Glosario de Biodiversidad - Universidad de Quintana Roo

Transcription

Glosario de Biodiversidad - Universidad de Quintana Roo
Glosario de biodiversidad
español / francés / inglés
Glosario de biodiversidad
español / francés / inglés
Armando Pérez Morfín
Maritza Maribel Martínez Sánchez
Manuel Antonio Becerra Polanco
Deymi Margarita Collí Novelo
Felipe Hernández González
Marilú López Mejía
Luis Manuel Mejía Ortíz
Universidad de Quintana Roo
Unidad Académica Cozumel
UNIVERSIDAD DE QUINTANA ROO
“Fructificar la razón: trascender nuestra cultura”
Directorio
M. A. Elina Elfi Coral Castilla
Rectora
Mtra. Nancy Angelina Quintal García
Secretaria General
Unidad Cozumel
M. C. Erika Leticia Alonso Flores
Coordinadora de la Unidad Cozumel
Dr. Alejandro Alvarado Herrera
Director de la División de Desarrollo Sustentable
Dr. Luis Mejía-Ortíz
Secretario Técnico de Investigación y Posgrado
M. E. Karina Amador Soriano
Secretaria Técnica de Docencia
Dr. Alejandro Collantes Chávez-Costa
Jefe de Departamento de Ciencias y Humanidades
Dr. Alejandro Palafox Muñoz
Jefe de Departamento de Estudios Sociales y Empresariales
M. en T. Felipe Hernández González
Jefe del Departamento de Competencias Básicas
Primera edición: 2012
Universidad de Quintana Roo, Unidad Cozumel
Av. Andrés Quintana Roo c/ calle 110 sur s/n
77600 Cozumel, Q. Roo, México
Tel. (+987) 872-90-00 / Fax (+987) 872-91-12
www.cozumel.uqroo.mx
D.R. Universidad de Quintana Roo
Blvd. Bahía s/n esquina Ignacio Comonfort
Colonia Del Bosque
77019 Chetumal, Q. Roo, México
Tel. (+983) 835-03-00 / Fax (+983) 832-96-56
www.uqroo.mx
ISBN: 978-607-9015-59-6
Diseño, composición y cuidado editorial: Ma. Eugenia Varela Carlos
Corrección de estilo: Guadalupe González Aragón
Fotografía de la portada: Gabriel Navarro
Alfa/Zeta, servicios de diseño y producción editorial
Florencia 226, col. Italia, 77035, Chetumal, Q. R.
(983) 83 330 26 / [email protected]
Impreso en México
Introducción
P
ara poder entender muchos de los fenómenos sociales y económicos que
suceden en nuestro planeta, es importante conocer y entender la biodiversidad
como el factor esencial que permite el desarrollo económico y social de la
humanidad. La importancia de conocer la biodiversidad y sus temas relacionados
radica en que todos nuestros recursos económicos, sociales, naturales, entre otros
muchos más, proceden de ésta.
La biodiversidad “incluye al conjunto de la variedad de la vida sobre la Tierra,
que abarca desde los diferentes procesos y estructuras genéticas y fisiológicas de cada
especie, pasando por el número de especies género y familia, de seres vivos, hasta su
complicado ensamble en los diferentes ecosistemas de nuestro planeta” (Soberón,
s/a, p. 3). Es necesario conocer los nombres de los procesos y actores que forman
parte de la biodiversidad para poder entender los factores de comportamiento social
y económico de la sociedad. Una manera de acercarnos al conocimiento de algunos
aspectos elementales de la biodiversidad es por medio de un glosario de términos
en varios idiomas.
Actualmente se encuentran muy pocos recursos de consulta multilingües
en forma de glosario tanto impresos como en los medios electrónicos; de hecho,
solamente se tiene conocimiento de un diccionario de biología disponible con las
características de estar escrito en cuatro idiomas. Se trata del Dictionnaire de la
biologie: Anglais, allemand, francais, espagnol = Diccionario de biología = Worterbuch
der Biologie = Dictionary of biology (Unknown Binding) del autor Gunther Haensch
(1976). Sin embargo, este diccionario se limita a conceptos relacionados al aspecto
de la biología y no a otras áreas que forman parte de la biodiversidad. En la
Internet existen varios glosarios de términos de biodiversidad, pero la mayoría son
monolingües.
El presente documento contiene poco más de 300 términos en español
relacionados con la biodiversidad e incluye sus definiciones tanto en español como
en sus equivalentes al francés e inglés.
7
Glosario de biodiversidad
Este glosario puede constituirse en una fuente de consulta importante para
traductores especializados en temas de este tipo. Además de ser un apoyo para
estudiantes de carreras relacionadas con recursos naturales, ya que gran parte de
la literatura generada por los investigadores se encuentra publicada en estos tres
idiomas, principalmente en inglés. Además, este documento puede ser de gran
utilidad para el público en general que esté interesado en comprender temas
relacionados con la biodiversidad.
La metodología para la elaboración de este glosario tiene como base los procedimientos generales que se siguieron en la elaboración del Oxford english dictionary,
diseñado por el profesor James Murray. Dicho proceso incluye la compilación de
términos haciendo uso de fuentes bibliográficas representativas en un área específica,
en este caso, de la biodiversidad. Las palabras son elegidas tomando en cuenta su
relevancia en el tema o la complejidad en su definición. Cada uno de los términos
se vacía en un formato que indica elementos léxico-gramaticales de la palabra,
lo que ayuda a su estudio y facilita su traducción. Las palabras son avaladas por
expertos en el área de la biodiversidad que determinan la relevancia y complejidad
que presentan. Una vez aprobados los términos por los especialistas, se procede a la
traducción tanto de los términos como de sus definiciones, las cuales son revisadas
y validadas nuevamente por los especialistas en el área de estudio.
Se pretende que en etapas futuras el número de términos del presente
glosario se vaya incrementado paulatinamente.
Esperamos que le sea útil.
Los autores
8
Glosario de biodiversidad
español / francés / inglés
A
Español
Francés
Inglés
Abiótico: No vivo, carente de
vida.
Abiotique: Non-vivant,
dépourvú de la vie.
Abiotic: Non-living, devoid of
life.
Abisal: Se aplica a la parte más
profunda del océano, por debajo
de los 2 000 m. La zona abisal
se extiende a lo largo del mar, es
más profunda que la zona batial,
y abarca aproximadamente 75 %
del suelo oceánico.
Abyssal: S'applique à la part plus
profond de l'océan, en dessous
de 2 000 m. La zone abyssale
s'étend vers la mer, et est plus
profond que la zone bathyale,
couvrant environ 75 % du fond
de l’océan.
Abyssal: Applied to the deepest
part of the ocean, below about
2 000 m. The abyssal zone lies
seaward of, and deeper than,
the bathyal zone, and covers
approximately 75 % of the ocean
floor.
Acahual: Vegetación alta que
cubre tierras sin posibilidad de
sembrado.
Jachère: L'herbe haute qui
couvrant les terres rendrant
impossible d’en semer.
Fallow land: High vegetation
that covers unseeded lands.
Acantocéfalo: Phylum de
organismos pseudocelomados
bilateralmente simétricos, en
forma de gusano; la mayoría
no tiene un sistema excretor,
ya que carece de intestino. Los
caracteriza una probóscide
retráctil cubierta con espinas
curvas que le dan su nombre
común a este animal.
Todos los acantocéfalos son
endoparásitos y viven en dos
o tres vertebrados marinos o
terrestres durante su desarrollo.
Acanthocéphale: Le phylum des
organismes pseudocelomates
bilatéralement symétrique de
type ver dont la plupart n’ont
pas d’un systéme excréteur
puisque manquent d’un
intestin. Ils ont un proboscis
rétractable, couvert de ses épines
recourbées qui lui donnent son
nom commun de cet animal.
Tous les acanthocéphales sont
endoparasites et vivent dans
deux ou trois vertébrés marins
ou terrestres au cours de leur
développement.
Acanthocephala: A phylum
of bilaterally symmetrical
pseudocelomate, worm-like
organisms most of which do
not have an excretory system;
all lack a gut. A retractable
proboscis is present, covered
with the recurved spines that
give the animal their common
name. All acanthocephalans
are endoparasitic living in two
or three marine or terrestrial
vertebrates during their
development.
Ácaros arácnidos: Orden
de arácnidos pequeños o
diminutos, en su mayoría
con un abdomen corto no
segmentado. El cuerpo se
compone del capitulum y un
prosoma. En la mayoría de sus
formas, el prosoma está cubierto
con un caparazón sencillo.
Acarus arachnides: Ordre des
arachnids petites ou très petites
dont la plupart ont un abdomen
court et non segmenté. Le corps
comprend le capitule et un
prosoma. Dans la plupart des
formes, le prosoma est couvert
par une carapace simple. Les
organes respiratoires sont dans
Acarus Arachnida: Order of
small or very small arachnids
most of which have a short,
unsegmented abdomen. The
body comprises the capitulum
and a prosoma. In most forms
the prosoma is covered by a
single carapace. The respiratory
organs are in the tracheae. Many
11
Glosario de biodiversidad
Español
Francés
Inglés
Los órganos respiratorios se
encuentran en la tráquea.
Muchas especies son parásitos
de importancia médica y
veterinaria, y muchas son plagas
para la agricultura.
les trachées. De nombreuses
espèces sont des parasites
d’importance médicale et
vétérinaire, et beaucoup sont des
ravageurs pour l’agriculture.
species are parasites of medical
and veterinary importance, and
many are agricultural pests.
Acícula: Parte o estructura muy
delgada en forma de aguja como
las espinas o cerdas rígidas de
algunas plantas y animales, así
como los cristales de ciertos
minerales.
Acicula: Partie ou structure
mince semblable a l’aiguille,
comme les épines ou les poils
des quelques plantes et des
animaux, et des cristaux de
certains minéraux.
Acicula: A slender, needlelike
part or structure, such as the
spines or bristles of some plants
and animal and the crystals of
certain minerals.
Acocil (langostino):
Invertebrado de agua dulce
del phylum de los artrópodos
que tiene cinco pares de patas
ambulatorias.
Écrevisse (langouste):
Invertébrés d’eau douce du
phylum des arthropodes,
contenant cinq paires de pattes
ambulatoires.
Crayfish: Freshwater
invertebrate belonging to the
family of the arthropods, which
has five pairs of ambulatory legs.
Acuícola: Organismo que vive
en un medio acuático.
Aquicole: Organisme vivant dans
un environnement aquatique.
Aquatic: Organism that lives in
an aquatic environment.
Acuífero: Cuerpo de roca
permeable (por ejemplo,
grava no consolidada o
estrato arenoso) que es capaz
de almacenar importantes
cantidades de agua, situado
debajo de un material
impermeable y a través del cual
se mueve el agua subterránea.
Aquifère: Corps de roche
perméable (par exemple, du
gravier non consolidés ou
d’une strate de sable) qui est
capable de stocker des quantités
importantes d'eau, qui est
recouverte par un matériau
imperméable et à travers lequel
se déplace l’eau souterraine.
Aquifer: A body of permeable
rock (e.g. unconsolidated
gravel or a sand stratum) that
is capable of storing significant
quantities of water, that is
underlain by impermeable
material and through which
groundwater moves.
Adaptación: Generalmente,
se refiere a los ajustes que se
dan en los animales respecto
a su medio ambiente. Los
ajustes pueden ocurrir por
selección natural, como
individuos con rasgos genéticos
favorables pueden reproducirse
prolíficamente en comparación
con aquellos que no los tienen
(adaptación genotípica), o
pueden no implicar cambios
genéticos en individuos, como
modificaciones fisiológicas o
cambios de comportamiento.
Adaptation: Généralement, les
ajustements qui se produisent
chez les animaux dans le
respect de leur environnement.
Les ajustements peuvent se
produire par la sélection
naturelle, comme des individus
avec des traits génétiques
favorables se reproduisent le
plus prolifiquement que ceux
qui manquent de ces traits
(adaptation génotypique), ou
ils peuvent ne pas impliquer
des changements génétiques
des individus, comme les
modifications physiologiques
ou des changements du
comportement.
Adaptation: Generally,
the adjustments that occur
in animals in respect of
their environments. The
adjustments may occur by
natural selection, as individuals
with favourable genetic traits
breed more prolifically that
those lacking these traits
(genotypic adaptation), or
they may involve non genetic
changes in individuals, such as
physiological modification or
behavioural changes.
12
Glosario de biodiversidad
Español
Francés
Inglés
Afótico: De un ambiente, sin
luz.
Aphotique: D’un environnement, sans lumière.
Aphotic: Of an environment,
without light.
Agavácea: Nombre científico
Agavaceae. Las agaváceas
forman una familia de plantas
monocotiledóneas distribuidas
más o menos por todo el mundo
y especialmente diversas en
México, donde Agave tiene
importantes usos económicos
(por ejemplo, es utilizado para
elaborar tequila y mezcal).
Muchos miembros de esta
familia son arborescentes, como
el árbol de Josué (una especie
de Yucca). Las hojas muchas
veces son grandes, xeromórficas,
fibrosas o raramente suculentas,
en rosetas en la base o al final de
las ramas. Las flores presentan
seis tépalos y seis estambres, y el
ovario es súpero o ínfero.
Agavacées: Nom scientifique
Agavaceae. Les agavacées
sont une famille de plantes
monocotylédones distribués
plus ou moins partout dans
le monde et surtout diversifié
au Mexique, ou Agave a
d'importantes utilisations
économiques (par exemple, il
est utilisé pour faire la tequila
et le mezcal). De nombreux
membres de cette famille sont
arborescents, comme l'arbre de
Josué (une sorte de Yucca). Les
feuilles sont souvent de grande
taille, xéromorphe, fibreux ou
rarement succulentes à la base
ou l'extrémité des branches.
Les fleurs ont six tépales et six
étamines et l'ovaire est supérieur
ou inférée.
Agavoideae: Scientific name
Agavaceae. The agavoideae is
part of a family of plants named
monocotyledons which are
distributed more or less around
the world, especially in Mexico,
where Agave has important
economic uses (for example, it is
used for elaborating tequila and
mezcal). Many members of this
family are arborescents, such as
the Joshua tree (a kind of Yucca).
The leaves are very often bigger,
xeromorphic, contain fibers
and are rarely succulent, have
rosettes in the base or at the end
of the branches. The flowers
have six tepals and six stamens,
and the ovary is superior or
inferior.
Agrobiodiversidad: Toda la
variedad de plantas y animales,
incluidos los microorganismos
y sus interacciones relacionadas
con la sociedad humana.
Agrobiodiversité: Toute la
variété des plantes et des
animaux, y compris les microorganismes et leurs interac-tions
liées à la société humaine.
Agrobiodiversity: The total set
of plants and animals diversity,
including microorganisms and
their related interactions to
human society.
Agroecosistemas: Diferentes
sistemas relacionados con los
usos que de la naturaleza hace
el ser humano, por ejemplo, un
sistema de producción forestal o
de cereales.
Agroécosystèmes: Différents
systèmes liés à l'utilisation
humaine de la nature, par
exemple, un système de
production forestier ou des
céréales.
Agroecosystems: Different
systems related to human use of
nature, for example, a forestry or
cereal production system.
Alelo: Acortamiento del término
alelomorfo. Una de dos o más
formas de un gen que surge de
la mutación y ocupa la misma
posición en los cromosomas
homólogos. Cuando están en la
misma célula, los alelos pueden
aparearse durante la meiosis.
Se pueden distinguir por sus
diferentes efectos en el fenotipo.
Allèle: La réduction commune
du term alllelomorph. L'un des
deux ou plusieurs formes d'une
mutation génétique survient et
occupe la même position sur
les chromosomes homologues.
Lorsqu’ils sont dans la même
cellule, les allèles peuvent
s’appariement pendant la méiose.
Ils se peuvent distinguer par leur
effet différent sur le phénotype.
Allele: The common shortening
of the term allelomorph. One of
two or more forms of a gene that
arise by mutation and occupy
the same locus on homologous
chromosomes. When in the
same cell, alleles may undergo
pairing during meiosis. They
may be distinguished by
their differing effects on the
phenotype.
13
Glosario de biodiversidad
Español
Francés
Inglés
Algas: Grandes algas
multicelulares que viven en el
mar o en la zona intermareal.
Comúnmente son especies de
clorofitas, feofitas y rodofitas.
Algues: Grandes algues
multicellulaires qui vivent
dans la mer ou dans la
zone intertidale. Ils sont
communément espèces de
Chlorophyte, Phaeophyta et
Rhodophyta.
Seaweeds: Large multicellular
algae living in the sea or in
the intertidal zone. They are
commonly species of the
Chlorophyta, Phaeophyta, and
Rhodophyta.
Alóctona: No autóctono;
adquirido. Se aplica a la materia
que no es originaria del lugar
donde actualmente se encuentra
(por ejemplo, materia vegetal en
un depósito como el sedimento
de un lago, el cual no se originó
en ese lugar sino que fue
introducido por algún proceso).
Allochtone: Non autochtones;
acquis. Appliquée a une matière
qui n'est pas natif du lieu où elle
est actuallement (par exemple,
matériel végétal dans un
réservoir de sédiments du lac,
qui ne grandit pas là, mais a été
introduit par quelque procédé).
Allochthonous: Not indigenous;
acquired. Applied to material
which did not originate in its
present position (e.g. plant
material in a deposit, such as
lake sediment, which did not
grow at that location but was
introduced by some process).
Alogénico: Se aplica al cambio
sucesional causado por una
variación en las condiciones
ambientales abióticas.
Allogénique: Appliquée à la
succession du changement
provoqué par une variation
des conditions abiotiques de
l'environnement.
Allogenic: Applied to
successional change caused by a
change in abiotic environmental
conditions.
Alotipo: Ejemplar de sexo
opuesto al holotipo (espécimen
usado por los autores para dar
nombre a una especie).
Allotype: Spécimen du sexe
opposé à l'holotype (spécimen
utilisé par l'auteur pour appeler
une espèce).
Allotype: A specimen of the
opposite sex of holotypes
(specimen used by the authors
to name a species).
Aluvial: Aplicado a los medios
ambientes, procesos y productos
de ríos o riachuelos. Los
depósitos aluviales (alluvium)
son clásticos, materia detrítica
transportada por una corriente
de agua y que se deposita en la
llanura inundable del río.
Alluviale: Appliquée à
l'environnement, le processus,
et produits de rivières ou
de ruisseaux. Les dépôts
alluviaux (alluvium) sont
clastiques, matériaux détritiques
transportés par un flot de rivière
et déposé comme la plaine
inondable du fleuve.
Alluvial: Applied to the
environments, processes, and
products of rivers or streams.
Alluvial deposits (alluvium)
are clastic, detrital materials
transported by a stream or river
and deposited as the river floodplain.
Ambiente fótico: Capa de agua
en la cual los organismos se
exponen a la luz solar. Se divide
en el nivel de compensación,
con la zona eufótica superior y
la zona disfótica inferior.
Environnement photique:
Couche d'eau dans lequel les
organismes sont exposés a la
lumière du soleil. Il est divisé au
niveau de compensation, avec la
zone euphotique ci-dessus et
dans la zone dysphotique cidessous.
Photic environment: The layer
of water within which organisms
are exposed to sunlight. It is
divided at the compensation
level, with the euphotic zone
above and the dysphotic zone
below.
14
Glosario de biodiversidad
Español
Francés
Inglés
Ambiente dulceacuícola: Agua
que contiene poco o nada de
cloro. De acuerdo con el Sistema
de Venecia, el cual clasifica las
aguas salobres por su porcentaje
de cloro, el agua dulce contiene
0.03 % o menos de este
elemento.
Environnement d'eau douce:
De l'eau contenant peu du
chlore ou rien. Selon le système
de Venise, qui classifie les eaux
saumâtres par leur pourcentage
de chlore, l'eau douce contient
0.03 % ou moins d'eau chlorée.
Freshwater zone: Water
containing little or no chlorine.
According to the Venice system,
which classifies brackish waters
by their percentage chlorine
content, freshwater contains 0.03
% or less of chlorine.
Ammonite: Los ammonoideos
(Ammonoidea), conocidos
comúnmente como ammonites,
son una subclase de moluscos
cefalópodos extintos que
existieron en los mares desde
el Devónico hasta el Cretácico.
Gracias a su rápida evolución y
distribución mundial, son fósiles
excelentes para la datación de
rocas (fósil guía).
Ammonite: Les ammonoideos
(Ammonoidea), connu
communément comme les
ammonites, sont une sous-classe
des mollusques céphalopodes
éteintes qui existaient dans
les mers du Dévonien dans le
Crétacé. Avec l'évolution rapide
et la distribution mondiale sont
des fossiles excellents pour des
roches datant (fossile guide).
Ammonites: The ammonoideos
(Ammonoidea) commonly
known as ammonites, they are a
subclass of mollusk cephalopoda
already extincted. They used
to live in the oceans from the
Devonian to the Cretaceous
periods. On account of its
fast evolution and worldwide
distribution are excellent fossils
for the carbon dating of rocks
(guide fossil).
Amniotas: Los amniotas
(Amniota) son un grupo
de vertebrados tetrápodos
totalmente terrestres. Se
caracterizan porque el embrión
desarrolla tres capas: el corion,
el alantoides y el amnios, y
crea un medio acuoso en el
que puede respirar y del que
puede alimentarse. Ésta es
una adaptación evolutiva que,
a diferencia de lo que ocurre
con los anfibios, permitió la
reproducción ovípara en un
medio seco y terrestre. Otras
adaptaciones son tener una piel
seca y escamosa debido a un
aumento de la queratinización
de la epidermis para evitar
la desecación y la deshidratación; poseer una respiración
exclusivamente pulmonar
y tener una fecundación
interna, con el abandono de
las fases larvarias y la posterior
metamorfosis.
Amniotes: Les amniotes
(Amniota) sont un groupe des
vertébrés tétrapodes totalement
terrestres. Ils sont caractérisés
parce que l'embryon développe
trois enveloppes: le chorion,
l'allantoïde et l'amnios, et crée
un milieu aqueux dans lequel
il peut respirer et manger. Ceci
est une adaptation évolutive qui,
contrairement à ce qui se passe
pour les amphibiens, a permis
la reproduction ovipare dans un
environnement sec et terrestre.
D'autres adaptations sont d'avoir
une peau sèche et squameuse à
cause de l’augmentation de
la kératinisation accrue
de l'épiderme pour éviter
le dessèchement et la
déshydratation; posséder une
respiration exclusivement
pulmonaire et avoir une
fécondation interne, avec
l'abandon des stades larvaires et
après la métamorphose.
Amniotas: The amniotas
(Amniota) are a group of
species related with tetraploid
vertebrates totally terrestrial.
They are characterized because
the embryo develops three
wraps which are the corio, the
alanthoid and the amnios. This
creates a watery environment
where the specie can breathe
and eat. This is an evolutionary
adjustment that is totally
different from the amphibians;
this allowed the oviparous
reproduction in a dry and
terrestrial environment. Other
adjustment is that they have
a dry and scaly skin this is
because of the increasing of
keratinization of the epidermis
in order to avoid the desiccation
and dehydration; They possess
an exclusively lung breathing
and have an inside fertilization,
with the abandon of the larval
phases and later metamorphosis.
15
Glosario de biodiversidad
Español
Francés
Inglés
Se opta por la estrategia
ecológica k en detrimento de la
estrategia ecológica R.
S’opte pour la stratégie
écologique k en détriment de la
stratégie écologique R.
The k ecological strategy is
chosen in detriment of the R
ecological strategy.
Anádromos: Peces que viven
entre agua salada y dulce.
Anadrome: Les poissons qui
vivent entre d'eau salée et douce.
Anadromous: Fish that live in
sea and fresh water.
Análisis de viabilidad
poblacional: Análisis de los
diversos factores ambientales
y demográficos que afectan la
supervivencia de una población.
Analyse de la viabilité de
la population: Analyse des
facteurs environnementaux et
démographiques qui touchent la
survie d'une population.
Population viability analysis:
Analysis of the diverse
environmental and demographic
factors that affect the survival of
a population.
Anamniota: Literalmente,
desprovisto de amnios. Es el
nombre que reciben en zoología
aquellos animales vertebrados
cuyo embrión se desarrolla sin
membrana que lo envuelva,
también denominada amnios.
Los vertebrados anamniotas
son los peces y los anfibios; el
resto de vertebrados, que sí se
desarrollan con esta membrana,
son amniotas.
Anamniote: Littéralement,
dépourvue de l'amnios. C’est
le nom donné à la zoologie des
vertébrés dont l'embryon qui se
développe sans membrane qui
l'entoure, aussi appelée l'amnios.
Vertébrés anamniotes sont les
poissons et les amphibiens; tous
les autres vertébrés, ce qui ne se
développe dans cette membrane,
sont amniotes.
Anamniot: Literally, lacking
of amnios. In zoology, it is the
name that receive the vertebrate
animal whose embryo grows
up without a membrane which
wraps it, also known as amnios.
The anamniots vertebrates are
fish and amphibians; the rest
of the vertebrates that do grow
up with this membrane, are
amniots.
Androdioecious: Se aplica a las
plantas en las cuales las flores
macho y hermafrodita nacen en
plantas separadas.
Androdiécie: S'applique aux
plantes dont les fleurs mâles et
hermaphrodites naissent sur des
plantes séparées.
Androdioecious: Applied
to plants in which male and
hermaphrodite flowers are born
on separate plants.
Anélido: Annelida, del latín
annellum, "anillo", y del
griego ides, "miembro de un
grupo". Los anélidos son un
gran phylum de animales
invertebrados protóstomos de
aspecto vermiforme y cuerpo
segmentado en anillos.
Annélide: Annélides, du latin
annellum, "ring", et du grec
ides, "membre d'un groupe".
Les annélides sont un phylum
grand des animaux invertébrés
protostomiens du corps
vermiformes segmentés comme
anneaux.
Annelid: Annelida, Latin
annellum "Ring" and Greek
ides, "member of a group".
Annelids are a large phylum
of protostomes invertebrate
animals resembling vermiform
and ring segmented wormlike
body.
Anfídromo: Pez que se mueve
entre agua dulce y salada
durante su ciclo de vida, pero
no por apareamiento (del griego
amphi, que significa “ambos”).
Amphidrome: Déplacement
entre d’eau douce et salée
pendant leur cycle de vie, mais
pas pour l'accouplement (Grec:
amphi signifie les deux).
Anphidromus: Fish that
move between freshwater and
saltwater during their life cycle,
but not for mating (Greek:
amphi means both).
16
Glosario de biodiversidad
Español
Francés
Inglés
Anfípodos: Amphipoda,
del griego amphí, "de un
lado y otro" y podós, "pie".
Los anfípodos son un orden
de pequeños crustáceos
malacostráceos que incluye a
más de 7 000 especies descritas.
Muchos anfípodos son marinos,
aunque un pequeño número
son límnicos o terrestres. Los
anfípodos marinos pueden ser
pelágicos (viven en la columna
de agua) o bentónicos (viven en
el fondo marino). Los anfípodos
pelágicos son comidos por aves
marinas, peces, y mamíferos
marinos. Los anfípodos
terrestres, como los Talitridae,
viven en la arena, los guijarrales,
o las playas.
Amphipode: Amphipodes, du
grec amphí, "d'un côté et l'autre"
et podós, "pied". Les amphipodes
sont un ordre de petits crustacés
malacostracan qui comprend
plus de 7 000 espèces décrites.
Beaucoup sont des amphipodes
marins; bien qu'un petit nombre
d'espèces soient limnique ou
terrestres. Les amphipodes
marins peuvent être pélagiques
(vivant dans la colonne d'eau)
ou benthique (vivant sur le
fond marin). Les amphipodes
pélagiques sont mangés par
les oiseaux de la mer, poissons
et mammifères marins. Les
amphipodes terrestres, comme
le Talitridae, vivent dans le sable,
terrains, ou les plages.
Amphipods: Amphipoda,
from Greek amphí, "on one
side and the other" and podós,
"foot"- Amphipods are an
order of small malacostracan
crustaceans which include more
than 7 000 described species.
Many amphipods are marine;
although a small number of
species are limnic or terrestrial.
Marine amphipods may be
pelagic (living in the water
column) or benthic (living in
the seabed). Pelagic amphipods
are eaten by seabirds, fish and
marine mammals. Terrestrial
amphipods, such as Talitridae,
live in the sand, shingle, or
beaches.
Angiosperma: Grupo
taxonómico con categoría de
división. Antófitos significa
"plantas con flores". Ésta es la
división con mayor número
de especies conocidas, que
pueden ser unas 275 000, las
cuales tienen una enorme
importancia para el hombre y
para los animales en general. La
principal característica de los
antófitos es que presentan una
fecundación doble. Los antófitos
son angiospermas y por lo tanto
tienen óvulos encerrados en
carpelos. La secuencia evolutiva
de los antófitos es poco conocida,
pues faltan los primeros
elementos de la cadena, bien
porque no se han fosilizado o
bien porque evolucionaron muy
deprisa. Hoy en día se piensa
que los antófitos derivaron
de los pterodospermófitos.
Esta división comprende
dos clases: dicotiledóneas y
monocotiledóneas.
Angiospermes: Taxon avec le
rang de la division. Antófitos
signifie "plantes à fleurs". Il
s'agit de la division avec le
plus grand nombre d'espèces
connues, qui peuvent être
d'environ 275 000, et qui sont
d'une grande importance pour
l'homme et les animaux en
général. La caractéristique la
plus importante d’antófitos est
qu'ils représentent une double
fécondation. Les antófitos
sont les angiospermes et ont
donc des ovules enfermés dans
carpelles. La séquence évolutive
des antófitos n'est pas clair,
puisque les premiers éléments
manquants de la chaîne, soit
parce qu'ils ont fossilisés ou
parce qu'ils développé très
rapidement. Aujourd'hui, on
ne pense que des antófitos sont
derivés des pterodospermófitos.
Cette division comprend deux
classes: les dicotylédones et les
monocotylédones.
Angiosperm: Taxonomic
group with category of division.
Anthophitas mean "flowering
plants". This is the division with
the most number of known
species that could be 275 000,
and which have an enormous
importance for humans and
animals in general. The most
important characteristic of
the anthophitas is that they
represent a double fertilization.
Anthophytas are angiosperms
therefore they have enclosed
ovaries into carpels. Anthophitas’
evolutive sequence is not wellknown, since the first elements
from the chain are missing, and
this could be happening because
they have not become into
fossils or because they evolved
very fast. Nowadays it is though
that anthophitas are derived
from pteridospermophyta.
This kind of division has two
species: dicotyledons and
monocotyledons.
17
Glosario de biodiversidad
Español
Francés
Inglés
Anóxica: Condición de
deficiencia o ausencia de
oxígeno. Los sedimentos
anóxicos y el fondo del agua
anóxico comúnmente se
producen donde hay una
deficiencia de oxígeno;
esto debido a una muy alta
productividad orgánica, y a
la falta de reabastecimiento
de oxígeno en el agua o
sedimento, como en un caso de
estancamiento o estratificación
del cuerpo de agua.
Anoxique: L'état de manque
d'oxygène ou l'absence
d'oxygène. Sédiments anoxiques
et anoxiques dans d’eau
profonde sont généralement
produits où il ya un manque
d'oxygène en raison d’une
productivité organique très
élevée et un manque de
remplissage d'oxygène à l'eau
ou le sédiment dans un cas de la
stagnation ou de la stratification
de la masse d'eau.
Anoxic: The condition of
oxygen deficiency or absence
of oxygen. Anoxic sediments
and anoxic bottom water are
commonly produced where
there is a deficiency of oxygen
owing to very high organic
productivity, and a lack of
oxygen replenishment to the
water or sediment as in a case of
stagnation or stratification of the
body water.
Antropogénica: Estrictamente,
perteneciente a antropogénico,
que es el estudio de los
orígenes del ser humano
(anthropogenesis, usado por
primera vez en 1839, del
griego anthropos que significa
“ser humano” y gen- “ser
producido”). Recientemente
el término ha adquirido un
segundo significado más
amplio aplicado a sustancias,
procesos, etc., de origen humano
o resultado de una actividad
humana.
Anthropique: Strictement
appartenant à anthropiques,
qui est l'étude des origines de
l'homme (anthropogenèse est
utilisé d'abord en 1839, du grec
anthropos, signifie "homme", et
gen- "à produire"). Récemment,
le terme a acquis un deuxième
sens plus large appliqué à des
substances, les processus, etc. de
l'origine de l'homme ou comme
une conséquence de l'activité
humaine.
Anthropogenic: Strictly,
pertaining to anthropogenic,
which is the study of human
origins (anthropogenesis, first
used in 1839, from the Greek
anthropos, meaning “human
being”, and gen- “be produced”).
More recently the term has
acquired a wider, secondary
meaning applied to substances,
processes, etc. of human origin
or resulting from human
activity.
Áptero: Literalmente, sin
alas (del griego a, “no”, y
pteron, “alas”). Se aplica a
especies de insectos primitiva
o secundariamente sin alas,
debido a un estilo de vida
parasitario.
Aptère: Littéralement, sans
ailes (du grec a, “non”, et
pteron, “ailes”), et s'applique
à des espèces d'insectes qui
sont primitivement aptères,
ou secondaire en raison d’à un
mode de vie parasitaire.
Apterous: Literally, without
wings (from Greek a, “not”,
and pteron, “wing”), and
applied to insect species that
are primitively wingless, or
secondarily so due to a parasitic
life-style.
Arborescentes: Plantas que,
por su altura, son consideradas
árboles.
Arborescent: Les plantes
ont une façon de faire croître
une certaine hauteur, ils sont
considérés comme des arbres.
Arborescents: Plants that are
considered trees because of their
height.
Arborícola: Se aplica a los
organismos que, sin ser aves,
tienen como hábito permanecer
entre los árboles.
Arboricole: Elle s'applique à ces
organismes, à l'exception des
oiseaux, qui ont l'habitude de
séjourner dans les arbres.
Arboreal: Applied to those
organisms, with the exception of
birds, which used to live in the
branches of trees.
18
Glosario de biodiversidad
Español
Francés
Inglés
Arbusto: Planta leñosa de cierto
porte que, a diferencia de lo
que es propio de un árbol, no se
yergue sobre un solo tronco o
fuste, sino que se ramifica desde
la misma base. Los arbustos
pueden tener varios metros de
altura.
Arbustes: C'est qu'on appelle un
arbuste ligneux d'une certaine
taille où, contrairement à ce qui
est caractéristique d'un arbre, il
ne se dresse pas sur une seule
tige ou tronc, mais les branches
de la même base. Des arbustes
peuvent être de plusieurs mètres
d’haut.
Shrubs: It is called shrub to
a woody plant of certain size,
unlike what is typical of a tree, is
not located on a single stem or
trunk, but it branches out from
the same base. Shrubs can be
many meters high.
Archivo de autoridad
taxonómica: Lista de referencia
de todos los nombres científicos
disponibles de un grupo
determinado de organismos,
organizado de forma jerárquica
dentro de un sistema de
clasificación.
Fichier d'autorité
taxonomique: Liste de référence
de tous les noms scientifiques
disponibles d'un groupe
particulier d'organismes,
organisés au sein d'un système
de classification hiérarchique.
Taxonomic authority files:
Reference list with all the
scientific terms available of a
particular group of organisms,
organized hierarchically in a
classification system.
Área cinegética: Área destinada
para la realización de la cacería
de manera regulada. Asimismo,
ha sido una de las modalidades
de conservación para aquellas
especies con valor cinegético.
Zone cynégétique: Zone
attribuée pour la réalisation
d'une chasse réglementée. Aussi,
il a été l'une des méthodes de
conservation pour les espèces de
valeur cynégétique.
Cynegetic area: Specific area for
the sport of hunting under the
regulations of law. Similarly, this
has been one of the modalities
for the preservation of those
species with cynegetic value.
Área de conservación
funcional: Extensión geográfica
suficiente para mantener
un ecosistema con todas las
intrusiones posibles durante un
periodo de tiempo relativamente
largo.
Zone de conservation
fonctionnelle: L’étendue
géographique suffisante pour
maintenir un écosystème avec
toutes les intrusions possibles
pour une période de temps
relativement longue.
Functional conservation areas:
Geographic extent sufficient
to maintain an ecosystem with
all the possible intrusions for a
relative long period of time.
Área de ocupación: Área
ocupada por un taxón,
excluyendo la deambulación,
dentro del área de extensión de
presencia (zona en que puede
aparecer un taxón).
Zone d'occupation: Zone
occupée par un taxon, en
excluant de la déambulation,
dans la zone de l’étendue de la
présence (zone où vous pouvez
voir un taxon).
Occupation area: Area
occupied by a taxon, excluding
ambulation inside the presence
extension area (an area where a
taxon can be found).
Arqueobacterias: Organismos
pertenecientes a los
reinos Creanarchaeota y
Euryarchaeota; anteriormente
fueron agrupados en el reino
Archaebacteria.
Archaebactéries: Les
organismes appartenant à les
royaumes Creanarchaeota et
Euryarchaeota; précédemment,
ces ont été regroupés comme le
royaume Archaebactéries.
Archaebacterium:
Organisms belonging to the
kingdoms Crenarchaeota and
Euryarchaeota; formerly these
were grouped together as the
kingdom Archaebacteria.
19
Glosario de biodiversidad
Español
Francés
Inglés
Ascomycota (ascomicetos):
Clase dentro de la división
Eumicetes del reino Fungi. Son
hongos con micelio tabicado que
producen ascosporas endógenas.
Hay unas 12 500 especies.
Pueden ser unicelulares y
talófitos.
Ascomycota (ascomycètes):
Une division de classe Eumicetes
au sein du règne Fungi. Ils sont
des champignons avec mycélium
cloisonné qui produisent des
ascospores endogène. Il ya
environ 12 500 espèces. Ils
peuvent être unicellulaires et
talófitos.
Ascomycota (ascomycets):
A class in the division of
Eumicetes from the Fungy
kingdom. They are mushrooms
with septate mycelium which
produce endogenous ascospores.
There are about 12 500 species.
They could be unicellular and
thalophites.
Atolón: Arrecife orgánico en
forma de anillo que encierra o
casi encierra una laguna, el cual
está rodeado por mar abierto. El
arrecife debe estar conformado
de coral o calcareous algae. Un
atolón se construye sobre una
estructura existente, como un
volcán extinto sumergido.
Atoll: Anneau de récifs
entourant organiques ou
presque entourant un lagon qui
est entourée par la mer ouverte.
Les récifs coralliens devraient
être construits ou calcaires
Aglaé. Un atoll est construit sur
une structure existante, comme
un volcan éteint submergée.
Atoll: A ring-shaped organic
reef that encloses or almost
encloses a lagoon and which
is surrounded by the open sea.
The reef may be built of coral or
calcareous algae. An atoll is built
on an existing structure, such as
an extinct submerged volcano.
Autóctono. Se aplica a un
individuo u objeto cuyo
origen es el lugar en el que fue
encontrado.
Autochtone: Appliquée à un
individu ou objet dont l'origine
est le lieu où il a été trouvé.
Autochthonous: Applied to
an individual or object that
originates in the place where it
was found.
Autogenético: Se refiere a
un cambio sucesivo debido a
una modificación del medio
ambiente por la vegetación.
Autogénique: Appliquée à un
changement successifs dus à une
modification de l'environnement
par la végétation.
Autogenic: Applies to a
successive change due to a
modification of the environment
by vegetation.
Autótrofos: Los seres autótrofos
(a veces llamados productores)
son organismos capaces de
sintetizar todas las sustancias
esenciales para su metabolismo
a partir de sustancias
inorgánicas, de manera que
para su nutrición no necesitan
de otros seres vivos. El término
autótrofo procede del griego y
significa "que se alimenta por
sí mismo". Los organismos
autótrofos producen su masa
celular y materia orgánica a
partir del dióxido de carbono,
que es inorgánico, como única
fuente de carbono, usando la
luz o sustancias químicas como
fuente de energía.
Autotrophe: Les êtres
autotrophes (parfois appelé les
producteurs) sont des organismes
qui sont capables de synthétiser
tous les nutriments essentiels
pour leur métabolisme à partir
de substances inorganiques,
donc pour se nourrir pas
besoin des autres êtres vivants.
Le terme autotrophe vient du
grec et signifie "qui se nourrit".
Des organismes autotrophes
produisent leur masse cellulaire
et la matière organique à partir
de dioxyde de carbone, qui
est inorganique, comme seule
source de carbone, en utilisant la
lumière ou de la source d'énergie
chimique.
Autotrophs: Autotroph beings
(sometimes called producers)
are organisms capable of
synthesize every essential
substance for their metabolism
from inorganic substances,
so for their nutrition do not
need to other beings. The word
Autotroph comes from Greek
and means “one that feed from
itself ”. Autotrophs organisms
produce their cell mass and
organic matter from carbon
dioxide which is inorganic, as a
sole source of carbon and using
the light of chemical substance
as energy source.
20
Glosario de biodiversidad
Francés
Inglés
Las plantas y otros organismos
que utilizan la fotosíntesis son
fotolitoautótrofos; las bacterias
que emplean la oxidación
de compuestos inorgánicos
como el anhídrido sulfuroso
o compuestos ferrosos para
producir energía se llaman
quimiolitotróficos.
Les plantes et autres organismes
qui utilisent la photosynthèse
sont fotolitoautótrofos, les
bactéries qui utilisent l’oxydation
de composés inorganiques tels
que le dioxyde de soufre ou des
composés ferreux comme la
production d’énergie est appelée
chimiolithotrophes.
Plants and another kind of
organisms that make use
of photosynthesis are the
Photoautotrophs; the bacteria
that use the oxidation of
inorganic compounds such as
sulphurous anhydride or ferrous
compounds as energy production
are called chemolithotrophic.
Aves: Animales vertebrados, de
sangre caliente, que caminan,
saltan o se mantienen sólo sobre
las extremidades posteriores,
mientras que las extremidades
anteriores están modificadas
como alas que, al igual que
muchas otras características
anatómicas únicas, son
adaptaciones para volar, aunque
no todas las aves vuelan.
Tienen el cuerpo recubierto de
plumas y, las aves actuales, un
pico córneo sin dientes. Para
reproducirse ponen huevos, que
incuban hasta la eclosión.
Oiseaux: Les oiseaux sont
des vertébrés, à sang chaud,
marchent, sautent ou se sont
maintenues sur ces membres
postérieurs, alors que les
membres antérieurs sont
modifiés comme les ailes,
comme beaucoup d'autres
caractéristiques anatomiques
uniques, sont des adaptations
pour le vol, mais pas toutes
les volent. Leurs corps sont
recouverts de plumes et, les
oiseaux d'aujourd'hui, ont un bec
édenté cornée. Pour reproduire
pondent des œufs qui éclosent à
l’éclore.
Birds: Vertebrate animals, of
warm blood, they can walk,
jump or are just on their feet,
meanwhile the forelimbs are
modified as wings that, as well
as many unique anatomical
characteristics, they are
adaptations for flying, though
not every bird can fly. They have
a body covered with feathers
and the current birds have a
horny peak without teeth. They
lay eggs for reproduction that
incubate until hatching.
Español
21
B
Inglés
Español
Francés
Bacillariophyta: Grupo de algas
que comprenden las diatomeas.
Estos organismos unicelulares
marinos o de agua dulce tienen
paredes de células compuestas
de pectina impregnada con
sílice, consiste de dos mitades,
una sobre la otra. Las diatomeas
se encuentran en grandes
cantidades en el plancton y
son importantes en las cadenas
alimentarias de mares y ríos.
Bacillariophyta: Groupe des
algues qui comprenant les
diatomées. Ces organismes
unicellulaires marins ou d'eau
douce ont des parois cellulaires
composés de pectine imprégné
de silice, se avec deux moitiés,
l'une au-dessus des autres. Les
diatomées sont trouvées en
grand nombre dans le plancton
et sont importants dans les
chaînes alimentaires des mers et
des rivières.
Bacillariophyta: A phylum of
algae comprising the diatoms.
These marine or freshwater
unicelular organisms have cell
walls (frustules) composed of
pectin impregnated with silica
and consisting of two halves,
one overlaping the other.
Diatoms are found in huge
numbers in plankton and are
important in the food chains of
seas and rivers.
Barrera de arrecife: Arrecifes de
tendencia paralela a una costa,
pero separados por una laguna.
Los organismos que construyen
el arrecife levantan la estructura
hasta aproximadamente el nivel
de marea baja.
Barrière de récifs: Récifs en
parallèle tendance à une côte,
mais séparés par une lagune.
Les organismes construisent
la structure du récif jusqu'à
environ le niveau de la marée
basse.
Barrier reef: Reef trending
parallel to a shore, but separated
by a lagoon. The reef-building
organisms build up the structure
to approximately the low tide
level.
Barrera de isla: Borde alargado
que puede extenderse desde
unos cientos de metros hasta
100 kilómetros a lo largo de una
costa formando una compleja y
segmentada barra o barrera; se
encuentra entre dos canales de
mareas.
Barrière d’île: Une crête long
qui peut s'étendre de quelques
centaines de mètres à 100 km
sur le long d'une côte formant
un complexe barrière-bar
segmenté ; se situe entre deux
marées bras.
Barrier island: An elongate
ridge that may extend from
a few hundred meters to 100
km along a coast forming a
segmented barrier-bar complex,
and found between two tidal
inlets.
Barrera de playa: Guijarro
relativamente pequeño que
protege una costa encarpada.
Barrière de la plage: Un
bardeau relativement petite
qui protège une crête de plage
côtière.
Barrier beach: A relatively
small, shingle feature that
protects a steep coast.
Basidiomycota: Phylum de
hongos, antes clasificados como
una clase (Basidiomicetos).
Su reproducción sexual es por
medio de basidioesporas
Basidiomycota: Un phylum des
champignons, précédemment
classés en comme une
sorte (Basidiomycètes). La
reproduction sexuelle se fait
Basidiomycota: A phylum of
fungi, formerly classified as a
class (Basidiomycetes). Sexual
reproduction is by means of
basidiospores produced
23
Glosario de biodiversidad
Español
Francés
Inglés
producidas en el exterior en
células cilíndricas o en forma
de bastón. Las basidias suelen
agruparse en estructuras con
forma de frutos, como los
hongos.
au moyen de basidiospores
produites extérieurment dans des
cellules en forme de massue ou
en forme cylindrique, la baside.
Basides sont souvent regroupées
pour former des structures de
fruits, tels que les champignons.
externally on a club-shaped
or cylindrical basidium, the
basidium. Basidia are often
grouped together forming
fruiting structures, such as
mushrooms.
Bentos: Flora y fauna que se
encuentran en el fondo del mar
o lago.
Bentos: La flore et la faune
benthique qui se produit dans la
mer ou un lac.
Bentos: Flora and fauna
occurring on the bottom of a sea
or lake.
Biocenosis: Todos los organismos
que viven en un lugar y tiempo
específicos. Es el equivalente
de bioma, y es utilizado
especialmente en la literatura
ecológica del oriente de Europa.
Biocénose: Tous les organismes
vivants dans un endroit
particulier à un moment donné.
C'est l’équivalent au biome, et est
utilisé surtout dans la littérature
écologique de l'Europe orientale.
Biocoenosis: All the organisms
living in a particular place
at a particular time. It is the
equivalent of a biome, and is
used especially in the ecological
literature of Eastern Europe.
Biodiversidad: Se refiere al
número de poblaciones de
organismos y especies distintas.
El concepto incluye la diversidad
de interacción permanente
entre las especies y su ambiente
inmediato o biotopo, ecosistema
en el que viven los organismos.
Biodiversité: Il s'agit du nombre
de populations d'organismes et
d'espèces differentes. Le concept
comprend la diversité des
interactions durables entre les
espèces et leur environnement
immédiat ou biotope,
l'écosystème dans lequel les
organismes vivants.
Biodiversity: It refers to the
number of population of
organisms and different species.
The concept involves diversity
of durable interaction among
species and its immediate
environment or biotope,
the ecosystem in which the
organisms live.
Biodiversidad ecosistémica: La
diversidad de las comunidades
biológicas (biocenosis) cuya
suma integrada constituye la
biósfera.
Biodiversité écosystemique:
La diversité des communautés
biologiques (biocénose) dont la
somme intégrée est part de la
biosphère.
Ecosystemic biodiversity:
The diversity of the biologic
communities (biocoenosis) that
constitute the biosphere with its
integrated sum.
Biodiversidad específica:
Entendida como diversidad
sistemática, consistente en
la pluralidad de los sistemas
genéticos o genomas que
distinguen a las especies.
La biodiversité spécifique:
Entendu comme la biodiversité
systématique composée de la
pluralité des systèmes génétiques
ou génomes qui permet de
distinguer les espèces.
Specific biodiversity: It is taken
as systematic diversity, consists
in the plurality of the genetic
systems or genomes which
distinguish the species.
Biodiversidad genética (o
diversidad intraespecífica): Es
la diversidad de versiones de los
genes (alelos) y su distribución,
que a su vez constituye
la base de las variaciones
interindividuales (la variedad de
los genotipos).
Biodiversité génétique (ou
diversité intraespecifique):
Composé de la diversité des
versions de gènes (allèles) et leur
répartition, qui est en même
temps la base de variations
interindividuelles (gamme de
génotypes).
Genetic biodiversity: It consists
in the diversity of the versions of
genes (allel) and its distribution
which at the same time is the
base of the interindividual
variations (genotypes’
variations).
24
Glosario de biodiversidad
Francés
Inglés
Biodiversidad gradiente: La
reducción gradual de biomasa
y numerosas especies que se
produce conforme aumenta la
latitud. Hay varias teorías para
explicar por qué la vida es más
abundante en el trópico que en
las regiones más frías.
Biodiversité gradient: La
réduction graduelle de la
biomasse et du nombre
d'espèces qui se produisent avec
l’augmentation de la latitude.
Il ya plusieurs théories pour
expliquer pourquoi la vie est
plus abondant dans les tropiques
que dans les régions plus froides.
Biodiversity gradient: The
gradual reduction in biomass
and species number that occurs
with increasing latitude. There
are several theories to explain
why life is more abundant in the
tropics than in cooler regions.
Biogeografía: Ciencia que
estudia la dinámica y evolución
de una región, la distribución de
las especies, las interrelaciones
entre todas ellas y sus relaciones
con la especie humana.
Biogéographie: La science
qui étudie la dynamique et
l'évolutiond'une région, la
répartition des espèces, les
interrelations entre eux et leur
relation avec l'espèce humaine.
Biogeography: Science
concerned with the dynamics and
evolution of a region, distribution
of species, interrelations among
them, and their relations with the
human species.
Biología evolutiva: Disciplina
científica dedicada a estudiar el
origen de las adaptaciones de los
seres vivos.
Biologie évolutive: Discipline
scientifique consacrée à l'étude
de l'origine des adaptations des
êtres vivants.
Evolutionary biology: Scientific
discipline that studies the origin
of living beings adaptations.
Biología molecular: Estudio
de la estructura y la función de
grandes moléculas asociadas con
organismos vivos, en particular
proteínas y ácidos nucléicos adn
y arn. La genética molecular es
una rama especializada enfocada
al análisis de los genes.
Biologie moléculaire: L’étude
de la structure et la fonction
des molécules de grande taille
associé à l’organisme vivant,
en particulier les protéines et
les acides nucléiques adn et
arn. Une branche spécialisée
concernés à l’analyse des gènes.
Molecular biology: The study of
the structure and function of large
molecules associated with living
organisms, in particular proteins
and the nucleic acids dna and
rna. Molecular genetics is a
specialized branch concerned
with the analysis of genes.
Bioma: Conjunto de ecosistemas
dotados de una estructura
similar. Los diez grandes biomas
terrestres son tundra, taiga,
bosque caducifolio templado,
selva lluviosa tropical, estepas,
bosque caducifolio tropical,
sabana, desierto, vegetación
mediterránea y montañas, todos
ellos basados en las condiciones
climáticas.
Biome: Un groupe
d'écosystèmes dotés d'une
structure similaire. Les dix
principaux biomes terrestres
sont la toundra, la taïga, le forêt
de feuillus tempérés, les forêts
tropicales humides, steppes,
forêts de feuillus tropicaux,
savane, désert, végétation
méditerranéenne et les
montagnes, toutes ces basées sur
les conditions météo.
Biome: A group of ecosystems
with a similar structure. The
ten biggest terrestrial biomes
based on climate conditions
are Tundra, Taiga, Temperate
Deciduous Forest, Tropical
Rainforest, Steppes, Tropical
Deciduous Forest, Savannah,
Desert, Mediterranean
Vegetation and Mountains.
Biomasa: Masa total de todos
los organismos de un tipo o en
un área determinada.
Biomasse: La masse totale de
tous les organismes d'un type ou
dans un certain domaine.
Biomass: The total mass of all
the organisms of a given type or
in a given area.
Español
25
Glosario de biodiversidad
Español
Francés
Inglés
Biome: Una mayor comunidad
ecológica o un complejo de
comunidades que se extienden
sobre una gran área geográfica
caracterizada por un tipo de
vegetación dominante. Los
organismos de un bioma se
adaptan a las condiciones del
clima asociado con la región.
No hay fronteras entre biomas
adyacentes que se combinan
gradualmente entre sí.
Biome: Une communauté plus
complexe écologique ou des
communautés qui sont répartis
sur une vaste zone géographique
caractérisée par un type de
végétation dominante. Les
corps d'un biome sont adaptés
aux conditions climatiques
associées à la région. Il n'ya pas
de frontières entre les biomes
adjacents progressivement se
combinent les uns avec les autres.
Biome: A more complex
ecological community or
communities that are spread
over a large geographical area
characterized by a dominant
vegetation type. The bodies
of a biome are adapted to the
weather conditions associated
with the region. There are no
boundaries between adjacent
biomes gradually combine with
each other.
Biósfera: La totalidad de la
región de la superficie de la
Tierra, el mar, y el aire que está
poblada por organismos vivos.
Biosphère: L'ensemble des
zones de surface de la terre, la
mer et láir qui est habité par des
organismes vivants.
Biosphere: The whole of the
region of the Earth’s surface, the
sea, and the air that is inhabited
by living organisms.
Biota: Todos los organismos que
viven en una región particular,
incluyendo plantas, animales y
microorganismos.
Biote: Tous les organismes vivants
dans une région particulière, y
compris les plantes, les animaux
et les microorganismes.
Biota: All the organisms
living in a particular región,
including plants, animals, and
microorganism.
Biótico: Cualquiera de los
factores del medio ambiente de
un organismo, que consiste de
otros organismos vivos y que
juntos hacen un medio ambiente
biótico.
Biotique: Tous des facteurs
de l'environnement d'un
organisme qui se compose
d'autres organismes vivants et
qui constituent ensemble un
environnement biotique.
Biotic: Any of the factors of
an organim’s enviroment that
consist of other living organisms
and together form the biotic
environment.
Biotopo: Región que tiene
condiciones ambientales
particulares y por consecuencia
un tipo específico de flora y de
fauna.
Biotope: Une région qui a une
caractéristique ensemble de
conditions environnementales
et donc un type particulier de la
flore et la faune.
Biotope: A region that
has a characteristic set of
environmental conditons and
consequently a particular type of
fauna and flora.
Bosque de coníferas: También
conocido como bosque frío. Es
un área boscosa constituida por
coníferas asociada con climas
fríos. En él abundan árboles
muy altos, como pinos y abetos,
que se cubren de nieve durante
la época invernal. Los bosques
de coníferas son una fuente
muy importante de madera
y celulosa, y su fauna incluye
especies con grueso pelaje, que
les permite soportar las bajas
temperaturas, como osos, lobos
y armiños.
Forêt de conifères: Forêt de
conifères, ou forêt froid, est une
région boisée avec conifères et
associés à des climats froids.
Il abonde des arbres grands
comme les pins et les sapins, qui
sont couvertes de neige pendant
l'hiver. Les forêts de conifères
sont une source importante de
bois et de cellulose; et sa faune
comprend des espèces avec
fourrure épaisse qui leur permet
de résister à des températures
basses, comme les ours, les loups
et les hermines.
Coniferous forest: A coniferous
forest, or cold forest, is a
wooded area mainly composed
of conifers and associated with
cold climates. Abundance of tall
trees is found there like pines
and firs, which can be covered
with snow in winter. Coniferous
forests are an important source
of wood and cellulose, and its
fauna encompasses species such
as bears, wolves and stoats, with
thick coats that enable them
to tolerate temperatures below
zero.
26
Glosario de biodiversidad
Español
Francés
Inglés
Bosque lluvioso: Cualquier
bioma terrestre donde los
árboles son las plantas
dominantes y la precipitación
pluvial anual es superior a 200
cm. El bosque lluvioso tropical
está restringido a las regiones
ecuatoriales, como la cuenca
del Amazonas, África del oeste
central y el sureste de Asia. Es
dominado por anchas hojas
perennes que exhiben una
rica diversidad de especies.
Las copas frondosas de los
árboles típicamente forman
tres capas de dosel, puesto que
los árboles crecen a diferentes
alturas, lo que impide a la luz
del sol llegar al suelo. Esto
limita el número de plantas
herbáceas y arbustos pequeños
que crecen en el sotobosque,
pero las epifitas, parras y
enredaderas son abundantes.
La temperatura promedio es
cercana a los 27 °C, que, junto
con la alta humedad, ayuda a la
rápida descomposición de hojas
muertas, produciendo minerales
que remplazan aquellos dejados
en el suelo por la fuerte lluvia.
Forêt tropicale: Tout biome
principaux écosystèmes terrestres
dans lesquels les arbres forment
les plantes dominantes et les
précipitations annuelles est
élevé (plus de 200 cm). Le forêt
tropicale est limitée aux régions
équatoriales, comme le bassin
de l'Amazone, au centre ouest de
l'Afrique, et Asie du Sud. Elle est
dominée par les feuillus à feuilles
persistantes et montre une
diversité d'espèces très riche. Les
couronnes des arbres à feuilles
forment généralementtrois
couches de la canopée, depuis
les arbres poussent à des
hauteursdifférentes, ce qui
empêche la lumière du soleil
d'atteindre beaucoup plus au
niveau du sol. Cela limite le
nombre de plantes herbacées et
d'arbustes qui poussent sur le
sol de la forêt, mais épiphytes,
plantes grimpantes, lianes et
sont abondants. La température
moyenne est d’environ 27 °C, qui
avec la forte humidité favorise la
décomposition rapide des feuilles
mortes, en libérant des minéraux
qui remplacent ceux lessivés du
sol par les pluies abondantes.
Rainforest: Any major
terrestrial biome in which trees
form the dominant plants and
annual rainfall is high (over
200 cm). Tropical rainforest
is restricted to equatorial
regions, such as the Amazon
basin, central west Africa, and
Southeast Asia. It is dominated
by broadleaved evergreens
and shows a very rich species
diversity. The leafy crowns of
the trees typically form three
layers of canopy since the trees
grow to different heights, which
prevent much sunlight from
reaching ground level. This
limits the number of herbaceous
plants and small shrubs that
grow on the forest floor, but
epiphytes, vines, and creepers
are abundant. The average
temperature is about 27 °C,
which together with the high
humidity encourages rapid
decomposition of leaf litter,
releasing minerals that replace
those leached from the soil by
the heavy rain.
Braquiópodos: Phylum de los
invertebrados marinos –conchas
de abanico–. Viven en aguas
poco profundas, aferrados al
sustrato firme por medio de un
pedúnculo flexible y protegidos
por una concha de válvulas
dobles consistentes en válvulas
dorsales y ventrales.
Brachiopode: Un phylum
d'invertébrés marins, des
pétoncles. Ils vivent en eau peu
profonde, s'accrochant à son lit
par le biais d'une tige flexible et
protégé par une coquille bivalve
composé de vannes dorsale et
ventrale.
Brachiopoda: A phylum of
marine invertebrates – the
lamp shells. They live in
shallow waters, attached to a
firm substratum by means of a
flexible stalk (peduncle), and
are protected by a bivalve shell
consisting of dorsal and ventral
valves.
Briofitas: Phylum de plantas
simples que no poseen tejido
vascular pero sí un sistema de
órganos rudimentario similar a
las raíces (rizoides). Crecen
Bryophytes: Un phylum de
plantes simples qui n'ont pas
de tissus vasculaires ni d’un
système rudimentaire des
organes comme des racines
Bryophyta: A phylum of a
simple plants possesing no
vascular tissue and rudmentary
rootlike organs (rhizods). They
grow in a variety of damp
27
Glosario de biodiversidad
Español
Francés
Inglés
en una variedad de hábitats
húmedos, desde superficies
de agua dulce hasta rocosas.
Algunas usan otras plantas
como soporte.
(rhizoïdes). Ils poussent dans
une variété d’habitats humides,
de roches de surface d’eau douce.
Certaines plantes utilisées
comme support.
habitats, from freshwater to rock
surfaces. Some use other plants
for support.
Briozoos: Filo de invertebrados
acuáticos, principalmente
marinos, que comprenden
musgo animal y pólipos. Los
briozoos viven en colonias de 50
cm o más de ancho, y se aferran
a rocas, algas o conchas.
Ectoproctes: Un phylum
d’invertebrates aquatiques,
la plus part marins, comme
les animaux qui incluent les
mousses et les polypes. Les
bryozoaires vivent en colonies,
50 cm ou plus d’haut, qui
s'accrochent aux rochers, aux
algues ou des coquillages.
Bryozoa (Ectoprocta): A
phylum of aquatic, mainly
marine, invertebrates
comprising the moss animals
and sea mats. Bryozoans live in
colonies, 50 cm or more across,
which are attached to rocks,
seaweeds, or shells.
Bromelia: Bromeliaceae
es una familia de flores
monocotiledóneas con cerca
de 3 170 especies nativas
principalmente en la América
tropical, con algunas especies
encontradas en los subtrópicos
americanos y una en el oeste
tropical de África: Pitcairnia
feliciana.
Bromeliacées: Broméliaceae
est une famille de plantes à
fleurs monocotylédones de
près de 3 170 espèces indigènes
principalement à l’Amérique
tropicale, avec un peu d’espèces
trouvées dans les régions
subtropicale occidentale:
Pitcairnia feliciana.
Bromeliaceae: Bromeliaceae is
a family of monocot flowering
plants of around 3 170 species
native mainly to the tropical
Americas, with a few species
found in the American
subtropics and one in tropical
west Africa: Pitcairnia feliciana.
28
C
Español
Francés
Inglés
Cadena alimenticia: Las
cadenas alimenticias y
redes alimentarias son
representaciones de las
relaciones depredador-presa
entre especies en un ecosistema
o hábitat.
Chaîne alimentaire: Les
chaînes alimentaires et les
tissus alimentaires sont des
représentations des relations
prédateur-proie entre les espèces
dans un écosystème ou un
habitat.
Food chains: Food chains and
food webs are representations of
the predator-prey relationships
amongst species within an
ecosystem or habitat.
Caliche: Horizonte carbonizado
(el horizonte K) formado
en un suelo en una región
semiárida, bajo condiciones
de escasez de lluvia (20-60
mm/año) y una temperatura
nula media de alrededor de
18 °C, normalmente debido
a la precipitación de calcio
carbonizado en la solución.
Caliche: Un horizon carbonisés
(horizon K) formé dans un sol
dans une région semi-aride,
dans des conditions des pluies
raretés (20-60 mm /an) et une
moyenne de température de zéro
autour 18 °C, généralement dû
à la précipitation du calcium fait
carbonisé dans la solution.
Clacrete: A carbonate horizon
(the K horizon) formed in a
soil in a semiarid region, under
conditions of sparse rainfall
(20-60 mm/yr) and a mean
annul temperature of about
18 °C, normally due to the
precipitation of carbonazided
calcium in the solution.
Cambrian: Primero de seis
periodos de la era Paleozoica,
alrededor de 570-510 millones
de años atrás, cuyos depósitos de
sedimento incluyen los primeros
organismos con esqueletos
mineralizados. Dentro de los
fósiles comunes se encuentran
Branchiopoda, Trilobitomorpha,
Ostracoda y el último en el
periodo Graptolithina. Los
fósiles de plantas son en su
mayoría de algas y hongos. Los
trilobites son importantes en
la subdivisión estratigráfica del
periodo.
Cambrien: La première
période ou le sixième
de l'Ère Paléozoïque, il
ya environ 570-510 Ma,
durant laquelle les dépôts
de sédiments comprennent
les premiers organismes à
squelette minéralisé. Dans les
fossiles communs incluent
Branchiopodes, Trilobitomorpha,
Ostracodes, et le Graptolithina
dernière sur le période.
Les fossiles végétaux sont
principalement des algues et des
champignons. Les Trilobites sont
importants dans le lotissement
stratigrasphic du period.
Cambrian: The first of six
periods of the Palaeozoic
Era, from about 570-510 My
ago, during which sediments
deposited include the first
organisms with mineralized
skeletons. Common fossils
include Branchiopoda,
Trilobitomorpha, Ostracoda,
and lat in the period
Graptolithina. The plant fossils
are mainly of algae and fungi.
Trilobites are important in the
stratigrasphic subdivision of the
period.
Capacidad de adaptación:
Capacidad de los individuos
para adaptarse a un cambio
brusco o a uno lento y
Capacité d’adaptation: La
capacité des individus à
s'adapter à unchangement
soudain ou une lente et
Adaptation capacity: Capacity
of individuals to adapt to a
sudden change or to a slow and
29
Glosario de biodiversidad
Español
Francés
Inglés
progresivo del hábitat donde
viven y se alimentan.
progressive de l’habitat où il vit
et se nourrit.
progressive one of the habitat
where they live in and feed on.
Capacidad de resistencia:
Número de perturbaciones o
cantidad de presión que puede
soportar un ecosistema sin
desmoronarse.
Capacité de résilience: Nombre
des perturbations ou la quantité
de pression que peut supporter
un écosystème sans s'effriter.
Resilience: The number of
disturbance or pressure an
ecosystem can resist without
falling apart.
Ceibadales costeros (pasto
marino costero): Los ceibadales
costeros son una de cuatro
familias de plantas marinas
que florecen (Posidoniaceae,
Zosteraceae, Hydrocharitaceae,
o Cymodoceaceae), todas en el
orden Alismatales (en la clase de
monocotiledóneas), las cuales
crecen en ambientes totalmente
salinos.
Ceibadales côtières (herbiers
côtiers): Les ceibadales côtières
sont l'une de quatre familles des
plantes fleuries (Posidoniaceae,
Zosteraceae, Hydrocharitaceae
ou Cymodoceaceae), les touts
dans l’ordre d’Alismatales (dans
la classe des monocotylédones)
qui poussent dans
environnements totalement
salée.
Coastal seagrass: Seagrasses
are flowering plants from
one of four plant families
(Posidoniaceae, Zosteraceae,
Hydrocharitaceae, or
Cymodoceaceae), all in the
order Alismatales (in the class
of monocotyledons), which
grow in marine, fully-saline
environments.
Chaparral: Ecosistema
de arbustales o brezales,
principalmente de California,
Estados Unidos, con un clima
mediterráneo (inviernos
húmedos y poco severos, y
veranos cálidos y secos) y
bosques quemados. Similares
comunidades vegetales se
encuentran en cinco regiones
climáticas mediterráneas del
mundo, incluyendo la cuenca
endorreica mediterránea
(bosque o matorral
mediterráneo), Chile central
(matorral chileno), la región
del Cabo en Sudáfrica (finbos),
y el oeste y sur de Australia.
Chaparral es un término
castellano que proviene de
chaparro: mata de encina o
roble de muchas ramas y poca
altura, que a su vez viene del
vasco txaparro, con el mismo
significado.
Una comunidad vegetal típica de
chaparral consiste de espesos
Bosquet: C'est un écosystème
des arbustes ou bruyères,
principalement de la
Californie, E.U., avec un climat
méditerranéen (des hivers
humides et pue sévères et des
étés chauds et secs) et des
bosquets brûlés. Communautés
végétales similaires sont situés
dans cinq régions climatiques
du monde méditerranéen, y
compris endoréiques du bassin
méditerranéen (appelé forêt
ou maquis méditerranéen),
le centre du Chili (matorral
chilien), en Afrique du Sud
Cap Région (connu sous le
nom de fynbos), et de l'ouest et
du sud Australie. Le chaparral
est un terme castillan, vient
de chaparral, le chêne ou le
chêne brousse avec beaucoup
de branches et de peu de
hauteur, qui à son tour vient du
basque txaparro avec la même
signification.
Une communauté végétale
Chaparral: It is an ecosystem
of shrubs and heaths, primarily
from California, usa. With a
mediterranean climate (mild,
damp winters, hot and dry
summers) and forest fires.
Similar vegetation communities
are found in five mediterranean
biomes across the world,
including the mediterrranean
endorheic basin (known as
mediterranean matorral),
Central Chile (Chilean
matorral), South African cape
region (known as fynbus), and
the west and south Australia.
Chaparral is a loan from Spanish
language; it derives from
chaparro, meaning oak with
many branches and not so tall,
whose meaning comes from
vasco txaparro, with the same
meaning. A typical vegetation
community consists of thick
evergreen Quercus and other
drought-resistant shrubs. So
dense they grow that they are
30
Glosario de biodiversidad
Español
Francés
Inglés
Quercus, siempre verdes, y
otros arbustos resistentes a la
sequía. Crecen tan densamente
que se hacen impenetrables
para animales grandes y
humanos. Esto, más su por lo
general condición árida, hace
a los chaparrales altamente
inflamables. Tan es así que
muchas especies del chaparral
requieren el fuego (calor, humo,
o madera carbonizada) para
germinar, aunque las plantas del
chaparral no están “adaptadas”
a él per se. Por supuesto, esas
especies se adaptaron a una
exposición estacional al fuego, y
a cierta frecuencia, intensidad y
severidad de quemado.
typique se compose de chaparral
denses Quercus et autres arbustes
résistants à la sécheresse. Ils
poussent très dense, qui sont
impénétrables pour les grands
animaux et les humains. Ceci,
plus son état généralement aride,
il est notoirement proche de
l’incendie. Tant et si bien que de
nombreuses espèces du chaparral
nécessitent certaines entrées de
feu (chaleur, de fumée ou de bois
carbonisé) pour la germination,
bien que les plantes ne sont pas
chaparral «adaptée» au feu en
soi. Oui, ces espèces adaptées à
un régime particulier d’incendie
saisonniers, la fréquence,
l’intensité et la gravité de la
brûlure.
impenetrable to go through for
animals and humans. Coupled
with this, its arid condition
makes it highly flammable. So
true it is that many chaparral
species actually do need the
fire (heat, smoke or carbonized
wood) for them to germinate,
although chaparral plants are
not “adapted” to fire per se.
Of course, these species have
adapted to a seasonal fire quota,
frequency, intensity and severity
of the blazes.
Chordata: Los cordados
(Chordata, "con cuerda") son
un filo del reino animal que
se distingue por la presencia
de una cuerda dorsal o
notocordio, ya sea durante todo
el desarrollo o en alguna de sus
fases. Se conocen casi 65 000
especies actuales, la mayoría
pertenecientes al subfilo
vertebrados, y casi la mitad son
peces. El ser humano pertenece
al filo cordado.
Los cordados son un grupo
muy diverso, se han adaptado
a un gran número de nichos
ecológicos, y han demostrado a
lo largo de su historia evolutiva
notables adaptaciones, sobre
todo al medio terrestre y su
ambiente, aunque también al
acuático o anfibio, en los cuales
muchos de ellos constituyen los
últimos eslabones tróficos de sus
ecosistemas. En los cordados
destaca la capacidad de
Chordés (cordés, chordata):
Sont un phylum du règne animal
qui se caractérise par la présence
d'un cordon notochorde ou
dorsale, soit pendant tout le
développement ou l'une de ses
phases. Près de 65 000 espèces
sont connues aujourd'hui, la
plupart appartenant au sousembranchement des vertébrés,
et près de la moitié sont des
poissons. L'homme appartient à
l'embranchement des chordés.
Les chordés sont un groupe
diversifié, adapté à un grand
nombre de niches écologiques
et ont prouvé toute leur histoire
évolutive des adaptations
remarquables, en particulier
dans l'environnement terrestre
et l'atmosphère, mais aussi pour
les organismes aquatiques ou
les amphibiens, dont beaucoup
d'entre eux sont les derniers
écosystèmes liens trophiques. En
chordés incluent la capacité
Chordata: It is a phylum of
the animal kingdom which is
characterized by the presence of
a spine or notochord, either its
development entire development
or any of its phases. Nearly 65
000 modern species are known
today, most of them belong to
the subphylum of vertebrates,
and nearly half of them are fish.
The human being belongs to
chordate phylum.
Chordates are a group with
great diversity, adapted to a
great deal of ecological niches,
and have proved their creative
adaptations throughout their
evolutionary history, their
creative adaptations, above all
to terrestrial environments,
even aquatics and amphibious
environments, many of them
constitute the last trophics links
of their ecosystems. Chordates
stand out for their capacity of
autoregulation and internal
31
Glosario de biodiversidad
Español
Francés
Inglés
autorregulación y organización
interna; algunos, como las
aves y los mamíferos, pueden
elevar y mantener constante la
temperatura del cuerpo. Estos
y otros factores han hecho
más complejo a este grupo
de animales, permitiéndole
un mayor control sobre las
reacciones metabólicas y el
desarrollo de un complejo
sistema nervioso.
d’auto-régulation et
l’organisation interne,
certains, comme les oiseaux
et les mammifères, peuvent
augmenter et de maintenir
la température corporelle
constante. Ces facteurs et
d’autres ont ajouté de la
complexité de ce groupe
d’animaux, ce qui permet
un meilleur contrôle des
réactions métaboliques et le
développement d’un système
nerveux complexe.
hierarchy; some, like birds and
mammals, can rise and maintain
constant body temperature.
These and other factors have
added complexity to this group
of animals, allowing them for a
better control over the metabolic
reactions and the development
of a complex nervous system.
Cianofitas: Las cianobacterias
(Cyanobacteria, del griego
κυανός kyanós, "azul") son
un filo del reino Bacteria
(único del dominio del mismo
nombre) que comprende las
bacterias capaces de realizar
fotosíntesis oxigénica y, en algún
sentido, con descendientes por
endosimbiosis. Son los únicos
procariotas que llevan a cabo
ese tipo de fotosíntesis, por lo
que también se les denomina
oxifotobacterias.
Cyanophites: Les cyanobactéries
(cyanobactéries, gr. Κυανός
Kyan, "bleu") sont un phylum
dans le royaume de Bacteria
(nom de domaine unique)
qui compreds des bactéries
capables de photosynthèse
oxygénique et, en quelque
sorte, à leurs descendants par
endosymbiose. Ils sont les seuls
procaryotes effectuer ce type
de photosynthèse, sont donc
aussi appelé oxifotobacterias
(oxyphotobacteria).
Cyanobacteria: From the
Greek κυανός kyanós, "blue",
are a phylum of the Bacteria
kingdom (the only one in its
domain with same name) that
comprises bacteria capable of
oxygenic photosynthesis and,
somehow, having descendants
by means of endosymbiosis.
The only prokaryotes that carry
out this type of photosynthesis,
which is why is also named
oxyphotobacteria.
Ciclo hidrológico: Circulación
del agua entre la atmósfera,
la tierra y los océanos en el
planeta. El agua se evapora de
los océanos y otros cuerpos de
agua en la Tierra para formar
vapor de agua en la atmósfera.
El agua se puede condensar para
formar nubes y regresar a la
superficie terrestre como lluvia
(por ejemplo, precipitación,
granizo y nieve). Una parte
de esta precipitación vuelve a
la atmósfera directamente a
través de la evaporación o la
transpiración de las plantas, otra
fluye sobre la superficie de la
tierra en forma de caudales que
Cycle hydrologique: Circulation
d’eau entre l’atmosphère, des
terres et des océans sur la terre.
L’eau s’évapore des océans et
autres étendues d’eau sur la
terre pour former la vapeur
d’eau dans l’atmosphère. Cela
peut se condenser pour former
des nuages et être retourné
à la surface du globe comme
précipitations (e.g. la pluie, la
grêle et la neige). Certains de
ces précipitations sont retourné
à l’atmosphère directement
par l’évaporation ou par la
transpiration des plantes;
certains se sont écoulent de la
surface terrestre comme
Hydrological cycle: The
circulation of water between the
atmosphere, land and oceans
on the Earth. Water evaporates
from the oceans and other water
bodies on Earth to form water
vapour in the atmosphere. This
may condense to form clouds
and be returned to the Earth’s
surface as precipitation (e.g.
rainfall, hail, and snow). Some of
this precipitation is returned to
the atmosphere directly through
evaporation or transpiration
by plants; some flows off the
land surface as overland flow,
eventually to be returned to the
oceans via rivers;
32
Glosario de biodiversidad
Español
Francés
Inglés
finalmente regresan al océano
por medio de ríos, y otra se
filtra a través del subsuelo para
constituir depósitos de agua
subterránea.
l’écoulement de surface,
éventuellement retourné dans
les océans par les fleuves; et
certains s’infiltrent dans le
sol à l’écoulement souterrain
en formant stockage d’eaux
souterraines.
and some infiltrates the ground
to flow underground forming
groundwater storage.
Clina: Variación gradual de las
características de un organismo
a lo largo de un gradiente
ambiental.
Cline: Changement progressif
des caractéristiques d'un
organisme long d'un gradient
environnemental.
Cline: Gradual variation of the
characteristics of an organism
along an environmental
gradient.
Código de barras de adn:
Método taxonómico que usa
un marcador genético corto en
el adn de un organismo para
identificarlo como miembro
de una especie en particular.
Difiere respecto de la filogenia
molecular, ya que el objetivo
principal no es determinar su
clasificación sino identificar
un ejemplar desconocido en
relación con una clasificación
conocida. Aunque los códigos
de barras a veces se usan
para identificar especies
desconocidas o evaluar si una
especie debe ser combinada o
separada, su utilidad para estos
propósitos está sujeta a debate.
Sus aplicaciones incluyen,
por ejemplo, la identificación
de hojas de plantas incluso
cuando las flores o frutas
no estén disponibles; de
larvas de insectos (los cuales
normalmente tiene menos
caracteres de diagnóstico que
los adultos); de la dieta de un
animal, basada en el contenido
estomacal o en sus heces, y de
productos en el comercio (por
ejemplo, suplementos herbales o
madera).
Code à barres d’adn: C’est
une méthode taxonomique
qui utilise un marqueur
génétique courte dans l’adn
d’un organisme pour l’identifier
comme appartenant à une espèce
particulière. C’est différent de la
phylogénie moléculaire dans que
le but principal n’est pas pour
déterminer une classification
mais pour identifier un
échantillon inconnu en termes
d’une classification connue. Bien
que les codes à barres soient
utilisés parfois dans un effort
pour identifier espèces inconnus
ou pour évaluer si des espèces
devraient être combinées ou
séparées, l’utilité des codes à
barres de l’adn pour ces buts est
soumise à débats. Ces applications
incluent, par exemple,
l’identification des feuilles des
plantes ou des fruits même
lorsque les fleurs ou fruits ne sont
pas disponibles, l’identification
des larves d’insectes (qui
habituellement ont moins de
caractères diagnostiques que les
adultes), l’identification du régime
alimentaire d’un animal basé sur
le contenu gastrique ou les fèces,
et l’identification des produits
dans le commerce (par exemple,
les suppléments à base d’herbes
ou bois).
dna barcoding: It is a
taxonomic method that uses
a short genetic marker in an
organism's dna to identify it
as belonging to a particular
species. It differs from molecular
phylogeny in that the main goal
is not to determine classification
but to identify an unknown
sample in terms of a known
classification. Although barcodes
are sometimes used in an effort
to identify unknown species or
assess whether species should be
combined or separated, its utility
for these purposes is subject to
debate. Applications include,
for example, identifying plant
leaves even when flowers or fruit
are not available, identifying
insect larvae (which typically
have fewer diagnostic characters
than adults), identifying the
diet of an animal based on
stomach contents or faeces,
and identifying products in
commerce (for example, herbal
supplements or wood).
33
Glosario de biodiversidad
Español
Francés
Inglés
Colonización: Término
polisémico que se utiliza
en distintos contextos, pero
siempre con el sentido de
indicar la población o la
ocupación de un espacio (el
colonizado –autóctono–)
por un grupo (el colonizador
–alóctono–), y se aplica
tanto a los grupos humanos
como a los de cualquier otra
especie. El término se deriva
etimológicamente del latín colere
("habitar, cultivar, practicar,
frecuentar, ocupar, proteger,
respetar") y se empleaba
originalmente para describir
hechos y procesos históricos.
Sin embargo, la biogeografía del
siglo xix extendió su uso para
describir esta clase de relación
entre el medio ambiente y todo
tipo de seres vivos (animales,
plantas, microorganismos,
etcétera).
Colonisation: La colonisation
est un terme polysémique qui
est utilisé dans des contextes
différents, mais toujours avec
le sens d'indiquer la population
ou l'occupation de l'espace (les
colonisésnatif) par un groupe
(le-colonisateur-allochtones),
s'appliquent à la fois groupes
humains que ceux de toute
autre espèce. Le terme est
dérivé étymologiquement du
latin colere ("habiter, cultiver,
pratique, envoûtante, tendre,
protéger, respecter") et a été
initialement utilisé pour décrire
des événements et des processus
historiques. Néanmoins, la
biogéographie du xixe siècle
a étendu sonutilisation pour
décrire ce genre de relation avec
leur environnementdans toutes
sortes d'êtres vivants (animaux,
plantes, microorganismes, etc.).
Colonization: A polysemic
term used in different contexts,
buy always with the sense
to indicate the population
or settlement of a space (the
colonised –autochthonous–)
by a group (the colonizer –
allochtonous–); applying either
to humans or any other kind
of species. The term derives
etymologically from latin
colere (“inhabit, cultivate,
practice, frequent, tend, protect,
respect”) and was originally
used to describe facts and
historical processes. However,
xix century biogeography
extended its usage to describe
this kind of relationship with
its environment and all kind of
living beings (animals, plants,
microorganisms, etc.).
Concepto de río continuo:
Se aplica cuando se concibe
un río como un ecosistema,
cuya naturaleza cambia
continuamente entre su
nacimiento y su desembocadura
de acuerdo con sus insumos
de energía. Las aguas que dan
origen al río son probablemente
angostas, de flujo rápido, y
están rodeadas de árboles y otra
vegetación que le dan sombra,
así que toda la energía del río se
adquiere de hojas, ramas y restos
de los alrededores. La fauna
está dominada por detritívoros
y filtradores de alimentos. Río
abajo, mientras se ensancha y
se vuelve menos sombreado,
el río es colonizado por algas y
plantas, las cuales contribuyen
significativamente con energía.
Concept du continuum rivière:
Le concept d'une rivière comme
un écosystème dont le caractère
change continuellement entre
sa source et son embouchure
en fonction de la nature de
ses apports énergétiques. Les
eaux d'amont sont susceptibles
d'être rapideétroite qui coule,
et ombragé par des arbres et
autre végétation, de sorte que
pratiquement tous les l'énergie
pénètre dans la forme de feuilles,
les brindilles etautres débris de
l'environnement. La faune est
dominée par les détritivores
etfiltreurs. Plus en aval, comme
le fleuve s'élargit et devient
moins ombragé, il est colonisé
par des algues et des plantes,
qui contribuent d'énergie
importantespour la
River continuum concept:
The concept of a river as an
ecosystem whose character
changes continually between its
source and its mouth according
to the nature of its energy
inputs. The headwaters are
likely to be narrow fast flowing,
and shaded by trees and other
vegetation, so that virtually all
the energy enters in the form
of leaves, twigs, and other
debris from the surroundings.
The fauna is dominated by
detritivores and filter feeders.
Further downstream, as the
river broadens and becomes less
shaded, it is colonized by algae
and plants, which contribute
significant energy to the
community and are exploited by
grazers. Towards the mouth,
34
Glosario de biodiversidad
Inglés
Español
Francés
para la comunidad y son
consumidas por los herbívoros.
En la desembocadura, el
incremento de sedimentos
reduce la penetración de luz
y la fotosíntesis in situ puede
disminuir. La energía, en forma
de biomasa y detritos, fluye
constantemente río abajo, de
modo que en la energía de
cualquier sección influye todo lo
ocurrido río arriba. El resultado
es un continuo longitudinal de
estructura ecosistémica, con
ciertas propiedades predecibles
collectivité et sont exploités par
des brouteurs. Vers la bouche,
la charge de sédiments accrue
réduit la pénétration de la
lumière et la photosynthèse in
situ peut diminuer. L’énergie,
sous forme de biomasse et de
détritus, est constamment coule
en aval, d’où l’énergique d’une
section donnée de la rivièresont
influencés par les événements
en amont. Le résultat est un
continuum longitudinal de la
structure de l’écosystème, avec
certaines propriétés prévisibles.
increased sediment loading
reduces light penetration
and in situ photosynthesis
may decline. Energy, in the
form of biomass and detritus,
is constantly flowing down
stream; hence the energetic
of any particular section of
the river are influenced by
events upstream. The result
is a longitudinal continuum
of ecosystem structure, with
certain predictable properties.
Concepto filogenético de
especies: Concepto de una
especie como un grupo
irreducible cuyos miembros
descienden de un ancestro
común, y en el que todos poseen
una combinación de ciertos
rasgos definidos o derivados.
Así, este concepto define
una especie como un grupo
con una historia evolutiva
compartida y única. Es menos
restrictivo que el concepto
biológico de especies, ya que
la cruza entre miembros de
especies diferentes no es un
problema. Además, permite
definir especies sucesivas
incluso si han evolucionado en
una línea ininterrumpida de
descendencia, con continuidad
de fertilidad sexual.
Concept d’espèce
phylogénétique: Concept
d’une espèce comme un groupe
irréductible dont les membres
sont descendent d’un ancêtre
commun et qui possèdent toutes
une combinaison de la définition
de certains, ou dérivées, des
traits. Ainsi, ce concept définit
une espèce comme un groupe
ayant une histoire évolutionnaire
commune et unique. Il est moins
restrictif que la notion d’espèce
biologique, dans que l’élevage
entre les membres d’espèces
différentes ne pose pas de
problème. En outre, elle permet
d’espèces successives à définir,
même si elles ont évolué en une
ligne ininterrompue de descente,
avec une continuité de la fertilité
sexuelle.
Phylogenetic species concept:
The concept of a species as
an irreducible group whose
members are descended from a
common ancestor and who all
possess a combination of certain
defining, or derived, traits.
Hence, this concept defines
a species as a group having a
shared and unique evolutionary
history. It is less restrictive than
the biological species concept, in
that breeding between members
of different species does not
pose a problem. Also, it permits
successive species to be defined
even if they have evolved in an
unbroken line of descent, with
continuity of sexual fertility.
Conectividad: Vínculos o
conexiones funcionales entre
parches (área homogénea que
difiere de sus alrededores).
Connectivité: Liens ou
connexions fonctionnelles
entre les parcelles (surface
homogène qui diffèrent dans
leur environnement).
Connectivity: Links or
functional connections among
patches (homogenous area that
differ in their surroundings).
Conectividad funcional:
Capacidad de un organismo de
moverse a través de diferentes
elementos de un paisaje.
Connectivité fonctionnelle:
Capacité d'un organisme de
se déplacer dans les différents
éléments d'un paysage.
Functional Connectivity: The
capacity of an organism to move
through different landscape
elements.
35
Glosario de biodiversidad
Español
Francés
Inglés
Conservación de recursos
genéticos: Tiene en cuenta
la utilidad de los recursos
genéticos en el momento
presente y en las generaciones
futuras.
Conservation de ressources
génétiques: Il prend en
compte l’utilité des ressources
génétiques d’aujourd’hui pour
l’avenir d’autres générations.
Conservation of genetic
resources: It takes into account
the utility of genetic resources of
present and future generations.
Contaminación: Cambio
indeseable en las características
físicas, químicas o biológicas
del ambiente natural, causado
por las actividades humanas.
Puede ser dañino para el
hombre u otra clase de seres
vivos. La contaminación afecta
el suelo, los ríos, los mares o la
atmósfera. Hay dos principales
clases de contaminantes:
biodegradables y aquellos que
no lo son, los cuales a la larga
se acumulan en el ambiente
y pueden concentrarse en las
cadenas alimenticias. Otras
formas de contaminación
ambiental son el ruido y la
contaminación térmica. Los
problemas de contaminación
actuales incluyen el desecho de
sustancias radioactivas, la lluvia
ácida, el smog fotoquímico y
los gases de invernadero en la
atmósfera, así como los daños
a la capa de ozono por óxidos
nitrosos, clorofluorocarbonos y
vertidos cloacales, lo que genera
eutroficación.
La pollution: Un changement
indésirable dans les
caractéristiques physiques,
chimiques ou biologiques
de l’environnement naturel,
provoqué par les activités des
humains. Il peut être nocif
pour la vie humaine, humain
ou non. La pollution peut
affecter le sol, les rivières, les
mers, ou l’atmosphère. Il y a
deux principales categories
de pollutants, ceux qui sont
biodégradables et ceux qui sont
non biodegradables qui finissent
par s’accumuler dans les chaînes
alimentaires. D’autres formes de
pollution dans l’environnement
incluent le briut et la pollution
thermique. Problèmes de
pollution récents comprennent
l’elimination des déchets
radioactifs: les pluies acides;
smog photochimique; à effet
de serre gaz dans l’atmosphère;
des dommages à la couche
d’ozone par les oxydes d’azote;
chlorofluorocarbones et effluents
d’eaux uses, ce qui provoque
l’eutrophisation.
Pollution: An undesirable
change in the physical, chemical
or biological characteristics
of the natural environment,
brought about by human
activities. It may be harmful
to human or non human life.
Pollution may affect the soil,
rivers, seas, or the atmosphere.
There are two main classes
of pollutants; those that are
biodegradable and those that
are nonbiodegradable which
eventually accumulate in the
environment and may be
concentrated in food chains.
Other forms of pollution in
the environment include noise
and thermal pollution. Recent
pollution problems include
the disposal of radioactive
waste: acid rain; photochemical
smog; greenhouse gases in the
atmosphere; damage to the
ozone layer by nitrogen oxides;
chlorofluorocarbons and sewage
effluent, causing eutrophication.
Crecimiento demográfico:
Incremento de una población
que sucede cuando la tasa de
nacimiento es más alta que
la de mortandad; cuando
la inmigración supera a la
emigración, o cuando se
combinan ambos factores.
Una curva poblacional, que se
obtiene al graficar el tamaño
Croissance démographique:
L'augmentation d'une
population qui se produit
lorsque le taux de natalité est
plus élevé que le taux de décès,
ou lorsque l'immigration
dépasse l'émigration, ou quand
une combinaison de ces facteurs
est présente. Une courbe de
croissance, obtenue en traçant
Population growth: The
increase in a population
that occurs when the birth
rate is higher that the death
rate, or when immigration
exceeds emigration, or when
a combination of these factors
is present. A growth curve,
obtained by plotting population
size against time, is typically S
36
Glosario de biodiversidad
Español
Francés
Inglés
de la población en relación
con el tiempo, es típicamente
representada con la forma de
S (sigmoide) o J. Una curva de
crecimiento sigmoide muestra
una fase inicial de crecimiento
exponencial. La curva se
estabiliza cuando el ambiente
ha alcanzado su capacidad de
carga, por ejemplo, cuando el
alimento, la vivienda y otras
condiciones pueden sostener
a un grupo determinado de
individuos sin un incremento en
el número de éstos. Una curva
de crecimiento J muestra una
fase de crecimiento exponencial
que cesa abruptamente, con
un repentino decremento de
la población, que puede ser
causado por diversos factores,
como el fin del ciclo de vida de
la presa u otro que contribuya
a la resistencia ambiental
que pueda tener efecto
repentinamente.
taille de la population contre
le temps, est généralement
en forme de S (sigmoïde) ou
en forme de J. Une courbe de
croissance sigmoïde montre
une phase initiale de croissance
exponentielle. La courbe de
niveaux hors tension lorsque
l’environnement a atteint son
savoir capacité de charge lorsque
l’alimentation, espace et autres
conditions peuvent soutenir un
nombre donné d’individus, sans
une augmentation du nombre
de la population. Une croissance
en forme de J, la courbe
montre une phase initiale
de croissance exponentielle
qui cesse brutalement, avec
une diminution soudaine du
nombre de la population. Cette
diminution peut être causée par
un certain nombre de facteurs,
tels que la fin du cycle de vie de
la proie ou de tout autre facteur
contribuant à la résistance
de l’environnement qui peut
soudainement prendre effet.
shaped (sigmoid) or J-shaped.
A sigmoid growth curve shows
an initial phase of exponential
growth. The curve levels off
when the environment has
reached its carrying capacity i.
e. when food, space and other
conditions can support a given
number of individuals without
an increase in population
number. A J-shaped growth,
curve shows an initial phase of
exponential growth that ceases
abruptly, with a sudden decrease
in population number. This
decrease may be caused by a
number of factors, such as the
end of the life cycle of the prey
or any other factor contributing
to environmental resistance that
may suddenly take effect.
Cruce genético: Reproducción
sexual de dos individuos de
especies muy próximas y
compatibles genéticamente, en la
que los individuos resultantes se
mantiene una parte del material
genético de los progenitores.
Génétique croix: Reproduction
sexuée de deux individus
étroitement liés espèces et
d'individus génétiquement
compatibles sont laissés avec un
résultat du matériel généti que
de leurs parents.
Genetic cross: Sexual
reproduction of two individuals
in close proximity with
genetically compatible species
in which resultant individuals
have part of the parents’ genetic
material.
Cuaternario: Segundo periodo
de la era Cenozoica que, después
del periodo Terciario, comenzó
hace dos millones de años y
comprende hasta nuestros
días. Se divide en dos épocas:
el Pleistoceno y el Holoceno.
El Cuaternario inicia con el
enfriamiento global. Durante
el periodo ocurrieron cuatro
principales fases glaciares
Quaternaire: La deuxième
période de l'ère Cénozoïque,
qui a commencéenviron deux
millions d'années, suite à la
période Tertiaire, et notamment
le présent. Il est subdivisé en
deux époques – le Pléistocène
et l'Holocène. Le début de l'ère
Quaternaire est généralement
basé sur l'apparition d'un
refroidissement
Quaternary: The second period
of the Cenozoic era, which
began about two million years
ago, following the Tertiary
period, and included the
present. It is subdivided into
two epochs – the Pleistocene
and Holocene. The beginning of
the Quaternary is usually based
on the onset of a worldwide
cooling. During the period
37
Glosario de biodiversidad
Español
Francés
Inglés
en Europa y Norteamérica,
cuando el hielo avanzó hacia
el Ecuador separado por
interglaciaciones, durante las
cuales las condiciones fueron
más calientes y las capas de
hielo y glaciares cesaron. La
última glaciación terminó hace
100 000 años. Los humanos
se convirtieron en la especie
terrestre dominante durante el
Cuaternario. La fauna adaptada
a las frías condiciones fue el
mamut y el rinoceronte lanudo.
mondial. Pendant la période
de quatre principales phases
glaciaires survenus en Europe
et en Amérique du Nord,
dans laquelle la glace s’avança
vers l’équateur séparés par
interglaciaires au cours de
laquelle les conditions sont
devenues plus chaudes et les
calottes glaciaires et des glaciers
se sont retirés. La fin de la
dernière glaciaire environ 100
000 ans les humains devenus
l’espèce dominante terrestre au
cours du Quaternaire. Parmi la
faune adaptée aux conditions
froides ont été le mammouth et
le rhinocéros laineux.
four principal glacial phases
occurred in Europe and North
America, in which ice advanced
towards the equator separated
by interglacials during which
conditions became warmer
and the ice sheets and glaciers
retreated. The last glacial
ended about 100 000 years ago
Humans became the dominant
terrestrial species during the
Quaternary. Among the fauna
adapted to the cold conditions
were the mammoth and the
woolly rhinoceros.
Cuevas anquihalinas:
Denominación que se da a
las cuevas inundadas situadas
debajo de la superficie terrestre.
Se forman en ambientes calizos
y de los tubos volcánicos.
Grottes anchialines: Appliquée
à grottes inondées situées
en dessous de la surface.
Ils se forment dans des
environnements de calcaire et de
tubes volcaniques.
Anchialine caves: Applied to
flooded caves lying deep below
the ground surface. They form
in limestone environments and
from volcanic tubes.
38
D
Español
Francés
Inglés
Deforestación: Proceso
provocado generalmente por
la acción humana, mediante el
cual se destruye la superficie
forestal. Es resultado directo
de la acción del hombre sobre
la naturaleza, principalmente
debido a las talas realizadas por
la industria maderera, así como
a la obtención de suelo para la
agricultura.
Déforestation: C'est un
processus généralement causée
par l'action humaine, qui
détruit la surface forestier. Est
directement causée par l’action
de l'homme sur la nature,
principalement en raison de
l’élagage réalisé par l’industrie
du bois, et aussi d'obtenir le sol
pour l'agriculture.
Deforestation: Usually, it is
a process caused by human
intervention, by which large
areas of forest are destroyed.
This is the result of direct
human action to the detriment
of nature, mainly to the felling
of trees by the timber industry
as well as to the land buy-up for
farming activities.
Deriva continental: Teoría que
sugiere que los continentes de
la Tierra una vez conformaron
una sola masa y se han ido
separando unos de otros. Fue
postulada por primera vez
por Antonio Snider en 1858
y desarrollada ampliamente
por Alfred Wegener en 1915,
quien usó como evidencias el
encajamiento de Sudamérica en
África y la distribución de los
tipos de rocas, flora y fauna, así
como estructuras geológicas,
para sugerir que la disposición
actual de los continentes es
resultado de la división del
norte de Laurasia y el sur de
Gondwana. La teoría no fue
aceptada en 50 años por la
mayoría de los geólogos, pero
a principios de los años sesenta
la hipótesis de la expansión del
fondo marino de Harry Hess
(1906-1969) y el subsecuente
desarrollo de las placas
tectónicas dieron lugar
Dérive de continents: Théorie
selon laquelle les continents
de la terre une fois formé une
masse unique et s’ont déplacé
relativement une de l’autre.
Il a d’abord été postulé par
Antonio Snider en 1858 et
considérablement développé
par Alfred Wegener en 1915,
qui a utilisé des preuves comme
l’ajustement de l’Amérique du
Sud en Afrique et la distribution
des types de roches, de la
flore, la faune et des structures
géologiques, pour suggérer
que les distributions actuelles
des continents sont le résulté
de la rupture dans le nord
de la Laurasie et le sud de la
Godwana. La théorie n’a pas
été acceptée depuis environ
50 ans par la majorité des
géologues mais pendant le début
des années 1960, l´hypothèse
d’étalement du fond marin
d’Harry Hess (1906-1969) et le
développement ultérieur des
Continental drift: The theory
that the Earth’s continents once
formed a single mass and have
since moved relative to each
other. It was first postulated by
Antonio Snider in 1858 and
greatly developed by Alfred
Wegener in 1915, who used
evidence, such as the fit of
South America into Africa and
the distribution of rock types,
flora, fauna and geological
structures, to suggest that the
present distributions of the
continents results from the
breaking up into the northerly
Laurasia and the southerly
Gondwanaland. The theory was
not accepted for about 50 years
by the majority of geologist
but during the early 1960s, the
seafloor-spreading hypothesis
of Harry Hess (1906-1969) and
the subsequent development
of plate tectonics produced a
mechanism to explain the drift
of the continents.
39
Glosario de biodiversidad
Español
Francés
Inglés
a un mecanismo para explicar
el desplazamiento de los
continentes.
plaques tectoniques a produit
un mécanisme pour expliquer la
dérive des continents.
Desertificación: Proceso por el
cual un territorio que no posee
las condiciones climáticas de
los desiertos, principalmente
una zona árida, semiárida
o subhúmeda seca, termina
adquiriendo las características
de aquéllos. Esto sucede como
resultado de la destrucción de
su cubierta vegetal, de la erosión
del suelo y de la falta de agua,
pero el mayor problema lo
constituye la acción del hombre.
También es conocida como la
degradación de las tierras áridas,
semiáridas y zonas subhúmedas
secas, causada sobre todo
por variaciones climáticas y
actividades humanas como el
cultivo y el pastoreo excesivo, la
deforestación y la falta de riego.
Désertification: Le processus
par lequel un territoire qui n'a
pas les conditions climatiques
des déserts, principalement
une région aride, semi-arides
et sub-humides sèches,
termine l'acquisition de leurs
caractéristiques. Cela se produit
en raison de la destruction du
couvert végétal, de l’érosion
des sols et des pénuries d'eau,
le problème est encore plus
de ll’action de l’homme. Aussi
connu comme la dégradation
des zones arides, semi-arides
et sèches sub-humides sèches,
causée principalement par les
variations climatiques et les
activités humaines telles que
la culture et le surpâturage,
la déforestation et le manque
d'irrigation.
Desertification: The process
whereby a land lacking of desert
weather conditions, especially
in arid, semi-arid, and dry subhumid areas, finally ends up
taking over the characteristics
of deserts. This occurs as a
result of the loss of its vegetal
cover, land erosion and scarcity
of water, worsen even more by
human action. It is also known
as degradation of arid, semiarid
lands and dry sub-humid areas
mainly caused by climatic
changes or variations, and
human activities like farming,
overgrazing, deforestation and
lack of irrigation.
Detritos: Partículas de
material orgánico derivado
de organismos muertos y en
descomposición; esta materia
puede ser descompuesta aún
más ya que muchos seres vivos
se alimentan de ella. Detrito
es la fuente de comida para los
detritívoros, que a su vez pueden
ser presa de carnívoros en una
cadena alimentaria de detritos.
Détritus: Particules de
matière organique provenant
d'organismes morts ou en
décomposition comme
un résultat de ceux qui
sont responsables de la
décomposition. Détritus est
une source de nourriture pour
les détritivores, qui à leur tour
peuvent être mangés par les
carnivores dans une chaîne
alimentaire de la même espèce.
Detritos: Particles of organic
material derived from dead
and decomposing organisms,
resulting from the activities of
the decomposers. Detritus is the
source of food for detritivores,
which can themselves be eaten
by carnivores in a detritus food
chain.
Diádromo: Se aplica a los peces
que regularmente migran entre
sistemas de mar y sistemas de
agua dulce.
Diadromes: S'applique aux
poissons migrant régulièrement
entre les systèmes de la mer et
d'eau fraîche.
Diadromous: Applied to fish
that regularly migrates between
the sea and frehwater systems.
40
Glosario de biodiversidad
Español
Francés
Inglés
Dicotiledonae: Una de las dos
clases de plantas con flores,
que se distingue por tener dos
cotiledones dentro de la semilla.
La dicotiledonae usualmente
presenta venación foliar
reticular, un anillo de bultos
vasculares en el tallo, y partes
florales en múltiplos de cuatro
o cinco.
Dicotylédones: L'une des
deux classes de plantes à fleurs
sont distingués en ayant deux
cotylédons dans la graine. Le
dicotiledonae a généralement en
forme de réseau de veines des
feuilles, un anneau de faisceaux
basculares la tige, et les parties
des fleurs dans les quatre ou
cinq ou multiples.
Dicotyledoneae: One of the
two classes of flowering plants
distinguished by having two
seed leaves within the seed. The
dycotyledons usually have leaf
veins in th form of a net, a ring
of vascular bundles in the stem,
and flower parts in fours or fives
or multiples of these.
Dinámica poblacional: Estudio
de las fluctuaciones que se
producen en el número de
individuos en las poblaciones
animales o vegetales y los
factores que controlan estas
fluctuaciones. Se mantiene una
distinción importante entre
los factores dependientes de la
densidad de población y que
tienen un efecto estabilizador,
y aquellos independientes de la
densidad poblacional.
Dynamique des populations:
L'étude des fluctuations qui
se produisent dans le nombre
d'individus dans les populations
animales et végétales et les
facteurs qui controlle cettes
fluctiationes. Une importante
distinction est mantenu entre
les facteurs qui dépendent de
la densité de population et ont
un effet stabilisateur et ceux qui
sont indépendants de la densité
de population.
Population dynamics: The
study of the fluctuations
that occur in the numbers of
individuals in animal and plant
populations and the factors
controlling these fluctuations.
An important distinction is
maintained between those
factors that are dependent on
population density and have a
stabilizing effect and those that
are independent of population
density.
Dioicos: Un organismo dioico
es aquel en el que hay gónadas
y por lo tanto los gametos
masculinos y femeninos son
portados por individuos
distintos de la misma especie.
Dioïque: Un organisme dioïque
est celui dans lequel les gonades
et des gamètes mâles et femelles
sont portés par des personnes
différentes de la même espèce.
Dioecious: A dioecious
organisms is one in which there
are gonads and therefore in
male and female gametes are in
different individuals in the same
species.
Dispersión: Capacidad que
tiene una población de colonizar
nuevos hábitats por pequeños
desplazamientos al azar de
sus individuos, quienes se
establecen en áreas un poco
alejadas del lugar en el que
fueron engendrados.
Dispersion: La capacité d'une
population à coloniser de
nouveaux habitats par de petits
mouvements aléatoires de ses
membres, qui sont installés
dans des endroits un peu loin de
l'endroit où ils sont nés.
Dispersal: It is the capacity
that a population has for the
settlement of new habitats
through random dispersion of
their individuals that settle far
areas from the area they were
conceived.
Diversidad alfa: Diversidad
local.
Diversité alpha: Diversité local.
Alpha diversity: The local
diversity.
Diversidad beta: Diferenciación
de la diversidad entre áreas.
Diversité beta: Différenciation
entre les domaines de la
diversité.
Beta diversity: Diversity
differentiation amongst areas.
41
Glosario de biodiversidad
Español
Francés
Inglés
Diversidad biológica: Término
con el que se alude a la amplia
variedad de seres vivos sobre la
Tierra y los patrones naturales
que la conforman, producto de
miles de millones de años de
evolución tanto por procesos
naturales como por la influencia
de las actividades del ser humano.
La biodiversidad comprende
igualmente la variedad de
ecosistemas y las diferencias
genéticas dentro de cada especie
que permiten la combinación de
múltiples formas de vida, cuyas
mutuas interacciones y con el
resto del entorno sustentan la
vida sobre el planeta.
Diversité biologique: Il est le
terme pour lequel référence à la
variété de la vie sur terre et les
modèles naturels qui façonnent
le résultat de milliards d'années
d'évolution par des processus
naturels et aussi de l'influence
croissante des activités de
l'être humain. La biodiversité
comprend aussi la variété des
écosystèmes et des différences
génétiques au sein des espèces
afin de permettre la combinaison
de multiples formes de vie, et
dont les interactions mutuelles
et le reste de l'environnement,
sous la subsistance de la vie sur la
planète.
Biological diversity: It is the
term by which refers to the
wide variety of life on Earth
and the natural patterns that
make it up, according to the
natural proccess and due to
the influence of human being
activities this is a result of
thousands of millions of years
of evolution. Biodiversity
also includes the variety of
ecosystems and the genetic
differences within each species
that allows the combination of
multiple types of life, and whose
mutual interections with the rest
of the environment is the base of
life support on the planet.
Diversidad de especies:
Riqueza de las especies de una
comunidad o zona, aunque
puede proporcionar una medida
más útil de las características
de la comunidad cuando se
combina con una evaluación
de la abundancia relativa de las
especies presentes.
Diversité des espèces: La
richesse des espèces dans une
région ou une communauté
est de fournir une mesure plus
utile à la communauté cette
fonctionnalité lorsqu'il est
combiné avec une évaluation de
l'abondance relative des espèces
présentes là-bas.
Diversity of species: The species
richness of a community or
area, though it provides a more
useful measure of community
characteristics when it is
combined with an assessment of
the relative abundance of species
present.
Diversidad ecológica: Riqueza
de especies desde el punto de
vista de las funciones o roles que
estas especies desempeñan en
un ecosistema.
Diversité écologique: La
richesse en espèces du point de
vue des fonctions ou des rôles
que ces espèces ont dans un
écosystème.
Ecological diversity: Is the
species richness from the point
of view of different functions or
roles that these species play in
an ecosystem.
Diversidad gama: Diversidad de
regiones.
Diversité gamma: Diversité des
régions.
Gamma diversity: Diversity of
regions.
Diversidad genética: Riqueza
de especies desde el punto de
vista del bagaje genético en
una población que le permitirá
subsistir con el paso del tiempo.
Diversité génétique: La
richesse en espèces du point
de vue des origines génétiques
et une population qui va vous
permettre de survivre au fil du
temps.
Genetic diversity: The species
richness from the point of
view of the genetic baggage in
a population which is going to
help them to survive over time.
Dosel: Hábitat que se encuentra
en el nivel superior de un
bosque, especialmente en las
selvas.
Dosel: L'habitat qui est au plus
haut niveau d'une forêt, surtout
dans les jungles.
Dossal: Is the habitat which is
situated in the upper level of the
woods, especially in the forests.
42
E
Español
Francés
Inglés
Ecología de poblaciones:
Estudio de las variaciones de
los tamaños y densidades de
poblaciones en el tiempo y en el
espacio.
Écologie des populations:
Étude des variations dans le
temps et l'espace des tailles et
des densités des populationes.
Population ecology: Study
of the variations in the time
and the space of the sizes and
densities of populations.
Ecorregión: Conjunto de
comunidades naturales que
comparten espacio geográfico,
condiciones medioambientales y
variabilidad genética.
Écorégion: Ensemble de
communautés naturelles
qui partagent un espace
géographique, les conditions
environnementales et la
variabilité génétique.
Ecoregion: A group of
natural communities that
share a geographical space,
environmental conditions and
genetic variability.
Ecosistema: Conjunto de
elementos bióticos y abióticos
que se interrelacionan entre
sí en un espacio y tiempo
determinados para un mismo
fin.
Écosystème: Ensemble
d'éléments biotiques
et abiotiques qui sont
interdépendantes dans un
certain espace et temps pour le
même but.
Ecosystem: Is the integration
of biotic and abiotic elements
which are interrelated in space
and time for the same purpose.
Ecosistema léntico: Hábitat de
agua dulce que se caracteriza
por la quietud de sus aguas.
Écosystème lentique: Habitat
d'eau douce caractérisée par des
eaux calmes et stagnantes.
Lentic ecosystem: Freshwater
habitat characterized by calm or
standing water.
Ecosistema lótico: Hábitat de
agua dulce que se distingue por
la corriente de agua.
Écosystème lotique: Habitat
d'eau douce est caractérisée par
le flux de l’eau.
Lotic ecosystem: Freshwater
habitat characterized by running
water.
Ecotono: Zona de transición
muy estrecha y bien definida
entre dos o más comunidades
diferentes.
Écotone: Zone de transition
très étroite et définie entre deux
ou plusieurs communautés
différentes.
Ecotone: A narrow and fairly
sharply defined transition zone
between two or more different
communities.
Edáfico: Del suelo o influido por
el suelo. Los factores edáficos
que influyen en los organismos
del suelo se derivan del
desarrollo de éste y pueden ser
físicos y biológicos.
Édaphique: Du sol, ou
l'influence du sol. Facteurs
édaphiques qui influencent les
organismes du sol sont issus
d'un développement des terres
qui peuvent être physiques et
biologiques.
Edaphic soil: Of the soil, or
influenced by the soil. Edaphic
factors that influence soil
organisms are derived from the
development of soils and are
both physical and biological.
43
Glosario de biodiversidad
Español
Francés
Inglés
Endémica: Es la situación en
la cual una especie o grupo
taxonómico es restringido a una
región geográfica en particular,
debido a factores como el
aislamiento o la adaptación al
tipo de suelo o a las condiciones
climáticas.
Endémique: Situation dans
laquelle un groupe d'espèces
ou taxinomique est limitée
à une région géographique
particulière, due à des facteurs
tels que la séparation des espèces,
l'adaptation au type de sol ou des
conditions météorologiques.
Endemic: The situation in which
a species or other taxonomic
group is restricted to a particular
geographic region, owing to
factors such as isolation or
response to soil or climatic
conditions.
Epifauna: Organismos bentónicos
que viven en la superficie o en
el fondo del mar, ya sea pegados
a algún objeto o moviéndose
libremente. Son característicos de
la zona intermareal.
Épifaune: Les organismes
benthiques vivant à la surface ou
du fond marin, soit attaché à un
objet ou se déplacer librement.
Caractéristique de la région
intermariale.
Epifauna: Benthic organisms
that live on the surface or
the seabed, either attached to
objects on the bottom or freemoving. They are characteristic
of the intertidal zone.
Epizoico: Animal no parásito
que se adhiere a la superficie
exterior de otros animales.
Épizoïque: Animaux qui ne sont
pas parasites qui s’attache à la
surface des autres animaux.
Epizoic: Non-parasitic animal
that attach itself to the outer
surface of other animals.
Equilibrio de Hardy-Weinberg:
Balance en el número relativo
de alelos que se mantiene dentro
de una extensa población en un
periodo de tiempo, asumiendo
que: 1) el apareamiento es al
azar; 2) no hay una selección
natural; 3) no hay migración;
4) no hay mutación. En tal
población estable de un gen
con dos alelos, uno dominante
y otro recesivo; si la frecuencia
de A es p y la frecuencia de a es
q, entonces las frecuencias de
tres genotipos posibles (AA, Aa
y aa) pueden expresarse por la
ecuación de Hardy-Weinberg:
p2 + 2pq + q2 = 1. Donde p2 =
frecuencia de individuos AA
(homocigoto dominante), 2pq
= frecuencia de individuos Aa
(heterocigotos) y q2 = frecuencia
de individuos aa (homocigoto
recesivo). La ecuación
puede usarse para calcular la
frecuencia de alelos si se conoce
la cantidad de individuos
homocigotos recesivos en la
población.
Hardy-Weinberg equilibrium:
L’équilibre dans le nombre relatif
d’allèles qui est maintenu dans
une large population sur une
période de temps en supposant
que: 1) l’accouplement est
aléatoire; 2) il n’y a pas une
sélection naturelle; 3) il n’y a
pas de migration; 4) il n’y a pas
de mutation. Dans une telle
population stable pour un gène
avec deux allèles, un dominant
et un récessif; si la fréquence de
A est p et la fréquence de a es
q, alors les fréquences des trois
génotypes possibles (AA, Aa
et aa) peut être exprimée par
l’équation de Hardy-Weinberg : p2
+ 2pq + q2 = 1. Où p2 = fréquence
des individus AA (homozygote
dominant), 2pq = fréquence des
individus Aa (hétérozygotes)
et q2 = fréquence des individus
aa (homozygote récessif).
L’équation peut être utilisée pour
calculer la fréquence des allèles
si est connu le nombre des
individus homozygotes récessifs
dans les populations.
Hardy-Weinberg equilibrium:
The balance in the relative
number of alleles that is
maintained within a large
population over a period of
time assuming that: 1) mating
is random; 2) there is no a
natural selection; 3) there is
no migration; 4) there is no
mutation. In such a stable
population for a gene with
two alleles, a dominant and a
recessive; if the frequency of A
is p and the frequency of a is q,
then the frequencies of three
possible genotypes (AA, Aa,
and aa) can be expressed by
the Hardy-Weinberg equation:
p2 + 2pq + q2 = 1. Where p2 =
frequency of AA (homozygous
dominant) individuals, 2pq =
frequency of Aa (heterozygous)
individuals, and q2 = frequency
of aa (homozygous recessive)
individuals. The equation
can be used to calculate allele
frequencies if the numbers of
homozygous recessive individuals
in the population is known.
44
Glosario de biodiversidad
Español
Francés
Inglés
Equilibrio puntuado: Hipótesis
publicada en 1972 por Niles
Eldredge y Stephen J. Gould, la
cual propone que en la historia
evolutiva la mayoría de los
cambios ocurren rápidamente
en estallidos cortos usualmente
con duraciones menores a
100 000 años y se asocia con
eventos de especiación. Entre
estas especiaciones hay largos
periodos (quizás de millones de
años) de relativo estancamiento,
en los cuales ocurren pequeños
cambios evolutivos. Esta
hipótesis, que contradice la
ortodoxa visión darwinista de
la evolución como un proceso
gradual y continuo, ha generado
controversia y, a menudo,
acalorados debates.
Équilibre ponctué: Une
hypothèse, publié en 1972
par Niles Eldredge et Stephen
J. Gould, proposant que
l'histoire évolutive plupart des
changements se produisent très
rapidement dans des éclats courts
durent typiquement moins de
100 000 ans et est associée à
des événements de spéciation.
Entre ces deuxévènements de
spéciation sont longues périodes
(peut-être des millions d'années)
de stase relative, dans laquelle
peu de changements évolutifs
se produit. Cette hypothèse, qui
contredit la vision orthodoxe
darwinienne de l'évolution
comme un processus graduel
et continu a déclenché une
controverseet un débat souvent
houleux.
Punctuated equilibrium:
A hypothesis, published in
1972 by Niles Eldredge and
Stephen J. Gould, proposing
that in evolutionary history
most change occurs very
rapidly in short bursts lasting
typically less than 100 000
years and is associated with
speciation events. In between
these speciation events are
long periods (perhaps millions
of years) of relative stasis, in
which little evolutionary change
occurs. This hypothesis, which
contradicted the orthodox
Darwinian view of evolution as a
gradual and continuous process
prompted controversy and often
heated debate.
Equinodermos: Phylum de
invertebrados marinos que
incluye a los erizos de mar,
las estrellas marinas, los
ofiuroideos y los pepinos de
mar. Los equinodermos tienen
un exoesqueleto de placas
calcáreas incrustadas en la piel.
En muchas especies la columna
dorsal sobresale del resto. Un
sistema acuífero provee energía
hidráulica para las miles de
patas tubulares que poseen.
Utilizan una estructura en forma
de saco situado en la pared del
cuerpo para la locomoción, la
alimentación y la respiración.
Échinodermes: Un phylum
d'invertébrés marins
comprennent les oursins, étoiles
de mer, concombres de mer et
d’ophiuroïdes. Échinodermes
ont un exosquelette de plaques
calcaires intégrés dans la peau.
Chez de nombreuses espèces de
la colonne vertébrale dépasse
du reste. Un système aquifère
fournit la puissance hydraulique
pour des milliers de pieds
ambulacraires. Une structure en
forme de sac situé dans la paroi
du corps est utilisée pour la
locomotion, l’alimentation et la
respiration.
Echinodermata: A phylum
of marine invertebrates that
includes the sea urchins,
starfish, brittlestars, and sea
cucumbers. Echinoderms have
an exoskeleton of calcareous
plates embedded in the skin. In
many species spines protrude
from the test. A system of waterfilled canals provides hydraulic
power for thousands of tube
feet: saclike protrusions of the
body wall used for locomotion,
feeding, and respiration.
Era de hielo: Periodo en la
historia de la Tierra durante
el cual el hielo avanzó hacia
el Ecuador y disminuyó la
temperatura de manera general.
La última gran era de hielo fue
la del Pleistoceno. Las eras
L’âge de glace: Une période de
l’histoire de la Terre pendant
laquelle la glace s’avança vers
l’équateur et un abaissement
général des températures s’est
produite. La dernière période
glaciaire majeur, celui de la
Ice age: A period in the Earth’s
history during which ice
advanced towards the equator
and a general lowering of
temperatures occurred. The
last major ice age, that of the
Pleistocene period; these were
45
Glosario de biodiversidad
Español
Francés
Inglés
estuvieron separadas por
periodos interglaciares durante
los cuales el hielo se replegó y
las temperaturas aumentaron.
En la actualidad, no se sabe si la
Tierra está entre eras de hielo o
en un interglaciar del periodo
glacial del Pleistoceno. Se ha
establecido que las eras de hielo
también ocurrieron durante
el Precámbrico (hace más de
500 millones de años) y el
Permocarbonífero (hace casi 250
millones de años).
période du Pléistocène ; ces ont
été séparées par interglaciaires au
cours de laquelle des glaces sont
repliées et des températures ont
augmentées. A l’heure actuelle,
on ne sait pas si la terre est entre
les âges de glace ou dans un
interglaciaire de l’âge glaciaire du
Pléistocène. Il a été établi que les
périodes glaciaires a également
eu lieu pendant le Précambrien
(plus de 500 millions d’années)
et pendant le Permo-Carbonifère
(environ 250 millions d’années).
separated by interglacial during
which the ice retreated and
temperatures rose. At present,
it is not known if the Earth is
between ice ages or is in an
interglacial of the Pleistocene Ice
age. It has been established that
ice ages also occurred during the
Precambrian (over 500 million
years ago) and during the
Permo-Carboniferous (about
250 million years ago).
Especiación: Se refiere a la
separación de la población de
plantas y animales, originalmente
capaces de cruzarse en unidades
evolutivas independientes las
cuales ya no pueden cruzarse,
debido a diferencias genéticas
acumuladas.
Spéciation: La séparation
des populations de plantes
et d'animaux, capables de se
reproduire à l'origine des unités
indépendantes de l'évolution
qui ne peut plus se croiser à
cause de cumul des différences
génétiques.
Speciation: The separation
of populations of plants and
animals, originally able to
interbreed, into independent
evolutionary units which can
interbreed no longer, owing to
accumulated genetic differences.
Especiación alopátrica: Es la
formación de nuevas especies a
partir de sus ancestros y como
resultado de la separación
geográfica o de la fragmentación
de la población reproductora.
Esta separación puede deberse al
cambio climático, causando la
fragmentación gradual de la
población de unos cuantos
sobrevivientes en áreas
favorables.
Spéciation allopatrique:
La formation de nouvelles
espèces de leurs ancêtres et
à la suite de la séparation
géographique ou la fragmentation de la population reproductrice. Cette séparation peut
être due au changement climatique, provoquant la fragmentation progressive de la population
d'un peu de survivants dans les
zones favorables.
Allopatric speciation: The
formation of a new species from
ancestral species as a result of
the geographical separation or
fragmentation of the breeding
population. Separation may be
due to climatic change, causing
the gradual fragmentation of the
population in a few surviving
favourable areas.
Especiación parapátrica: Tipo
de especiación en la cual hay
libre intercambio de genes entre
dos poblaciones de organismos
vivos directamente adheridos
pero ambientalmente en
hábitats diferentes. Aunque
los individuos de las dos
poblaciones pueden cruzarse,
las crías no serán exitosas en
ninguno de los dos hábitats, por
lo tanto la selección natural
Spéciation Parapatrique: Type
de spéciation dans lequel il y a
le libre échange de gènes entre
deux populations d’organismes
vivants directement â côté,
mais des habitats avec
l’environnement différent. Bien
que les individus des deux
populations peuvent se croiser,
la progéniture, ne sera pas très
bien réussi à l’habitat, soit donc
la sélection
Parapatric speciation: A type
of speciation in which there is
free exchange of genes between
two populations of organism
living in directly adjacent but
environmentally different
habitats. Although individuals
from the two populations
can interbreed, the offspring,
will not be very successful in
either habitat, therefore natural
selection tends to promote any
46
Glosario de biodiversidad
Español
Francés
Inglés
tiende a promover mecanismos
que reduzcan el número de
cruzas entre tales poblaciones.
naturelle tend à promouvoir des
mécanismes qui réduisent le
nombre de croisements entre ces
populations.
mechanisms that decrease the
number of crosses between such
populations.
Especiación peripátrica: Forma
de especiación alopátrica en la
cual una población fundadora
se establece fuera del área que
habita la población principal y
permanece aislada por lo difícil
del terreno u otros factores. Esta
población fundadora puede
involucrar sólo unos cuantos
individuos e incluso una sola
hembra fertilizada, y tiene un
acervo genético mucho más
pequeño comparado con la
población principal.
Spéciation peripatrique: Forme
de spéciation allopatrique
dans laquelle une population
fondatrice devient établie audelà de la gamme existante
de la population principale et
reste isolé en raison du terrain
difficile ou d’autres facteurs.
Cette population fondatrice
peut impliquer quelques
individus ou même une seule
femelle fécondée, et a donc un
patrimoine génétique beaucoup
plus petit comparé avec la
population principale.
Peripatric speciation: A form
of allopatric speciation in which
a founder population becomes
established beyond the existing
range of the main population
and remains isolated because of
difficult terrain or other factors.
Such a founder population may
involve just a few individuals or
even a single fertilized female,
and so has a much smaller gene
pool compared with the main
population.
Especiación simpátrica: Se
aplica al desarrollo de nuevos
taxones del taxón ancestral,
dentro del mismo rango
geográfico (geográficamente es
posible que ocurra el cruce entre
nuevos taxones, pero por ciertas
razones esto no sucede).
Spéciation sympatrique: Le
développement de nouveaux
taxons de taxon ancestrales dans
la même gamme géographique
(géographiquement possible
que l'accouplement a lieu entre
les nouveaux taxons, mais pour
quelque raison que cela ne se
produise).
Sympatric speciation: The
development of new taxa from
the ancestral taxon, within
the same geographic range (it
is geographically possible for
interbreeding to occur between
the potential new taxa, but
for some reason this does not
happen).
Especie: Grupo de organismos
que se parecen entre sí más de lo
que se parecen a los miembros
de otros grupos y que no pueden
dividirse en dos o más especies.
Su definición varía. Según el
concepto biológico de especie,
es un grupo de individuos
que pueden aparearse entre
sí y producir crías fértiles.
Sin embargo, muchos otros
conceptos de especie han
sido propuestos, incluyendo
el de especies filogenéticas y
otros conceptos tipológicos.
Típicamente, una especie
constituye una numerosa
población local distribuida en
Espèce: Un groupe d’organismes
qui se ressemblent plus qu’ils
ne ressemblent à des membres
d’autres groupes et ne peut être
subdivisé en deux ou plusieurs
espèces. La définition précise
de ce qui constitue une espèce
diffère selon le concept d’espèce
est appliqué. Selon le concept
d’espèce biologique, une espèce
comprend un groupe d’individus
qui peuvent se reproduisent
habituellement entre eux et
produire une descendance
fertile. Toutefois, de nombreux
concepts d’autres espèces ont été
proposés, y compris le concept
d’espèce phylogénétique et
Species: A group of organisms
that resemble each other more
than they resemble members
of other groups and cannot be
subdivided into two or more
species. The precise definition of
what constitutes a species differs
depending on which species
concept is applied. According to
the biological species concept,
a species comprises a group
of individuals that can usually
breed among themselves and
produce fertile offspring.
However, many other species
concepts have been proposed,
including the phylogenetic
species concept and various
47
Glosario de biodiversidad
Español
Francés
Inglés
un espacio geográfico. Dentro
de una especie hay grupos
de individuos que llegan a
reproducirse de manera aislada
por factores geográficos o
de comportamiento y con el
tiempo pueden desarrollar
características diferentes y
formar una nueva especie.
diverses espèces de concepts
typologiques. Typiquement,
une espèce se compose de
nombreuses populations
locales réparties sur un
éventail géographique. Dans
une espèce, des groupes
d'individus deviennent
reproductivement isolées en
raison de facteurs géographiques
ou comportementaux, et au
fil du temps peut évoluer
dedifférentes caractéristiques et
la forme d'une espèce nouvelle
et distincte.
typological species concepts.
Typically, a species consists of
numerous local populations
distributed over a geographical
range. Within a species,
groups of individuals become
reproductively isolated because
of geographical or behavioural
factors, and over time may
envolve different characteristics
and form a new and distinct
species.
Especie amenazada: Especie en
la que el tamaño de su población
se ha reducido casi a 20 % y
además la conservación de su
hábitat se encuentra en riesgo.
Espèces menacées: Lorsque la
taille de sa population a diminué
de près de 20 %, mais aussi la
conservation de leur habitat est
à risque.
Near threatened species: When
the size of its population has
depleted by nearly 20 %, but also
its habitat conservation is at risk.
Especie asilvestrada (feral):
Especie doméstica que ha
regresado al medio natural.
Espèces sauvages: Les espèces
qui sont rentrés chez eux à
l'environnement.
Feral species: Domestic species
that has returned to a wild state.
Especie en peligro crítico:
Especie en la que el tamaño de
su población se ha reducido al
menos 80 % en los últimos diez
años o tres generaciones; en la
que hay menos de 50 ejemplares
adultos, o menos de 250
ejemplares adultos repartidos en
varios núcleos inconexos.
Espèces en danger critique:
Quand la taille de la population
a été réduite d'au moins 80
% vrai dans les dix dernières
années ou trois générations,
quand il y a moins de 50 adultes
ou quand il y a moins de 250
adultes répartis en plusieurs
multicoeurs indépendants.
Critically endangered: When
the size of its population has
depleted by at least 80 % in
the last ten years o past three
generation, when there are fewer
than 50 adult specimens left or
when there are fewer than 250
adult specimens left distributed
in several unconnected nuclei.
Especie extinta: Especie de
la que se tiene la certeza de
que el último individuo ha
muerto. En algunos casos, la
especie puede no existir en
libertad, pero sí sobrevivir en
cautiverio o en zonas donde ha
sido introducida. Cuando esto
sucede, se dice que la especie
está extinta en estado silvestre.
Espèce disparue: Quand il n'y
a aucun doute que le dernier
individu est mort. Dans certains
cas, les espèces ne peuvent pas
être libérés, mais de survivre en
captivité ou dans les zones où
il a été introduit. Lorsque cela
arrive, nous disons que l'espèce
est éteinte à l'état sauvage.
Extinct: When there is no doubt
the last individual is death. In
some cases, the species cannot
live in freedom but survive in
captivity or areas where they
have been introduced. When
this occurs, an extinct species is
said to be feral.
48
Glosario de biodiversidad
Español
Francés
Inglés
Especie indicadora: Especie de
plantas o animales que es muy
sensible a un factor particular
del ambiente, de tal modo que
su presencia (o ausencia) en un
área puede proveer información
acerca de los niveles de ese
factor. Por ejemplo, algunos
líquenes son muy sensibles a
la concentración de dióxido
de azufre (un contaminante
importante) en la atmósfera,
de ahí que los análisis de
los líquenes ubicados en un
área pueden constituir un
buen indicador de los niveles
imperantes de dióxido de azufre.
Espèces d´indicateur: Espèces
végétales ou animales qui sont
très sensibles à un facteur
particulier du milieu, de sorte
que sa présence (ou absence)
dans une région peut fournir
d’information sur les niveaux de
ce facteur. Par exemple, certain
lichens sont très sensibles à la
concentration de dioxyde de
soufre (un polluant important)
dans l’atmosphère. L’examen des
lichens présents dans une zone
peut fournir une indication
bonne des niveaux prévalant de
dioxyde de soufre.
Indicator species: A plant
or animals species that is
very sensitive to a particular
environmental factor, so that its
presence (or absence) in an area
can provide information about
the levels for that factor. For
example, some lichens are very
sensitive to the concentration
of sulphur dioxide (a major
pollutant) in the atmosphere.
Examination of the lichens
present in an area can provide a
good indication of the prevailing
levels of sulphur dioxide.
Especie invasora: Aquella
que se introduce en un hábitat
que no es el suyo, se propaga y
modifica los ecosistemas.
Espèce invasive: Ceux qui sont
introduits dans un habitat qui
n'est pas le vôtre, de propager et
de modifier les écosystèmes.
Invasive species: Those species
that move into a habitat different
from theirs that spread and
modify the ecosystems.
Especie microareal: Especie
endémica con una alarmante
distribución reducida.
Especè microareal: Sont des
espèces endémiques avec une
répartition très limitée.
Micro endemic species: Those
endemic species with an
alarming reduced distribution.
Especie vulnerable: Especie
en la que el tamaño de su
población se ha reducido 20 %
en los últimos diez años o tres
generaciones, o que no existe en
más de diez localidades.
Espèces vulnérables: Lorsque
la taille de sa population a
diminué de 20 % au cours des
dix dernières années ou trois
générations ou quand il n’y a
plus de dix localités.
Vulnerable species: When
the size of its population has
depleted by 20 % in the last ten
years or three past generations
or when no longer exists in
more than ten areas.
Especies crípticas: Dos o
más grupos de organismos
que no pueden ser fácilmente
distinguidos por su apariencia
u otros criterios taxonómicos
tradicionales pero cuyos
miembros no pueden cruzarse
exitosamente. Por ejemplo,
muchas especies de grillos de
Norteamérica, que ocupan el
mismo espacio geográfico, sólo
pueden ser distinguidos por su
canto.
Espèces jumelles (espèces
cryptiques): Deux ou plusieurs
groupes d'organismes qui ne
peuvent pas être facilement
distingués par leur apparenceou
d'autres critères taxonomiques
classiques mais dont les
membres ne peuvent pas
se croiser avec succès. Par
exemple, plusieurs espèces
nord-américaines de cricket,
qui occupent la même gamme
géographique, peuvent être
distinguées que par leur chant.
Sibling species (cryptic
species): Two or more groups
of organisms that cannot be
readily distinguished by their
appearance or other traditional
taxonomic criteria but whose
members cannot interbreed
successfully. For example, many
North American species of
cricket, occupying the same
geographical range, can be
distinguished only by their song.
49
Glosario de biodiversidad
Español
Francés
Inglés
Especies estenohalinas:
Conformadas por organismos
acuáticos que sólo son capaces
de vivir en un ambiente reducido
con alta concentración de sales.
Su crecimiento puede ser afectado
negativamente si se presenta
una reducción importante
de la salinidad en el medio
donde habitan. Lo contrario de
estenohalino es eurihalino.
Espèces stenohalines: Est le
nom donné à ces organismes
aquatiques qui peuvent vivre
que dans une gamme étroite
de concentration en sel. Un
changement dans la salinité du
milieu empêche la croissance.
Le contraire du sténohalin est
euryhalins.
Stenohaline species: This is the
name that receives these aquatic
organisms that only are able to
live in a narrow environment
of high salinity. If they live in
water with lower salinity they
cannot grow up as they should.
The contrary of stenohaline is
euryhaline.
Especies eurihalinas: Son
aquellas de seres acuáticos
capaces de vivir en un
ambiente amplio con elevada
concentración de sales sin que
se vea afectado su metabolismo.
Utilizan sistemas de regulación
de la salinidad como las glándulas
lacrimales, las fosas nasales, etc.
Intentan tener una concentración
salina similar a la del agua.
Espèces euryhalines: La vie
aquatique qui sont capables de
vivre dans une large gamme de
concentrations en sel sans altérer
son métabolisme. Ils utilisant des
systèmes de contrôle de la salinité
comme les glandes lacrymales,
nasales, et ainsi de suite. Ils
ont l’intention d’avoir une
concentration en sel semblable à
l'écoulement de l'eau.
Euryhaline species: Are those
organisms which can live in
a wide environment of high
salinity, this cannot affect its
metabolism. They use systems
that regulate the salinity such
as: lacrimal glands, nostrils,
etc. They try to have a similar
salinity concentration as the
water.
Especies exóticas: Especies
introducidas fuera de su área de
distribución normal.
Espèces étrangères: Les espèces
introduites en dehors de ses
limites normales.
Foreign species: A species
introduced outside of its usual
distribution area.
Especies gemelas: Especies
idénticas desde el punto de
vista morfológico, pero que no
pueden aparearse entre sí.
Espèces jumelles: Espèces
identiques du point de vue
morphologique, mais ne
peuvent pas se croiser.
Twin species: Identical
species from a morphological
viewpoint, but unable to cross
each other.
Esporófitos: Fase diploide
multicelular que produce
esporas haploides por meiosis
(meiosporas), de cuyo desarrollo
derivan individuos haploides,
llamados gametófitos.
Un esporófito se desarrolla por
proliferación celular (mitosis)
a partir de un cigoto, formado
por fecundación, es decir, la
fusión de dos gametos o células
sexuales haploides, originados
en órganos especializados
llamados gametangios que
se desarrollan sobre los
gametófitos.
Sporophytes: Phase des spores
diploïdes multicellulaires, qui
produit des spores haploïdes
par méiose (meiosporas), dont
le développement des individus
haploïdes dérivés, appelés
gamétophytes.
Un sporophyte se développe par
prolifération cellulaire (mitose)
à partir d'un zygote formé par la
fécondation, c'est à dire la fusion
de deux gamètes haploïdes ou
cellules sexuelles, l'origine dans
les organes spécialisés appelés
gametangia qui se développent
sur le gamétophyte.
Sporophytes: Multicellular
diploid phase which produces
haploid spores by meiosis
(meiosporas), and from their
growing are derived haploid
individuals called gametophytes.
A sporophyte grows by cellular
proliferation (mitosis) from a
zygote formed by fecundation,
that is to say, the fusion of
two gametes or haploid sexual
cells which are originated in
specialized organisms called
gametangia which are developed
from gametophytes.
50
Glosario de biodiversidad
Español
Francés
Inglés
Estratificación: La posición
de los componentes de una
entidad en capas (estratos).
La estratificación es una
característica de suelos y
rocas sedimentarias. También
se aprecia en el epitelio
estratificado, y la estratificación
termal puede ocurrir en algunos
lagos.
Stratification: L'agencement
des composantes d'une
entité en couches (strates).
La stratification est une
caractéristique des roches
sédimentaires et des sols. Il
est également visible dans
l'épithélium stratifié, et la
stratification thermique peut se
produire dans certains lacs.
Stratification: The arrangement
of the components of an entity
in layers (strata). Stratification
is a feature of sedimentary
rocks and soils. It is also seen
in stratified epithelium, and
thermal stratification can occur
in some lakes.
Estratósfera: La capa
terrestre de la atmósfera que
yace sobre la tropósfera y se
extiende alrededor de 50 km
sobre la superficie terrestre.
La temperatura dentro de
la estratósfera permanece
casi constante pero puede
incrementarse en regiones
superiores debido a la absorción
de radiación ultravioleta por el
ozono.
Stratosphère: La couche de
l'atmosphère terrestre qui
se trouve au-dessus dela
troposphère et s'étend à environ
50 km au dessus de la surface
de la terre. La température
dans la stratosphère demeure
relativement constante, mais
peut s'élever dans les régions
supérieures de cette couche due
à l'absorption du rayonnement
ultraviolet par l'ozone.
Stratosphere: The layer of
the Earth’s atmosphere that
lies above the troposphere
and extends to about 50 km
above the Earth’s surface.
The temperature within the
stratosphere remains fairly
constant but can rise in the
upper regions of this layer due
to absorption of ultraviolet
radiation by ozone.
Estuario: Es la parte más ancha
y profunda de la desembocadura
de un río en el mar abierto o
en el océano, generalmente
en zonas donde las mareas
tienen amplitud u oscilación.
La desembocadura en estuario
está formada por un solo brazo
ancho y profundo en forma de
embudo ensanchado. Suele tener
playas a ambos lados, en las que
la retirada de las aguas permite
el crecimiento de algunas
especies vegetales que soportan
aguas salinas.
Los estuarios se originan por
la entrada de aguas marinas
durante la pleamar, que retiene
las aguas del río, mientras que
durante la bajamar todas las
aguas comienzan a entrar a gran
velocidad en el mar u océano,
lo que contribuye a limpiar y
profundizar su cauce, dejando
a menudo grandes zonas de
marisma.
Estuaire: C’est la partie la
plus large la plus profonde
et de l'embouchure d'une
rivière dans la mer ou l'océan,
habituellement dans des zones
où les marées sont d'amplitude
ou d'oscillation. La bouche
de l'estuaire est formée par
un bras large et profonde, en
forme d'entonnoir creusé. Il
a généralement des plages
des deux côtés, dans laquelle
l'élimination de l'eau permet
la croissance de certaines
espèces végétales que l'eau salée
supporte.
Les estuaires surviennent parce
que l'entrée d'eau de mer à
marée haute, il conserve la
rivière, tandis qu'à marée basse,
toutes les eaux commencent à
entrer à haute vitesse dans la
mer ou l'océan, ce qui aide à
nettoyer et à approfondir son
canal, laissant souvent de vastes
zones de marais.
Estuary: Is the most wide
and deep part of the mouth
of a river, the open sea or the
ocean. Generally, in the zones
where tides are oscillated and
extended. The mouth in estuary
is formed by only one wide
and deep arm with a widened
funnel-shape. It usually has
beaches in both sides, in which
the removal of water allows
the growing of some vegetable
species that can support saline
water.
Estuaries originate because of
the entry of marine water during
high tide, retains the river water,
meanwhile at low tide, all the
waters begin to enter at high
speed into the ocean or sea,
which it helps to clean up and
deepen its channel, often leaving
big areas of marsh.
51
Glosario de biodiversidad
Español
Francés
Inglés
Eutrófico: Se refiere
originalmente a las aguas ricas
en nutrientes con una alta
productividad primaria, aunque
ahora también se aplica a las
tierras. Lo que caracteriza a
los lagos eutróficos es que son
someros, con una población
de plancton muy densa y una
vegetación del litoral muy
desarrollada.
Eutrophique: Il a d'abord
appliquée aux eaux riches en
nutriments avec la productivité
primaire élevée qui s'applique
désormais aussi à la terre.
La caractéristique des lacs
eutrophes, c'est qu'ils sont peu
profonds, avec une population
dense de plancton et d'une
végétation bien développée
littoral.
Eutrophic: Originally applied to
nutrient rich waters with high
primary productivity but now
also applied to soils. Typically,
eutrophic lakes are shallow, with
a dense plankton population
and well-developed littoral
vegetation.
Evolución filética: Ocurre
cuando una especie E1,
después de un largo tiempo,
se transforma en una especie
E2 como consecuencia de
la acumulación de cambios
genéticos.
Evolution phylétique: Cela se
produit quand une espèce E1,
après une longue période de
temps, devient une sorte E2
à raison de l'accumulation de
modifications génétiques.
Phyletic evolution: This occurs
when specie E1, after a long
period of time is transformed
into specie E2, this happens
because of the accumulation of
genetic changes.
Evolución paralela: Desarrollo
de organismos relacionados con
rutas evolutivas similares debido
a fuertes presiones de selección
que actúan en todos de la misma
manera. Es cuestionable si el
fenómeno realmente existe;
muchos argumentan que la
evolución es en última instancia
convergente o divergente.
Évolution parallèle:
Développement des organismes
liés le long des chemins
similaires évolutive en raison
de fortes pressions de sélection
agissant sur chacun d’eux de
la même manière. On peut se
demander si le phénomène
existe réellement, beaucoup
soutiennent que toute évolution
est finalement convergente ou
divergente.
Parallel evolution: The
development of related
organisms along similar
evolutionary paths due to strong
selection pressures acting on
all of them in the same way. It
is debatable if the phenomenon
really exists; many argue that
all evolution is ultimately
convergent or divergent.
Evolución por cladogénesis:
En este caso, una especie
origina una o más especies
derivadas mediante un proceso
de divergencia de poblaciones
que puede ocurrir en un largo
tiempo o súbitamente en pocas
generaciones.
Cladogenesis: Dans ce cas,
une espèce originaire d'un ou
plusieurs espèces tirées par un
processus de divergence des
populations peuvent se produire
sur une longue période de temps
ou soudainement en quelques
générations.
Cladogenesis evolution:
This happens when a specie
originates one or more derived
species through a divergence
process of populations, this
might occur in a long period
of time or suddenly, in a few
generations.
Extinción: Es la desaparición
de todos los miembros de una
especie o un grupo de taxones.
Se considera extinta una especie
a partir del instante en que
muere el último individuo de
ésta. Debido a que su rango de
Extinction: La disparition de
tous les membres d'une espèce
ou un groupe de taxons. Il est
considéré comme une espèce
éteinte à partir du moment que
le dernier individu meurt. Parce
que son potentiel de gamme
Extinction: The disappearance
of all members of one species
or a group of taxa. A species
is considered extinct in the
moment that the last individual
dies. Owing to the fact that their
potential distribution rank can
52
Glosario de biodiversidad
Español
Francés
Inglés
distribución potencial puede
ser muy grande, determinar
la extinción de un organismo
puede ser difícil, por lo
que usualmente se hace en
retrospectiva. Estas dificultades
pueden conducir a fenómenos
como el Taxon Lazarus, en el
que una especie que se presumía
extinta reaparece abruptamente
tras un periodo de aparente
ausencia. En el caso de especies
que se reproducen sexualmente,
la extinción es prácticamente
inevitable cuando sólo queda
un individuo de la especie o
individuos del mismo sexo.
peut être très grand, la
détermination de ce moment
peut être difficile, de sorte
qu’il est généralement fait en
rétrospective. Ces difficultés
peuvent conduire à des
phénomènes tels que Taxon
Lazare, où une espèce présumée
disparue brutalement réapparaît
après une période d’absence
apparente. Pour les espèces à
reproduction sexuée, l’extinction
esthabituellement inévitable
quand il ya un seul individu
de l’espèce, ouseulement les
personnes du même sexe.
be very big, determining their
extinction can be difficult which
is why is done retrospectively.
These difficulties can lead to
phenomena like the Taxon
Lazarus, in which a species
that was believed to be extinct,
suddenly is seen again after
a long absence. In the case of
sexually reproducing species,
extinction is usually unavoidable
when only one individual of that
species is left or individuals of
the same sex.
Extinción de fondo: La
superficie del planeta cambia
paulatinamente, generando una
tasa de extinción constante, la
llamada extinción de fondo.
Extinction de fond: La surface
de la planète se transforme
progressivement, générant un
taux d'extinction constante,
appelée l'extinction de fond.
Background extinction:
The surface of the planet
changes gradually bringing
about a constant extinction
rate described as background
extinction rate.
Extinción masiva: La extinción
de un vasto número de especies
dentro de un intervalo de
tiempo relativamente corto en
la escala geológica. El registro
de fósiles muestra evidencia
de varias extinciones masivas,
tal vez hasta 20, desde el
comienzo del Fanerozoico hace
570 millones de años. Tales
extinciones causan cambios
radicales en los ensamblados
fósiles característicos de la
roca que se han reflejado en el
nombramiento de los estratos
por parte de los geólogos. De
esta manera, diez extinciones
masivas marcan los límites entre
los estratos geológicos y los
intervalos de tiempo geológicos
correspondientes. La extinción
más grande ocurrió al final del
periodo Pérmico (hace
Extinction massive: L’extinction
d’un grand nombre d’espèces
dans un intervalle relativement
court de l’échelle du temps
géologique. Les archives fossiles
fournit des preuves de plusieurs
extinctions massives, peut-être
jusqu’à 20, depuis le début de
l’éon Phanérozoïque environ 570
millions d’années. Ces extinctions
provoquent des changements
radicaux dans les assemblages
fossiles caractéristiques de la
roche, qui ont été reflétés dans
la dénomination des couches
par les géologues. Ainsi,
l’extinction de masse de dix
marques les frontières entre les
couches géologiques et entre les
intervalles des temps géologiques
correspondant. La plus grande
extinction de masse a eu lieu à la
fin du Permien (environ
Mass extinction: The extinction
of a large number of species
within relatively short interval
of the geological time scale. The
fossil record provides evidence
for several mass extinctions,
perhaps as many as 20, since
the start of the Phanerozoic
about 570 million years ago.
Such extinctions cause radical
changes in the characteristic
fossil assemblages of rock,
which have been reflected in the
naming of strata by geologists.
Hence, mass extinction of ten
marks the boundaries between
geological strata and between
the corresponding geological
time intervals. The biggest mass
extinction occurred at the end of
the Permian period (about 254
million years ago) when over 80
% of all marine invertebrate
53
Glosario de biodiversidad
Español
254 millones de años), cuando
desapareció más del 80 % de
todos los invertebrados marinos
(incluyendo los trilobites), y
al final del Cretáceo (hace 65
millones de años), cuando cerca
de 50 % de todas las especies
se extinguieron, incluyendo
casi todos los dinosaurios.
Estos cambios cataclísmicos en
la biota de la Tierra tuvieron
profundos efectos en el curso
de la evolución, por ejemplo,
se dejaron vacantes los nichos
ecológicos en los cuales los
grupos sobrevivientes pudieron
propagarse y expandirse
evolutivamente.
54
Francés
254 millions d’années) où plus
de 80 % de tous les invertébrés
marins disparus en général
(y compris les trilobites), et à
la fin du Crétacé (65 millions
d’années) quand certains 50
% de tous les généraux se sont
éteints, y compris presque tous
les dinosaures. Ces changements
cataclysmiques dans le biote
terrestre ont des effets profonds
sur le cours de l’évolution, para
exemple, en laissant vacants
des niches écologiques dans
lesquelles des groupes de
survivants peuvent se dilater et
rayonner.
Inglés
general disappeared (including
the trilobites), and at the end
of the Cretaceous (65 million
years ago) when some 50 %
of all species became extinct,
including virtually all the
dinosaurs. Such cataclysmic
changes in the Earth biota have
profound effects on the course
of evolution, for example, by
leaving vacant ecological niches
into which surviving groups can
expand and radiate.
F
Español
Francés
Inglés
Fanerófito: Forma de vida
vegetal de acuerdo con el
sistema de clasificación de
Raunkiaer. Las fanerófitas son
arbustos y árboles grandes en los
cuales las yermas de remplazo se
localizan a alturas considerables
respecto del suelo. Es por eso
que las yermas pueden estar en
riesgo y expuestas a las sequías
o a las heladas. Estas plantas se
encuentran principalmente en
los trópicos, donde las heladas y
las sequías no son comunes.
Phanérophyte: Forme de la
vie végétale dans le système
de classement de Raunkiaer.
Les Phanérophytes sont des
grands arbustes et des arbres
dans lesquels les bourgeons
hivernants son situés au-dessus
du sol. Les bourgeons sont donc
à risque d’exposition au stress
de la sécheresse ou le gel, et
les plantes talles surviennent
principalement dans les régions
où le gel et la sécheresse sont
rares comme les tropiques.
Phanerophyte: A plant life
form in Raunkiaer’s system of
classification. Phanerophyte are
large shrubs and trees in which
the overwintering buds are
located high above the ground.
The buds are thus at risk of
exposure to drought stress or
frost, and such plants occur
mainly in regions where frost
and drought are uncommon
such as the tropics.
Fanerógama: Plantas con
semillas.
Phanérogame: Végétal
possédant des graines.
Phanerogam: Plants with seeds.
Fanerozoico: Eón más
reciente del tiempo geológico,
representado por los estratos
rocosos que contienen fósiles
claramente reconocibles.
Comprende las eras Paleozoica,
Mesozoica y Cenozoica, y duró
alrededor de 570 millones de
años desde el comienzo del
periodo Cámbrico.
Phanérozoïque: Éon plus
récente du temps géologique,
représenté par strates de roches
contenant des fossiles clairement
reconnaissable. Il comprend
les époques Paléozoïque,
Mésozoïque et Cénozoïque et a
prolongé d’environ 570 millions
d’années après le début de la
période Cambrienne.
Phanerozoic: The most
recent eon of geological time,
represented by rock strata
containing clearly recognizable
fossils. It comprises the
Palaeozoic, Mesozoic, and
Cenozoic eras and has extended
for about 570 million years from
the beginning of the Cambrian
period.
Fenología: Estudio de la forma
en la que las fechas y otros
aspectos de eventos periódicos,
como el florecimiento de las
plantas y la reproducción y
migración de los animales, se
ven afectados por el clima y
otros factores ambientales.
Phénologie: Étude de la
façon dont le temps et les
autres aspects d’événements
périodiques, tels que la floraison
des plantes et l’élevage et la
migration des animaux, sont
touchés par les changements
climatiques et autres facteurs
environnementaux.
Phenology: The study of the
ways in which the timing and
other aspects of periodic events,
such as flowering in plants
and breeding and migration in
animals, are affected by climate
and other environmental factors.
55
Glosario de biodiversidad
Español
Francés
Inglés
Fenotipo: Manifestación
observable de un genotipo
específico; aquellas propiedades
observables de un organismo
producido por un genotipo
conjuntamente con el medio
ambiente. Organismos con el
mismo genotipo general pueden
contener diferentes fenotipos por
los efectos del medio ambiente y
la interacción genética.
Phénotype: Manifestation
visible d’un génotype spécifique;
ces propriétés visibles d'un
organisme produit par le
génotype ensemble de son
environnement. Organisme avec
le même génotype général peux
avoir phénotypes différents pour
les effets de l’environnement et
l’interaction génétique.
Phenotype: The observable
manifestation of a specific
genotype; those observable
properties of an organism
produced by the genotype
in conjunction with the
environment. Organisms with the
same overall genotype may have
different phenotypes because of
the effects of the environment
and of gene interaction.
Filogenética: Describe un
sistema de clasificación de
organismos que busca mostrar
su historia evolutiva.
Phylogénétique: Décrit un
système de classification de
l’organisme qui vise montrer
leur histoire évolutive.
Phylogenetic: Describing
a system of classification of
organism that aims to show
their evolutionary history.
Fitófago: Que se alimenta de
plantas.
Phytophage: Que se nourrit
d'organismes végétaux.
Phytofagous: Feeding on plants.
Fitogeográfico: Estudio
geográfico de las plantas,
particularmente su distribución
en los diferentes niveles
taxonómicos. Los patrones
de distribución se interpretan
en términos de influencias
climáticas y antropogénicas,
pero sobre todo en términos de
las primeras configuraciones
continentales y rutas de
migración.
Phytogéographique: L’étudie
de la géographie botanique,
en particulier sa répartition en
niveau taxonomiques différents.
Des types de distribution
sont interprétés en matière
d’influences climatiques
et anthropogéniques, mais
totalement en matière des
premières configurations
continentales et des routes de
migration.
Phytogeographical: The study
of the geography of plants,
particularly their distribution
at different taxonomic levels.
Patterns of distribution are
interpreted in terms of climatic
and anthropogenic influence,
but above all in terms of earlier
continental configuration and
migration routes.
Florístico: Todas las especies
de plantas que conforman
la vegetación de un área. El
término también se aplica
para los montajes de plantas
fosilizadas de algún periodo
geológico particular o de una
región geográfica en un periodo
geológico anterior.
Floristique: Toutes les espèces
des plantes qui composent la
végétation d’une région. Le
terme est également appliqué
aux assemblages de plantes
fossiles d’une époque géologique
particulière ou d’une région
géographique à une époque
géologique antérieure.
Floristic: All the plant species
that make up the vegetation
of a given area. The term is
also applied to assemblages of
fossil plants from a particular
geological time or from a
geographical region in a former
geological time.
Fotoautótrofo: Organismo
autotrófico, por ejemplo, una
planta verde o una bacteria
fotosintética, que sintetiza sus
materiales orgánicos desde
componentes inorgánicos
Photoautotrophe: Une
organisme autotrophe comme
une plante verte ou une bactérie
photosynthetic, qui synthétise
les matières organiques à partir
de composants inorganiques en
Photoautotroph: An
autotrophic organism such as a
green plant or a photosysnthetic
bacterium, that synthesizes
its organic materials from
inorganic components using
56
Glosario de biodiversidad
Español
Francés
Inglés
usando energía proveniente del
sol (energía solar) en el proceso
de fotosíntesis.
utilisant l’énergie provenant du
soleil (énergie solaire) dans le
processus de photosynthèse.
energy derived from the sun
(solar energy) in the process of
photosynthesis.
Fototaxis: Movimiento de una
célula u organismo unicelular
para dirigirse a la luz.
Phototaxie: Le mouvement
d’une cellule ou un organisme
unicellulaire en réponse à la
lumière.
Phototaxis: The movement of a
cell or a unicellular organism in
response to light.
Fototropismo: Crecimiento
de los órganos vegetales por
reacción a la luz. Los retoños
aéreos generalmente crecen
hacia la luz, mientras que
algunas raíces aéreas crecen
en dirección contraria a la
luz. Se piensa que la reacción
fototrópica puede ser controlada
por una distribución diferencial
de la sustancia auxina que
produce el crecimiento de las
plantas en las partes iluminadas,
la cual a su vez causa el
crecimiento diferencial del
retoño o la raíz.
Phototropisme: Croissance des
organes végétaux en réponse à
la lumière. Les racines aériennes
généralement pussent loin
de la lumière, tant que les
racines aériennes pussent en
sens opposé de la lumière. La
réponse phototrophique est
pensée pour être contrôle par
la répartition différentielle de la
substance auxine substance de la
croissance végétale dans la partie
éclairée, ce qui en traîne à son
tour la croissance différentielle
des pousses ou des racines.
Phototropism: The growth
of plant organs in response to
light. Aerial shots usually grow
towards light, while some aerial
roots grow away from light.
The phototropic response is
thought to be controlled by the
differential distribution of the
plant growth substance auxin in
the illuminated part, which in
turn causes differential growth
of the shoot or root.
Freático: Del vocablo griego
phrear, phreatos, que significa
“pozo”; alude al agua que está
por debajo del nivel del suelo y
que es captada por pozos.
Phréatique: Du grec phrear,
phreatos, ce qui signifie “puits”,
appliqué à l’eau qui est audessous du niveau du sol mais
peut être atteint par des puits.
Water table: From the Greek
phrear, phreatos, meaning “well”,
applied to water that is below
ground level but can be reached
by wells.
57
G
Español
Francés
Inglés
Genética poblacional: Estudio
de la distribución de la variación
heredada entre un grupo
de organismos de la misma
especie. El potencial de cambio
depende de la suma total de
alelos que están disponibles
para el organismo (el acervo
genético), y las estimaciones de
los cambios en la frecuencia de
alelos en una población, dando
una indicación de su respuesta a
condiciones variantes.
La génétique des populations:
L'étude de la distribution de
la variation héréditaire parmi
un groupe d'organismes de
la même espèce. Le potentiel
de changement dépend de la
somme totale des allèles qui sont
disponibles pour l'organisme (le
patrimoine génétique), et des
estimations des changements
dans la fréquence des allèles
dans une population donnée
une indication de sa réponse à
une évolution des conditions.
Population genetics: The study
of the distribution of inherited
variation among a group of
organisms of the same species.
The potential for change
depends on the sum total of
alleles that are available to the
organism (the gene pool), and
estimates of changes in allele
frequency in a population given
an indication of its response to a
changing conditions.
Genotipo: Constitución
genética de un organismo, a
diferencia de su aspecto físico
(fenotipo). Usualmente se refiere
a la composición de los alelos
de un gen particular o un grupo
de genes en cada célula de un
organismo, pero también puede
tratarse del genoma completo.
Génotype: La constitution
génétique d’un organisme,
différents à son aspect physique
(phénotype). Habituellement,
cela se réfère à la composition
allélique spécifique d’un gène
particulier ou un ensemble de
gènes dans chaque cellule d’un
organisme, mais elle peut aussi
se référer au génome complet.
Genotype: The genetic
constitution of an organism,
as opposed to its physical
appearance (phenotype). Usually
this refers to the specific allelic
composition of a particular gene
or set of genes in each cell of an
organism, but it may also refer
to the entire genome.
Germoplasma: Concierne
principalmente a la
conservación del material
genético hereditario, el cual
puede perderse mediante el
proceso de erosión genética.
Germoplasme: Établissement
concerné avant tout avec la
conservation du matériel
génétique héréditaire qui peut
être perdue par le processus
d’érosion génétique.
Germplasm: An establishment
concerned primarily with the
conservation of hereditary
genetic material which may
be lost through the process of
genetic erosion.
Gradualismo: Teoría según la
cual la evolución se produce
de forma continua mediante
cambios graduales.
Gradualisme: Théorie selon
laquelle l'évolution se produit
en permanence par des
changements graduels.
Gradualism: Theory in which
evolution occurs continuously
through gradual changes.
59
Glosario de biodiversidad
Español
Gregaria: Tendencia a agruparse
en manadas o colonias (insectos
eusociales), en el caso de los
animales; o en grupos sociales,
en el caso de las personas; o
también cuando un ser necesita
de un grupo para sentirse bien.
60
Francés
Grégaire: Tendance à se
regrouper en troupeaux au en
colonies (insectes eusociaux)
dans le cas des animaux ; ou
en groupes sociaux dans le cas
des individus; ou aussi que
l’individu a besoin d’un groupe
pour se sentir bien.
Inglés
Gregarism: It is the tendency
for animals to cluster in herds or
colonies (eusocial insects); or for
people, in social groups; or also
when a being needs to be in a
group to feel fine.
H
Español
Francés
Inglés
Hábitat: Lugar donde un
organismo vive, el cual se
caracteriza por sus rasgos
físicos o por los tipos de plantas
dominantes. Los hábitats
de agua dulce, por ejemplo,
incluyen riachuelos, estanques,
ríos y lagos.
Habitat: L’endroit où un
organisme vit, qui se singularise
par ses caractéristiques
physiques ou par les types de
plant dominant. Habitats d’eau
douce, par exemple, comprends
des ruisseaux, des étangs, des
fleuves et des lacs.
Habitat: The place in which
an organism lives, which is
characterized by its physical
features or by the dominant
plant types. Freshwater habitats,
for example, include streams,
ponds, rivers, and lakes.
Halófito: Planta capaz de
tolerar altas concentraciones
de sal en la tierra, como en las
marismas salinas y las planicies
lodosas. Los halófitos poseen
algunas de las modificaciones
estructurales de los xerófitos,
por ejemplo, muchos de ellos
son suculentos. Además, se
adaptan fisiológicamente para
resistir la alta salinidad del agua
en el suelo: las células de su raíz
tienen una concentración de
sustancias solutas más alta de
lo normal, lo que les permite
absorber por ósmosis agua de
la tierra que se encuentra a su
alrededor.
Halophyte: Une plante
qui ne peut pas tolérer une
concentration élevée de sel
dans le sol. Ces conditions se
produisent dans les marais
salés et les bancs de boue.
Les halophytes possèdent
des certaines modifications
structurelles de xérophytes: par
exemple, beaucoup d’entre eux
sont succulentes. De plus, ils
sont adaptés physiologiquement
pour résister à la forte salinité
de l’eau du sol: leurs cellules des
racines ont une concentration
des solutés, ce qui leur permet
d’absorber l’eau para osmose
dans le sol environnant.
Halophyte: A plant that can
tolerate a high concentration of
salt in the soil. Such conditions
occur in the salt marshes
and mudflats. Halophytes
possess some of the structural
modifications of xerophytes:
for example, many of them are
succulents. In addition, they
are physiologically adapted to
withstand the high salinity of
the soil water: their root cells
have a higher than normal
concentration of solutes, which
enables them to take up water by
osmosis from the surrounding
soil.
Hemicordado: Phylum de
invertebrados marinos de cuerpo
blando configurado por dos
clases: la clase Enteropneusta
(gusanos bellota), que son
animales cavadores cilíndricos,
y la clase Pterobranchia, con
formas colónicas y cuerpos
con figura de florero. El celoma
se divide en tres regiones y
el cuerpo en tres secciones:
probóscide, cuello y tronco;
Hémichordés: Un phylum
d’invertébrés marins à corps
mou, qui comprend deux
classes: Entéropneuste (gland
vers) qui sont animaux
cylindriques terrassiers, et
Ptérobranche qui sont des
formes colonical avec corps en
forme de vase. Le cœlome est
divisé en trois régions et le corps
en trois sections: proboscis,
collier et tronc; comme chordés,
Hemichordata: A phylum of
soft-bodied marine invertebrates
that comprises two classes: the
Enteropneusta (acorn worms)
which are cylindrical burrowing
animals; and the Pterobranchia,
which are colonical forms with
vase-shaped bodies. The coelom
is divided into three regions and
the body into three sections:
proboscis, collar, and trunk; like
chordates, hemichordates
61
Glosario de biodiversidad
Español
Francés
al igual que los cordados,
los hemicordados poseen
hendiduras branquiales pero
carecen de notocordio. Algunos
gusanos bellota se desarrollan
a través de larvas ciliadas
(tornaria), las cuales se asemejan
a una larva equinoderma.
hémicordés possèdent des fentes
branchiales mais ils marquent
d’une notochorde. Certains
gland vers sont développés par
une larve ciliée (tornaria) qui a
quelques similitudes avec une
larve d’échinoderme.
possess gill slits but they lack a
notochord. Some acorn worms
develop via a ciliated larva
(tornaria) which has some
similarities to an echinoderm
larva.
Hemiparásita: 1.
(meroparásita); planta parásita
que tiene clorofila y fotosíntesis,
pero que aumenta su suministro
de nutrientes por alimentarse
de su huésped o usa a éste como
soporte mecánico. 2. Planta
parásita que crece de semillas en
la tierra.
Hémiparasite: 1. (meroparasite) ;
plante parasite qui a la
chlorophylle et photosynthèses,
mais qui augmente son
approvisionnements en
nutriments pour son hôte ou
utilise son hôte pour le support
mécanique. 2. Parasite végétal qui
pousse à partir de graines dans
le sol.
Hemiparasite: 1.
(meroparasite); a parasite
plant that has chlorophyll and
photosynthesis, but which
augments its nutrient supply by
feeding on its host or uses its
host for mechanical support. 2.
A plant parasite that grows from
seed in the soil.
Hemíptera: Orden de insectos
exopterigota que incluye
los bichos verdaderos. Los
hemípteros normalmente tienen
cuerpos planos ovalados con dos
pares de alas, que se pliegan a lo
largo del abdomen en estado de
reposo. Las alas delanteras están
reforzadas, ya sea sólo en su base
(en el suborden Heteróptera) o
uniformemente en toda el ala
(en el suborden Heteróptera).
Las partes de la boca se adaptan
para perforar y succionar, con
estiletes largos y finos formando
un tubo doble.
Muchos bichos se alimentan
de la savia de las plantas y
son una seria plaga para la
agricultura; entre ellos se
encuentran áfidos, saltamontes,
cochinillas, chinches, etc. Otros
son carnívoros, y el orden tiene
muchas especies acuáticas,
como los barqueros, que poseen
patas adaptadas para nadar e
intercambiar gases respiratorios.
Hémiptèra: Ordre d’insectes
exopterygote que comprenant
les bestioles vrai. Les hémiptères
ont généralement des corps
ovales aplatis avec deux paires
d’ailes, qui sont repliés sur
l’abdomen ou repos. Les ailes
antérieures sont durcies, soit
à leur base seulement (dans le
sous-ordre des Hétéroptères) ou
uniforme (dans le sous-ordre
des Hétéroptères). Les pièces
buccales sont modifiées pour
percer et sucer, avec de longs
stylets minces format un double
tube.
Beaucoup des bestioles
nourrissent des insectes sur la
sève des plantes et sont sérieux
ravageurs agricoles, y compris les
pucerons, cicadelles, cochenilles,
punaises, etc. D’autres sont
carnivores et l’ordonnance
contient de nombreuses espèces
aquatiques, comme les bateliers
de l’eau, qui ont des jambes
adaptées pour la natation et
l’échange des gaz respiratoires.
Hemiptera: An order of
exopterygote insects comprising
the true bugs. Hemipterans
typically have oval flattened
bodies with two pairs of wings,
which are folded back across the
abdomen at rest. The forewings
are hardened, either at their
bases only (in the suborder
Heteroptera) or uniformly (in
the suborder Heteroptera). The
mouthparts are modified for
piercing and sucking, with long
slender stylets forming a double
tube.
Many bugs feed on plant sap
and are serious agricultural pest,
including aphids, leaf-hoppers,
scale insects, mealy bugs,
etc. Others are carnivorous,
and the order contains many
aquatic species, such as the
water boatmen, which have legs
adapted for swimming and the
exchange of respiratory gases.
62
Inglés
Glosario de biodiversidad
Español
Francés
Inglés
Herbáceo: Describe una
planta con poco tejido leñoso
permanente. Las partes aéreas
de la planta se secan después de
la temporada de crecimiento.
Las plantas anuales mueren
enteras y las bienales y herbáceas
perennes tienen órganos que
se adaptan para sobrevivir
por debajo de la tierra en
condiciones desfavorables.
Herbacée: Décrit une plante
qui contient peu de tissu
ligneux permanente. Les parties
aériennes de la plante dessèchent
après la saison de croissance.
Dans plants annuelles la plante
entière meurt; de bisannuelles
et vivaces herbacées de la plante
a des organes qui sont modifiés
à survivre sous le sol dans des
conditions défavorables.
Herbaceous: Describing a plant
that contains little permanent
woody tissue. The aerial parts
of the plant die back after the
growing season. In annuals the
whole plant dies; in biennials
and herbaceous perennials
the plant has organs that are
modified to survive beneath the
soil in unfavourable conditions.
Herencia: Transmisión
genética de las características
de los progenitores a sus
descendientes.
Hérédité: Transmission
génétique des caractères des
parents aux enfants.
Inheritance: Genetic
transmission of parents’
characteristics to their
descendants.
Hexápoda: Una clase del phylum
Uniramia con cerca de un
millón de especies de artrópodos
conocidas (se cree que existen
muchas más). Se distribuyen
mundialmente en casi todos los
hábitats terrestres. Varían en
longitud desde 0.5 hasta 300 mm.
El cuerpo de un insecto consiste
de una cabeza, un tórax de tres
segmentos y normalmente tres
pares de patas, uno o dos pares
de alas y un abdomen de once
segmentos. En la cabeza tiene un
par de antenas sensoriales y un
par de grandes ojos compuestos,
entre los cuales hay tres ojos
simples (ocelli). Las partes de la
boca se adaptan a varias formas
ya sea para masticar o succionar,
permitiendo a los insectos
alimentarse de una amplia gama
de materia vegetal y animal.
Hexapode: Une classe du phylum
Uniramia que comprenant
environ d’un million d’espèces
d’arthropodes connus (se pensant
que existant plus nombreuses).
Ils sont distribués dans le monde
en presque tous les habitants
terrestres. Dans une variété de
longueur de 0,5 à plus de 300
mm; le corps d’un insecte se
compose d’une tête, le thorax de
trois segments et trois paires de
pattes portant habituellement et
l’une des deux paires d’ailes, et
un abdomen d’onze segments. La
tête possède une paire d’antennes
sensorielles et une paire de
grands yeux composés dans
laquelle trois sont simples yeux
(ocelles). Les pièces buccales
sont adaptées diversement à
mâcher ou à sucer, facilitant
les insectes pour se nourrir sur
un large éventail de matières
végétales et animales.
Hexapod: A class of the phylum
Uniramia comprising about
a million known species of
arthropods (many more are
thought to exist). They are
distributed worldwide in nearly
all terrestrial habitats. Ranging
in length from 0.5 to over 300
mm; an insect’s body consists of a
head, a thorax of three segments
and usually bearing three pairs
of legs and one of two pairs of
wings, and an abdomen of eleven
segments. The head possesses
a pair of sensory antennae and
a pair of large compound eyes
between which are three simple
eyes (ocelli). The mouthparts
are variously adapted for either
chewing or sucking, enabling
insects to feed on a wide range
of plant and animal material.
Hidrófito: Cualquier planta que
vive en un suelo muy mojado,
o completa o parcialmente
sumergida en agua. Las
modificaciones estructurales del
hidrófito incluyen la reducción
Hydrophyte: Toute plante qui
vit dans le sol très humide ou
complètement ou partiellement
submergé dans l’eau. Les
modifications structurales des
hydrophytes comprennent la
Hydrophyte: Any plant that
lives either in very wet soil
or completely or partially
submerged in water. Structural
modifications of hydrophytes
include the reduction of
63
Glosario de biodiversidad
Español
Francés
Inglés
de tejidos mecánicos y de apoyo
y tejidos vasculares, la ausencia
o reducción de un sistema de
raíces, y hojas especializadas que
pueden ser flotantes o divididas,
con poco o nada de cutícula.
Algunos ejemplos de hidrófitos
son los nenúfares y ciertas
espigas de agua. Compárese
halófito, mesófitas, xerófita.
réduction de tissus vasculaires
mécaniques et de soutient,
l’absence ou la réduction d’un
système de racines et de feuilles
spécialisées qui peuvent être
flottantes ou divisés, avec
peu ou pas de la cuticule.
Exemples d’hydrophytes sont
des nénuphars et certains
potamots. Comparer halophyte,
mésophyte, xérophyte.
mechanical and supporting
tissues and vascular tissue, the
absence or reduction of a root
system, and specialized leaves
that may be either floating or
divided, with little or no cuticle.
Examples of hydrophytes
are waterlilies and certain
pondweeds. Compare halophyte,
mesophyte, xerophyte.
Hidrósfera: Agua sobre la
superficie terrestre. Alrededor
de 74 % de la superficie terrestre
se encuentra cubierta de agua,
y 97 % de ésta (o cerca de 1021
kg) forma los océanos. Los
casquetes polares y glaciares
contienen alrededor de 3 x
1019 kg, los ríos cerca de 1015
kg, los lagos y mares interiores
aproximadamente 2 x 1017, y el
agua subterránea (de hasta 4 000
m de profundidad) como 8 x
1019 kg. El agua en la atmósfera
alcanza solamente los 1016 kg.
Hydrosphère: L’eau sur la
surface de la terre. Quelque
74 % de la surface terrestre est
recouverte d’eau, de laquelle 97
% (ou environ 1021 kg) est dans
les océans. Les calottes et les
glaciers contiennent environ 3 x
1019 kg, les rivières environ 1015
kg, les lacs et les mers intérieurs
presque 2 x 1017 kg, et les eaux
souterraines (jusqu’à 4 000)
environ 8 x 1019 kg. L’eau dans
l’atmosphère contient seulement
environ 1016 kg.
Hydrosphere: The water on
the surface of the Earth. Some
74 % of the Earth’s surface is
covered with water, 97 % (or
some 1021 kg) of which is in the
oceans. Icecaps and glaciers
contain about 3 x 1019 kg, rivers
about 1015 kg, lakes and inland
seas about 2 x 1017 kg, and
groundwater (down to 4 000)
about 8 x 1019 kg. Water in the
atmosphere contains only about
1016 kg.
Hipógea (Hipógeo): Que
crece u ocurre debajo de la
tierra; comúnmente se refiere
al modo de germinación de la
semilla en la cual los cotiledones
se desarrollan debajo de la
superficie del suelo.
Hipogea (Hypogée): Croissance
ou ce qui passe sous le sol;
communément en référence à
un mode de germination des
graines dont les cotylédons se
développent sous la suface.
Hipogea (Hypogeal): Growing
or occurring below ground;
commonly with reference to a
mode of seed germination in
which the cotyledons develop
below the surface.
Hipolimnio: Capa de agua más
profunda en un lago.
Hypolimnion: Couche
inférieure de l’eau dans un lac.
Hypolimnion: The lower layer
of water in a lake.
Hipoxia: Deficiencia de oxígeno
en los tejidos corporales que
ocurre al vivir en ambientes
con poco oxígeno, ventilación
inadecuada, o por deficiencia de
glóbulos rojos o hemoglobina.
Hypoxie: Oxygène déficient
dans les tissus du corps, qui
peut résulter de vivre dans
un environnement déficient
en oxygène, de la ventilation
insuffisante ou l’insuffisance
de globules rouges ou
d’hémoglobine.
Hypoxia: A deficient of
oxygen in body tissues, which
can result from living in an
oxygen deficient environment,
inadequate inspiration, or
deficiency of red blood cells or
hemoglobin.
64
Glosario de biodiversidad
Español
Francés
Inglés
Holoceno: La más reciente
época geológica del periodo
Cuaternario, ocurrida
aproximadamente en los últimos
10 000 años desde el final del
Pleistoceno hasta el presente.
Esta época fue precedida por el
último glacial del Pleistoceno,
por lo que se le conoce a
veces como época posglacial.
Algunos geólogos consideran
al Holoceno como una fase
interglaciar del Pleistoceno al
que le seguirá otro glacial.
Holocène: L’époque géologique
la plus récente de l’ère
Quaternaire, comprenant à peu
près les dernières 10 000 années
depuis la fin du Pléistocène
jusqu’à présent. Il suit la
dernière glaciaire du Pléistocène
et dont c’est parfois connu
comme l’époque postglaciaire.
Certains géologues considèrent
l’Holocène à une phase
interglaciaire du Pléistocène
qui sera suivie par une autre
glaciaire.
Holocene: The most recent
geological epoch of the
Quaternary period, comprising
roughly the past 10 000 years
since the end of the Pleistocene
up the present. It follows the
final glacial of the Pleistocene
and thus is sometimes known
as the postglacial epoch. Some
geologists consider the Holocene
to be an interglacial phase of the
Pleistocene that will be followed
by another glacial.
Holometábolo: Describe el
desarrollo de insectos en el cual
hay una metamorfosis completa
y las etapas inmaduras llamadas
larvas son notoriamente
diferentes de los adultos. La
transformación de la larva en el
adulto toma lugar durante una
etapa de inactividad llamada
pupa. El desarrollo de los
holometábolos es característico
de las órdenes de insectos
Endopterigotos.
Holométabole: Décrit le
développement d’insectes
dans lesquelles il y a une
métamorphose complète et
les stades immatures appelés
larves, sont nettement différents
des adultes. La transformation
de la larve en adulte a lieu lors
d’une étape de repos appelée
pupe. Le développement
des Holométaboles est
caractéristique des ordres
d’insectes Endopterygote.
Holometabolous: Describing
insect development in
which there is complete
metamorphosis and the
immature stages called larvae,
are markedly different from
the adults. Transformation of
the larvae into the adult takes
place during a resting stage
called a pupa. Holometabolous
development is characteristic of
Endopterygote insect orders.
Holoparásito: Véase
Parasitismo.
Holoparasite: Regardez
Parasitisme.
Holoparasite: See Parasitism.
Holoturoidea: Clase de
equinodermos parecidos a los
gusanos, que pueden vivir libres
o junto a otros organismos.
La boca, rodeada por un
número variable de tentáculos
ramificados, está situada en un
extremo de su cuerpo alargado,
y su ano se halla en el otro
extremo. El esqueleto de calcita
no es rígido, dado que se reduce a
pequeños escleritos (o espículas)
de formas muy diversas: garfios,
anclas, anillos y platos. Las
espículas fósiles de pepinos de
mar se encontraron por primera
vez en rocas de la era Ordovícica.
Holothuroidea: Classe de ver
comme les échinodermes, qui
peut être libre ou attaché. La
bouche, entourée de tentacules
ramifiés variables, est à une
extrémité du corps allongé et
de l’anus, à l’autre. Le squelette
calcitique n’est pas rigide, étant
réduit à sclérites petits (ou
spicules) de forme très variable:
des crochets, des ancres, des
bagues et des plaques. Les
spicules fossiles de concombres
de mer sont rencontrés
d’abord dans les roches d’âge
Ordovicien.
Holothuroidea: Class of worm
like echinoderms which may
be free-living or attached. The
mouth, surrounded by variably
branched tentacles, is at one end
of the elongate body and the
anus, at the other. The calcitic
skeleton is not rigid, being
reduced to small sclerites (or
spicules) of very variable shape:
hooks, anchors, rings and plates.
Fossil spicules of sea cucumbers
are first encountered in rocks of
Ordovician age.
65
Glosario de biodiversidad
Español
Francés
Holoturoideo: Véase
Holoturoidea.
Holothurie: Regardez
Holothuroidea.
Holothuroid: See
Holothuroidea.
Huella genética: Fragmentos
de material genético que
diferencian a un individuo de
otro, como sucede en los análisis
de adn.
Empreintes génétiques:
Fragments de matériel génétique
qui permettent de distinguer un
individu d'une autre, comme
dans l'analyse d'adn.
Genetic fingerprint: Fragments
of genetic material that
differentiates an individual
from another one, as in the dna
analysis.
Humedad: Concentración de
vapor de agua en la atmósfera.
La humedad absoluta es la masa
de vapor de agua por unidad de
volumen de aire, generalmente
expresada en kg/m3. Una
medida útil es la humedad
relativa: relación, expresada
como porcentaje, entre la masa
de vapor acuoso contenido en
un determinado volumen de aire
y la que existiría en el mismo
volumen si el aire estuviera
saturado. Este factor determina
de manera importante el clima
en una región biogeográfica.
Humidité : Concentration de
vapeur d’eau dans l’atmosphère.
L’humidité absolue est la masse
de vapeur d’eau par unité de
volume d’air, généralement
exprimée en kg/m3. Une mesure
utile est l’humidité relative, le
ratio, exprimé en pourcentage de
l’humidité dans l’air à l’humidité
qu’il contiendrait si elle était
saturée à la même température
et de pression. Ce facteur est
une caractéristique importante
qui détermine les conditions
météorologiques dans une
région biogéographique.
Humidity: The concentration of
water vapour in the atmosphere.
The absolute humidity is the
mass of water vapour per unit
volume of air, usually expressed
in kg/m3. A useful measure is
the relative humidity, the ratio,
expressed as a percentage of
the moisture in the air to the
moisture it would contain if
it were satured at the same
temperature and pressure.
This factor is an important
characteristic that determined
the weather in a biogeographical
region.
66
Inglés
I
Español
Francés
Inglés
Ictiofauna: Conjunto de
especies de peces que existen
en una determinada región
biogeográfica.
Ichtyofaune: Groupe d’espèces
de poissons qui existent dans
une région biogéographique
spécifique.
Ichthyofauna: The set of fish
species that is found in a given
biogeographical region.
Índice de Jaccard: Coeficiente
de Jaccard. En biogeografía, un
índice de similitud faunística
entre dos regiones. Se calcula
como C / N1 + N2 - C, donde
Jaccard, l’indice: Coefficient de
Jaccard. En biogéographie, un
indice de ressemblance entre deux
régions fauniques. Il est calculé
comme C / N1 + N2 - C, où
Jaccard´s index: Jaccard’s
coefficient. In biogeography,
an index of faunal resemblance
between two regions. It is
calculated as C / N1 + N2 - C,
C es el número de taxones
compartidos entre un par de
regiones, y N1 y N2 son los
números de especies en cada
región.
C est le nombre de taxons
partagés entre une paire de
régions et de N1 et N2 sont le
nombre d’espèces dans chacun
de ces deux régions.
where C is the number of taxa
shared between a pair of regions
and N1 and N2 are the number
of species in each of the two
regions.
Indígena (especies): Se dice
de una especie que existe
naturalmente en un área en
particular, a diferencia de una
especie introducida por el
hombre; nativo.
Indigène: Décrivant une espèce
qui se trouve naturellement dans
une certaine zone, distincte de
cella introduite par les humains;
autochtone.
Indigenous: Describing a
species that occurs naturally in a
certain area, as distinct from one
introduced by humans; native.
Inflorescencia: Arreglo
particular de las flores sobre
un sólo tallo principal de una
planta. Hay muchos tipos de
inflorescencia, cuyo eje sigue
produciendo nuevos capullos
durante su crecimiento.
Inflorescence: Composition
particulière des fleurs sur une
seule tige principale d’une plante.
Il y a beaucoup de différents
types d’inflorescences, dont
l’axe continu sur la production
de nouveaux boutons des fleurs
pendant la croissance.
Inflorescence: A particular
arrangement of flowers on a
single main stalk of a plant.
There are many different types
of inflorescence, which axis goes
on producing new flowers buds
during growth.
67
J
Español
Francés
Inglés
Jurásico: Segundo periodo
geológico de la era Mesozoica.
Precedió el Triásico, que
terminó hace 213 millones
de años, y se extendió hasta
el comienzo del periodo
Cretácico, hace 144 millones
de años. Fue nombrado así en
1829 por Alexandre Brongnairt
por las montañas Jura en las
fronteras de Francia y Suiza.
Las rocas jurásicas contienen
arcilla y piedra caliza donde
abundan fósiles de flora y
fauna. Se encuentran plantas
como cícadas de helechos,
ginkgos, juncos y coníferas, y
también importantes animales
invertebrados como amonitas,
corales, branquiópodos, bivalvos
y equinoideos. En esta era
los reptiles dominaron a los
vertebrados, y aparecieron los
primeros reptiles voladores y la
primera ave primitiva.
Jurassique: Deuxième période
géologique de l'ère Mésozoïque.
Il a suivi le Trias, qui a pris fin
environ 213 millions d’années,
et de prolonger jusqu’au début
de la période Crétacée, environ
144 millions d’années. Il a été
nommé en 1829 pour Alexandre
Brongnairt après les montagnes
Jura, sur les frontières de la
France et la Suisse. Les roches
jurassiques ont d’argile et des
calcaires dans lesquelles les
fossiles de la flore et la faune
sont abondants. Il comprendrait
plantes comme des cycas des
fougères, des ginkgos, des joncs,
et des conifères. Il comprendrait
invertébrés importants comme
des ammonites, des coraux,
des branchiopodes, des bivalves
et des échinides. Les reptiles
dominent les vertébrés et les
premiers reptiles volants apparus.
Le premier oiseau primitif a
également fait son apparition.
Jurassic: The second geological
period of the Mesozoic era. It
followed the Triassic, which
ended about 213 million years
ago, and extend until the
beginning of the Cretaceous
period, about 144 million years
ago. It was named in 1829 by
Alexandre Brongnairt after the
Jura Mountains on the borders
of France and Switzerland.
Jurassic rocks include clays
and limestone in which fossil
flora and fauna are abundant.
Plants included ferns cycads,
ginkgos, rushes, and conifers.
Important invertebrates
included ammonites, corals,
branchiopods, bivalves, and
echinoids. Reptiles dominated
the vertebrates and the first
flying reptiles appeared. The
first primitive bird also made its
appearance.
69
L
Español
Francés
Inglés
Laurasia: Véase Deriva
continental.
Laurasia: Regardez Dérive de
continents.
Laurasia: See Continental drift.
Léntico: Cuerpo de agua que
permanece inmóvil, sin una
corriente aparente.
Lénitique: Plan d’eau qui
présent des aux calmes sans sens
des courantes.
Lentic: Body of water that
remains still with no apparent
current.
Limnético: Se refiere a los
organismos que viven en agua
dulce.
Limnetiques: Se dit
d´organismes qui vivent dans
l´eau douce.
Limnetic: It refers to organisms
that live in freshwater.
Limnología: Estudio de
las características físicas y
biológicas de los lagos y otros
cuerpos de agua dulce.
Limnologie: L’étude des
caractéristiques physiques et
biologiques des lacs et autres
étendues d’eau douce.
Limnology: The study of
the physical and biological
characteristics of lakes and other
bodies of freshwater.
Litoral: Designado o producido
en la zona marginal de agua
poco profunda de un mar o lago,
especialmente entre las líneas
de las mareas alta y baja. En
esta zona penetra suficiente luz
hasta el fondo para mantener
con vida a las plantas acuáticas
enraizadas.
Littoral: Désignant ou
produisant dans la zone d’eau
marginal peu profonde d’une
mer ou d’un lac en particulier
entre les lignes des marées
haute et basse. Dans cette zone
assez lumière pénètre jusqu’au
fond pour soutenir des plantes
aquatiques enracinées.
Littoral: Designating or
occurring in the marginal
shallow water zone of a sea or
lake especially between high
and low tide lines. In this zone
enough light penetrates to
the bottom to support rooted
aquatic plants.
Litósfera: Corteza de la Tierra.
Algunas veces se entiende que
la litósfera incluye el manto y el
núcleo.
Lithosphère: La croûte
terrestre. Parfois s’entendant
que la lithosphère comprend le
manteau et le noyau.
Lithosphere: The Earth´s crust.
Sometimes the lithosphere is
also understood to include the
mantle and the core.
Lótico: Se dice de un hábitat
de agua dulce caracterizado
por aguas en movimiento (por
ejemplo manantiales, ríos y
arroyos).
Lotique: Appliqué à un habitat
d’eau douce caractérisée par
l’eau courante (par exemple,
les sources, les rivières et les
ruisseaux).
Lotic: Applied to a freshwater
hábitat characterized by running
water (e.g. springs, rivers, and
streams).
71
M
Español
Francés
Inglés
Macrófitos: Plantas acuáticas de
un tamaño superior a 5 cm.
Macrophytes: Plantes
aquatiques supérieurs à 5 cm.
Macrophytes: Aquatic plants in
a size higer of 5 cm.
Macromiceto: Hongos que
desarrollan cuerpos fructíferos.
Macromycète: Des
champignons qui développent
plants fructueuses.
Macrofungi: Fungi that develop
fruit-bearing plants.
Magnoliophyta (Antrofita):
Phylum que comprende las
plantas con flor (angiospermas).
Los gametos se producen dentro
de las flores, y los óvulos (y
las semillas en las cuales se
desarrollan) están encapsulados
en un carpelo. Las angiospermas
son las plantas dominantes
en la actualidad. Exhiben la
organización estructural más
avanzada en el reino vegetal,
lo que les permite vivir en
una gran variedad de hábitats.
Hay dos clases de antrofitas:
las monocotiledóneas, con un
cotiledón, y las dicotiledóneas
con dos cotiledones.
Magnoliophyta (Anthophyta):
Phylum qui comprenant les
plantes à fleurs (angiospermes).
Les gamètes sont produits
dans les fleurs et les ovules
(et les graines dans lequel
ils se développent) sont
enfermés dans un carpelle.
Les angiospermes sont les
formes végétales dominantes de
l’époque actuelle. Ils montrent
la plus avancé organisation
structurelle dans le règne
végétal, ce qui leur permet
d’habiter une gamme d’habitats
très diverse. Il ya deux classes de
ce groupe: l’Monocoteyledoneae
avec une feuille des semences
(cotylédons) dans la graine, et
les Dicotylédones avec deux
feuilles de semences.
agnoliophyta (Anthophyta):
A phylum comprising the
flowering plants (angiosperms).
The gametes are produced
within flowers and the ovules
(and the seeds into which they
develop) are enclosed in Ma
carpel. The angiosperms are
the dominant plant forms of
the present day. They show
the most advanced structural
organization in the plant
kingdom, enabling them to
inhabit a very diverse range
of habitats. There are two
classes within this group: the
Monocotyledoneae with one
seed leaf (cotyledon) in the seed,
and the Dicotyledoneae with
two seed leaves.
Mammalia: Clase de
vertebrados que engloba
alrededor de 4 250 especies.
Los mamíferos son animales de
sangre caliente que usualmente
poseen glándulas sudoríparas
cuyas secreciones refrescan
la piel, y un cuerpo aislante
cubierto de pelo. Todas las
hembras tienen glándulas
mamarias que segregan leche
Mammalia: Classe de vertébrés
contenant quelque 4 250
espèces. Les mammifères son
des animaux à sang chaud,
ayant typiquement la sécrétion
des glandes sudoripares dont
refroidit la peau et un corps
isolant couvrant des cheveux.
Tous les mammifères femelles
ont des glandes mammaires, qui
sécrètent le lait pour nourrir
Mammalia: A class of
vertebrates containing some
4 250 species. Mammals are
warm-blooded animals typically
having sweat glands whose
secretion cools the skin and
an insulating body covering of
hair. All female mammals have
mammary glands, which secrete
milk to nourish the young.
Mammalian teeth are
73
Glosario de biodiversidad
Español
Francés
Inglés
para nutrir a las crías. Los
dientes de los mamíferos se
catalogan en incisivos, caninos,
premolares y molares, y el
oído medio tiene tres osículos
conductores del sonido.
les jeunes. Les dents de
mammifères son différenciées en
canines, incisives, prémolaires
et molaires, et l’oreille moyenne
contient trois ossicules que
conduit a l’audition.
differentiated into incisors,
canines, premolars and molars,
and the middle ear contains
three sound conducting ear
osscicles.
Marisma: Región de vegetación
que se encuentra a lo largo
de la costa tropical, donde
predominan los árboles de
mangle (especies del género
Rhizophora). El suelo anegado es
altamente salino y, como otros
halófitos, los mangles se adaptan
para resistir tales condiciones;
además poseen raíces aéreas
a través de las cuales ocurre
el intercambio de gases para
contrarrestar los efectos del
suelo mal aireado.
Marais: Région de la
végétation, trouvée dans
le long des côtes tropicales
dans laquelle les arbres de
mangrove prédominent (espèces
Rhizophora). Le sol gorgé d’eau
est très salée, et comme d’autres
halophytes, les mangroves
sont adaptées pour résister à
ces conditions; ils possèdent
également des racines aériennes
à travers lequel l’échange gazeux
se produit pour contrebalancer
les effets du sol mal aéré.
Mangrove swamp: A region of
vegetation, found along tropical
coast, in which mangrove
trees (Rhizophora species)
predominate. The waterlogged
soil is highly saline, and like
other halophytes, mangroves are
adapted to withstand these
conditions; they also possess
aerial roots through which
gaseous exchange occurs to
counteract effects of the badly
aerated soil.
Medio epigeo: Se refiere
al crecimiento ocurrido
en la tierra, comúnmente
con referencia al modo de
germinación de una semilla
en la cual los coletidones son
elevados a través del suelo en un
eje (el hipocotíleo).
Moyen épigée: Fait référence à
la croissance ayant eu lieu dans
le sol, communément appelé
la germination des graines
dans lequel coletidones sont
transportés dans la terre sur un
axe (l'hypocotyle).
Epigeous medium: Growing
or occurring above ground,
commonly with reference to a
mode of seed germination in
which the cotyledons are carried
above the soil on an axis (the
hypocotyl).
Mesófilo: En la clasificación del
tamaño de las hojas, una hoja
que mide 125-250 mm de largo,
o 2 025-18 225 mm2 de área.
Mésophylle: Dans la
classification des tailles de
feuilles, une feuille qui est de
125 à 250 mm de long, ou 2 02518 225 mm2 de surface.
Mesophyll: In the classification
of leaf sizes, a leaf that is 125250 mm long, or 2 025-18 225
mm2 in area.
Mesotrófico: Describe un
cuerpo de agua, como un lago
que es intermedio entre un lago
eutrófico y uno oligotrófico
respecto a la cantidad de
nutrientes que contiene.
Mésotrophe: Décrit un plan
d’eau, comme un lac qui est
intermédiaire entre un lac
eutrophie et un lac oligotrophe
dans la quantité de nutriments
qu’il contient.
Mesotrophic: Describing a
body of water, such as a lake
that is intermediate between
a eutrophic lake and an
oligotrophic lake in the amount
of nutrients contained within it.
Mesozoica: Era geológica que
va del final de la era Paleozoica,
hace casi 248 millones de años,
al comienzo de la era Cenozoica,
hace aproximadamente
Mésozoïque: L’ère géologique
qui s’étend de la fin de l’ère
Paléozoïque, environ 248
million d’années, au début de
l’ère Cénozoïque, environ
Mesozoic: The geological era
that extended from the end
of the Palaeozoic era, about
248 million years ago, to the
beginning of the Cenozoic era,
74
Glosario de biodiversidad
Español
Francés
Inglés
65 millones de años. Comprende
los periodos Triásico, Jurásico
y Cretácico. La era Mesozoica
se conoce como la Era de los
Reptiles, porque estos animales,
incluyendo los dinosaurios,
pterosaurios e ictiosaurios, se
convirtieron en la forma de
vida dominante; la mayoría se
extinguió antes del final de la era.
65 millions d’années. Il comprend
le Trias, du Jurassique et du
Crétacé. L’ère Mésozoïque est
souvent connue comme L’âge des
Reptiles parce que ces animaux,
qui comprenait les dinosaures, les
ptérosaures, et les ichtyosaures,
sont devenu la forme dominant
de vie; la plupart ont disparu
avant la fin de l’époque.
about 65 million years ago. It
comprises the Triassic, Jurassic
and Cretaceous periods. The
Mesozoic era is often known
as the Age of Reptiles as these
animals, which included the
dinosaurs, pterosaurs, and
ichthyosaurs became the
dominant life form; most became
extinct before the end of the era.
Microatolón: Formación
arrecifal en forma de atolón pero
mucho más pequeña.
Microatolon: Formation du
récif en forme d’atoll, mais
considérablement plus petit en
taille.
Microatoll: Atoll-shaped reef
formation but considerably
smaller in size.
Microfósil: Fósil tan pequeño
que solamente puede ser
estudiado bajo el microscopio.
Los microfósiles incluyen
bacterias, diatomeas y
protozoarios, así como partes
de organismos como el polen
de las plantas y fragmentos
esqueléticos. Los microfósiles son
importantes en la correlación de
rocas donde sólo se encuentran
pequeñas muestras. El estudio de
los microfósiles, particularmente
del polen, se conoce como
palinología.
Microfossile: Fossile qui est
si petit qu’il doit être étudié
sous microscope. Microfossiles
comprennent les bactéries, les
diatomées et les protozoaires,
et les parties de l’organisme,
tels que le pollen des plantes et
des fragments de squelette. Les
microfossiles sont importants
dans la corrélation des roches
où seuls de petits échantillons
sont disponibles. L’étude des
microfossiles particulièrement
le pollen est connu comme la
palynologie.
Microfossil: A fossil that is so
small that it can only be studied
under microscope. Microfossils
include bacteria, diatoms, and
protozoa and parts of organism,
such as plant pollen and skeletal
fragments. Microfossils are
important in the correlation of
rocks where only small samples
are available. The study of
microfossils particularly pollen
is known as palynology.
Microhábitat: Hábitat
local de un organismo o
microorganismo en particular.
Normalmente hay varios
microhábitats en un hábitat
extenso (macrohábitat), cada
uno con su distintivo grupo de
condiciones ambientales. Por
ejemplo, en el macrohábitat
de un arroyo habrá diversos
microhábitats dependiendo
del contenido de oxígeno
pH, la velocidad del flujo de
agua y otros factores en áreas
específicas del arroyo.
Microhabitat: L’habitat
local d’un organisme ou
microorganisme en particulier.
Il y a normalement un certain
nombre de microhabitats
différents au sein d’un habitat
de grande taille (macrohabitat)
chacune avec son ensemble
distinct de conditions
environnementales. Par
exemple dans le macrohabitat
d’un ruisseau il existera des
microhabitats différents
selon l’oxygène pH, la vitesse
d’écoulement de l’eau et
d’autres facteurs dans des zones
localisées de la rivière.
Microhabitat: The local habitat
of a particular organism or
microorganism. There are
normally a number of different
microhabitats within a large
habitat (macrohabitat) each with
its distinct set of environmental
conditions. For example in a
stream macrohabitat there will
exist different microhabitats
depending on oxygen content
pH, speed of water flow, and
other factors in localized areas
of the stream.
75
Glosario de biodiversidad
Español
Francés
Inglés
Mioceno: Cuarta época del
periodo Terciario, la cual
se extendió desde el final
del Oligoceno, hace casi 24
millones de años, hasta el
inicio del Plioceno, hace
aproximadamente cinco
millones de años. Atestiguó la
propagación de varios grupos
de mamíferos modernos,
incluyendo los rumiantes,
algunos roedores y los simios. El
enfriamiento del clima durante
el Oligoceno provocó un cambio
continuo de especies de madera
noble caducifolia como el roble
y el arce, a expensas de las
coníferas durante el Mioceno.
Miocène: Quatrième époque
de l’ère Tertiaire, qui s’étend de
la fin de l’Oligocène, environ
24 millions d’années, au début
du Pliocène, soit environ cinq
millions d’années. Il a vu le
rayonnement de plusieurs
groupes de mammifères
modernes y compris les
ruminants, certains rongeurs et
les singes. Le refroidissement
du climat pendant l’Oligocène a
entraîné une évolution continue
vers les espèces à feuilles
caduques comme le chêne
et l’érable, au détriment des
résineux au cours du Miocène.
Miocene: The fourth epoch of
the Tertiary period, stretching
from the end of the Oligocene,
about 24 million years ago, to
the start of the Pliocene, roughly
five million years ago. It saw
the radiation of several modern
mammal groups, including the
rumiants, certain rodents, and
the apes. Cooling of the climate
during the Oligocene resulted in
a continuing shift to deciduous
hardwood species such as oak
and maple, at the expense of
conifers during the Miocene.
Moluscos: Phylum de
invertebrados de cuerpo blando
caracterizados por un cuerpo no
segmentado compuesto de una
cabeza, un pie ventral muscular
usado para la locomoción, y una
joroba visceral dorsal cubierta
de un pliegue de piel –el manto–
que, en muchas especies,
segrega una concha protectora.
Los moluscos se encuentran
en hábitats marinos, de agua
dulce, y terrestres. Hay seis tipos
de estos organismos, entre los
que están los gasterópodos,
(caracoles, babosas y lapas) los
bivalvos (mejillones, ostras) y
los cefalópodos (calamares y
pulpos).
Mollusque: Phylum des
invertébrés avec corps mous
caractérisé par un corps non
segmenté différencié pour une
tête, un pied ventral musculaire
utilisé dans la locomotion,
et une bosse dorsal viscérale
couverte para un pli de peau
–le manteau– qui sécrète une
coquille de protection dans
des nombreuses espèces. Les
mollusques se produisent
dans habitats marines, d’eau
douce et terrestres, et il y a six
classes dont les Gastropodes
(escargot, limaces, parelles),
le Bivalves (moules, huîtres)
et Céphalopodes (calmars et
pieuvres).
Mollusca: A phylum of
soft bodied invertebrates
characterized by an
unsegmented body
differentiated into a head, a
ventral muscular foot used
in locomotion, and a dorsal
visceral hump covered by a fold
of skin –the mantle– which
secretes a protective shell in
many species. Molluscs occur
in marine, freshwater and
terrestrial habitats, and there
are six classes including the
Gastropoda (snails, slugs, and
limpets), Bivalvia (mussels,
oysters), and Cephalopoda
(squids and octopuses).
Monocotiledóneas: Una de las
dos clases de plantas con flores,
que se distingue por tener una
hoja (cotiledón) dentro de la
semilla. Las monocotiledóneas
generalmente tienen hojas
con venas paralelas, manojos
vasculares dispersos en los
tallos, y la flor se divide en tres
Monocotylédone: Une des deux
classes de plantes à fleurs, qui
se distingue en ayant une feuille
de semences (cotylédons) dans
la graine. Les Monocotylédones
ont généralement des nervures
parallèles de ses feuilles,
dispersées dans les brassées
vasculaires des tiges, et des
parties de fleurs dans trois ou
Monocotiledonae: One of the
two classes of flowering plants,
distinguished by having one
seed leaf (cotyledon) within
the seed. The Monocotyledons
generally have parallel leaf
veins, scattered vascular bundles
within the stems, and flower
parts in threes or multiples of
76
Glosario de biodiversidad
Español
Francés
Inglés
o múltiplos de tres. Las especies
monocotiledóneas incluyen
algunas plantas de cultivo (como
cereales, cebollas, forraje),
ornamentales (tulipanes,
orquídeas, lilas), y un número
muy limitado de árboles (por
ejemplo palmeras).
multiples de trois. Les espèces de
Monocotylédones comprennent
certaines plantes cultivées (par
exemple, céréales, les oignons,
les graminées fourragères),
les plantes ornementales
(par exemple, les tulipes, des
orchidées, des lys) et un nombre
très limité d’arbres (par exemple
les palmiers).
three. Monocotyledon species
include some crop plants (e.g.
cereals, onions, fodder grasses),
ornamentals (e.g. tulips, orchids,
lilies), and a very limited
number of trees (e.g. the palms).
Monofilético: Denota cualquier
grupo de organismos que se
cree se han originado del mismo
ancestro, i. e., familia, clase, etc.,
de una clasificación natural.
Algunas veces, el término tiene
un significado más limitado
y designa solamente aquellos
grupos que incluyen todos los
descendientes de un ancestro
común. En este sentido, las aves
se consideran monofiléticas
porque son los únicos
descendientes de un grupo de
reptiles arbóreos del Triásico;
no así los reptiles modernos, ya
que su ancestro anfibio común
también dio origen a las aves
y a los mamíferos. Los grupos
como los reptiles se denominan
parafiléticos.
Monophylétique: Désignant
à tout groupe d’organismes
qui sont supposés provenir du
même ancêtre, c’es à dire, toute
la famille, classe, etc., d’une
classification naturelle. Parfois,
le terme a un sens plus restreint
et désigne uniquement les
groupes qui comprennent tous
les descendants d’un ancêtre
commun. Dans ce sens restreint,
les oiseaux sont considérés
comme monophylétiques parce
qu’ils sont les descendants
d’un groupe seuls de reptiles
arboricoles du Trias, mais les
reptiles modernes ne sont pas,
parce que leur ancêtre commun
des amphibiens également
donné lieu à des oiseaux et des
mammifères. Groupes tels que
les reptiles sont décrits comme
paraphylétiques.
Monophyletic: Denoting any
group of organisms that are
assumed to have originated
from the same ancestor, i. e., any
family, class, etc., of a natural
classification. Sometimes,
the term has a more limited
meaning and designates only
those groups that include all
the descendants of a common
ancestor. In this restricted
sense, birds are considered
monophyletic because they are
the sole descendants of a group
of arboreal Triassic reptiles
but the modern reptiles are
not, because their common
amphibian ancestor also gave
rise to the birds and mammals.
Such groups as the reptiles are
called paraphyletic.
Mutación: Cambio repentino y
al azar en el material genético
de una célula, que puede causar
que ella y todas las células
derivadas de ella no tengan un
comportamiento normal. Un
organismo afectado por una
mutación se describe como
mutante. Las mutaciones
somáticas afectan las células
no reproductivas, por lo que
se limitan a los tejidos de un
organismo simple, pero las
mutaciones germinales, las
Mutation: Changement soudain
aléatoire dans le matériel
génétique d’une cellule qui peut
causer elle et toutes les cellules
dérivées de celle-ci diffère en
apparence d’un comportement
du type normal. Un organisme
affecté para une mutation
décrit comme un mutant. Les
mutations somatiques affectent
les cellules non reproductives
et sont donc limitées aux tissus
d’un organisme unique, mais des
mutations germinales,
Mutation: A sudden random
change in the genetic material
of a cell that may cause it and
all cells derived from it to differ
in appearance of behavior
from the normal type. An
organism affected by a mutation
is described as a mutant.
Somatic mutations affect the
nonreproductive cells and are
therefore restricted to the tissues
of a single organism but germ
line mutations, which occur in
the reproductive cells or their
77
Glosario de biodiversidad
Español
cuales ocurren en las células
reproductivas o precursoras,
pueden transmitirse a los
descendientes del organismo y
causar un desarrollo anormal.
78
Francés
qui se produisent dans les
cellules reproductrices ou de
leurs précurseurs, peuvent
être transmis aux descendant
organismes et causer un
développement anormal.
Inglés
precursors, may be transmitted
to the organism descendants and
cause abnormal development.
N
Español
Francés
Inglés
Necton: Organismos pelágicos
que nadan activamente en
el agua, por ejemplo peces,
medusas, tortugas y ballenas.
Necton: Organisme pélagique
qui nage activement dans l’eau.
Les exemples sont les poissons,
les méduses, les tortues et les
baleines.
Nekton: Pelagic organisms that
actively swim through the water.
Examples are fish, jellyfish,
turtles, and whales.
Neodarwinismo (síntesis
moderna): Teoría actual del
proceso evolutivo, formulada
entre 1920 y 1950, que combina
evidencia de la genética clásica
con la teoría
Neodarwinism (synthèse
moderne): Théorie actuelle
du processus de l’évolution,
formulée entre environ 1920 et
1950, qui combinent des preuves
de la génétique
Neodarwinism (modern
synthesis): The current theory
of the process of evolution,
formulated between about 1920
and 1950, which combines
evidence from classical genetics
darwinista de la evolución por
selección natural. Hace uso del
conocimiento moderno de genes
y cromosomas para explicar la
fuente de la variación genética
sobre la cual trabaja la selección.
Este aspecto no fue explicado
por el darwinismo tradicional.
classique, avec la théorie
Darwinienne de l’évolution par
sélection naturelle. Il utilise
des connaissances modernes
des gènes et des chromosomes
pour expliquer la source de la
variation génétique sur laquelle
la sélection opère. Ces aspects
n’ont pas été expliqués par le
Darwinisme classique.
with the Darwinian theory of
evolution by natural selection. It
makes use of modern knowledge
of genes and chromosomes
to explain the source of the
genetic variation upon which
selection works. This aspect
was unexplained by traditional
Darwinism.
Neoendemismos: Se refiere a
especies únicas en una región.
Neoendémismes: Se dit d’une
espèce unique dans une région.
Neoendemisms: It refers to
unique species to a given region.
Neolamarckismo: Cualquiera
de las teorías relativamente
modernas de la evolución
basadas en la teoría de Lamarck
de la herencia de características
adquiridas. Incluyen el dogma
infundado de lysenkismo y
controversiales experimentos
en ratones sobre la herencia
de la tolerancia inmunológica
adquirida.
Néo-Lamarkism: Quelconque
des théories relativement
modern de l’évolution basée
sur la théorie de l’hérédité des
caractères acquis de Lamark. Ils
comprennent du dogme sans
fondement de Lyssenkisme et
les expérimentes controversés
sur l’héritage de la tolérance
immunologique acquise pour les
souris.
Neo-Lamarkism: Any of the
comparatively moderm theories
of evolution based on Lamarck’s
theory of the inheritance of
acquired characteristics. These
include the unfounded dogma
of Lysenkoism and controversial
experiments on the inheritance
of acquired immunological
tolerance in mice.
79
Glosario de biodiversidad
Español
Francés
Inglés
Neuston: Organismos que
colonizan la superficie de un
hábitat acuático. Son más
abundantes en hábitats de agua
dulce e incluyen patinadores
de agua, ciertos tipos de
escarabajos de agua y plantas
flotantes.
Neuston: Les organismes qui
colonisent la surface d’un
habitat aquatique. Elles sont plus
abondantes dans les habitats
d’eau douce et comprennent les
patineurs étang, certains types
de scarabée aquatiques et les
végétaux flottants.
Neuston: The organisms that
colonize the surface of an
aquatic habitat. They are most
abundant in freshwater habitats
and include pond skaters,
certain types of water beetles,
and floating plants.
Nivel trófico: Posición que
ocupa un organismo en la
cadena alimenticia. Por ejemplo,
las plantas verdes (que obtienen
su energía directamente de la
luz del sol) son los productores
primarios, mientras que los
herbívoros son los consumidores
primarios (y productores
secundarios). Un carnívoro que
se alimenta de herbívoros es un
consumidor secundario y un
productor terciario. Muchos
animales se alimentan en
diferentes niveles tróficos.
Niveau trophique: La position
que l'organisme occupe dans
la chaîne alimentaire. Par
exemple, les plantes vertes (qui
tirent leur énergie directement
du soleil) sont les producteurs
primaires; hervibores sont des
consommateurs primaires (et
les producteurs secondaires).
Un carnivore qui mange
les herbivores ne est un
consommateur et un producteur
secondaire tertiaire. Nombreux
animaux se nourrissent à
plusieurs niveaux trophiques
différents.
Trophic level: The position
that an organism occupies in a
food chain. For example, green
plants (which obtain their
energy directly from sunlight)
are the primary producers;
hervibores are primary
consumers (and secondary
producers). A carnivore that eats
only herbivores is a secondary
consumer and a tertiary
producer. Many animals feed at
several different trophic levels.
80
O
Español
Francés
Inglés
Océano: Masa de agua salada
que ocupa más de dos tercios de
la superficie terrestre (70.8 %).
Los océanos contienen 1 370 x
106 km3 de agua; la profundidad
promedio es de 3 730 m.
Océan: Masse d’eau sale qui
occupe plus des deux tiers de
la surface de la terre (70.8 %).
Les océans contiennent 1 370
x 106 km3 d’eau, la profondeur
moyenne est de 3 730 m.
Ocean: Salt water mass that
occupies more than two thirds
of the surface of the Earth (70.8
%). The oceans contain 1 370
x 106 km3 of water; the average
depth is 3 730 m.
Oceanódromos: Peces que
migran sólo en aguas marinas.
Oceanodroma: Poissons qui
migrant seulement dans les eaux
marines.
Oceanodroma: Fish that
migrate only in seawater.
Oligoceno: Época (35.4-23.3
millones de años) del periodo
Terciario. Sigue al Eoceno y
precede a las épocas del Mioceno.
El Oligoceno comprende las eras
Rupeliana y Chattiana.
Oligocène: Époque (de 35.4 à
23.3 Ma) du Période Tertiaire.
Il suit l’Éocène et précède
l’Époque du Miocène. L’Époque
d’Oligocène comprend les âges
Rupélien et Chattien.
Oligocene: An epoch (35.4-23.3
My) of the Tertiary Period. It
follows the Eocene and precedes
the Miocene Epochs. The
Oligocene Epoch comprises the
Rupelian and Chattian Ages.
Omnívoro: Los omnívoros (del
latín omnis, "todo", y -vorus,
"que come") son aquellos
animales cuyo sistema digestivo
es capaz de digerir tanto carnes
como vegetales.
Les omnivores: Omnivorous
(du latin omnis, "tout", et -vorus,
"qui mange") sont ceux des
animaux dont le système digestif
est capable de digérer la viande
et les légumes.
Omnivores: Omnivorous (from
latin omnis, “all”, and -vorus,
“that eats”) are those animals
whose digestive system is
capable of digesting both meat
and vegetables.
Ordovícico: Segundo periodo
(510-439 millones de años)
de seis que constituyen la era
Paleozoica; toma su nombre
de la antigua tribu celta de los
ordovícicos. El Ordovícico
sigue al Cámbrico y precede
al Silúrico. Se distingue por la
presencia de varios géneros de
graptolitos que evolucionaron
rápidamente y de los primeros
peces sin mandíbulas.
Ordovicien: Second (510439 Ma) de six périodes qui
constituent l’ère Paléozoïque,
nommé d’après une ancienne
Tribu Celtique, les Ordoviciens.
L’Ordovicien suit le Cambrien
et précède le Silurien. Il est à
noter la présence de différents
genres graptolites qui évolue
rapidement et des primeurs
poissons sans mâchoires.
Ordovician: The second
(510-439 My) of six periods
that constitute the Palaeozoic
Era, named after an ancient
Celtic Tribe the Ordovices.
The Ordovician follows the
Cambrian and precedes the
Silurian. It is noted for the
presence of various rapidly
evolving graptolite genera and of
the early jawless fish.
81
Glosario de biodiversidad
Español
Francés
Inglés
Origen: Primera aparición de
nuevas especies. Al comparar
la tasa de aparición de nuevas
especies (tasa de origen) con la
tasa de extinción dentro de un
ecosistema, se puede concluir si
el sistema fue estable (origen =
extinción), diversificado (origen
> extinción) o hubo pérdida de
especies (origen < extinción).
Origine: Première apparition
d’une nouvelle espèce.
En comparant la vitesse
à laquelle les nouvelles
espèces apparaissent (taux
d’origine) avec la vitesse à
laquelle des espèces s’éteindre
(taux d’extinction) dans un
écosystème, révèle si le système
est stable (origine = extinction),
se diversifie (origine >
extinction) ou perds des espèces
(origine < extinction).
Origination: The first
appearance of a new species.
Comparing the rate at which
new species appear (origination
rate) with the rate at which
species go extinct (extinction
rate) within an ecosystem,
reveals whether the system was
stable (origination = extinction),
diversifying (origination >
extinction) or losing species
(origination < extinction).
Origen de la vida: Proceso
por el cual los organismos
vivos se desarrollaron a partir
de materia inanimada, lo cual
generalmente se piensa que
ocurrió en la Tierra entre hace
3 500 y 4 000 millones de años.
Supuestamente la atmósfera
primigenia era como un caldo
químico que contenía todos
los constituyentes básicos que
experimentaron un proceso
de evolución químico usando
energía solar y tormentas
eléctricas para combinarse en
moléculas aún más complejas
como los aminoácidos, las
proteínas y las vitaminas.
Finalmente, se duplicaron los
ácidos nucleicos y así se pudo
haber desarrollado la base de
toda vida.
Origine de la vie: Processus
par lequel l’organisme vivant
développé à partir de la matière
inanimée, qui est généralement
considérée comme ayant eu
lieu sur la terre entre 3 500
et 4 000 millions d’années. Il
est supposé que l’atmosphère
primordiale était comme une
soupe chimique contenant
tous les constituants basiques
a subi un processus d’évolution
chimique utilisant l’énergie du
soleil et les orages électriques
pour combiner molécules
encore plus complexes tels que
les acides aminés, des protéines
et des vitamines. Finalement, se
répliquant les acides nucléiques,
et la base de toute vie aurait pu
se développer.
Origin of life: The process
by which living organisms
developed from inanimate
matter, which is generally
thought to have occurred on
Earth between 3 500 and 4
000 million years ago. It is
supposed that the primordial
atmosphere was like a chemical
soup containing all the basic
constituents underwent a
process of chemical evolution
using energy from the sun and
electric storms to combine into
ever more complex molecules
such as amino acids, proteins,
and vitamins. Eventually, self
replicating nucleic acids and
the basis of all life could have
developed.
Orogenia: La orogénesis es la
formación o rejuvenecimiento
de montañas y cordilleras
causada por la deformación
compresiva de regiones más
o menos extensas de litósfera
continental. Se produce un
engrosamiento cortical y los
materiales sufren diversas
deformaciones tectónicas
Orogénique: L’orogenèse est la
formation ou le rajeunissement
des montagnes et chaînes en
raison de la déformation à la
compression des régions assez
grand nombre de lithosphère
continentale. Un élargissement
corticale est produit et les
matériaux subissent diverses
déformations tectoniques, de
Orogeny: Orogenesis is the
formation or rejuvenation of
mountain ranges as a result
of compressive deformation
of fairly large regions of
continental lithosphere. A
cortical widening is produced
and materials undergo diverse
tectonic deformations, of
compression nature, including
82
Glosario de biodiversidad
Español
Francés
Inglés
de carácter compresivo,
incluidos el pliegue, la falla y el
deslizamiento de las capas.
la nature de compression, y
compris les plier, les failles
et aussi le glissement des
manteaux.
folding, faulting and mantlesliding.
Ortogénesis: Tendencia
evolutiva que permanece
bastante constante por largos
periodos de tiempo y que
parece llevar directamente de
los organismos ancestrales a
sus descendientes. Esto alguna
vez se explicó como resultado
de una fuerza o necesidad de
dirección interna dentro de
los mismos organismos. Tal
interpretación metafísica ha sido
remplazada por los conceptos
de ortoselección y selección de
especies.
Orthogenèse: Tendances
évolutives qui restent assez
constants sur périodes longues
de temps et ainsi semblent
mener directement à partir
d’organismes ancêtres à leurs
descendants. Cela a été une
fois expliqué comme le résultat
d’une certaine force ou besoin
de direction interne dans
les mêmes organismes. Ces
interprétations métaphysiques
ont été déplacées par les
concepts d’orthosélection et
sélection des espèces.
Orthogenesis: Evolutionary
trends that remain fairly
constant over long periods
of time and so appear to
lead directly from ancestor
organisms to their descendants.
This was once explained as
the result of some internal
direction force or need within
the organisms themselves. Such
metaphysical interpretations
have been displaced by the
concepts of orthoselection and
species selection.
83
P
Español
Francés
Inglés
Paleobiogeografía: Parte de
la Paleobiología que estudia
la distribución geográfica de
los organismos del pasado que
conocemos por sus fósiles. Es
una herramienta importante en
la reconstrucción de la historia
de la vida sobre la Tierra y
explica la distribución actual de
los seres vivos.
Paleobiogeographical: Le
Paléobiogéographie est partie
de la Paléobiologie qui étude la
distribution géographique des
organismes du passé dont nous
savons à partir de ses fossiles.
C’est une partie importante dans
la reconstruction de l'histoire
de la vie sur la Terre et explique
la répartition actuelle des êtres
vivants.
Paleobiogeography: It is
the branch of Paleobiology
concerned with the geographic
distribution of past organisms
known by their fossils. It is and
aiding tool in the reconstruction
of life history on Earth; and
explains the current distribution
of living beings.
Paleoceno: La época geológica
más reciente del periodo
Terciario. Comenzó hace 65
millones de años, después del
periodo Cretácico, y duró cerca
de 11.1 millones de años hasta
el comienzo del Eoceno. Una
gran discontinuidad floral y
faunística ocurrió entre el final
del Cretácico y el comienzo
del Paleoceno: muchos
reptiles se extinguieron, y los
mamíferos terrestres se tornaron
abundantes.
Paléocène: La première époque
géologique de la période
Tertiaire. Il a commencé à
environ 65 millions d’années,
après la période Crétacé, et
s’étendent sur environ 11.1
millions d’années pour le début
de l’Éocène. Un discontinuité
florales et faunistiques
majeure ont eu lieu entre la
fin du Crétacé et du début du
Paléocène: suite à la disparition
de nombreux reptiles et des
mammifères sont devenu
abondant sur la terre.
Palaeocene: The earliest
geological epoch of the Tertiary
period. It began about 65
million years ago, following the
Cretaceous period, and extends
for about 11.1 million years to
the beginning of the Eocene.
A major floral and faunal
discontinuity occurred between
the end of the Cretaceous and
the beginning of the Palaeocene:
following the extinction of many
reptiles and mammals became
abundant on land.
Paleoclimatología: Estudio
de los climas de periodos
geológicos primitivos. Se basa
ampliamente en el análisis de
los sedimentos y fósiles que
se formaron durante estos
periodos. Los cambios en la
posición de los continentes
como resultado de la deriva
continental y las placas
tectónicas complican su estudio.
Paleoclimatologie: L’étude des
climats des périodes géologiques
antérieurs. Ceci est largement
basé sur l’étude des sédiments
et des fossiles qui ont été fixées
au cours des périodes. Les
changements dans la position
des continents en raison de
la dérive de continents et les
plaques tectoniques compliquent
l’étude.
Palaeoclimatology: The study
of climates of earlier geological
periods. This is based largely on
the study of sediments that were
laid down during these periods
and of fossils. The changes in
the position of the continents as
a result of continental drift and
plate tectonics complicate the
study.
85
Glosario de biodiversidad
Español
Francés
Inglés
Paleoecología: Estudio de
la mutua relación entre un
organismo fósil y sus medios
ambientes, que implica el
estudio de los fósiles y las rocas
circundantes donde fueron
encontrados. Los rastros fósiles
pueden proveer información
sobre el comportamiento del
organismo.
Paléoécologie: L’étude des
relations réciproque d’un
organisme fossile et son
environnement. Elle impliqué
l’étude des fossiles et des
roches environnantes dans
lesquelles ils se trouvent. Des
traces de fossiles peuvent
fournir des informations sur le
comportement de l’organisme.
Palaecology: The study of the
relationships of fossil organism
to each other and to their
environments. It involves the
study of both of the fossils and
of the surrounding rocks in
which they are found. Trace
fossils may provide information
on the behavior of the organism.
Paleoendémicos: Dícese de
las especies cuya distribución
restringida representa sólo una
pequeña parte de otra anterior
más amplia, generalmente
lejos del área donde surgió
evolutivamente. Decimos en este
caso que la especie ocupa un
área relicta o relictual.
Paleoendemicos: L’espèce
dont la répartition est limitée
et représente seulement une
petite partie d’une plus grande
précédente, généralement loin
de la zone dans laquelle il est
issu évolutivement. Nous disons
dans ce cas que l'espèce occupe
une zone relique ou relictuelle.
Paleoendemic: It is a species
whose restricted distribution
represents only a small part out
of a previous bigger part, usually
far from the area where its
evolutionary origin took place.
Thus, this species is said to
occupy a relict or relictual area.
Paleontología: Estudio de
los organismos extintos, su
estructura, medio ambiente,
evolución y distribución, como
revelan sus restos fósiles. El
trabajo paleontológico hace
notables contribuciones a la
geología al revelar las relaciones
estratigráficas entre estratos
rocosos y al determinar la
apariencia física y el clima
de la Tierra durante las eras
geológicas pasadas.
Paléontologie: L’étude des
organismes disparus, y compris
leur structure, l’environnement,
l’évolution et la distribution,
comme l’a révélé para leurs
restes fossiles. Les travaux
paléontologiques rend aussi
une contribution importante
à la géologie en révélant des
relations stratigraphiques entre
les strates des roches et de
déterminer l’apparence physique
et le climat de la terre pendant
dernières périodes géologiques.
Paleontology: The study of
extinct organisms, including
their structure, environment,
evolution and distribution, as
revealed by their fossil remains.
Palaeontological work also
makes important contribution
to geology in revealing
stratigraphic relationships
between rocks strata and
determining the physical
appearance and climate of the
Earth during past geological
ages.
Paleozoica: Primera era
del Fanerozoico. Sigue al
periodo Precámbrico y se
divide en Paleozoico inferior,
conformado por los periodos
Cámbrico, Ordovícico y
Silúrico, y Paleozoico superior,
que comprende los periodos
Devónico, Carbonífero y
Pérmico. Se extendió desde hace
500 millones de años hasta hace
aproximadamente 248 millones
de años, cuando comenzó la era
Mesozoica.
Paléozoïque: Première ère
du temps Phanérozoïques.
Il suit le Précambrienne et
est subdivisé en Paléozoïque
inférieur qui comprenant les
périodes Cambrien, Ordovicien
et Silurien, et le Paléozoïque
supérieur qui comprenant les
périodes Dévonien, Carbonifère
et Permien. Elle a étendu
d’environ 500 millions d’années
à environ 248 millions d’années,
quand il a été remplacé par l’ère
Mésozoïque.
Palaeozoic: The first era of
Phanerozoic time. It follows
the Precambrian and is
subdivided into the lower
Palaeozoic, comprising the
Cambrian, Ordovician, and
Silurian periods, and the Upper
Palaeozoic, comprising the
Devonian, Carboniferous and
Permian periods. It extended
from about 500 million years
ago to about 248 million years
ago, when it was succeeded by
the Mesozoic era.
86
Glosario de biodiversidad
Español
Francés
Inglés
Parasitismo: Interacción de
poblaciones de especies en la
cual un organismo (parásito
usualmente pequeño) vive
dentro de o sobre otro (el
huésped), del cual obtiene
alimento (cuando el parásito
puede ser llamado biotrofo),
refugio u otros beneficios.
Mientras que un depredador
mata a su huésped (i. e. él vive
del capital de su fuente de
alimento), un parásito no (i.
e. él vive de la renta). Por lo
general el parasitismo conlleva
causar algún daño al huésped,
pero esta interpretación debe
ser matizada. Los efectos en el
huésped van de casi ninguno
a una enfermedad severa y,
ocasionalmente, la muerte, pero
incluso cuando tales daños se
acumulen en el huésped, no
significa que la relación sea
dañina para la especie huésped
a largo plazo o en un contexto
evolutivo (por ejemplo, puede
favorecer una adaptación
benéfica). Los parásitos
obligados (holoparásitos)
son parásitos facultativos
que viven más exitosamente
como parásitos que de forma
independiente. Los ectoparásitos
viven dentro del cuerpo del
huésped.
Parasitisme: Une interaction
des populations d’espèces dans
laquelle un organisme (parasite
généralement petite) vit dans
ou sur un autre (l’hôte), à
partir de laquelle elle obtient la
nourriture (quand le parasite
peut être appelé un biotrophe),
un abri ou d’autres exigences.
Alors un prédateur tue son hôte
(par exemple, il vit sur le capital
de sa source alimentaire) un
parasite n’a pas (par exemple, il
vit sur le revenu). Parasitisme
implique généralement que
certains mal est fait à l’hôte,
mais cette interprétation doit
être nuancée. Les effets sur
d’hôtes varient à partir de
presque rien à la maladie grave
et la mort éventuelle, mais
même lorsque ces dommages
évidents immédiats reviennent
à l’hôte individuel, il ne s’ensuit
pas que la relation soit nuisible à
l’espèce hôte dans le long terme
ou un contexte évolutif (par
exemple, il pourrait favoriser
l’adaptation bénéfique). Parasites
obligatoires (holoparasites)
sont des parasites facultatifs
qui vivent avec plus de succès
que les parasites qu’ils ne le
font de façon indépendante.
Ectoparasites vivent à l’intérieur
du corps de l’hôte.
Parasitism: An interaction of
species population in which one
(typically small) organism (the
parasite) lives in or on another
(the host), from which it obtains
food (when the parasite may be
called a biotroph), shelter, or
other requirements. Whereas
a predator kills its host (i. e. it
lives on the capital of its food
resource) a parasite does not
(i. e. it lives on the income).
Parasitism usually implies that
some harm is done to the host,
but this interpretation must
be qualified. Effects on the
host range from almost none
to severe illness and eventual
death, but even where such
obvious immediate harm
accrues to the individual
host, it does not follow that
the relationship is harmful
to the host species in the
long term or an evolutionary
context (e.g. it might favour
beneficial adaption). Obligate
parasites (holoparasites) are
facultative parasites that live
more successfully as parasites
than they do independently.
Ectoparasites live inside the
body of the host.
Pelágico: Describe organismos
que nadan o van a la deriva en el
mar o en los lagos, a diferencia
de aquellos que viven en el
fondo. Los organismos pelágicos
se dividen en plancton y necton.
Pélagique: Décrit l’organisme
qui nagent ou est à la dérive
dans une mer ou un lac à la
différence de ceux qui vivent
sur le fond. Des organismes
pélagiques sont divisés en
plancton et necton.
Pelagic: Describing organisms
that swim or drift in a sea or
a lake as distinct from those
that live on the bottom. Pelagic
organisms are divided into
plankton and nekton.
87
Glosario de biodiversidad
Español
Francés
Inglés
Perenne: Planta que vive cierto
número de años. Las plantas
perennes leñosas (árboles y
arbustos) tienen una forma
aérea permanente, que continúa
creciendo año tras año. Las
plantas herbáceas perennes
tienen retoños aéreos que
mueren cada otoño y son
remplazados en primavera
por nuevos retoños desde una
estructura subterránea.
Pérennant: Plante qui vit pour
un certain nombre d’années.
Plantes ligneuses pérennes
(arbres et arbustes) ont une
forme permanente aérienne, qui
continue de croître année après
année. Les herbacées vivaces ont
pousses aériennes qui meurent
en bas de chaque automne et au
printemps sont remplacés par les
nouvelles pousses à partir d’une
structure souterraine.
Perennial: A plant that lives
for a number of years. Woody
perennials (trees and shrubs)
have a permanent aerial form,
which continues to grow
year after year. Herbaceous
perennials have aerial shots that
die down each autumn and are
replaced in spring by new shots
from an underground structure.
Perennifolia: El término
perennifolio procede del latín
perennis, “duradero, perenne”,
y folium, “hoja”. Esta flora
también recibe el nombre de
sempervirente o siempre verde, ya
que, pese a que existe en zonas
de estaciones frías, siempre
mantiene el follaje.
Evergreen/Sempervirent: Le
terme vient du latin perennis,
“durable, pérenne”, et folium,
“feuille”. Cette plante aussi
appelée à sempervirent ou feuilles
persistantes, car, bien qu'il y
ait dans les domaines de la
saison froide, garde toujours le
feuillage.
Perennifolium/evergreen: The
term perennifolium comes from
latin perennis, “lasting, perenne”,
and folium, “leave”. This flora
is named sempervirente or
evergreen because, in spite of
thriving in cold season areas,
always keep foliage.
Perifiton: Organismos que viven
colectivamente, aferrados a las
corrientes y hojas de las plantas
de agua dulce.
Péryphiton: Organismes qui
vivent collectivement, attaché
aux ruisseaux et les feuilles des
plants d’eau douce.
Periphyton: The organisms that
live collectively, attached to the
streams and leaves of freshwater
plants.
Pérmico: El último periodo
geológico de la era Paleozoica. Va
del final del periodo Carbonífero,
hace más o menos 286 millones
de años, al comienzo de la era
Mesozoica, hace alrededor de 248
millones de años.
Permien: Dernière période
géologique de l’ère Paléozoïque.
Il s’étend de la fin de la période
Carbonifère, environ 286
millions d’années, au début de
l’ère Mésozoïque, environ 248
millions d’années.
Permian: The last geological
period in the Palaeozoic era. It
extended from the end of the
Carboniferous period, about
286 million years ago, to the
beginning of the Mesozoic era,
about 248 million years ago.
Phylum (plural Phyla):
Categoría empleada en la
clasificación de organismos que
consiste en una o varias clases
similares o muy relacionadas.
Ejemplos de fila son Rodofitos,
Ascomycota, Briofita,
Quelicerado y Cordado. Los
fila se agrupan en reinos. En
los esquemas de clasificación
tradicional de las plantas se usa
la división en vez del filo.
Phylum (pluriel Phyla):
Catégorie utilisée dans la
classification de l’organisme
qui se compose d’une ou
plusieurs classes similaires ou
bien apparentées. Exemples
de Phyla sont les Rgodophyta,
Ascomycota, Bryophytes,
Chélicérates et Chordata.
Les phyla sont regroupés en
royaumes. Dans les schémas
traditionnels de la classification
des plantes, la division a été
utilisée à la place de phylum.
Phylum (plural Phyla):
A category used in the
classification of organism
that consists of one or several
similar or closely related
classes. Examples of Phyla are
the Rgodophyta, Ascomycota,
Bryophyta, Chelicerata, and
Chordata. Phyla are grouped
into kingdoms. In traditional
plant classification schemes, the
division was used instead of the
phylum.
88
Glosario de biodiversidad
Español
Francés
Inglés
Plancton: Organismo pelágico
diminuto que va a la deriva o
flota pasivamente en la corriente
de un mar o lago. El plancton
incluye muchos organismos
microscópicos como el alga
protozoaria, varias larvas
animales y algunos gusanos.
Constituye una importante
fuente de alimento para
muchos otros miembros de la
comunidad acuática, y se divide
en zooplancton y fitoplancton.
Plancton: Organisme pélagique
minute qui dérive ou flotte
passivement avec les courants
d’une mer ou un lac. Le plancton
comprend de nombreux
organismes microscopiques,
comme les algues protozoaires,
divers larves animaux et
quelques vers. Il constitue une
source de nourriture importante
pour beaucoup d’autres
membres de la communauté
aquatique et est divisé en
zooplancton et phytoplancton.
Plankton: Minute pelagic
organism that drifts or float
passively with the current in a
sea or lake. Plankton includes
many microscopic organisms,
such as algae protozoan, various
animal larvae, and some worms.
It forms an important food
source for many other member
of the aquatic community and
is divided into zooplankton and
phytoplankton.
Planta: Cualquier organismo
viviente del reino Plantae. Las
plantas se distinguen de otros
organismos por sus ciclos de
vida, en los cuales los machos
y las hembras haploides se
desarrollan a partir de esporas
producidas por meiosis en los
organismos diploides adultos y
producen gametos por mitosis;
la fertilización resulta en un
embrión diploide que lleva a
cabo su desarrollo temprano
en la hembra haploide. La
mayoría de las plantas producen
carbohidratos por fotosíntesis,
en la cual la sustancia inorgánica
simple se transforma en
compuestos orgánicos.
Plant: Tout organisme vivant
du royaume Plantae. Les plantes
sont distinguées des autres
organismes par leurs cycles de
vie, dans lequel les organismes
haploïdes mâle et femelle se
développent à partir des spores
produites par méiose dans les
organismes diploïdes adultes
et produites des gamètes par
mitose; la fertilisation résulte
dans un embryon diploïde
qui subit son développement
précoce chez l’haploïde
femelle. La plupart des plantes
produisent des glucides par la
photosynthèse, dans laquelle
simples substances inorganiques
sont construits en organiques
composés.
Plant: Any living organism of
the kingdom Plantae. Plants
are distinguished from other
organisms by their life cycles,
in which haploid male and
female organisms develop from
spores produced by meiosis
in the adult diploid organisms
and produce gametes by
mitosis; fertilization results in a
diploid embryo that undergoes
its early development in the
haploid female. Most plants
manufacture carbohydrates by
photosynthesis, in which simple
inorganic substance are built up
into organic compounds.
Playa: Acumulación de arena y
grava encontrada en el margen
del mar o lago. Los límites de la
parte alta y baja se aproximan
al nivel más alto y más bajo
de las mareas. El ángulo de
la pendiente y la estructura
sedimentaria de una playa se
relacionan con el tamaño del
grano de los materiales de la
playa.
Plage: Une accumulation de
sable et de gravier dans la marge
de la mer ou un lac. Les limites
de la position inférieure et
supérieure approximative de
l'eau plus élevée et faible. L'angle
de la structure de la pente
et sédimentaires de la plage
sont liée à la grande taille des
matériaux de la plage.
Beach: An accumulation of
sand and gravel found at the
landward margin of the sea or a
lake. The upper and lower limits
approximate to the position of
highest and lowest tidal water
levels. The angle of slope and
the sedimentary structures of
a beach are related to the grain
size of the beach materials.
89
Glosario de biodiversidad
Español
Francés
Inglés
Pleamar: Momento en que el
agua del mar alcanza su máxima
altura dentro del ciclo de las
mareas.
Pleine mer: Quand l'eau de mer
atteint sa hauteur maximale
dans le cycle des marées.
High tide: It is the moment
when seawater reaches its top
height in the tide cycles.
Pleistoceno: La época más
antigua del periodo Cuaternario
(compárese Holoceno). Se
extendió desde el final del
Plioceno, hace casi dos millones
de años, hasta el comienzo del
Holoceno, hace 10 000 años.
El Pleistoceno es a menudo
conocido como la Era de Hielo,
caracterizada por una serie de
glaciaciones en las cuales el
hielo avanza hacia el Ecuador,
separada por interglaciaciones
en las que el hielo se repliega.
Pléistocène: L’époque
antérieure de l’ère Queternaire
(comparez Holocène). Il va de
la fin du Pliocène, environ deux
millions d’années, au debut de
l’Holocène, il y a 10 000 ans. Le
Pléistocène si souvent connu
comme l’Age de Glace, comme
il y a été caractérisée par une
série de glasiers, dont les marges
de glace avance vers l’équateur,
séparés par des périodes
interglaciaires où le retrait des
glaces.
Pleistocene: The earlier epoch
of the Quaternary period
(compare Holocene). It extends
from the end of the Pliocene,
about two million years ago, to
the beginning of the Holocene,
about 10 000 years ago. The
Pleistocene if often know as the
Ice Age, as it was characterized
by a series of glacial, in which
ice margins advance towards
the equator, separated by
interglacials when the ice
retreated.
Pleomorfismo: La existencia
de formas diferentes durante el
ciclo de vida de un individuo.
Pléiomorphism: L’existence de
forms distinctes au cours du
cycle de vie d’un individu.
Pleiomorphism: The existence of
distinctly different forms during
the life cycle of an individual.
Plioceno: La quinta y última
época del periodo Terciario.
Precedido por el Mioceno y
seguido por el Pleistoceno,
comenzó hace cinco millones
de años y duró alrededor de
tres millones de años. Durante
esta época existieron mamíferos
similares a las formas modernas,
y emergieron los australopitecos,
precursores primitivos de los
humanos.
Pliocène: La quincième
époque et la dernière époque
du periode Tertiaire. Précédé
par le Miocène et suivie par
le Pléistocène, il a comencé
à environ cinq millions
d’années et a duré environ trois
millions d’années. Mammifères
similaires aux formes modernes
existaient à l’époque et les
Australopithèques, précurseurs
precoces de l’homme est apparu.
Pliocene: The fifth and final
epoch of the Tertiary period.
Preceded by the Miocene and
followed by the Pleistocene,
it began about five million
years ago and lasted for about
three million years. Mammals
similar to modern forms
existed during the epoch
and the Australopithecines,
early forerunners of humans
appeared.
Población: Grupo de individuos
de la misma especie dentro de
una comunidad. La naturaleza
de una población se determina
por factores como densidad,
sexo, tasas de nacimiento y
mortandad, emigración e
inmigración. Además es el
número total de individuos de
cierta especie o de otra clase de
organismo en un área específica.
Population: Un groupe
d’individus de la même espèce
dans une communauté. La
nature d’une population est
determinée par des facteurs
comme la densité, la sex-ratio, la
naissance et les taux de mortalité,
l’emigration et l’immigration.
C’est aussi le nombre total
d’individus d’une espèce donnée
ou une autre clase de l’organisme
dans une zone définie.
Population: A group of
individuals of the same species
within a community. The nature
of a population is determined
by such factors as density, sex
ratio, birth and death rates,
emigration, and immigration.
Also is the total number of
individuals of a given species
or other class of organism in a
defined area.
90
Glosario de biodiversidad
Español
Francés
Inglés
Poiquilotermia: Variación
pasiva en la temperatura
corporal interna de un animal,
que depende de la temperatura
del ambiente. A excepción
de las aves y los mamíferos,
todos los animales exhiben
poiquilotermia y se denominan
ectotermos. Aunque son
incapaces de mantener una
temperatura corporal constante,
pueden actuar para compensar
muy bajas o muy altas
temperaturas.
Poikilothermy: La variation
passive de la temperature
interne de curps d’un animal,
qui depend de la temperature
de l’environnement. Tous les
animaux, sauf les oiseaux
et les mammifères, présent
poilkilothermy et sont décris
comme ectothermes. Bien
incapable de maintenir une
temperature corporelle
contant, ils pouvent répondré
à compenser pour des
temperatures très basses ou très
élevées.
Poikilothermy: The passive
variation in the internal body
temperature of an animal, which
depends on the temperature of
the environment. All animals
except birds and mammals
exhibit poilkilothermy and
are described as ectotherms.
Although unable to maintain
a contant body temperature,
they can respond to compensate
for very low or very high
temperatures.
Porifera: Phylum de
invertebrados marinos y de
agua dulce del que forman
parte las esponjas, que viven
permanentemente adheridas a
las rocas u otras superficies. El
cuerpo de la esponja es hueco
y consiste básicamente de una
acumulación de células entre las
cuales hay poca coordinación
nerviosa. Está sostenido por un
esqueleto interno de espículas
calcáreas, silíceas o proteína
fibrosa. Los undulipodios
poseen células que hacen que el
agua fluya a través de aberturas
en la pared corporal y sea
expulsada por la parte superior;
las partículas de comida son
filtradas del agua por los
coanocitos.
Spongiaires (porifera): Le
phylum d'invertébrés marins
et d'eau douce qui composent
les éponges et qui vivent en
permanence attachés à des
rochers ou d’autres surfaces. Le
corps d'une éponge est creux
et se compose essentiellement
d'une agrégation des cellules
entre lesquelles il y a peu
de coordination nerveuse.
Le corps est soutenu par un
squelette interne des spicules
de protéine de la craie, la silice
ou fibreux. Cellules porteuses
d’undulipodium provoquent
que l'eau s'écouler à travers des
ouvertures dans la paroi du corps
et de sortir par les ouvertures
au sommet; les particules
alimentaires sont filtrées de l'eau
par les choanocytes.
Porifera: The phylum of marine
and freshwater invertebrates that
comprise the sponges, which live
permanently attached to rocks
or other surfaces. The body of
a sponge is hollow and consists
basically of an aggregation of
cells between which there is
little nervous coordination.
The body is supported by an
internal skeleton of spicules of
chalk, silica or fibrous protein.
Undulipodium bearing cells
cause water to flow in through
openings in the body wall and
out through openings at the top;
food particles are filtered from
the water by the choanocytes.
Potádromos: Peces que migran
sólo en aguas dulces.
Potadromes: Poissons qui
migrent seulement dans l'eau
douce.
Anadromous: Fish that migrate
to freshwater only.
Poza anquihalina: Cuerpo de
agua cerrado con una conexión
subterránea hacia el océano.
Las pozas anquialinas son una
característica de los acuíferos
Piscine anchialine: Plan sans
débouché sur la mer avec une
connexion souterraine à l'océan.
Étangs anchialines sont une
caractéristique des aquifères
Anchialine wells: A landlocked
body with a subterranean
connection to the ocean.
Anchialine wells are a feature of
coastal aquifers which are
91
Glosario de biodiversidad
Español
Francés
Inglés
costeros que están estratificados
por densidad, con el agua dulce
o salobre en la superficie y la
intrusión del agua salina de
la costa por debajo de cierta
profundidad. Dependiendo del
sitio, algunas veces es posible
acceder a aguas saladas más
profundas directamente en la
poza anquihalina, y en otras
ocasiones se puede acceder
a ellas mediante buceo de
cavernas.
Los niveles de agua en las
pozas anquihalinas a menudo
varían con cambios de marea
debido a la situación costera y
a su conexión con el océano.
Las variaciones en los niveles
de agua serán menores y se
retrasarán comparadas con los
rangos y tiempos observados
para la marea adyacente.
côtiers, qui sont stratifiée en
la densité, avec de l’eau près
de la surface à l’eau douce ou
saumâtre, et salée de la côte
en dessous d’une certaine
profondeur. Selon le site, il est
parfois possible d’accéder à l’eau
profonde du sel directement
dans la piscine d’anchialine ou
parfois peut être accessible par la
plongée des cavernes.
Les niveaux d’eau dans les
piscines alquialinas varient
souvent avec les changements
de marée due à l’emplacement
côtier et sa connexion à l’océan.
La gamme de fluctuacions des
niveaux d’eau sera diminué
(amorti) et retard, comparant à
la gamme et temps observé pour
la marée adjacent.
density stratified, with the water
near the surface being fresh
or brackish, and saline water
intruding from the coast below
at some depth. Depending on
the site, it is sometimes possible
to access the deeper saline
water directly in the anchialine
pool or sometimes it may be
accessible by cave diving. Water
levels in anchialine pools often
fluctuate with tidal changes due
to the coastal location and the
connection with the ocean. The
range in water levels fluctuations
will be decreased (damped)
and delayed compared to the
range and time observed for the
adjacent tide.
Precámbrico: Periodo de
formación de la Tierra, hace
casi cinco mil millones de
años, al comienzo del periodo
Cámbrico, hace 570 millones de
años. El término precámbrico
ya no se usa para hacer
referencia al intervalo de tiempo
geológico, pero permanece
como un adjetivo general. El
periodo Precámbrico se divide
ahora en tres eones: Hadeano,
Arqueano y Proterozoico.
El último se extiende desde
el comienzo hasta el eón
actual (Fanerozoico). Los
fósiles son escasos, aunque
los estromatolitos indican
que hubo una floreciente
población de cianobacterias y
otras bacterias. Sin embargo,
el metamorfismo posterior de
las rocas precámbricas hace
extremadamente difícil
Précambrien: Décrivant
l’époque de la formation de la
terre, près de cinq milliards
d’années, au début de la période
cambrienne, environ 570
millions d’années. Le terme
précambrienne n’est plus utilisé
pour un intervalle de temps
géologiques spécifiques, mais
reste comme un adjectif général.
Le temps précambrien est
maintenant divisé l’intro trois
éons: Hadéen, l’Archéen, et
protérozoïques, cette dernière
s’étendant au début du présent
(Phanérozoïque) eon. Les
fossiles sont le taux, bien que
les stromatolites indiquent
qu’il y avait de la population
florissante de ccyanobacteria et
d’autres bactéries. Cependant,
métamorphisme des roches
précambriennes ultérieureus
rend la corrélation des roches et
Precambrian: Describing the
time from the formation of
the Earth, nearly five billion
years ago, to the start of the
Cambrian period, around 570
million years ago. The term
Precambrian is no longer
used for a specific geological
time interval, but remains as a
general adjective. Precambrian
time is now divided intro
three eons: Hadean, Archean,
and Proterozoic, the latter
extending to the start of the
present (Phanerozoic) eon.
Fossils are rate, although
stromatolites indicate that there
were flourishing population
of ccyanobacteria and other
bacteria. However, subsequent
metamorphism of Precambrian
rocks makes correlation of rocks
and events extremely difficult.
The largest areas of exposed
92
Glosario de biodiversidad
Español
Francés
Inglés
correlacionar las rocas y los
eventos. Las áreas más grandes
de rocas precámbricas expuestas
son aquellas como las del
Escudo Canadiense y el Escudo
Báltico.
des événements extrêmement
difficile. Les plus grandes zones
de roches précambriennes
exposées sont les zones de
boucliers, comme le Bouclier
Canadien et le Bouclier Baltique.
Precambrian rocks are the shield
areas, suchs as the Canadian
Shield and the Baltic Shield.
Presión selectiva: Grado por el
cual los organismos que tienen
una característica particular son
eliminados o favorecidos por
demandas ambientales. Indica
el grado de intensidad de la
selección natural.
Pression de sélection: La mesure
dans laquelle les organismes
possédant une caractéristique
particulière sont soit éliminée,
soit favorisée par des exigences
environnementales. Il indique le
degré d'intensité de la sélection
naturelle.
Selection pressure: The extent
to which organisms possessing
a particular characteristic are
either eliminated or favoured
by environmental demands. It
indicates the degree of intensity
of natural selection.
Procariota: Cualquier
organismo en el cual el material
genético no está encerrado
en el núcleo celular. Los
procariotas están conformados
exclusivamente por
arqueobacterias y eubacterias,
que algunas autoridades
taxonómicas sitúan en el reino
Bacteria, mientras que otros las
clasifican en dominios distintos.
Procaryote: Tout organisme
dont le matériel génétique n'est
pas enfermée dans un noyau
cellulaire. Les Procaryotes
sont composés exclusivement
de bactéries archéobactéries
et eubactéries, dont on place
des autorités ensemble dans
le royaume Bacteria; d'autres
les classent dans des domaines
distincts.
Prokaryote: Any organism in
which the genetic material is
not enclosed in a cell nucleus.
Prokaryotes consist exclusively
of bacteria archaebacteria
and eubacteria, which one
authorities place together in
the kingdom Bacteria; other
classifies them in separate
domains.
Progimnospermas: Grupo
extinto de plantas que
florecieron a mediados del
Devónico (hace 360-350
millones de años) e incluían
los ancestros de gimnospermas
modernas (coníferas y cycas).
Algunos arbustos y árboles
de hojas frondosas llegaron
a medir hasta 12 m. Las
progimnospermas desarrollaron
un cámbium vascular bifacial,
capaz de producir no sólo
xilemas en la faz interna (como
en las más primitivas licofitas
y esfenofitas), sino también
floemas en su faz externa. Por
otra parte, como el cámbium fue
forzado hacia afuera durante el
crecimiento radial de la raíz, las
células cambiales pudieron
Progymnospermes: Un
groupe éteint de plantes qui
ont prospéré dans le milieu à
la fin du Dévonien (360 à 350
million d’années) et contenait
les ancêtres des gymnospermes
modernes (conifères et cycas).
Ils étaient quelques arbustes et
des arbres jusqu'à 12 m d’haut,
avec des feuilles frondes. Les
progymnospermes évolué un
cambium vasculaire qui a été
bifaciales, capable de produire
non seulement du xylème sur
sa face interne (comme dans
la plus primitive et lycophyte
sphénophytes) mais aussi du
phloème sur sa face externe.
Par ailleurs, comme le cambium
a été poussé vers l’extérieur
pendant la croissance radiale
Progymnosperms: An extinct
group of plants that flourished
in the mid to late Devonian
(360-350 million years ago)
and contained the ancestors of
modern gymnosperms (conifers
and cycads). There were shrubs
and trees some up to 12 m
tall, with frondlike leaves.
Progymnosperms evolved a
vascular cambium that was
bifacial, capable of producing
not only xylem on its inner
face (as in the more primitive
lycophyte and sphenophytes)
but also phloem on its outer
face. Moreover, as the cambium
was pushed outwards during
radial growth of the stem, the
cambial cells were able to divide
radially and so function
93
Glosario de biodiversidad
Español
Francés
Inglés
dividirse radialmente y así
funcionar de manera indefinida.
Estas características permitieron
el crecimiento de troncos más
gruesos, con sistemas vasculares
más eficientes y madera más
dura. Además, las primeras
hojas simples verdaderas
aparecieron entre ciertos
miembros del grupo como
Archaeopteris. Sin embargo, la
reproducción se dio por esporas
y no por semillas.
de la tige, les cellules cambiales
ont été capables de se diviser
radialment et donc fonctioner
radialement indefinely. Ces
caractéristiques permis la
croissance des troncs larges,
avec des systèmes vasculaires
plus efficace et bois plus fort.
Aussi, les premières feuilles
vraies simples apparaissent
chez certains membres du
groupe comme l’Archaeopteris.
Cependant la reproduction a été
par des spores non des graines.
indefinitely. These features
permitted the growth of wider
trunks, with more efficient
vascular systems and stronger
wood. Also, the first true
simple leaves appear among
certain members of the group
as Archaeopteris. However
reproduction was by spores not
seeds.
Proterozoico: El eón geológico
que va desde el final del
Arqueano, hace 2 600 millones
de años, hasta el comienzo
del eón actual hace casi 570
millones de años. La vida en el
Proterozoico primitivo dependía
de una amplia variedad de
estrategias metabólicas,
incluyendo la fotosíntesis, que
fueron cruciales para determinar
la composición de la atmósfera
terrestre y oceánica. El fósil
eucariótico más antiguo data
de mediados del Proterozoico,
hace 1 200 millones de años.
Estos primeros protoctistas
probablemente hayan resultado
de asociaciones simbióticas de
varios procariotas, quizá en
diversas etapas independientes.
Hacia el final de este eón, se
originó la primera evidencia
fósil de vida animal multicelular.
Protérozoïque: L'éon du temps
géologique qui s'étend de la
fin de l'Archéen, environ 2 600
millions d'années, au début
de l'éon présent environ 570
millions d'années. La vie dans
le Protérozoïque précoce était
dépendent d'une grande variété
de stratégies métaboliques,
la photosynthèse, y compris,
qui ont été cruciales dans la
détermination de la composition
de l'atmosphère terrestre et les
océans. Les fossiles eukarioutic
plus vieux sont d’après le
Protérozoïque moyen, d'environ
1 200 millions d'années, ces
protoctist début on pense qu'ils
ont surgi à travers des associations
symbiotiques des procaryotes
différentes, probablement des
plusieurs ocassions indépendants.
Vers la fin de cet éon est la
première preuve de vies fossiles
d'animaux multicellulaires.
Proterozoic: The eon of
geological time extending
from the end of the Archaean,
about 2 600 million years ago,
to the start of the present eon
about 570 million years ago.
Life in the early Proterozoic
depended on a wide variety of
metabolic strategies, including
photosynthesis, which were
crucial in determining the
composition of the Earth’s
atmosphere and oceans. The
oldest eukarioutic fossils
date from after the middle
Proterozoic about 1 200 million
years ago, these early protoctist
are thought to have arisen
through symbiotic associations
of various prokaryotes, probably
on several independent
occasions. Towards the end of
this eon comes the first fossil
evidence of multicellular animal
life.
Protozoos: Grupo de
organismos unicelulares,
usualmente microscópicos,
ahora clasificados en varios
fila del reino (Protoctista,
Apicomplexa, Ciliados,
Rizópodos, Zoomastigota).
Protozoaires: Un groupe des
organismes, généralement
microscopiques, unicellulaires
maintenant classés dans les
phyla différents du royaume
(Protoctistam, Apicomplexa,
Ciliophora, Rhizopoda,
Protozoa: A group of
unicellular, usually microscopic,
organisms now classified in
various phyla of the kingdom
(Protoctista, Apicomplexa,
Ciliophora, Rhizopoda,
Zoomastigota). They were
94
Glosario de biodiversidad
Español
Francés
Inglés
Antes se consideraban un
filo de un animal simple o
miembros del reino Protista.
Están ampliamente distribuidos
en agua dulce y marina y en
casi todos los hábitats terrestres;
la mayoría de los protozoos
son saprótrofos, pero otros
son parásitos, incluyendo los
agentes causantes de la malaria
y el mal del sueño. Algunos
contienen clorofila y efectúan
la fotosíntesis como las plantas.
Las células protozoarias pueden
ser flexibles o rígidas con una
película o capa protectora.
Algunos poseen undulipodios
para la locomoción; otros
tienen pseudópodos para el
movimiento y la captura de
alimento.
Zoomastigota). Ils étaient
autrefois regardes soit comme un
phylum d’un animal simple ou en
tant que membre du royaume de
Protistes. Ils sont très largement
distribués dans les eaux douces
marines et les habitats terrestres
humides; la plupart des
protozoaires sont saprotrophs,
mais certains sont des parasites,
y compris les agents causant
du paludisme et de la maladie
du sommeil, et quelques-uns
contiennent de la chlorophylle
et réalisent la photosynthèse,
comme les plantes. Les cellules
protozoaires peuvent être souples
ou rigide avec un test de pellicule
externe ou de protection. Dans
certains undulipodia ils sont
présents pour la locomotion,
d’autres ont des pseudopodes
pour le mouvement et la capture
des aliments.
formerly regardes either
as a phylum of a simple
animal or as member of the
kingdom Protista. They are
very widely distributed in
marine freshwater and moist
terrestrial habitats; most
protozoans are saprotrophs, but
some are parasites, including
the agents causing malaria,
and sleeping sickness, and a
few contain chlorophyll and
carry out photosynthesis, like
plants. Protozoan cells may be
flexible or rigid with an outer
pellicle or protective test. In
some undulipodia are present
for locomotion other have
pseudopodia for movement and
food capture.
95
R
Español
Francés
Inglés
Radiación adaptiva: Estallido
evolutivo con rápida divergencia
de una sola forma ancestral, que
resultó de la explotación de una
variedad de hábitats.
Radiation adaptative: Une
explosion du développement
avec de la divergence rapide
d'une forme ancestrale unique,
qui a résulté de l'explosion d'une
variété d'habitats.
Adaptative radiation: A
burst of evolution with rapid
divergence from a single
ancestral form, which results
from the exploitation of an array
of habitats.
Reforestación: Replantación
de árboles en áreas donde el
bosque ha sido destruido por
tala o quema o por medios
naturales. La reforestación es
particularmente importante
en países como Brasil, donde
vastas áreas de bosque han sido
destruidas por la deforestación,
aunque el bosque replantado
tiene menos diversidad de
especies que el original.
La reforestación ayuda a
contrarrestar las emisiones
globales de dióxido de carbono,
al absorber el gas como material
para las plantas. De esta forma,
la reforestación cumple un papel
fundamental en la reducción del
calentamiento global a causa del
efecto invernadero.
Reboisement: La replantation
d'arbres sur les zones de terre
où la forêt a été défrichée par
l'abattage ou la brûlure ou
par des moyens naturels. Le
reboisement est particulièrement
important dans les pays comme
le Brésil, où de zones vastes
de forêt ont été détruits par la
déforestation, bien que les forêts
plantées ont moins diversité des
espèces que la forêt original.
Il aide aussi à contrecarrer les
émissions mondiales de dioxyde
de carbone, en fixant le gaz
comme matière végétale. Ainsi
le reboisement peut jouer un
rôle dans le ralentissement du
réchauffement climatique dû à
l’effet de serre.
Reforestation: The replanting
of trees on areas of land where
forest have been cleared
by felling or burning or by
natural means. Reforestation
is particularly important in
countries, such as Brazil, where
large areas of forest have been
destroyed by deforestation,
although planted forest has
much less species diversity than
the original forest. It also helps
to counteract global emissions
of carbon dioxide, by fixing the
gas as plant material. Hence
reforestation can play a part in
slowing global warming due to
the greenhouse effect.
Región antártica: Se distingue
por la existencia de pingüinos.
Région antarctique: Se
caractérise par la présence des
pingouins.
Antarctic region: It
characterizes by the existence of
penguins.
Región ártica: Se caracteriza
por la presencia de osos polares,
renos y bueyes almizcleros.
Région arctique: Se caractérise
par la présence d’ours polaires,
des rennes et des bœufs musqués.
Arctic region: It characterizes
by the presence of polar bears,
muskoxen and reindeer.
97
Glosario de biodiversidad
Español
Francés
Inglés
Región australiana: Tiene como
peculiaridad la ausencia de
mamíferos placentarios, salvo
murciélagos y ratones (incluye
Australia, Nueva Guinea y
Nueva Zelanda).
Région australienne: Se
caractérise par l’absence de
mammifères placentaires sauf les
chauves-souris et les rats (cette
région comprend l''Australie, la
Nouvelle Guinée et la NouvelleZélande).
Australian region: It
characterizes by the absence of
placental mammals, except bats
and mice (includes Australia,
New Guinea and New Zealand).
Región etiópica: La conforma
toda el África no mediterránea,
siendo los antílopes el grupo
más característico.
Région éthiopienne:
Comprend toute l’Afrique non
méditerranéenne, étant ke
groupe d’antilopes le groupe
plus caractéristique.
Ethiopian region: It includes
the whole of non-mediterranean
Africa, being the antelopes the
characteristic group.
Región geográfica: Subdivisión
biológica de la superficie de la
Tierra que está delineada sobre
los mismos principios biológicos
como una provincia geográfica
pero con un estatus taxonómico
superior. Las provincias están
agrupadas en regiones, de éstas
se reconocen generalmente:
antártica, australiana, etiópica,
néartica, neotropical, oceánica,
oriental y paleártica.
Région géographique:
Lotissement biologique de
la surface terrestre qui est
délimitée sur les mêmes
principes biologiques comme
une province géographique,
mais avec un statut taxonomique
supérieur. Les provinces sont
regroupées en régions, dont
les suivants sont généralement
reconnus: Antarctique,
Australasie, Ethiopie, Néarctique,
Néotropical, Océanie, Orientale
et Paléarctique.
Geographical region: A
biological subdivision of the
Earth’s surface that is delineated
on the same general principles
as a biogeographical province
but has superior taxonomic
status. The provinces are
grouped into regions, of which
the following are generally
recognized: Antarctic,
Australasian, Ethiopian,
Nearctic, Neotropical, Oceanian,
Oriental and Palaearctic.
Región neártica: Constituida
por toda Norteamérica;
comparte muchos grupos con
la paleártica, por lo que ambas
regiones suelen agruparse
en una: la holártica, que se
distingue por la presencia de
cabras y carneros salvajes.
Région néarctique: Il comprend
tout l'Amérique du Nord et
partage de nombreux groupes
avec le paléarctique qui explique
pourquoi ils sont regroupés
dans la région Holarctique,
caractérisée par la présence des
chèvres et des béliers sauvages.
Nearctic region: It includes the
whole of North America and
share many groups with the
Palearctic which is why they are
grouped in the Holarctic region,
characterized by the presence of
goats and wild rams.
Región neotropical: Incluye
Sudamérica y Centroamérica,
el sur de México, las Antillas y
las islas Galápagos. Una gran
parte del área estuvo aislada casi
todo el periodo Terciario, lo cual
explica la fauna distintiva de
esa región y la supervivencia de
formas antiguas de mamíferos
(por ejemplo marsupiales y
desdentados).
Région néotropicaux: Région
qui comprend l’Amérique du
Sud et Centrale, y compris le sud
du Mexique, les Antilles et l’Îles
Galápagos. Une partie grande
de la zone a été isolée dans la
plus grande partie de la période
du tertiaire, ce qui explique le
caractère distinctif de la faune et
la survie des formes anciennes
de mammifères (par exemple,
les marsupiaux et les édentés).
Neotropical region: The region
which includes South and
Central America, including
southern Mexico, the West
Indies, and the Galapagos
Islands. Much of the area was
isolated for the greater part
of the Tertiary period, which
explains the distinctiveness of
the fauna and the survival of
ancient forms of mammals (e.g.
the marsupials and edentates).
98
Glosario de biodiversidad
Español
Francés
Inglés
Región oriental: Incluye la
India, el sureste asiático y el sur
de China, y sus características
son intermedias entre las de la
región etiópica y la paleártica.
Région orientale: Comprend
l’Inde, le sud d l’Asie et le sud de
la Chine, et ses caractéristiques
sont intermédiaires entre celles
de la región éthiopienne et la
paléarctique.
Oriental region: It includes
India, southeast Asia and south
China and their characteristics
are intermediate between
Ethiopian region and Palearctic
region.
Reino: En los sistemas
tradicionales de clasificación, es
la categoría más alta en la que
los organismos se clasifican.
Los dos reinos originales,
Plantae y Animalia, se han
complementado con otros, y
los sistemas de clasificación
más modernos reconocen cinco
reinos: Bacteria, Protoctista,
Fungi, Plantae y Animalia. Sin
embargo, el descubrimiento de
las arqueobacterias ha llevado
a los taxónomos a sugerir una
categorización superordinaria en
la jerarquía taxonómica.
Règne: Dans les systèmes de
classification traditionelle,
la plus haute catégorie dans
laquelle les organismes sont
classés. Les deux royaumes
d’origine Plantae et Animalia
ont été complétées par d’autres,
et les systèmes de classification
les plus modernes reconnaissent
cinq royaumes: Bactéries,
Protozoa, Champignons, Plantae
et Animalia. Ce pendant, la
découverte de la archaebactéries
a conduit les taxonomistes à
proposer une catégorie superordinaire dans la hiérarchie
taxonomie.
Kingdom: In traditional
classification systems, the
highest category into which
organisms are classified.
The original two kingdoms,
Plantae and Animalia, have
been supplemented by
others, and most modern
classification systems recognize
five kingdoms: Bacteria,
Protoctista, Fungi, Plantae,
and Animalia. However, the
discovery of the archaebacteria
has led taxonomists to suggest
a super-ordinate category in the
taxonomy hierarchy.
Reino faunístico neártico: La
fauna de Norteamérica, hasta
el sur de México. En el nivel
de orden y familia, la fauna es
esencialmente la misma que
aquella del reino Paleártico,
reflejando su primera conexión
por medio del estrecho de
Bering, pero algunos géneros,
en especial las especies, son
característicos del Neártico.
Royaume faunistique néarctique: Faune d’Amérique
du nord, jusqu’au sur du
Mexique. Au niveau de l’ordre
et de la famille, la faune est
essentiellement la même que
celle du royaume Paléarctique,
reflétant leurs anciennes liaisons
via le pont terrestre de Bering,
mais certains genres et plus
particulièrement des espèces sont
caractéristiques du Néarctique.
Nearctic faunal realm: The
fauna of North America, to
south to Mexico. At the order
and family level, the fauna is
essentially the same as that of
the Palaearctic realm, reflecting
their former connection via the
Bering land bridge, but some
genera and more especially
species are distinctive to the
Nearctic.
Reino florístico neotropical:
Una de las mayores subdivisiones
florísticas, que abarca
Sudamérica y Centroamérica,
a excepción de la parte más
al sur del continente, que
está considerada en el reino
Antártico. La peculiaridad
florística es resultado de otras
masas de tierra anteriores a la era
Cenozoica.
Règne floristique néotropicaux:
Une des grandes subdivisions
florales, couvrant l’Amérique
du Sud et Centrale, à l’exception
de la pointe sud, qui est inclus
dans le royaume Antarctique.
Les distinctives floristiques
sont résultat des autres masses
terrestres pendant la majeure
partie du temps du Cénozoïque.
Neotropical floral realm:
One of the major floral
subdivisions, covering central
and south America, with the
exception of the southern
tip, which is included in the
Antarctic kingdom. The floristic
distinctiveness results from
other land masses for much of
Cenozoic time.
99
Glosario de biodiversidad
Español
Francés
Inglés
Reloj molecular: Esta técnica
indica que durante la evolución
el número de sustituciones en
los nucleótidos de los ácidos
nucleicos (adn o arn) es
directamente proporcional al
tiempo; por tanto, al comparar
el adn o las proteínas de las
especies podemos datar la
divergencia entre ellas.
Horloge moléculaire: Le concept
de que durant l’évolution du
nombre de substitutions dans les
nucléotides des acides nucléiques
(adn ou arn) et donc dans les
protéines codées pour les acides
nucléiques, est proportionnelle
au temps. Ainsi, en comparaison
l’adn ou des protéines d’espèces
sont divergés dans une longueur
de temps connue.
Molecular clock: The concept
that during evolution the
number of substitutions in the
nucleotides of nucleic acids
(dna or rna) and hence in the
proteins encoded by the nucleic
acids, is proportional to time.
Hence, by comparing the dna or
proteins of species that diverged
a known length of time ago.
Riesgo de extinción:
Periódicamente, las
organizaciones dedicadas a la
conservación de la naturaleza
estiman el riesgo de extinción
de las especies conocidas.
Para llevar a cabo esta tarea
se considera el tamaño de la
población, la extensión de su
área de distribución, y se analiza
cómo han evolucionado ambos.
Risque d'extinction:
Régulièrement, des organismes
voués à la conservation
d'estimer le risque d'extinction
des espèces connues. Pour
accomplir cette tâche se
prend en compte la taille de
la population, l'étendue de sa
gamme et comment ils ont
évolué récemment.
Extinction risk: Periodically, the
organizations in charge of the
preservation of nature, estimates
the extinction risk of known
species. In order to do this, they
take into account the size of the
population, their extension of
their distribution area and how
these two have evolved.
Riparia: Relativo a la ribera,
especialmente a la vegetación
de ribera (bosque ripario o de
ribera).
Ripisylve: C’est qui concerne
les banques, en particulier la
végétation riveraine (riverains
ou rivière).
Riparian: Relating to river
banks, specially the river
vegetation.
Riqueza: Es el número de
elementos. Según el nivel, se
trata del número de alelos o
heterocigosis (nivel genético),
del número de especies (nivel
específico), o del número de
hábitats o unidades ambientales
diferentes (nivel ecosistémico).
Richesse: C’est le nombre
d’éléments. Selon le niveau,
il s’agit du nombre de allèles
o hétérozygote (niveau
génétique), nombre d’espèces
(niveau spécifique), ou du
nombre d’habitats ou unités
environnementales différentes
(niveau écosystémique).
Richness: The number of
elements. According to the level,
it refers to the numbers of alleles
or heterozygosis (genetic level),
the number of species (specific
level), or the number of habitats
or the different environmental
units (ecosystem level).
100
S
Español
Francés
Inglés
Saprótrofo: Organismo
que usa para su nutrición
los residuos procedentes
de otros organismos, como
hojas muertas, cadáveres o
excremento.
Saprótrofo: Ce sont des
organismes qui se nourrissent
à partir d’autres organismes,
comme les feuilles mortes, des
carcasses ou des matières fécales.
Saprotroph: Organism that
obtain its nourishment from
organic remnants such as
death leaves, death animals or
excrement.
Selección K: Tipo de selección
que favorece a los organismos
con una tasa inferior de
reproducción pero cuyas
poblaciones se expanden al
número máximo de individuos
que el hábitat puede albergar.
Las especies con selección
K tienden a ser altamente
adaptables a su ambiente y
son capaces de competir de
manera exitosa por alimento y
otros recursos. Suelen habitar
en ambientes estables y tener
periodos de vida relativamente
largos.
Sélection K: Type de sélection
qui favorise les organismes avec
un taux faible de reproduction,
mais dont les populations
s’élégant au nombre maximum
d’individus que l’habitat
peut soutenir. Les espèces K
sélectionnées ont tendance à
être très bien adaptés à leur
environnement et sont capables
de rivaliser avec succès pour la
nourriture et autres ressources.
Ils ont aussi tendance à
habiter des environnements
stables et ont une durée de vie
relativement longue.
K selection: A type of selection
that favours organisms with a
low rate of reproduction but
whose populations expand
to the maximum number of
individuals that the habitat
can support. K selected species
tend to be highly adapted to
their environment and are
able to compete successfully
for food and other resources.
They also tend to inhabit
stable environments and have
relatively long life spans.
Selección natural: Proceso
complejo en el cual el medio
ambiente total determina cuáles
miembros de una especie
sobreviven para reproducirse y
heredar sus genes a la siguiente
generación. Esto no implica
necesariamente una lucha entre
los organismos.
Sélection naturelle: Processus
complexe dans lequel
l’environnement total détermine
quels membres d’une espèce
survivre à reproduire et ainsi
transmettre leurs gènes à la
génération suivante. Ce ne doit
pas nécessairement impliquer
une lutte entre les organismes.
Natural selection: Complex
process in which the total
environment determines which
members of a species survive to
reproduce and so pass on their
genes to the next generation.
This need not necessarily involve
a struggle between organisms.
Selva baja caducifolia: El bioma
bosque tropical y subtropical
de hoja seca, también conocido
como bosque tropical seco,
se localiza en las latitudes
tropicales y subtropicales. Pese
Tropical Forêt: Le biome de la
feuille de la forêt sèche tropicale
et subtropicale, aussi connu
comme la forêt tropicale sèche,
est situé dans les latitudes
tropicales et subtropicales.
Tropical forest: The tropical and
subtropical dry broadleaf forest
biome, also known as tropical
dry forest, is located at tropical
and subtropical latitudes.
101
Glosario de biodiversidad
Español
Francés
Inglés
a que estos bosques se dan en
climas que son cálidos todo el
año, y pueden recibir cientos de
centímetros de lluvia por año,
tienen largas estaciones secas
que duran varios meses y varían
con la ubicación geográfica.
Estas estaciones de sequía tienen
gran impacto en los organismos
que viven en el bosque.
Toutefois ces forêts se
produisent dans des climats qui
sont chauds toute l’année, et
peuvent obtenir des centaines
de centimètres de pluie par an,
ont de longues saisons sèches
qui prend plusieurs mois et
varie selon l’emplacement
géographique. Ces saisons de
sécheresse ont un grand impact
sur les êtres vivants dans la forêt.
Though these forests occur in
climates that are warm yearround, and may receive several
hundred centimeters of rain per
year, they have long dry seasons
which last several months and
vary with geographic location.
These seasonal droughts have
great impact on all living things
in the forest.
Series filéticas: Secuencia de
formas fósiles que representan
la sucesión de especies en la
evolución de un linaje particular.
A menudo hay espacios en el
registro fósil, y las series filéticas
están incompletas. No obstante,
en algunos casos el registro
fósil es correcto, y se puede
conformar una serie filética más
completa.
Séries Phylétiques: Séquence de
formes fossiles qui représentent
la succession des espèces
dans l’évolution d’une lignée
particulière. Souvent il y a des
lacunes dans les archives fossiles,
et des séries phylétiques sont
incomplètes. Tout fois, dans
certains cas, le registre fossile est
bon, et se peut être construite une
série phylétique plus complète.
Phyletic series: A sequence of
fossil forms that represent the
succession of species in the
evolution of a particular lineage.
Often there are gaps in the fossil
record, and phyletic series are
incomplete. However, in some
cases the fossil record is good,
and a more complete phyletic
series can be constructed.
Simbiosis: Interacción entre
individuos de diferentes
especies. El término simbiosis
está usualmente restringido a
las interacciones en las cuales
ambas especies se benefician,
pero también podría llegar a ser
parasitismo. Muchas relaciones
simbióticas son obligatorias.
Symbiose: Une interaction entre
individus d'espèces différentes.
La symbiose est généralement
limité à des interactions dans
lesquelles les deux espèces
avantage, mais il peut être
parasitisme. Nombreuses
symbioses sont obligatoires.
Symbiosis: An interaction
between individuals of different
species. The term symbiosis is
usually restricted to interactions
in which both species benefit,
but it may be parasitism. Many
symbioses are obligatory.
Simpátrica: Describe grupos
de organismos similares que,
aunque en próxima cercanía y
teóricamente capaces de cruzarse,
no lo hacen por diferencias
en el comportamiento, en la
temporada de florecimiento,
etcétera.
Sympatrique: Décrit les groupes
d'organisme similaire qui,
bien que dans la proximité et
théoriquement capable de se
reproduire, ne pas se croiser à
cause des différences dans le
comportement, la floraison de
temps, etc.
Sympatric: Describing groups
of similar organism that,
although in close proximity
and theoretically capable of
interbreeding, do not interbreed
because of differences in
behavior, flowering time etc.
Sinecología: Estudio de
la ecología al nivel de la
comunidad. Un estudio
sinecológico investiga las
relaciones entre las diferentes
especies que forman una
Synécologie: L'étude de
l'écologie au niveau de la
communauté. Une étude
synécologiques vise à étudier
les relations entre les différentes
espèces qui forment une
Synecology: The study of
ecology at the level of the
community. A synecological
study aims to investigate the
relationships between different
species that form a community
102
Glosario de biodiversidad
Español
Francés
Inglés
comunidad y sus interacciones
con el ambiente que las rodea.
La sinecología involucra factores
bióticos y abióticos.
communauté et de leurs
interactions avec le milieu
environnant. Synécologie
implique à la fois des facteurs
biotiques et abiotiques.
and their interactions with the
surrounding environment.
Synecology involves both biotic
and abiotic factors.
Sistemas anquihalinos:
Sistemas acuáticos subterráneos
que tienen una zona de
encuentro entre el agua marina
y el agua dulce.
Anchialine: Systèmes d'eau
souterraine qui ont une surface
de contact entre l'eau de mer et
l'eau douce.
Anquialine systems: Aquatic
underground systems that
have a meeting point between
seawater and freshwater.
Sistemática: Estudio de la
diversidad de organismos y
sus relaciones naturales. A
veces se usa como sinónimo
de taxonomía. El término
biosistemática describe el
estudio experimental de la
diversidad, especialmente
en el nivel de las especies.
Los métodos biosistemáticos
incluyen experimentos de
cruza, trabajo de campo, trabajo
bioquímico y citotaxonomía.
Systématique: L'étude de la
diversité des organismes et
de leurs rapports naturels.
Il est parfois utilisé comme
synonyme vient taxonomie. La
biosystématique décrit l'étude
expérimentale de la diversité,
surtout au niveau des espèces.
Méthodes biosystématique
comprennent des expériences
d'élevage, le travail de terrain,
des travaux biochimiques et
cytotaxonomie.
Systematics: The study of the
diversity of organisms and
their natural relationships. It is
sometimes used as a synonym
for taxonomy. The term
biosystematics describes the
experimental study of diversity,
especially at the species level.
Biosystematics methods include
breeding experiments, field
work, biochemical work and
cytotaxonomy.
Sitio de secuencia específica:
Es una secuencia corta única
de adn, usualmente con menos
de 400 nucleótidos largos
que pueden ser usados como
marcadores en un mapa físico
de segmentos de adn clonados.
Un sitio de secuencia específica
se deriva al secuenciar una
longitud corta de un clon
particular, entonces se usan los
datos de secuencia para diseñar
iniciadores para la reacción en
cadena de la polimerasa. Usando
estos iniciadores, la reacción
amplificará la secuencia de cada
clon que la contenga. Los clones
que tienen una única secuencia
en común deben superponerse.
Al repetir el proceso para
diferentes sitios de secuencia
específica, los clones pueden
ser alineados en una serie de
segmentos superpuestos.
Séquence Tagged Site (sts):
Une séquence courte et unique
d'adn, généralement inférieur à
400 nucléotides de long qui peut
être utilisé commeune balise ou
marqueur dans la cartographie
physique des segments d'adn
cloné. Un sts est dérivé par
le séquençage d'une courte
longueur d'un clone particulier,
puis en utilisant les données
séquences pour concevoir
des amorces pour la réaction
(amplification) en chaîne par
polymérase (acp). En utilisant
les amorces, l’acp va amplifier
la séquence dans chaque clone
en contenant. Les clones qui
ont une séquence unique en
commun doivent se chevaucher.
En répétant le processus pour les
sts différents, les clones peuvent
être alignés dans une série de
segments qui se chevauchent.
Sequence-Tagged Site (sts):
A unique short sequence of
dna, typically less than 400
nucleotides long that can be
used as a tag or marker in
physical mapping of cloned dna
segments. An sts is derived by
sequencing a short length of
a particular clone, then using
the sequence data to design
primers for the polymerase
chain reaction (pcr). Using
the primers, pcr will amplify
the sequence in every clone
containing it. Clones that have
a unique sequence in common
must overlap. By repeating the
process for different stss, the
clones can be aligned into a
series of overlapping segments.
103
Glosario de biodiversidad
Español
Francés
Sotobosque: Parte de bosque
o de monte situada por debajo
del dosel vegetal donde se
encuentran las especies arbóreas.
Está formada por árboles jóvenes,
arbustos y hierbas.
Sous-bois: C’est la partie de la
forêt qui croît sous la canopée. Il
se compose d’arbres jeunes, des
arbustes et des herbes.
Understory: It is the part of
the forest or jungle below the
canopy where arboreal species
are found. It consists of young
trees, shrubs and herbs.
Subespecie: Grupo de individuos
dentro de una misma especie que
se reproducen libremente entre
ellos en lugar de hacerlo con
otros organismos de la misma
especie; por lo tanto, mantienen
gran cantidad de características
que los hace semejantes. El
aislamiento reproductivo de una
subespecie puede llegar a tal
extremo que podría formar una
nueva especie.
Sous-espèces: Un groupe
d'individus au sein d'une
espèce qui se reproduisent plus
librement entre eux qu'avec
d'autres membres de l'espèce
et se ressemblent dans plus de
caractéristiques. L'isolement
reproducteur d'une sous-espèce
peut être si extrême que d'une
nouvelle espèce s’est formé.
Subspecies: A group of
individuals within a species
that breed more freely among
themselves than with other
members of the species and
resemble each other in more
characteristics. Reproductive
isolation of a subspecies may
become so extreme that a new
species is formed.
Sucesión: La secuencia de
comunidades que se desarrollan
en un área desde las etapas
iniciales de colonización hasta
lograr el clímax de madurez de
la comunidad. Muchos factores
influyen en la naturaleza de
la sucesión, entre los que se
encuentran el clima y los
cambios causados por los
organismos colonizadores.
Succession: La séquence des
communautés qui se développe
dans une zone allant de la
phase initiale de la colonisation
jusqu'au climax maturité
est atteinte. De nombreux
facteurs, y compris le climat et
les changements apportés par
les organismes colonisateurs;
influence la nature d'une
succession.
Succession: The sequence of
communities that develops in
an area from the initial stages of
colonization until mature climax
community is achieved. Many
factors, including climate and
changes brought about by the
colonizing organisms; influence
the nature of a succession.
Suculenta: Planta que retiene
agua al almacenarla en sus hojas
carnosas o tallos. Estas plantas
se localizan en regiones áridas
o donde hay agua suficiente
pero no fácil de obtener, como
en las marismas. A menudo se
modifican ellas mismas para
reducir la pérdida de agua por
transpiración.
Succulent: Une plante qui
conserve l'eau en la stockant dans
des feuilles charnues ou des tiges.
Succulentes se trouvent soit dans
les régions sèches ou dans des
zones où il y a suffisamment d’eau
mais il n’est pas facile à obtenir,
comme dans les marais salants;
ces plantes sont souvent modifiés
pour réduireles des pertes d’eau
par transpiration.
Succulent: A plant that
conserves water by storing
it in fleshy leaves or stems.
Succulents are found either in
dry regions or in areas where
there is sufficient water but it is
not easily obtained, as in salt
marshes; such plants are often
modified to reduce water loss by
transpiration.
Suelos kársticos: Con el nombre
de karst (del alemán Karst,
“meseta de piedra caliza”), carst
o carso se conoce a una forma
de relieve originada
Sol karstique: Avec le nom
de karst (d’allemand Karst,
“plateau calcaire”), karstiques
ou karstique est connu pour une
forme du relief causé
Karstic soils: From the
german word karst (“limestone
plateau”), carst or carso. It
describes a rugged landscape as
result of chemical weathering
104
Inglés
Glosario de biodiversidad
Español
por meteorización química de
determinadas rocas compuestas
por minerales solubles en agua
(como la caliza, la dolomita, la
roca carbonatada, etcétera).
Francés
par l’altération chimique de
certaines roches (comme le
calcaire, dolomie, gypse, etc.)
composé de minéraux solubles
dans l’eau.
Inglés
of certain rocks (like limestone,
dolomite, carbonate rock, etc.)
composed of water-soluble
minerals.
105
T
Español
Francés
Inglés
Taiga: Bioma terrestre que
consiste principalmente
en bosques de coníferas
perennes, que se da a lo largo
de Norteamérica subártica y
Eurasia. En ciertas partes, como
Siberia nororiental, las coníferas
de hojas deciduas y árboles de
hojas anchas, por ejemplo arces
y abedules, ejercen un dominio
importante. En la mayor
parte de la taiga, el suelo está
permanentemente congelado
casi a un metro de la superficie,
lo que impide la filtración de
agua a niveles profundos del
suelo.
Taïga: Un biome terrestre
composé principalement de
forêts de conifères à feuilles
persistantes, que se produit
à travers le subarctique de
l'Amérique du Nord et l'Eurasie.
Dans certaines régions, comme
les conifères caduques et les
arbres avec des feuilles larges
du nord-est de la Sibérie de
conifères, comme le mélèze et le
bouleau, sont dominants. Plus
de la plupart du sol de la taïga
est gelé permanentement au sein
d'environ un mètre de la surface,
ce qui empêche l'eau de filtrager
vers le bas pour des niveaux plus
profonds dans le sol.
Taiga: A terrestrial biome
consisting mainly of evergreen
coniferous forests, which
occurs across subarctic North
America and Eurasia. In certain
parts, such as northeastern
Siberia deciduous conifers
and broadleaved trees, such as
larch and birch, are dominant.
Over most of the taiga ground
is permanently frozen within
about one meter of the surface,
which prevents water from
filtering down to deeper levels in
the soil.
Talud continental: El talud
continental es una parte de la
morfología submarina ubicada
entre los 200 y los 4 000 metros
bajo el nivel del mar. Esta
zona tiene un gran relieve o
declive, donde se encuentran
profundos valles, altas
montañas y gigantescos cañones
submarinos. En los taludes
continentales se producen
grandes deslizamientos, ya que
su origen está en la acumulación
sucesiva de sedimentos
procedentes de áreas lejanas,
a veces desde los continentes
más cercanos. Las condiciones
de vida oceánica se hacen
muy difíciles, por lo que el
volumen de la biomasa tiende a
disminuir. A esta región
Plateau continental: La pente
continentale est une partie de
la morphologie sous-marin,
situé entre 200 à 4 000 mètres
au-dessous du niveau de la mer.
Cette région a un relief fort
ou déclin, qui sont des vallées
profondes, de hautes montagnes
et de canyons énormes. Dans
les pentes continentales grands
glissements de terrain se
produisent comme la source de
ces derniers est l'accumulation
de sédiments successifs, parfois
sur des distances considérables
de continent le plus proche. Les
conditions de vie oceanique sont
très difficiles, ainsi la quantité
de biomasse a la tendence de
diminuer. Cette région est aussi
appelée bathyal. Cette unité
Continental shelf: It is a part
of the submarine morphology
ranging from 200 to 4 000
meters below sea level. This
zone has a steep slope where
there are deep valleys, high
mountains and giant submarine
canyons. In the continental
shelves slidings take place in
that they have their origins in
the continual accumulation
of sediments coming from
far areas, sometimes from the
nearby continents. Oceanic life
conditions are tough which
is why the biomass volume
tends to shrink. This region is
also called bathyal zone. This
morphologic unit is an area in
the ocean bottom that stretches
from the edge of the continental
107
Glosario de biodiversidad
Español
Francés
Inglés
se le llama zona batial. Esta
unidad también morfológica es
la porción del fondo oceánico
que se extiende a partir
del borde de la plataforma
continental hasta una
profundidad de 1 000 a 4 500 m.
Su pendiente media es de 5 a 7°,
aunque a veces alcanza los 25°
y en ocasiones rebasa los 50°.
En amplitud varía de 8 a 10 km
hasta 250-270 km.
morphologique est la portion du
plancher océanique quis’étend
du bord du plateau continental
à une profondeur de 1 000 à 4
500 m. Sa pente moyenne est de
5 à 7°, mais atteint parfois 25° et
dépasse parfois 50°. S’amplitude
varie de 8 à 10 km ou de 250 à
270 km.
shelf to a depth of 1 000 to 4 500
meter. Its average slope is 5 to 7°,
although it can be as low as 25°
or even 50°. Its width can be 8
up to 10 km or 250 to 270 km.
Taxón (plural Taxones):
Cualquier grupo taxonómico
descrito en los niveles de
clasificación jerárquica de los
organismos. De esta forma,
los taxones Papilionidae,
Lepidoptera, Hexapoda e
Uniramia son ejemplos clásicos
de familia, orden, clase y filo,
respectivamente.
Taxon (pluriel Taxons): Tout
groupe taxonomique nom
d'un rang dans le classement
hiérarchique des organismes.
Ainsi, les taxons Papilionidae,
Lépidoptères, Hexapoda
et Uniramia sont nommés
exemples d'une famille,
ordre, classe, et phylum,
respectivement.
Taxon (plural Taxa): Any named
taxonomic group of any rank
in the hierarchical classification
of organisms. Thus the taxa
Papilionidae, Lepidoptera,
Hexapoda and Uniramia are
named examples of a family,
order, class, and phylum,
respectively.
Taxones alóctonos: Aquellas
especies que han sido
introducidas de forma artificial
en un ecosistema.
Taxons allochtones: D’espèces
qui ont été introduits
artificiellement dans
l'écosystème.
Allochtone taxa: Those species
being introduced artificially in
an ecosystem.
Taxonomía: Estudio de la
teoría, práctica y reglas de
clasificación tanto de los
organismos vivos como de los
extintos. La denominación,
descripción y clasificación de
un organismo se determina de
acuerdo con la evidencia de
un determinado número de
campos. La taxonomía clásica
se basa en la morfología y la
anatomía. La citotaxonomía
compara el tamaño, la forma
y el número de cromosomas
de diferentes organismos. La
taxonomía numérica hace uso
de procedimientos matemáticos
para evaluar similitudes y
diferencias y establecer los
grupos taxonómicos.
Taxonomie: L'étude de la
théorie, la pratique et les règles
de classification desorganismes
vivants et éteints. La
désignation, la description et la
classification d'un organisme
donné s'appuie sur la preuve
d'un certain nombre de
domaines. Taxonomie classique
est basée sur la morphologie
et l'anatomie. Cytotaxonomie
compare la taille, la forme et
du nombre de chromosomes
de l’organisme différents. La
taxonomie numérique utilise
des procédures mathématiques
pour évaluer les similitudes et
les différences et d’établir des
groupes taxonomiques.
Taxonomy: The study of the
theory, practice, and rules of
classification of living and
extinct organisms. The naming,
description and classification
of a given organisms draws
on evidence from a number
of fields. Classical taxonomy
is based on morphology and
anatomy. Cytotaxonomy
compares the size, shape, and
number of chromosomes of
different organism. Numerical
taxonomy uses mathematical
procedures to assess similarities
and differences and establish
taxonomic groups.
108
Glosario de biodiversidad
Español
Francés
Inglés
Teoría neutral de la evolución
molecular: Teoría originalmente
propuesta a finales de los sesenta
por Motoo Kimura (1924-1994)
y otros, la cual establece que los
cambios evolutivos en el nivel
molecular se deben a procesos
aleatorios de la deriva genética
actuando en las mutaciones, en
lugar de la selección natural.
Sus partidarios, quienes
reconocen la relevancia de
la selección al determinar
funcionalmente los rasgos
significativos, sostienen que la
mayoría de las diferencias en
estructuras macromoleculares
observadas entre individuos
en una población no son de
importancia adaptativa y no
tienen impacto en el éxito
reproductivo del individuo en el
cual se generan. De este modo,
las frecuencias de los alelos
mutantes correspondientes se
rigen por eventos fortuitos. Esto
contrasta con la ortodoxa visión
neodarwiniana de que casi
todos los cambios evolutivos
tienen valores adaptativos para
el organismo y se producen
mediante la selección natural.
Théorie neutre de l’évolution
moléculaire: La théorie,
proposée initialement dans les
années 1960 par Motoo Kimura
(1924-1994) et d’autres, que dits
que les changements les plus
évolutifs au niveau moléculaire
sont dû à des processus
aléatoires de la dérive génétique
agissent sur les mutations,
plutôt que la sélection naturelle.
Ses partisans, tant qu’en
reconnaissant l’importance de
la sélection dans déterminer
fonctionnellement des traits
significatifs, maintenez que la
grande majorité des différences
de structures macromoléculaires
observées entre les individus
dans une population ne sont pas
d’aucune signifiance adaptative
et ne sont pas impactent sur le
succès reproductive de l’individu
dans ce qui ils surviennent.
Ainsi, les fréquences des allèles
mutants correspondants sont
régies par des événements
purement aléatoires. Ce
contraste avec les orthodoxes
néo-Darwinienne avis que
presque tous les changements
évolutif ont une valeur adaptive
pour l’organisme et surviennent
par la sélection naturelle.
Neutral theory of molecular
evolution: The theory, originally
proposed in the late 1960s by
Motoo Kimura (1924-1994)
and others, that says that most
evolutionary changes at the
molecular level are due to the
random process of genetic drift
acting on mutations, rather
than natural selection. Its
proponents, while recognizing
the importance of selection
in determining functionally
significant traits, hold that the
great majority of the differences
in macromolecular structures
observed between individuals in
a population are of no adaptive
significance and have no impact
on the reproducible success of
the individual in which they
arise. Hence, frequencies of the
corresponding mutant alleles
are governed by purely random
events. This contrasts with the
orthodox neo-Darwinian view
that nearly all evolutionary
changes have adaptive value for
the organism and arise through
natural selection.
Termoclina: Gradiente brusco
de temperatura que existe en
la zona media (metalimnion)
de un lago, y que da lugar a la
estratificación vertical inducida
termalmente. El metalimnion
yace entre el relativamente
tibio epilimnion superior y el
frío hipolimnion inferior. La
termoclina puede representar un
cambio de temperatura de 1 °C
por cada incremento de
Thermocline: Un gradient
abrupt de température qui
existe dans la zone médiane (le
métalimnion) d'un lac et donne
lieu à une stratification verticale
induite thermiquement de l'eau.
Le métalimnion se situe entre
l'épilimnion relativement chaud
dessus et l'hypolimnion froid
ci-dessous. La thermocline peut
représenter un changement de
température de 1 °C pour
Thermocline: A steep
temperature gradient that
exists in the middle zone (the
metalimnion) of a lake and
gives rise to thermally induced
vertical stratification of the
water. The metalimnion lies
between the relatively warm
epilimnion above and the
cold hypolimnion below. The
thermocline may represent a
temperature change of 1 °C
109
Glosario de biodiversidad
Español
Francés
Inglés
profundidad de 1 m de agua.
Puede ser fugaz, especialmente
en lagos poco profundos donde
la acción del viento puede
revolver el agua desde distintos
niveles. Sin embargo, esto puede
ocurrir en la mayor parte del
verano en lagos templados y
algunas veces casi todo el año en
lagos tropicales. Una termoclina
puede acelerar el proceso de
eutroficación al impedir la
distribución del oxígeno del
epilimnion al hipolimnion.
chaque profondeur incrementale
de 1 m d’eau. Il peut être de
courte durée, en particulier dans
les lacs peu profonds où l’action
du vent peut mélanger l’eau à
différents niveaux. Cependant,
il peut exister pour la plupart
de la période estivale dans les
lacs tempérés et parfois presque
toute l’année dans les lacs
tropicaux. Une thermocline
peut accélérer le processus
d’eutrophisation, en empêchant
la diffusion de l’oxygène de
l’épilimnion à l’hypolimnion.
for every incremental depth
of 1 metre of water. It may be
short-lived, especially in shallow
lakes where wind action can
mix the water from different
levels. However, it can exist for
most of the summer period in
temperate lakes and sometimes
nearly all year in tropical lakes.
A thermocline can speed up
the process of eutrophication
by preventing the diffusion of
oxygen from epilimnion to the
hypolimnion.
Termofílico: Describe un
organismo que vive y crece
óptimamente a temperaturas
extremas, en general por
encima de los 40 °C. La mayoría
son procariotas, como las
arqueobacterias encontradas en
fuentes termales y respiraderos
hidrotermales marinos; algunos
prosperan a temperaturas que
sobrepasan los 80 °C y pueden
sobrevivir a temperaturas
superiores al punto de
ebullición del agua. Algunos
eucariotas, especialmente ciertos
protoctistas y fungi, son capaces
de sobrevivir a temperaturas
de hasta 60 °C. Los termófilos
poseen varias adaptaciones
para poder desarrollarse a altas
temperaturas.
Thermophiles: Décrivant
un organisme qui vit et
se développer de façon
optimale à des températures
extrêmement élevées,
généralement supérieures
à 40 °C. Les majorités sont
des prokariotes, comme le
archaebactéries trouvées dans
des sources chaudes et dans
les sources hydrothermales
sous-marines; certains de ces
prospèrent à des températures
supérieures à 80 °C et peut
survivre à des températures
au-dessus du point d'ébullition
de l'eau. Certains eucaryotes,
en particulier certaines
protoctists et les champignons
sont capables de survivre à des
températures jusqu’à environ 60
°C. Thermophiles ont diverses
adaptations afin de grandir à
telles températures.
Thermophilic: Describing an
organism that lives and grow
optimally at extremely high
temperatures, typically over 40
°C. The majority is prokariotes,
such as the archaebacteria found
in hot springs and in undersea
hydrothermal vents; some of
these thrive at temperatures
above 80 °C and can survive at
temperatures above the boiling
point of water. Some eukaryotes,
especially certain protoctists and
fungi are capable of surviving
temperatures up to about 60
°C. Thermophiles have various
adaptations in order to thrive at
such high temperatures.
Triásico: El periodo más joven
de la era Mesozoica. Comenzó
hace 248 millones de años,
siguiendo al Pérmico, el último
periodo de la era Paleozoica,
y se extendió hasta hace 213
millones de años cuando el
Trias: La première période de
l’ère Mésozoïque. Il a comencé à
environ 248 millions d’années,
après le Permien, dernière
période de l’ère paléozoïque, et
prorogé jusqu’au environ 213
millions d’années quand il a
Triassic: The earliest period of
the Mesozoic era. It began about
248 million years ago, following
the Permian, the last period of
the Palaeozoic era, and extended
until about 213 million years ago
when it was succeded by
110
Glosario de biodiversidad
Español
Francés
Inglés
Jurásico le sucedió. Durante
este periodo, los animales
marinos se diversificaron:
los moluscos fueron los
invertebrados dominantes,
las amonitas abundaron y los
bivalvos remplazaron a los
decadentes branquiópodos. Los
reptiles fueron los vertebrados
dominantes e incluían a las
tortugas, los fitosauros, los
dinosaurios y los ictiosauros
marinos.
été succédé par le Jurassique.
Pendant la période des
animaux marins diversifiés:
les mollusques ont été les
invertébrés dominante – les
ammonites étaient abondants
et les bivalves remplacé les
branchiopodes en déclin. Les
reptiles ont été les vertébrés
dominante et inclus les tortues,
phytosaurs, dinosaures et les
ichtyosaures marins.
the Jurassic. During the period
marine animals diversified:
molluscs were the dominant
invertebrates – ammonites were
abundant and bivalves replaced
the declining branchiopods.
Reptiles were the dominant
vertebrates and included turtles,
phytosaurs, dinosaurs, and the
marine ichthyosaurs.
Trilobite: Artrópodo marino
extinto perteneciente a la clase
Trilobita (conformada por
alrededor de 4 000 especies).
Sus fósiles han sido encontrados
en depósitos que datan del
Precámbrico al Pérmico (590280 millones de años). Los
trilobites fueron típicamente
pequeños (1-7 cm de longitud);
su cuerpo, en óvalo aplanado,
estaba constituido por la
cabeza, el tórax y el abdomen,
los cuales eran protegidos por
placas dorsales superpuestas
con un montículo central y
porciones laterales aplanadas,
con una apariencia trilobular. La
cabeza tenía un par de antenas
similares a apéndices y un par
de ojos compuestos; casi todos
los segmentos corporales tienen
un par de apéndices en forma
de Y, con una extensión para
la locomoción y otra en los
costados para el intercambio
respiratorio. Los trilobites
fueron los carroñeros de las
profundidades.
Trilobite: Un arthropode
marin disparu appartenant à
la classe de Trilobita (environ
4 000 espèces), fossiles qui se
trouvent dans les dépôts datant
du Précambrien à la période du
Permien (de 590 à 280 millions
d'années). Les trilobites étaient
généralement petites (1-7 cm
de long), le corps ovale aplati
constitué d'une tête et un
thorax et l'abdomen, qui étaient
protégés par le chevauchement
des plaques dorsales avec
une partie centrale surélevée
et parties latérales aplatie,
présentant une apparence
en trois lobes. La tête portait
une paire d'antennes, comme
des appendices et une paire
d'yeux composés; presque tous
les segments du corps portait
une paire d’appendices en
forme de Y – une branche de
la locomotion et l’autre pour
bordées échanges respiratoires.
Trilobites étaient des
charognards qui vivent au fond.
Trilobite: An extinct marine
arthropod belonging to the
class Trilobita (some 4 000
species), fossils of which are
found in deposits dating from
Precambrian to the Permian
period (590-280 million years
ago). Trilobites were typically
small (1-7 cm long), the oval
flattened body comprised a head
and a thorax and abdomen,
which were protected by
overlapping dorsal plates with a
raised central part and flattened
lateral portions, presenting a
three-lobed appearance. The
head bore a pair of antenna
like appendages and a pair
of compound eyes; nearly all
body segments bore a pair of
Y shaped appendages – one
branch for locomotion and the
other fringed for respiratory
exchange. Trilobites were
bottom dwelling scavengers.
Troglobia: Un troglobio es un
animal que ha evolucionado
adaptándose a la vida en cuevas.
Se trata de animales procedentes
Troglobie: Un Troglobie est
un animal qui a évolué pour
s’adapter à la vie dans les grottes.
Ces sont d’animaux originaires
Troglobites: A troglobite is
an animal that has evolved by
adapting to cave dwelling. It
refers to epigean animals that
111
Glosario de biodiversidad
Español
Francés
Inglés
del medio epigeo, que se han
introducido paulatinamente
en el medio hipogeo: no hay
ningún animal originario de las
cuevas. El troglobio representa
el máximo nivel de adaptación a
este medio, distinguiéndose de
los troglófilos, que se introducen
ocasionalmente en estas
oquedades, y de los troglóxenos,
que lo hacen por accidente.
au milieu d’épigée, qui se
sont glissées dans l'hypogée
milieu lente: il n’y a pas aucun
animal à l'origine grotte. Le
troglobie représente le plus
haut niveau d'adaptation à cet
environnement, en distinguant
troglófilos, qui sont insérés dans
ces cavités occasionnellement
et du trogloxène, ce qui rend
accidentellement.
have been introduced gradually
to the hipogean environment:
no animal is native to the caves.
The triglobite represents the
ultimate level of adaptation to
this environment, distinguishing
from Troglophiles in that
they occasionally introduce
themselves into these
cavities, and Trogloxenes that
accidentally do it.
Tropismo: Crecimiento
direccional de un órgano vegetal
en respuesta a un estímulo
externo como la luz, el tacto
o la gravedad. El crecimiento
por estímulo es un tropismo
positivo, el crecimiento sin
estímulo es un tropismo
negativo.
Tropisme: La croissance
directionnelle d’un organe
végétal en réponse à un stimulus
externe comme la lumière,
le toucher, ou la gravité. La
croissance vers le stimulus est
un tropisme positif, la croissance
loin de la relance est un
tropisme négatif.
Tropism: The directional
growth a plant organ in response
to an external stimulus such as
light, touch, or gravity. Growth
towards the stimulus is a
positive tropism; growth away
from the stimulus is a negative
tropism.
Tundra: Bioma terrestre que
se caracteriza por la falta de
árboles y por tener un subsuelo
permanentemente congelado.
La tundra se extiende desde el
norte de la taiga en América del
Norte y Eurasia; la vegetación
está dominada por pastos,
juncos, líquenes, musgos, brezos
y arbustos enanos. La temporada
de crecimiento ocurre durante
la parte más templada del año,
cuando la temperatura diaria
promedio es cercana a los 10
°C, con una duración de dos a
cuatro meses, lapso en el que el
suelo permanece descongelado
hasta una profundidad de 30
cm, lo que permite que las raíces
puedan penetrar.
Tundra: Un biome terrestre
caractérisé par un manque
d'arbres et un sous-solgelé
en permanence. Tundra est
située au nord de la taïga en
l’Amérique du Nord et en
l’Eurasie; la végétation est
dominée par des graminées,
des carex, lichens, de mousses,
de bruyères et d'arbustes bas.
La saison de croissance, qui
se produit pendant la partie
plus chaleureuse de l’année
où la température moyenne
quotidienne est d’environ 10
°C, dure seulement de deux
à quatre mois durant lequel
la terre du dessus dégèle sur
une profondeur de 30 cm,
permettant racines de la
pénétrer.
Tundra: A terrestrial biome
characterized by a lack of trees
and a permanently frozen
subsoil. Tundra lies to the north
of the taiga in North America
and Eurasia; the vegetation is
dominated by grasses, sedges,
lichens, mosses, heathers,
and low shrubs. The growing
season, which occurs during
the warmest part of the year
when the average daily mean t
emperature is about 10 °C, last
only two to four months during
which the topsoil thaws to a
depth of 30 cm, allowing roots
to penetrate it.
112
U
Español
Urbanización: Conjunto
de construcciones situadas
generalmente en un antiguo
medio rural junto a otras
poblaciones.
Francés
Urbanisation: Une urbanisation
est un ensemble de bâtiments
généralement situé dans un
milieu rural ancienn avec
d'autres populations.
Inglés
Urbanization: Urbanization
is a group of buildings usually
located in former rural settings
alongside other populations.
113
V
Francés
Inglés
Vegetación epifita: Del griego
epi, “sobre” y phyton, “planta”.
Se refiere a cualquier planta
que crece sobre otra usándola
solamente como soporte,
pero que no la parasita.
Estas plantas son llamadas
en ocasiones "aéreas", ya que
no enraízan sobre el suelo.
Sin embargo, existen muchas
especies de algas, incluyendo
las marinas, que son epifitas
sobre otras especies acuáticas
(angiospermas marinas o
acuáticas).
Epiphyte vegetation: Du grec
epi, “sur” et phyton, “plante”.
Désigne à toute plante qui se
pousse sur un autre végétal en
l'utilisant seulement comme un
support, mais pas y le parasitaire.
Ces plantes sont parfois appelées
"centrales d'air", parce qu'ils ne
prennent pas racine sur le sol.
Cependant, il y a de nombreuses
espèces d'algues, y compris les
marines, qui sont épiphytes sur
les autres espèces aquatiques
(angiospermes marines ou
aquatiques).
Epiphyte vegetation: From the
Greek epi, “above” and phyton,
“plant”. It refers to any plant
growing upon another plant for
support without being parasites.
These plants are sometimes
called “aerial plants” because
have no roots on the ground.
However, there are many species
of algae, including marine ones,
being epiphytes upon other
aquatic species (marine or
aquatic angiosperms).
Vegetación halófita: Una planta
halófita es un organismo que
crece naturalmente en áreas
afectadas por salinidad en las
raíces o por aerosoles (spray),
como en los desiertos salinos
y los litorales. Un ejemplo es
Spartina. La adaptación de las
halófitas a los ambientes salinos
puede deberse a su "tolerancia
a la sal" o a su evasión de la sal.
Las plantas pueden escapar de
los efectos de la hipersalinidad
en ambientes salinos, siendo
entonces halófitas facultativas
más que halófitas verdaderas u
obligatorias.
Végétation halophyte: Une
plante halophyte est un
organisme qui se pousse
naturellement dans les zones
affectées par la salinité dans les
racines ou en aérosol (embruns)
comme dans les déserts et
salines côtières. Un exemple de
ceci est l'herbe des marais du
sel spartines. L'adaptation aux
milieux salins d'halophytes peut
être due à "la tolérance au sel" ou
à l'évitement de sel. Les plantes
peuvent échapper aux effets de
sursalée, dans des milieux salins,
puis étant halophyte facultative,
plus que des halophytes vraies.
Halophyte vegetation: A
halophyte plant is an organism
that naturally grows in areas
affected by salinity in the
root or aerosols (spray), as in
saline deserts and seashores.
An example is the salt marsh
grass Spartina. The adaptations
to saline environments of
halophytes is partly for “its salt
tolerance” or salt avoidance.
Plants can be unaffected
by hypersalinity, in saline
environments, being facultative
halophytes rather than true or
obligatory halophytes.
Vicarianza: Separación geográfica
de una especie de tal modo que
de dos especies cercanamente
relacionadas, o de un par de
especies, una resulta ser la
contraparte geográfica de la otra.
Vicariance: La séparation
géographique d'une espèce
de sorte que des deux espèces
étroitement apparentées ou d’un
paire d'espèces, une résulte étant
la contrepartie géographique
del'autre.
Vicariance: The geographical
separation of a species so that
from two closely related species
or a pair of species, one results
species being the geographical
counterpart of the other.
Español
115
Glosario de biodiversidad
Español
Vientos alisios: Vientos que
soplan de manera relativamente
constante en verano (hemisferio
norte) y con menos frecuencia
en invierno. Circulan en los
trópicos, desde los 30 hasta los
35° de latitud, cerca del Ecuador.
Comienzan desde las altas
presiones subtropicales hacia las
bajas presiones ecuatoriales. El
movimiento de rotación de la
Tierra desvía a los alisios hacia el
oeste, y por ello soplan del noreste
al sudoeste en el hemisferio norte
y del sudeste hacia el noroeste en
el hemisferio sur.
116
Francés
Vents alizés: Les vents alizés
soufflent relativement constante
en été (hémisphère nord) et
moins en hiver. Circulez entre
les tropiques, de 30 à 35° de
latitude à l'Équateur. Ils vont
de la pression subtropicale
haute, vers la pression basse
de l'équateur. Le mouvement
de rotation de la Terre dévieles
les alizés vers l'ouest et donc
souffler du nord-est au sudouest dans l'hémisphère nord et
du sud-est au nord-ouest dans
l'hémisphère sud.
Inglés
Trade winds: Trade winds blow
on a regular basis in summer
time (north hemisphere) and
less frequent in winter time.
They are found in the tropics
near the Earth´s equator (3035° of latitude). They head
from high subtropical storms
towards equatorial pressures.
The rotation of Earth pushes
trade winds away to the
west which is why they blow
northeast to southeast in the
north hemisphere and southeast
to northeast in the south
hemisphere.
X
Español
Francés
Inglés
Xérico: Denota condiciones
que se caracterizan por un
suministro inadecuado de
agua. Las condiciones xéricas
se dan en hábitats áridos, en
hábitats fríos en extremo y en
las marismas. Ciertas plantas se
adaptan a tales condiciones.
Xériques: Notant conditions
caractérisées par un
approvisionnement insuffisant
des conditions xériques d’eau
existent dans les habitats arides,
des habitats extrêmement
froid, et dans les marais salants.
Certaines plantes sont adpted de
vivre dans cettes conditions.
Xeric: Denoting conditions
characterized by an inadequate
supply of water. Xeric
conditions exist in arid habitats,
extremely cold habitats, and
in salt marshes. Certain plants
are adapted to live in such
conditions.
Xerófita: Planta adaptada a
vivir en condiciones donde
hay escasez de agua en el
suelo, o donde la atmósfera
es muy seca y genera una
transpiración excesiva, o ambas.
Las xerófitas tienen especies, las
modificaciones estructurales
y funcionales que incluyen
son crecimientos de agua
en los tallos u hojas, y hojas
especializadas que pueden estar
velludas o sin espinas, o tener
una gruesa cutícula para reducir
el nivel de transpiración.
Xérophyte: Une plante adaptée
à vivre dans les conditions dans
lesquelles il ya une pénurie d'eau
dans le sol, ou l'atmosphère est
assez sec pour provoquer la
transpiration excessive, ou les
deux. Xérophytes avez d’espèces,
modifications structurales et
fonctionneles incluant d'eau en
crue stockant des tiges ou des
feuilles gonflées et spécialisés
qui peuvent être velues roulés ou
réduitent à tourner ou ont une
cuticule épaisse pour d'abaisser
le taux de transpiration.
Xerophyte: A plant that is
adapted to live in conditions in
which there is either a scarcity
of water in the soil, or the
atmosphere is dry enough to
provoke excessive transpiration,
or both. Xerophytes have species,
structural and functional
modifications including swollen
water storing stems or leaves and
specialized leaves that may be
hairy rolled or reduced to spines
or have a thick cuticle to lower
the rate of transpiration.
117
Z
Español
Francés
Inglés
Zona batial: Zona oceánica en
profundidades de 200 a 2 000 m,
que se extiende hacia el mar de
la zona nerítica poco profunda
y hacia el suelo de la zona
abisal más profunda. El límite
más alto de la zona batial está
marcado por la orilla del talud
continental.
Profondeurs bathyales: La
zone océanique de 200 à 2 000
mètres, se trouve vers la mer
de la zone néritique profonde,
et vers la terre dans la zone
abyssale profonde. La limite
supérieure de la zone bathyale
est marquée par le bord du
plateau continental.
Bathyal zone: Oceanic zone at
depths of 200 to 2 000 m, lying
to the seaward of the shallower
neritic zone, and landward of
the deeper abyssal zone. The
upper limit of the bathyal zone
is marked by the edge of the
continental shelf.
Zona fuera de la costa: Zona
que se extiende hacia el mar
desde el punto de marea baja
hasta lo profundo del nivel
base de las olas o hasta el
borde exterior de la plataforma
continental.
Offshore zone: Zone que
s’étendant vers la mer du
point de la marée basse à la
profondeur du niveau base des
vagues ou sur le bord extérieur
du plateau continental.
Offshore zone: Zone extending
seaward from the point of low
tide to the depth of wave-base
level or to the outer edge of the
continental shelf.
Zona intermareal: Área entre
el nivel medio de la marea alta y
el nivel medio de marea baja de
una región costera.
Zone intertidal: Zone entre
les niveaux moyens des marées
basses et hautes dans une région
côtière.
Intertidal zone: Area between
mean higater level and mean
low-water level in a coastal
region.
Zona nerítica (provincia
nerítica): Agua poco profunda,
o cerca de la costa; zona
marina que se extiende desde
el nivel de marea baja hasta
una profundidad de 200 m.
Esta zona cubre cerca de 8 %
del total del fondo oceánico.
Es el área más poblada por
organismos bénticos, debido a la
penetración de luz solar en estas
bajas profundidades.
Zone néritique (province
néritique): L’eau peu profonde
ou à proximité des côtes; zone
maritime qui s’étendant du
niveau de la marée basse à une
profondeur de 200 m. Cette
zone couvre environ 8 % de
la surface totale du la planche
d’océans. C’est la zone la plus
peuplée par les organismes
benthiques, en raison de la
pénétration de la lumière du
soleil à ces peu profondeurs.
Neritic zone (neritic province):
The shallow-water, or nearshore; marine zone extending
from the low-tide level to a
depth of 200 m. This zone
covers about 8 % of the total
ocean floor. It is the area most
populated by benthic organisms,
due to the penetration of
sunlight to these shallow depths.
119
Glosario de biodiversidad
Español
Francés
Zonación: Distribución de
las diferentes especies de
una comunidad en zonas
separadas, que se crean a partir
de variaciones en el ambiente.
Un claro ejemplo de zonación
ocurre en una orilla rocosa,
donde diversas especies de
algas ocupan distintas zonas, de
acuerdo con su habilidad para
resistir la desecación.
Zonation: La répartition
des différentes espèces d'une
communauté en zones séparées,
qui sont créés par desvariations
de l'environnement. Un exemple
clair de zonage survient sur une
côte rocheuse, où différentes
espèces d'algues occupent des
zones différentes, en fonction
de leur capacité à résister à la
dessiccation.
Zonation: The distribution
of the different species of a
community into separe zones,
which are created by variations
in the environment. A clear
example of zonation occurs on
a rocky shore, where different
species of seaweed occupy
different zones, according
to their ability to withstand
desiccation.
Zonas de vegetación
latitudinal: A mayor altitud, las
condiciones usualmente llegan a
ser más frías y húmedas, como
la vegetación de las montañas de
considerable elevación.
Zonation latitudinale: Avec
des augmentations dans des
conditions d'altitude, devient
généralement plus froides et
humides, alors que la végétation
des montagnes d'une hauteur
considérable.
Latitudinal vegetation zones:
With increased altitude
conditions usually became
cooler and damper, so that the
vegetation of mountains of
considerable elevation.
Zoogeografía: Estudio de las
distribuciones geográficas de
los animales. La Tierra puede
dividirse en varias regiones
faunísticas separadas por
barreras naturales como los
océanos, los desiertos y las
cadenas montañosas. Se cree
que las características de la
fauna de cada región dependen
particularmente del proceso
de deriva continental y la etapa
evolutiva alcanzada cuando
las diferentes masas de tierra
quedaron aisladas.
Zoogéographie: L'étude de la
répartition géographique des
animaux. La terre peut être
divisée en plusieurs régions
fauniques séparées par des
barrières naturelles, comme
les océans, les déserts et les
montagnes. Les caractéristiques
de la faune de chaque région
sont considérées dépendent
notamment sur le processus de
la dérive des continents et le
stade d'évolution atteint lorsque
les masses terrestres de divers
devenu isoler.
Zoogeography: The study of
the geographical distributions
of animals. The Earth can be
divided into several faunal
regions separated by natural
barriers, such as oceans, deserts
and mountain ranges. The
characteristics of the faun of
each region are believed to
depend particularly on the
process of continental drift and
the stage of evolution reached
when the various land masses
became isolate.
Zoonosis: Cualquier
enfermedad que puede ser
transmitida de animales a seres
humanos. La palabra se deriva
del griego zoon (animal) y
nosos (enfermedad). En general
se trata de enfermedades que
existen normalmente en otros
animales vertebrados, pero
que también afectan a los seres
humanos.
Zoonose: Toute maladie qui
peut se propager aux animaux
ou aux humains. Le mot dérive
du grec zoon (animal) et nosos
(maladie). Généralement, ces
sont des maladies qui existent
normalement dans les autres
vertébrés, mais aussi affectent
aux humains.
Zoonosis: It is any disease that
can be passed on to humans
by animals. It derives from the
Greek words zoon (animal)
and nosos (desease). In general,
it refers to diseases that exist
normally in other vertebrate
animals, but also affecting
humans.
120
Inglés
Fuentes consultadas
Allaby, M. (1998). A dictionary of plant sciencies. Oxford: Oxford University Press.
–––––––– (2003). Oxford dictionary of zoology. Oxford: Oxford University Press.
–––––––– (2004. A dictionary of ecology. Oxford: Oxford University Press.
Álvarez García, T., et al. (1993). Collins diccionario español-inglés, inglés-español / Collins spanish-english,
english-spanish dictionary (2a ed.). Barcelona y Nueva York: Grijalbo Mondadori / HarperCollins,.
Aquaportail. En: http://www.aquaportail.com Fecha de consulta: enero-diciembre de 2010.
Bueno, J., Álvarez, F. y Silva, S. (Eds.). (2005). Biodiversidad del estado de Tabasco. México: Comisión
Nacional para el Conocimiento y Uso de la Biodiversidad / Universidad Nacional Autónoma de
México.
Cuyás, A. (1996). Nuevo diccionario Cuyás inglés-español y español-inglés de Appleton (15ª ed.). 2 ts.
México: Cumbre.
Deltawerken. En: http://www.deltawerken.com Fecha de consulta: enero-diciembre de 2010.
Dubois-Charlier, F. y David, R. P. (Eds.) (1986). The American heritage spanish dictionary: spanish/englishenglish/spanish. Boston: Houghton Mifflin.
Encyclopaedia universalis. En: http://www.universalis.fr Fecha de consulta: enero de 2010.
Finks, R. (1999). Apuntes de la materia de Lexicología. Guadalajara.
García-Mendoza, A. J., Ordóñez, M. J. y Briones-Salas, M. (Eds.) (2004). Biodiversidad de Oaxaca. México:
Universidad Nacional Autónoma de México / Fondo Oaxaqueño para la Conservación de la
Naturaleza / Fondo Mundial para la Naturaleza.
Garden web glossary of botanical terms. En: http://glossary.gardenweb.com/glossary Fecha de consulta:
enero de 2011.
Gómez, R., Andrade, G. I. y Ruiz, J. P. (1996). Biodiversidad, conservación y uso de recursos naturales:
Colombia en el contexto internacional. Bogotá: Cerec.
Hine, R. y Martin, E. (Eds.) (2004). A dictionary of biology (5th ed.). Oxford: Oxford University Press.
Jarman, B. G., et al. (Dirs.) (1994). El diccionario Oxford español-inglés/inglés-español. Oxford: Oxford
University Press.
Le petit Larousse ilustreé. En: http://www.larousse.com/es/ Fecha de consulta: enero-diciembre de 2010.
Luna, I., Morrone, J. J. y Espinosa, D. (Eds.) (2004). Biodiversidad de la Sierra Madre Oriental. México:
Conabio / Las Prensas de Ciencias / unam.
Mejía, L. (2008). Biodiversidad acuática de la isla de Cozumel. México: Universidad de Quintana Roo /
Plaza y Valdés.
Moragas, Elvira de (Ed.) (1996). Larousse diccionario español-inglés/inglés-español. México: Larousse.
Morehead, A. y Morread, L. (1981). The new American Webster handy college dictionary. New York:
Signet.
Nahon, D. (2011). L’èpuisement de la terre. Wiki2d, 19 de enero de 2011. En: (http://www.wiki2d.org/lesbonnes-pratiques/biosphere-et-biodiversite/lepuisement-de-la-terre/). Fecha de consulta: enero
de 2010.
Ormal-Grenon, J. B. y Rollin, N. (Dirs.) (2007). The Oxford-Hachette French dictionary (4th edition). New
York: Oxford University Press.
Pascual, J. (1997). El arca de la biodiversidad: de genes, especies y ecosistemas. Madrid: Celeste.
[Divulgadores Científicos Españoles].
Salazar-Vallejo, S. I. y González, N. E. (Eds.) (1993). Biodiversidad marina y costera de México. México:
Conabio / Centro de Investigaciones de Quintana Roo.
Soberón, J. (s. f.). Biodiversidad. En: http://www.union.org.mx/guia/tesorosdelplaneta/Biodiversidad.html.
The free dictionary. En: http://www.thefreedictionary.com. Fecha de consulta: enero-diciembre de 2010.
Wikipedia. En: http://es.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Portada Fecha de consulta: enero-diciembre de
2010.
Wikipédia. En: http://fr.wikipedia.org/wiki/Wikip%C3%A9dia:Accueil_principal Fecha de consulta:
enero-diciembre de 2010.
WordReference.com. En: http://www.wordreference.com/es/ Fecha de consulta: enero-diciembre de 2010.