces peu profondeurs. Neritic zone (neritic province): The shallow-water, or nearshore; marine zone extending from the low-tide level to a depth of 200 m. This zone covers about 8 % of the total ocean floor. It is the area most populated by benthic organisms, due to the penetration of sunlight to these shallow depths. 119 Glosario de biodiversidad Español Francés Zonación: Distribución de las diferentes especies de una comunidad en zonas separadas, que se crean a partir de variaciones en el ambiente. Un claro ejemplo de zonación ocurre en una orilla rocosa, donde diversas especies de algas ocupan distintas zonas, de acuerdo con su habilidad para resistir la desecación. Zonation: La répartition des différentes espèces d'une communauté en zones séparées, qui sont créés par desvariations de l'environnement. Un exemple clair de zonage survient sur une côte rocheuse, où différentes espèces d'algues occupent des zones différentes, en fonction de leur capacité à résister à la dessiccation. Zonation: The distribution of the different species of a community into separe zones, which are created by variations in the environment. A clear example of zonation occurs on a rocky shore, where different species of seaweed occupy different zones, according to their ability to withstand desiccation. Zonas de vegetación latitudinal: A mayor altitud, las condiciones usualmente llegan a ser más frías y húmedas, como la vegetación de las montañas de considerable elevación. Zonation latitudinale: Avec des augmentations dans des conditions d'altitude, devient généralement plus froides et humides, alors que la végétation des montagnes d'une hauteur considérable. Latitudinal vegetation zones: With increased altitude conditions usually became cooler and damper, so that the vegetation of mountains of considerable elevation. Zoogeografía: Estudio de las distribuciones geográficas de los animales. La Tierra puede dividirse en varias regiones faunísticas separadas por barreras naturales como los océanos, los desiertos y las cadenas montañosas. Se cree que las características de la fauna de cada región dependen particularmente del proceso de deriva continental y la etapa evolutiva alcanzada cuando las diferentes masas de tierra quedaron aisladas. Zoogéographie: L'étude de la répartition géographique des animaux. La terre peut être divisée en plusieurs régions fauniques séparées par des barrières naturelles, comme les océans, les déserts et les montagnes. Les caractéristiques de la faune de chaque région sont considérées dépendent notamment sur le processus de la dérive des continents et le stade d'évolution atteint lorsque les masses terrestres de divers devenu isoler. Zoogeography: The study of the geographical distributions of animals. The Earth can be divided into several faunal regions separated by natural barriers, such as oceans, deserts and mountain ranges. The characteristics of the faun of each region are believed to depend particularly on the process of continental drift and the stage of evolution reached when the various land masses became isolate. Zoonosis: Cualquier enfermedad que puede ser transmitida de animales a seres humanos. La palabra se deriva del griego zoon (animal) y nosos (enfermedad). En general se trata de enfermedades que existen normalmente en otros animales vertebrados, pero que también afectan a los seres humanos. Zoonose: Toute maladie qui peut se propager aux animaux ou aux humains. Le mot dérive du grec zoon (animal) et nosos (maladie). Généralement, ces sont des maladies qui existent normalement dans les autres vertébrés, mais aussi affectent aux humains. Zoonosis: It is any disease that can be passed on to humans by animals. It derives from the Greek words zoon (animal) and nosos (desease). In general, it refers to diseases that exist normally in other vertebrate animals, but also affecting humans. 120 Inglés Fuentes consultadas Allaby, M. (1998). A dictionary of plant sciencies. Oxford: Oxford University Press. –––––––– (2003). Oxford dictionary of zoology. Oxford: Oxford University Press. –––––––– (2004. A dictionary of ecology. Oxford: Oxford University Press. Álvarez García, T., et al. (1993). Collins diccionario español-inglés, inglés-español / Collins spanish-english, english-spanish dictionary (2a ed.). Barcelona y Nueva York: Grijalbo Mondadori / HarperCollins,. Aquaportail. En: http://www.aquaportail.com Fecha de consulta: enero-diciembre de 2010. Bueno, J., Álvarez, F. y Silva, S. (Eds.). (2005). Biodiversidad del estado de Tabasco. México: Comisión Nacional para el Conocimiento y Uso de la Biodiversidad / Universidad Nacional Autónoma de México. Cuyás, A. (1996). Nuevo diccionario Cuyás inglés-español y español-inglés de Appleton (15ª ed.). 2 ts. México: Cumbre. Deltawerken. En: http://www.deltawerken.com Fecha de consulta: enero-diciembre de 2010. Dubois-Charlier, F. y David, R. P. (Eds.) (1986). The American heritage spanish dictionary: spanish/englishenglish/spanish. Boston: Houghton Mifflin. Encyclopaedia universalis. En: http://www.universalis.fr Fecha de consulta: enero de 2010. Finks, R. (1999). Apuntes de la materia de Lexicología. Guadalajara. García-Mendoza, A. J., Ordóñez, M. J. y Briones-Salas, M. (Eds.) (2004). Biodiversidad de Oaxaca. México: Universidad Nacional Autónoma de México / Fondo Oaxaqueño para la Conservación de la Naturaleza / Fondo Mundial para la Naturaleza. Garden web glossary of botanical terms. En: http://glossary.gardenweb.com/glossary Fecha de consulta: enero de 2011. Gómez, R., Andrade, G. I. y Ruiz, J. P. (1996). Biodiversidad, conservación y uso de recursos naturales: Colombia en el contexto internacional. Bogotá: Cerec. Hine, R. y Martin, E. (Eds.) (2004). A dictionary of biology (5th ed.). Oxford: Oxford University Press. Jarman, B. G., et al. (Dirs.) (1994). El diccionario Oxford español-inglés/inglés-español. Oxford: Oxford University Press. Le petit Larousse ilustreé. En: http://www.larousse.com/es/ Fecha de consulta: enero-diciembre de 2010. Luna, I., Morrone, J. J. y Espinosa, D. (Eds.) (2004). Biodiversidad de la Sierra Madre Oriental. México: Conabio / Las Prensas de Ciencias / unam. Mejía, L. (2008). Biodiversidad acuática de la isla de Cozumel. México: Universidad de Quintana Roo / Plaza y Valdés. Moragas, Elvira de (Ed.) (1996). Larousse diccionario español-inglés/inglés-español. México: Larousse. Morehead, A. y Morread, L. (1981). The new American Webster handy college dictionary. New York: Signet. Nahon, D. (2011). L’èpuisement de la terre. Wiki2d, 19 de enero de 2011. En: (http://www.wiki2d.org/lesbonnes-pratiques/biosphere-et-biodiversite/lepuisement-de-la-terre/). Fecha de consulta: enero de 2010. Ormal-Grenon, J. B. y Rollin, N. (Dirs.) (2007). The Oxford-Hachette French dictionary (4th edition). New York: Oxford University Press. Pascual, J. (1997). El arca de la biodiversidad: de genes, especies y ecosistemas. Madrid: Celeste. [Divulgadores Científicos Españoles]. Salazar-Vallejo, S. I. y González, N. E. (Eds.) (1993). Biodiversidad marina y costera de México. México: Conabio / Centro de Investigaciones de Quintana Roo. Soberón, J. (s. f.). Biodiversidad. En: http://www.union.org.mx/guia/tesorosdelplaneta/Biodiversidad.html. The free dictionary. En: http://www.thefreedictionary.com. Fecha de consulta: enero-diciembre de 2010. Wikipedia. En: http://es.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Portada Fecha de consulta: enero-diciembre de 2010. Wikipédia. En: http://fr.wikipedia.org/wiki/Wikip%C3%A9dia:Accueil_principal Fecha de consulta: enero-diciembre de 2010. WordReference.com. En: http://www.wordreference.com/es/ Fecha de consulta: enero-diciembre de 2010.