équipement moto bmw. - BMW Motorrad Schweiz
Transcription
équipement moto bmw. - BMW Motorrad Schweiz
BMW Motorrad Équipement moto 2012 bmw-motorrad.ch ÉQUIPEMENT MOTO BMW. UNE PREUVE DE PERSONNALITÉ. Le plaisir de conduire SOMMAIRE 2 4 UNIVERS SPORT 68 UN COUP D’ŒIL SUR L’AVENIR 6 S 1000 RR 70 F 800 R 16 ENTRETIEN AVEC LE DIRECTEUR DE BMW MOTORRAD MOTORSPORT 76 UNIVERS ENDURO 18 K 1300 S 24 UNIVERS TOUR 90 IL ENFOURCHE SA MOTO POUR BOUCLER UN TOUR DU MONDE... 26 K 1600 GT / K 1600 GTL 92 F 650 GS / F 800 GS 34 LE PLAISIR DE CONDUIRE AVEC LE SYSTÈME DE COMMUNICATION 36 R 1200 RT 42 NÉ À BERLIN 114 PLAISIR PARTAGÉ, PLAISIR DOUBLÉ LA COMMUNAUTÉ BMW MOTORRAD 44 F 800 ST 116 HP2 SPORT 50 UNIVERS ROADSTER 118 K 1300 GT 52 K 1300 R 122 AUTRES ACCESSOIRES MOTO 58 COOL COMME LE CARBONE 60 R 1200 R 126 ACCESSOIRES POUR MOTOS JUSQU’AU MILLÉSIME 2011 78 R 1200 GS / R 1200 GS ADVENTURE 104 HORS DES SENTIERS BATTUS 106 G 650 GS / G 650 GS SERTÃO 3 VOUS CHERCHEZ SANS CESSE À AMÉLIORER VOTRE TEMPS AU TOUR EN ROULANT TOUJOURS PLUS VITE, AVEC DES PRISES D’ANGLE TOUJOURS PLUS PRONONCÉES. POUR VOUS, LA MOTO EST AVANT TOUT UN SPORT. VOUS N’AVEZ QU’UN OBJECTIF EN TÊTE : LA PERFORMANCE. Cet objectif, vous pouvez l’atteindre encore plus facilement en dotant votre moto d’accessoires BMW Motorrad spécialement conçus pour elle. En plus d’être esthétiques, ces pièces et composants sont légers, car réalisés dans des matériaux haut de gamme tels que le carbone, l’aluminium ou le titane. Pour rendre son dynamisme encore plus tangible, vous pouvez doter 4 votre machine de jantes en alliage léger forgées et de la sonorité envoûtante d’un silencieux Akrapovič. Ainsi équipée, elle sera en mesure de tenir encore mieux toutes les promesses pour lesquelles vous l’avez choisie. La performance, telle est la raison d’être des accessoires BMW Motorrad destinés aux motos à caractère sportif. 5 UNSTOPPABLE SPORT S 1000 RR SACOCHE DE RÉSERVOIR PROTECTION DE RÉSERVOIR HP CARBONE LAPTIMER HP INSERT VARIO PARE-BRISE TEINTÉ CAPOT DE SELLE PASSAGER HP EN CARBONE LEVIER HP FRAISÉ COMBINAISON DoubleR Taillée près du corps, dans le style BMW Motorrad Motorsport, cette combinaison séduit avec son cuir de kangourou hautement résistant à l’abrasion, des protecteurs NP haut de gamme, sliders robustes aux genoux et bosse dorsale intégrée. Des perforations au niveau de la poitrine, du dos et des bras assurent un climat corporel agréable. Cette combinaison offre une fonctionnalité unique en son genre et un confort maximum de tous les instants. PORTE-PLAQUETTE HP CARBONE REPOSE-PIED PASSAGER HP GARDE-BOUE AVANT HP CARBONE GARDE-BOUE ARRIÈRE HP CARBONE CLIGNOTANTS À LEDS CARTER DE CHAÎNE HP CARBONE SILENCIEUX SPORT AKRAPOVIČ SHIFTER HP REPOSE-PIED PILOTE HP 6 SABOT MOTEUR HP CARBONE 7 GARDE-BOUE AVANT HP CARBONE PORTE-PLAQUETTE HP CARBONE • Vernis brillant de haute qualité résistant aux UV • Valorisation esthétique et personnalisation • Remplace le garde-boue de série • Particulièrement résistant aux chocs • Vernis brillant de haute qualité résistant aux UV • Valorisation esthétique et personnalisation • Remplacent les porte-plaquette de série en matière synthétique PLATINE REPOSE-PIED HP CARBONE GARDE-BOUE ARRIÈRE HP CARBONE • Vernis brillant de haute qualité résistant aux UV • Valorisation esthétique et personnalisation • Remplace le garde-boue de série • Particulièrement résistant aux chocs • Vernis brillant de haute qualité résistant aux UV • Valorisation esthétique et personnalisation • Pour les repose-pied de série • Remplace la platine de série en aluminium • Incompatible avec les repose-pied pilote HP SABOT MOTEUR HP CARBONE • • • • Vernis brillant de haute qualité résistant aux UV Valorisation esthétique et personnalisation Remplace les cache-radiateur de série Particulièrement résistant aux chocs CARTER DE CHAÎNE HP CARBONE • Vernis brillant de haute qualité résistant aux UV • Valorisation esthétique et personnalisation • Remplace le carter de chaîne plastique de série • Particulièrement résistant aux chocs DÉFLECTEURS HP CARBONE • Vernis brillant de haute qualité résistant aux UV • Valorisation esthétique et personnalisation • Remplace les déflecteurs de série en matière synthétique PROTECTION DE RÉSERVOIR HP CARBONE • Vernis brillant de haute qualité résistant aux UV • Valorisation esthétique et personnalisation • Remplace la protection de réservoir de série en matière synthétique • Particulièrement résistante aux chocs S 1000 RR 8 9 COMPOSANTS HP RACE (PAS D’HOMOLOGATION ROUTE) PARE-BRISE HAUT, TEINTÉ • Valorisation esthétique et personnalisation • Protection améliorée contre le vent • Souligne la silhouette sportive CAPOT DE SELLE PASSAGER HP EN CARBONE JEU DE PROTECTIONS HP RACE • Caches à monter à la place des rétroviseurs, clignotants et support de plaque d’immatriculation KIT CALIBRAGE HP RACE • Complément optimal du Power Kit HP RACE • Outil logiciel permettant le réglage individuel des paramètres de la gestion moteur et du DTC (injection, allumage, contrôle de la motricité, comportement du shifter HP, limitation de vitesse pour les trajets dans la voie des stands, effacement des valeurs d’adaptation) • Adaptation individuelle et professionnelle des performances moteur et de la motricité INVERSION DE LA GRILLE DE PASSAGE DE RAPPORTS HP RACE • Permet de monter les rapports plus rapidement • Peut être combiné avec le shifter HP, les repose-pied HP et les repose-pied de série PLATINE REPOSE-PIED HP RACE • Compatible avec le système d΄échappement racing Akrapovič • Économie de poids du fait de la suppression du raccord au silencieux de série ou du silencieux Akrapovič homologué POWER KIT HP RACE • Système d’échappement racing Akrapovič en titane et gestion moteur électronique racing • Augmentation de la performance avant tout à moyen régime • Optimisation des quatre modes de pilotage pour de meilleures accélérations et une plus grande motricité • Valorisation esthétique et personnalisation • Souligne la silhouette sportive ENREGISTREUR DE DONNÉES HP RACE PARE-BRISE HAUT • Enregistrement et évaluation des données de conduite, pour l’optimisation des performances par le Power Kit HP Race et le kit Calibrage HP Race • Logiciel et prise USB fournis • Il enregistre entre autres la vitesse, le régime, la position de la poignée de gaz, le statut de freinage avant/arrière, le rapport engagé, l’accélération longitudinale, l’inclinaison, la température du moteur, la position GPS et la vitesse GPS PARE-BRISE TEINTÉ • Valorisation esthétique et personnalisation • Protection améliorée contre le vent • Vernis brillant de haute qualité résistant aux UV • Valorisation esthétique et personnalisation • Remplace le capot de selle de série • Particulièrement résistant aux chocs CAPOT DE SELLE PASSAGER EN PLASTIQUE • Disponible dans toutes les teintes de la moto S 1000 RR 10 11 SILENCIEUX SPORT AKRAPOVIČ • Poids env. , kg (économie de poids par rapport à la série : env. , kg) • Silencieux en titane • Compatible avec collecteur de série • Embout conique en carbone ainsi que cache en carbone pour raccord silencieux/collecteur • Logo Akrapovič, gravé au laser • Homologation CE LEVIER DE FREIN HP • Alternative haut de gamme aux leviers de série • Les leviers peuvent être basculés vers le haut pour éviter tout dommage en cas de chute • Possibilité d’adaptation multiposition • Inscription BMW Motorrad fraisée LABEL HP • Label à appliquer sur les pièces en carbone HP • Aspect séduisant • Alternative haut de gamme aux leviers de série • Les leviers peuvent être basculés vers le haut pour éviter tout dommage en cas de chute • Possibilité d’adaptation multiposition • Inscription BMW Motorrad fraisée LIGNE D’ÉCHAPPEMENT HP EN TITANE • Poids env. , kg (économie de poids par rapport à la série : env. , kg) • Entièrement réalisé en titane • Jeu de données spécialement adapté pour la gestion moteur • Embout conique en carbone • Logo Akrapovič, gravé au laser • Homologation CE LEVIER D’EMBRAYAGE HP REPOSE-PIED PILOTE HP • Valorisation fonctionnelle et esthétique • Nombreuses possibilités de réglage pour les repose-pied ainsi que pour le levier de frein et le sélecteur de vitesses • Gain de confort et de sécurité grâce à un ajustement optimal • Plus grande liberté à la prise d’angle grâce aux repose-pied plus étroits • Repose-pied fixes comme ceux utilisés en compétition • Compatibles avec le shifter • Inscription BMW Motorrad fraisée REPOSE-PIED HP POUR PASSAGER • Design identique aux repose-pied pilote • Remplacent les repose-pied de série LAPTIMER HP SHIFTER HP • Compatible avec le tableau de bord HP • Saisie automatique des tours effectués, pas de confirmation manuelle • Sécurité pour le pilote • Émetteur et récepteur disponibles séparément • Permet de monter les rapports plus rapidement sans devoir fermer les gaz ni actionner l’embrayage • Homologué pour la route • Homologation générale S 1000 RR 12 13 BMW MOTORRAD NAVIGATOR IV • Dimensions : , x , x , cm, robuste, étanche (conforme à IPX), résistant aux carburants, résistant aux secousses • Écran : TFT tactile, couleurs, , x , cm (,”), avec passage automatique en mode jour/nuit, x pixels, à fort contraste, traité antireflet et résistant aux UV • Alimentation électrique : batterie lithium-ion remplaçable et se rechargeant automatiquement sur le réseau de bord, autonomie (sans alimentation électrique extérieure) : jusqu’à heures • Technologie Bluetooth® sans fil : indications de navigation dans les casques ou kits mains libres compatibles Bluetooth®, échange de données entre appareils Navigator IV, connexion vers les téléphones portables Bluetooth® • Prise audio, prise USB, lecteur de cartes Micro SD, musique MP, mémorisation de pistes et de routes, prise MCX SACOCHE DE RÉSERVOIR • Commande confortable également avec des gants : support Advanced Mount Cradle, avec touches de commande : « + »/« – » (zoom avant/ arrière de sections de carte), « Page » (basculement entre carte/ordinateur de voyage/lecteur multimédia), « Speak » (annonce vocale des instructions de navigation) • Données cartographiques de pays d’Europe de l’Ouest et de l’Est préinstallées • Y compris logiciel MapSource sur DVD • Prévisualisation d’itinéraires, assistant de voies de circulation avec vues en D des intersections, représentation en D de bâtiments, immeubles, etc. • Support spécifique à la moto BÉQUILLE D’ATELIER SPORT • Une béquille est nécessaire par roue • Construction en aluminium de grande qualité, très légère mais stable • Béquillage sûr et stable • Avec roulettes semi-transparentes • Longue durée de vie sans entretien • L’utilisation d’une béquille d’atelier Sport avant exige l’utilisation d’une béquille d’atelier Sport arrière • Inscription BMW Motorrad fraisée ALARME ANTIVOL AVEC TÉLÉCOMMANDE DIABOLOS DE BÉQUILLE (NON REPRÉS.) • L’alarme est donnée sous forme de signaux sonores et optiques en cas de modification de la position de la moto • Désactivation par clé ou télécommande • Programmation individuelle de l’activation • Nécessaires pour béquille d’atelier Sport arrière • Couleurs : argent, rouge, titane • Contenance : env. l • Protégé contre les éclaboussures, compartiment principal étanche • Tenue optimale à vitesse élevée • Un rail de fixation en aluminium permet aussi de monter une caméra • Compartiment innovant transparent pour cartes routières, avec fixation pour téléphone portable ou petit système de navigation SACOCHE ARRIÈRE • Contenance : env. l, extensible à env. l • Compartiment principal étanche • Tenue optimale • Incompatible avec capot de selle passager • Matériau réfléchissant sur les côtés CLIGNOTANTS À LEDS • Durée de vie nettement plus longue • Consommation de courant réduite • Verre de clignotant blanc avec LEDs par clignotant S 1000 RR 14 15 défier des constructeurs et des teams forts d’une expérience de 20 ans sur ce terrain. Nous sommes toujours en phase de rattrapage et nous avons bien progressé, mais les autres progressent également. Pour pouvoir gagner, nous devons poursuivre notre travail pour améliorer notre pack et perfectionner notre savoir. Mais vous devriez être contents de voir la rapidité avec laquelle les équipes BMW sont devenues compétitives ? ENTRETIEN AVEC LE DIRECTEUR DE BMW MOTORRAD MOTORSPORT. Quelle est votre référence pour juger du niveau de la production de série de la RR ? DANS UNE INTERVIEW EXCLUSIVE, BERNHARD GROBMEIER, DIRECTEUR DE BMW MOTORRAD MOTORSPORT, EXPLIQUE POURQUOI LA COMPÉTITION EST INDISPENSABLE POUR LE PERFECTIONNEMENT DE LA S 1000 RR ET COMBIEN IL EST FIER DE TOUTE L’ÉQUIPE QUI TRAVAILLE SUR LE PROJET « RR »... Quels ont été les principaux enseignements que vous avez tirés lors de votre première année à la tête de BMW Motorrad Motorsport ? Nous apprenons tous ensemble. Nous avons deux pilotes très différents qui, pour réaliser la meilleure performance sur circuit, ont des exigences très différentes. C’est pourquoi nous travaillons dur pour mettre à leur disposition tout ce dont ils ont besoin. À aucun moment, nous ne relâchons nos efforts pour accroître notre compétitivité. Le seul problème est que chacun essaie de faire pareil, si bien que 16 le développement est une véritable course où la question est de savoir qui développe le plus vite et détient ainsi la pole position. À quel point les employés de BMW sont-ils fiers du succès commercial de la RR ? Chez BMW chacun est très fier de ce que nous avons créé. En créant la RR, nous nous sommes aventurés en terrain inconnu – les hypersportives – dominé depuis 20 ans par Honda, Yamaha, Suzuki, Ducati et compagnie. Nous avons voulu construire une moto à conduire immédiatement, indépendamment du niveau de pilotage, et en ayant de bonnes sensations. Cette moto contient tous les composants technologiques, comme le Contrôle de traction et l’ABS, nécessaires pour se sentir à l’aise au guidon malgré la puissance élevée du moteur ; en même temps, il fallait aussi qu’elle séduise les pilotes avertis, rien que par ses performances. À mon avis, avec la RR, BMW a créé une moto unique en son genre. Nous apprécions le succès de la RR sur la base des volumes de vente et des performances en course. Lors de sa première année de vente, la RR a remporté 14 championnats nationaux, ce qui est en effet un exploit étonnant. Nous nous sommes aussi alignés au Championnat du Monde de Superbike (WSBK), puisque c’est l’épreuve la plus impitoyable pour toute moto de série et qu’il est important de faire voir aux clients RR comment leur machine est testée et mise au point sur le circuit. Quant aux volumes de vente, nous savions que nous entrions dans un nouveau segment qui fléchit cependant depuis quelques années, mais nous avons néanmoins réussi à devenir d’emblée le leader du marché dans la plupart des pays du monde. Tous ceux qui sont impliqués dans ce projet travaillent d’arrache-pied pour faire des progrès rapidement et pour réussir, afin que nous puissions défier nos rivaux au plus haut niveau. Mais chaque team place la barre de plus en plus haut, ce qui ne facilite pas notre tâche. Nous avons constaté que notre moto et nos pilotes semblaient s’adapter mieux à certains circuits qu’à d’autres et maintenant, nous essayons de régler la moto de sorte qu’elle fonctionne à la perfection, indépendamment du tracé du circuit et des préférences personnelles du pilote. Oui, nous avons très bien travaillé, mais nous avons aussi pour ce projet d’énormes ambitions. C’est pourquoi je ne cesse de pousser et je redoublerai encore d’effort pour atteindre nos objectifs. Ainsi par exemple, nous discutons souvent avec les responsables de la partie cycle, du moteur, des systèmes électroniques et de l’allumage et nous leur répercutons ce que nous avons trouvé. En course, tous les composants sont bien évidemment testés dans des conditions extrêmes, c’est pourquoi ces informations sont canalisées vers l’équipe de développement , si bien que les produits de la génération suivante profitent de notre expérience. Notre tâche consiste à assurer que la RR évolue et, à cet égard, la transmission des informations est essentielle. Une RR est une bête de course à prendre au sérieux. Est-ce que vous conseilleriez à leurs propriétaires de participer à un stage pour exploiter au mieux le potentiel de leur moto ? La RR est d’une conception très sûre et elle pardonne beaucoup, mais pour améliorer ses propres performances je pense qu’un stage de pilotage a ses avantages. Lorsque vous participez à une formation et que vous apprenez comment améliorer votre pilotage, vous allez pouvoir encore mieux puiser dans votre potentiel et celui de votre moto. Les stages et l’entraînement régulier contribuent définitivement à tirer le maximum de plaisir de la RR... Est-ce que les futurs propriétaires d’une RR profiteront des améliorations directes résultant des activités en course ? Nous travaillons dans tous les domaines avec les équipes d’étude des produits de série et nous leur donnons toujours un feed-back détaillé. Existe-t-il quelque part sur Terre une série de courses plus âprement disputée que le WSBK ? Cette série est sans aucun doute difficile. Nous y avons débarqué il y a trois ans avec une machine flambant neuve et une nouvelle équipe pour 17 UNSTOPPABLE SPORT TABLEAU DE BORD HP K 1300 S SACOCHE DE RÉSERVOIR PROTECTION DE RÉSERVOIR HP CARBONE PARE-BRISE TEINTÉ VALISE SPORT PORTE-BAGAGES BMW MOTORRAD ASC CASQUE SPORT GARDE-BOUE ARRIÈRE GARDE-BOUE AVANT HP CARBONE Toujours sur la trajectoire idéale. Voici le casque Sport. Coque en matière synthétique renforcée par fibres de verre, double écran traité antirayures et brides cervicales pour un excellent maintien. Également conçus pour les vitesses élevées : le look dynamique et l’aérodynamique incomparable. Pré-équipé en départ usine pour le système de communication BMW Motorrad. Un casque qui est toujours au meilleur de sa performance. SHIFTER HP REPOSE-PIED PILOTE HP 18 BÉQUILLE CENTRALE 19 CACHE BOÎTE À AIR HP CARBONE TABLEAU DE BORD HP • Vernis brillant de haute qualité résistant aux UV • Valorisation esthétique et personnalisation • Semblable au matériel utilisé par de nombreuses écuries en MotoGP • Nombreuses fonctions supplémentaires, p. ex. pour la mesure précise des temps au tour CAPOT DE SELLE PASSAGER HP CARBONE • Vernis brillant de haute qualité résistant aux UV • Valorisation esthétique et personnalisation SHIFTER HP • Permet de monter les rapports plus rapidement sans devoir fermer les gaz ni actionner l’embrayage • Homologué pour la route • Homologation générale • Compatible avec les repose-pied HP COMMANDES SUPPLÉMENTAIRES POUR TABLEAU DE BORD HP • Avec touches (Menu/Set) pour le commodo gauche • Vernis brillant de haute qualité résistant aux UV • Valorisation esthétique et personnalisation • Remplace le garde-boue de série LAPTIMER HP • Compatible avec le tableau de bord HP • Saisie automatique des tours effectués • Émetteur et récepteur disponibles séparément • Vernis brillant de haute qualité résistant aux UV • Valorisation esthétique et personnalisation • Remplace la protection de réservoir de série en matière synthétique PARE-BRISE TEINTÉ • Uniquement pour K S • Traité antirayures • Look sportif grâce à sa teinte foncée SILENCIEUX SPORT AKRAPOVIČ • Poids env. , kg (économie de poids par rapport à la série : env. , kg) • Silencieux en titane (avec pot catalytique) • Support de silencieux en titane (soudé) • Logo Akrapovič, gravé au laser • Compatible avec collecteur de série • Homologation CE • Vernis brillant de haute qualité résistant aux UV • Valorisation esthétique et personnalisation REPOSE-PIED HP PASSAGER (NON REPRÉS.) GARDE-BOUE AVANT HP CARBONE PROTECTION DE RÉSERVOIR HP CARBONE PROTECTION DE CARTER D’EMBRAYAGE HP CARBONE CACHE THERMIQUE HP CARBONE POUR SILENCIEUX DE SÉRIE • Cache pour raccord collecteur/silencieux • Vernis brillant de haute qualité résistant aux UV • Valorisation esthétique et personnalisation • Remplace le cache de série • Design identique aux repose-pied pilote • Remplacent les repose-pied de série REPOSE-PIED PILOTE HP • Valorisation fonctionnelle et esthétique • Nombreuses possibilités de réglage pour les repose-pied ainsi que pour le levier de frein et de le sélecteur vitesses • Gain de confort et de sécurité grâce à un ajustement optimal • Plus grande liberté à la prise d’angle grâce aux repose-pied plus étroits • Repose-pied fixes comme ceux utilisés en compétition • Compatibles avec le shifter JANTES FORGÉES HP • Économie de poids • Compatibles avec le RDC • Amélioration de la maniabilité et du comportement de la suspension • , x pouces à l’avant, x pouces à l’arrière K 1300 S 20 21 BMW MOTORRAD ASC BÉQUILLE D’ATELIER BMW MOTORRAD NAVIGATOR IV • Empêche dans une large mesure le patinage de la roue arrière • Pour plus de sécurité et une transmission plus efficace de la puissance • Peut être désactivé à tout moment par simple pression sur un bouton • Post-équipement possible uniquement pour les modèles avec ABS • Tube robuste à section carrée en acier inoxydable • Béquillage rapide et sûr • Utilisation possible aussi sur sol non stabilisé • Utilisation facile grâce à un long bras de levier • Dimensions : , x , x , cm, robuste, étanche (conforme à IPX), résistant aux carburants, résistant aux secousses • Écran : TFT tactile, couleurs, , x , cm (,”), avec passage automatique en mode jour/nuit, x pixels, à fort contraste, traité antireflet et résistant aux UV • Alimentation électrique : batterie lithium-ion remplaçable et se rechargeant automatiquement sur le réseau de bord, autonomie (sans alimentation électrique extérieure) : jusqu’à heures • Technologie Bluetooth® sans fil : indications de navigation dans les casques ou kits mains libres compatibles Bluetooth® échange de données entre appareils Navigator IV, connexion vers les téléphones portables Bluetooth® • Prise audio, prise USB, lecteur de cartes Micro SD, musique MP, mémorisation de pistes et de routes, prise MCX • Commande confortable également avec des gants : support Advanced Mount Cradle, avec touches de commande : « + »/« – » (zoom avant/ arrière de sections de carte), « Page » (basculement entre carte/ordinateur de voyage/lecteur multimédia), « Speak » (annonce vocale des instructions de navigation) • Données cartographiques de pays d’Europe de l’Ouest et de l’Est préinstallées • Y compris logiciel MapSource sur DVD • Prévisualisation d’itinéraires, assistant de voies de circulation avec vues en D des intersections, représentation en D de bâtiments, immeubles, etc. • Support spécifique à la moto SELLE BASSE • Hauteur de selle / arcade entrejambe : mm / mm SOFTBAG 2 GRAND MODÈLE SOFTBAG 2 PETIT MODÈLE • • • • • • • • Contenance : env. l, extensible à env. l • Compartiment principal étanche • Bandoulière, poignées, compartiments de rangement • Matériau robuste et d’entretien facile • Trois poches extérieures sur les côtés • Un compartiment pour petits objets dans le couvercle • Sangles de fixation fournies Contenance : env. l Compartiment principal étanche Bandoulière, poignées, rangements Sangles de fixation fournies Matériau robuste et d’entretien facile poches extérieures sur les côtés Un compartiment de rangement accessible de l’extérieur • Une poche extérieure avec compartiment transparent dans le couvercle SACOCHE DE RÉSERVOIR, PETIT FORMAT (NON REPRÉS.) SUPPORT-VALISE • Fixation très stable des valises • Pose et dépose faciles des valises • Ligne agréable et discrète lorsque les valises sont déposées PORTE-BAGAGES INSERT VARIO • Cloison extérieure souple, ajustable en largeur par fermeture Velcro • Compartimentation intérieure modulable • Couvercle souple • Compatible avec presque toutes les sacoches de réservoir BMW Motorrad • Fixation spéciale pour le sac Softbag , petit modèle SACOCHE DE RÉSERVOIR, GRAND FORMAT • Contenance : env. l, extensible à env. l • Grand compartiment porte-carte A avec fond innovant pour téléphone portable ou autre appareil du genre • Incompatible avec appareils de navigation BMW Motorrad ADAPTATEUR POUR BÉQUILLE D’ATELIER • Contenance : env. l • Étanche • Grand compartiment porte-carte A avec fond innovant pour téléphone portable ou autre appareil du genre • Incompatible avec appareils de navigation BMW Motorrad BÉQUILLE CENTRALE VALISE SPORT ALARME ANTIVOL AVEC TÉLÉCOMMANDE • L’alarme est donnée sous forme de signaux sonores et optiques en cas de modification de la position de la moto • Désactivation par clé ou télécommande • Programmation individuelle de l’activation • Contenance : env. l, extensible à env. l • Volume de chargement réglable en continu par sangles à déclic • Verrouillable, déperlant • Protection antivol par tissu doublé de tresse d’acier • Peut accueillir casque • Sacs intérieurs étanches compris dans la fourniture SACOCHE DE RÉSERVOIR UNIVERSELLE • Contenance : env. l, extensible à env. l • Compartiment principal étanche • Petit compartiment porte-carte innovant avec logement pour téléphone portable ou petit système de navigation • Poche extérieure avec fixation pour deux bouteilles en plastique de , l • Béquillage sûr aussi sur sol non stabilisé • Soulève la roue arrière (p. ex. pour le nettoyage) GARDE-BOUE ARRIÈRE K 1300 S 22 23 PILOTE D’UNE MOTO GRAND TOURISME, VOUS N’ASSOUVISSEZ JAMAIS VOTRE SOIF D’ÉVASION. LES PETITES ROUTES PITTORESQUES, SERPENTANT AU MILIEU DE BEAUX PAYSAGES, SONT VOTRE TERRAIN DE JEU FAVORI. Et de quoi avez-vous besoin pour prendre la route ? De beaucoup de place pour emporter tout le nécessaire pour un long périple seul ou en duo. Les accessoires BMW Motorrad vous offrent de multiples possibilités dans ce domaine : topcases de dimensions variées, sacs intérieurs pratiques et softbags flexibles. 24 Et qu’est-ce qui fait d’un long voyage une totale au guidon de la moto Grand Tourisme personnalisée à votre gré, vous souhaitez que le réussite ? Le confort ! road-movie ne prenne jamais fin. De la selle spéciale pour l’amateur de virées sportives au GPS pour rouler en toute sérénité au rythme de la musique qui s’échappe du système audio intégré à la moto ou du système de communication intégré à votre casque, 25 UNSTOPPABLE TOUR K 1600 GT TOPCASE ALARME ANTIVOL ENJOLIVEUR CHROMÉ POUR PARE-BRISE SACOCHE DE RÉSERVOIR K 1600 GT FEU STOP SUPPLÉMENTAIRE POUR TOPCASE INSERT VARIO SAC INTÉRIEUR POUR TOPCASE BMW MOTORRAD NAVIGATOR IV SELLE MONOBLOC BASSE DÉFLECTEURS CHROMÉS BAC DE RANGEMENT POUR TOPCASE SAC INTÉRIEUR POUR VALISE DE TOURISME DÉFLECTEURS CHROMÉS PROTECTION ANTICHOC POUR VALISE DE TOURISME ENSEMBLE ATLANTIS 4 FILM DE PROTECTION POUR VALISE DE TOURISME SILENCIEUX SPORT AKRAPOVIČ Advienne que pourra, avec l’ensemble Atlantis , le motard est paré pour toutes les aventures. Respirant et imperméabilisé, le nubuck résiste aux sollicitations les plus extrêmes. Des zones extensibles augmentent encore plus le confort tandis que les renforts NP réglables en hauteur et amovibles offrent une sécurité optimale. Les coutures rendues étanches par bandes thermocollées protègent au mieux du mauvais temps. PROJECTEUR ADDITIONNEL À LEDS PROTÈGE-CARTER ÉCLAIRAGE DU SOL 26 CACHE CHROMÉ POUR FLEXIBLE DE LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT 27 UNSTOPPABLE TOUR K 1600 GTL FEU STOP SUPPLÉMENTAIRE POUR TOPCASE PARE-BRISE HAUT BMW MOTORRAD NAVIGATOR IV ALARME ANTIVOL SAC INTÉRIEUR POUR TOPCASE BAC DE RANGEMENT POUR TOPCASE FILM DE PROTECTION POUR VALISE DE TOURISME PROTECTION ANTICHOC POUR VALISE DE TOURISME SAC INTÉRIEUR POUR VALISE DE TOURISME SILENCIEUX SPORT AKRAPOVIČ BOTTES PRO TOURING 2 Vous emmener à grands pas jusqu’au bout de l’horizon, telle est la mission des bottes Pro Touring . Elles sont tout à la fois imperméables au vent et à la pluie et respirantes grâce à leur membrane GORE-TEX®. Le cuir de vachette pleine fleur au niveau de la tige assure une grande stabilité et un climat équilibré au niveau du pied. Grâce au cuir souple, à la glissière à l’extérieur et au renfort au niveau du sélecteur de vitesses à la forme fonctionnelle, les bottes Pro Touring ouvrent une nouvelle dimension en matière de confort. Des bottes de tourisme qui tiennent toutes les distances. PROJECTEUR ADDITIONNEL À LEDS PROTÈGE-CARTER ÉCLAIRAGE DU SOL 28 29 PROTECTION ANTICHOC POUR VALISES DE TOURISME (NON REPRÉS.) SACOCHE DE RÉSERVOIR • Uniquement pour K GT • Contenance : env. l, extensible à env. l • Étanche • Petit compartiment pour cartes • Deux poches extérieures, une poches intérieure • Bandoulière amovible • En matière plastique robuste • Protège la valise sur le côté, le dessous et le dessus FILM DE PROTECTION POUR VALISE (NON REPRÉS.) • Film protecteur transparent autocollant • Protège la valise sur le dessus et les côtés contre les petites rayures TOPCASE • Uniquement pour K GT • Contenance : env. l, peut accueillir deux casques • Avec habillage moquette et éclairage intérieur • Ouverture assistée par vérin à gaz • Dosseret confortable pour le passager • Couvercle peint dans les teintes de série SAC INTÉRIEUR POUR TOPCASE SELLE MONOBLOC HAUTE • Hauteur de selle / arcade entrejambe : mm / mm • Selle « Softtouch » • Fond robuste et flancs renforcés • Poignées et bandoulière amovible • Capitonnage soudé et glissières caoutchoutées SELLE MONOBLOC BASSE (NON REPRÉS.) SAC INTÉRIEUR POUR VALISE DE TOURISME FEU STOP SUPPLÉMENTAIRE POUR TOPCASE BAC DE RANGEMENT POUR TOPCASE • Fond robuste et flancs renforcés • Poignées et bandoulière amovible • Capitonnage soudé et glissières caoutchoutées • Sécurité accrue • Technologie à LEDs • Look verre cristal blanc • Fixation dans le couvercle du topcase par fixations rapides • Compartimentation intérieure pratique pour documents A, netbook, etc. • Glissière sur tout le pourtour • poignées • Utilisation avec sac intérieur restreinte mais possible SOFTBAG 2 PETIT MODÈLE INSERT VARIO • Contenance : env. l, extensible à env. l • Compartiment principal étanche • Bandoulière, poignées, compartiments de rangement • Matériau robuste et d’entretien facile • poches extérieures sur les côtés • Un compartiment pour petits objets dans le couvercle • Sangles de fixation fournies • Uniquement pour K GT • Cloison extérieure souple, ajustable en largeur par fermeture Velcro • Compartimentation intérieure modulable • Couvercle souple • Compatible avec presque toutes les sacoches de réservoir BMW Motorrad • Uniquement pour K GT (de série sur K GTL) • Hauteur de selle / arcade entrejambe : mm / mm • Selle plus large et plus rembourrée au niveau du passager PARE-BRISE BAS (NON REPRÉS.) • Bonne protection contre le vent et les intempéries. Look sportif PROTÈGE-CARTER PARE-BRISE HAUT • Protège le carter-moteur • Intégration parfaite à la moto • Acier inoxydable sablé mat • Uniquement pour K GT (de série sur K GTL) • Réglage électrique avec effet mémoire • Revient automatiquement en position initiale à la coupure du contact • Traité antirayures SELLE PILOTE HAUTE POUR SELLE EN DEUX PARTIES • Uniquement pour K GTL (de série sur K GT) • Réglable en hauteur • Hauteur de selle / arcade entrejambe : – mm / – mm SELLE PILOTE BASSE POUR SELLE EN DEUX PARTIES (NON REPRÉS.) • Réglable en hauteur • Hauteur de selle / arcade entrejambe : – mm / – mm SELLE PASSAGER POUR SELLE EN DEUX PARTIES (NON REPRÉS.) • Uniquement pour K GTL (de série sur K GT) K 1600 GT K 1600 GTL 30 31 ENJOLIVEUR CHROMÉ POUR PARE-BRISE SILENCIEUX SPORT AKRAPOVIČ • Uniquement pour K GT (de série sur K GTL) • Valorisation esthétique de la moto • Personnalisation • Poids env. kg (économie de poids par rapport à la série : env. kg) • En titane et acier inoxydable • Silencieux slip-on, droit et gauche • sorties de chaque côté • Embout en carbone, cache en carbone sur le tuyau d’entrée • Logo Akrapovič, gravé au laser • Homologation CE DÉFLECTEURS CHROMÉS • Uniquement pour K GT (de série sur K GTL) • Valorisation esthétique de la moto • Personnalisation ÉCLAIRAGE DU SOL • Technologie à LEDs • Éclairage à LEDs de la plaque d’immatriculation inclus • Permet d’identifier la nature du sol dans l’obscurité pour garer la moto en toute sécurité • Uniquement en combinaison avec alarme antivol et verrouillage centralisé DÉFLECTEURS VALISES CHROMÉS • Uniquement pour K GT (de série sur K GTL) • Valorisation esthétique de la moto • Personnalisation CACHE CHROMÉ POUR FLEXIBLE DE LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT ALARME ANTIVOL SANS VERROUILLAGE CENTRALISÉ (NON REPRÉS.) • Uniquement pour K GT (de série sur K GTL) • Valorisation esthétique de la moto • Personnalisation • Signaux sonores et optiques en cas de vibrations ou de chocs sur la moto ou en cas de modification de sa position • Désactivation par clé ou télécommande SYSTÈME AUDIO • Uniquement pour K GT (de série sur K GTL) • Interfaces pour lecteur MP, iPod ou clé USB plus prise AUX • Fonction radio avec double tuner, mémoire pour stations • TMC • Bluetooth® • Commande par le « Multi-Controller » logé sur le guidon ou par les touches placées dans la partie intérieure du carénage • Logement étanche dans le carénage • Uniquement en combinaison avec la préparation pour « système audio et système de navigation » (option) BMW MOTORRAD NAVIGATOR IV • Dimensions : , x , x , cm, robuste, étanche (conforme à IPX), résistant aux carburants, résistant aux secousses • Écran : TFT tactile, couleurs, , x , cm (,”), avec passage automatique en mode jour/nuit, x pixels, à fort contraste, traité antireflet et résistant aux UV • Alimentation électrique : batterie lithium-ion remplaçable et se rechargeant automatiquement sur le réseau de bord, autonomie (sans alimentation électrique extérieure) : jusqu’à heures • Technologie Bluetooth® sans fil : indications de navigation dans les casques ou kits mains libres compatibles Bluetooth® échange de données entre appareils Navigator IV, connexion vers les téléphones portables Bluetooth® • Prise audio, prise USB, lecteur de cartes Micro SD, musique MP, mémorisation de pistes et de routes, prise MCX • Données cartographiques de pays d’Europe de l’Ouest et de l’Est préinstallées • Y compris logiciel MapSource sur DVD • Prévisualisation d’itinéraires, assistant de voies de circulation avec vues en D des intersections, représentation en D de bâtiments, immeubles, etc. • Support spécifique à la moto • Fixation entièrement intégrée au tableau de bord • Protégé du vol par le pare-brise en position basse • Commande aisée des principales fonctions par le biais du « Multi-Controller » logé sur le guidon : zoom, répétition de l’instruction, basculement entre carte/ordinateur de voyage/lecteur multimédia, fonction sourdine et arrêt de l’affichage • Indication de la station-service la plus proche quand une distance résiduelle au choix préprogrammée est atteinte • Identification automatique de la moto (déverrouillage) • Pour K GT, uniquement en combinaison avec préparation pour système de navigation (option) ENJOLIVEUR CHROMÉ POUR TOPCASE PROJECTEUR ADDITIONNEL À LEDS CÂBLE ADAPTATEUR POUR IPOD • Uniquement pour K GT (de série sur K GTL) • Valorisation esthétique de la moto • Personnalisation • Technologie à LEDs pour une meilleure visibilité de la moto • Quasiment exempte d’entretien et d’usure • Permet le branchement d’un iPod sur la prise du système audio K 1600 GT K 1600 GTL 32 33 LE PLAISIR DE CONDUIRE… AVEC LE SYSTÈME DE COMMUNICATION. LE NAVIGATOR IV, UN SYSTÈME DE NAVIGATION DÉVELOPPÉ EN COOPÉRATION AVEC LE SPÉCIALISTE GARMIN, A ÉTÉ SPÉCIALEMENT CONÇU POUR LES MOTARDS. C’EST UN PIONNIER EN MATIÈRE DE FONCTIONNALITÉ. CAR IL FAIT OFFICE D’INTERFACE CONVIVIALE SUR LA MOTO. INDICATIONS DE NAVIGATION, MUSIQUE OU APPELS TÉLÉPHONIQUES, TOUT PEUT PASSER PAR LE BMW MOTORRAD NAVIGATOR IV ET ÊTRE TRANSMIS SANS FIL DANS LE CASQUE DU PILOTE. COMMENT MIEUX EXPLORER LE MONDE QU’À DEUX ROUES ? POUR UN PLAISIR INALTÉRÉ DE CONDUIRE, LA MOTO, LES ACCESSOIRES ET L’ÉQUIPEMENT DU PILOTE DOIVENT ÊTRE PARFAITEMENT ACCORDÉS. C’EST POURQUOI, DEPUIS PLUS DE 30 ANS DÉJÀ, BMW MOTORRAD ENTEND ÊTRE UN « ÉQUIPEMENTIER » QUI FOURNIT TOUT CE QU’IL FAUT POUR APPRÉCIER LA MOTO EN TOUTE SÉRÉNITÉ. L’EXEMPLE DU CASQUE SYSTÈME 6, DU SYSTÈME DE COMMUNICATION ET DU NAVIGATOR, TOUS DÉVELOPPÉS PAR BMW, MONTRENT QUE L’HARMONIE PEUT ÊTRE PARFAITE. Le casque Système de la sixième génération est le dernier d’une longue lignée de casques BMW Motorrad. Au fil de son développement, qui a commencé il y a 30 ans, les progrès obtenus dans le domaine des matériaux, de l’accidentologie et de nouvelles exigences de la part des consommateurs n’ont cessé d’aboutir à des innovations majeures dans la conception du casque. Le dernier casque Système signé BMW Motorrad est un des casques modulables les plus silencieux du marché. Son aérodynamique est tout aussi exemplaire. Le mécanisme à quatre articulations, une conception nouvelle, contribue au look plaisant du casque lorsque la mentonnière est relevée. À la demande de nombreux clients, le casque possède désormais un pare-soleil intégré. Grâce à des renforts sur la coque, le niveau de sécurité dans cette zone est toujours aussi élevé. Le casque BMW Système 6 satisfait d’ailleurs à des exigences extrêmes en matière d’absorption de chocs. Il est aussi doté d’une bride cervicale qui minimise le risque que le casque tourne en cas de choc violent. 34 Le support évolué spécialement développé pour BMW Motorrad se commande sans problème même avec des gants, via quatre grandes touches. La commande est encore plus facile avec le Multi-Controller dont certaines motos BMW sont équipées. Enfin, le casque garde son homologation générale lorsqu’il est doté du système de communication BMW Motorrad, puisqu’il garde tout son pouvoir d’amortissement de chocs. Chaque casque Système 6 est pré-équipé pour recevoir ce système de communication dont le montage est des plus simples. Il permet la communication via Bluetooth® entre deux casques ou bien avec d’autres appareils Bluetooth®, tels que le système de navigation, un téléphone mobile ou un baladeur numérique. Grâce aux trois touches logées sur le côté gauche du casque, la commande est très conviviale. Discuter avec le passager, écouter sa musique préférée sans rater les appels téléphoniques ou la bonne route – avec le système de communication BMW Motorrad, c’est facile. En stéréo et avec une qualité sonore impressionnante, assurée par la suppression automatique des parasites et l’adaptation du volume asservie à la vitesse de la moto. Le BMW Motorrad Navigator IV s’intègre sans faille dans cet ensemble formé par le casque et le système de communication de BMW Motorrad – grâce à la technologie Bluetooth®. L’interaction parfaite de ces trois composants représente un bond en matière de communication à moto. Le Navigator IV ne connaît pas seulement le chemin, il est aussi très habile pour dispenser ses connaissances à l’aide des données cartographiques préinstallées couvrant 40 pays d’Europe de l’Est et de l’Ouest, de plus de 1,5 millions de points d’intérêt (restaurants, hôtels, curiosités), de l’assistant de voie de circulation, de vues en 3D des intersections, de la représentation de bâtiments en 3D ou encore de la prévisualisation d’itinéraires. Toujours connaître le bon chemin. Rouler sereinement, en toute sécurité avec, en plus, un bon programme de divertissement. La route se transforme ainsi en une expérience multimédia. À condition que tous les composants interagissent harmonieusement et fiablement. Rien ne s’opposera alors au plaisir de conduire à deux-roues. 35 UNSTOPPABLE TOUR ALARME ANTIVOL R 1200 RT BMW MOTORRAD ASC SACOCHE DE RÉSERVOIR AVEC PLATINE DE BASE TOPCASE GRAND FORMAT BMW MOTORRAD NAVIGATOR IV SELLE EXTRA-BASSE RADIO AVEC LECTEUR MP3 PROTECTION POUR VALISE SYSTÈME CASQUE SYSTÈME 6 PROTECTION ANTICHOC POUR VALISE SYSTÈME BOUCHON DE SÉCURITÉ POUR RÉSERVOIR D’HUILE PROTECTION DE COUVRECULASSE ALUMINIUM 36 Nouvelle étape dans l’évolution des casques de moto. Le confort à son plus haut niveau. La mentonnière s’ouvre confortablement grâce à un bouton central et même ouvert, le casque reste très compact grâce à son mécanisme à articulations. Fabriqué en plastique renforcé de fibres de verre, il présente des brides cervicales pour un assise sûre et une garniture intérieure amovible et lavable. Très pratique : le pare-soleil actionné par curseur. L’aérodynamisme et l’aéroacoustique du casque BMW Système comptent parmi les meilleurs du marché. SILENCIEUX SPORT AKRAPOVIČ COUVRE-CULASSE CHROMÉ 37 SILENCIEUX SPORT AKRAPOVIČ CACHE-ALTERNATEUR HP CARBONE • Poids env. , kg (économie de poids par rapport à la série : env. , kg) • Silencieux slip-on en titane • Double embout • Logo Akrapovič, gravé au laser • Compatible avec collecteur de série • Homologation CE générale • Vernis brillant de haute qualité résistant aux UV, valorisation esthétique BOUCHON DE SÉCURITÉ POUR RÉSERVOIR D’HUILE COUVRE-CULASSE CHROMÉ • Aluminium forgé • Peut être verrouillé avec une clé coudée spéciale • Valorisation esthétique de la moto • Personnalisation PROTECTION DE COUVRE-CULASSE PLASTIQUE GARDE-BOUE ARRIÈRE (NON REPRÉS.) BMW MOTORRAD NAVIGATOR IV • Dimensions : , x , x , cm, robuste, étanche (conforme à IPX), résistant aux carburants, résistant aux secousses • Écran : TFT tactile, couleurs, , x , cm (,”), avec passage automatique en mode jour/nuit, x pixels, à fort contraste, traité antireflet et résistant aux UV • Alimentation électrique : batterie lithium-ion remplaçable et se rechargeant automatiquement sur le réseau de bord, autonomie (sans alimentation électrique extérieure) : jusqu’à heures • Technologie Bluetooth® sans fil : indications de navigation dans les casques ou kits mains libres compatibles Bluetooth® échange de données entre appareils Navigator IV, connexion vers les téléphones portables Bluetooth® • Prise audio, prise USB, lecteur de cartes Micro SD, musique MP, mémorisation de pistes et de routes, prise MCX • Commande confortable également avec des gants : support Advanced Mount Cradle, avec touches de commande : « + »/« – » (zoom avant/ arrière de sections de carte), « Page » (basculement entre carte/ordinateur de voyage/lecteur multimédia), « Speak » (annonce vocale des instructions de navigation) • Données cartographiques de pays d’Europe de l’Ouest et de l’Est préinstallées • Y compris logiciel MapSource sur DVD • Prévisualisation d’itinéraires, assistant de voies de circulation avec vues en D des intersections, représentation en D de bâtiments, immeubles, etc. • Support spécifique à la moto BÉQUILLE D’ATELIER • Tube robuste à section carrée en acier inoxydable • Béquillage rapide et sûr • Utilisation possible aussi sur sol non stabilisé • Utilisation facile grâce à un long bras de levier ADAPTATEUR POUR BÉQUILLE D’ATELIER • Plastique renforcé de fibres de verre, résistant aux chocs et aux UV PROTECTION DE COUVRE-CULASSE ALUMINIUM • Protège le couvre-culasse des dommages • Incompatible avec protège-carter ALARME ANTIVOL AVEC TÉLÉCOMMANDE SACOCHE DE RÉSERVOIR AVEC PLATINE DE BASE • L’alarme est donnée sous forme de signaux sonores et optiques en cas de modification de la position de la moto • Désactivation par clé ou télécommande • Programmation individuelle de l’activation • Contenance : env. l, extensible à env. l • Compartiment principal étanche • Grand compartiment porte-carte A • Système « Easy-Click-On » pour une pose et une dépose rapides INSERT VARIO • Cloison extérieure souple, ajustable en largeur par fermeture Velcro • Compartimentation intérieure modulable • Couvercle souple • Compatible avec presque toutes les sacoches de réservoir BMW Motorrad R 1200 RT 38 39 SYSTÈME AUDIO (NON REPRÉS.) PROTECTION ANTICHOC POUR VALISE SYSTÈME PROTECTION POUR VALISE SYSTÈME SAC INTÉRIEUR POUR VALISE SYSTÈME • Protège contre les rayures sur la partie inférieure • Film protecteur transparent autocollant • Couvre le dessus et l’avant de la valise • Protège contre les petites rayures • Poignées escamotables et bandoulières amovibles • Compartiments extérieur et intérieur pour petits objets • Repose solidement au sol SOFTBAG 2 GRAND MODÈLE SOFTBAG 2 PETIT MODÈLE • • • • • • • • Contenance : env. l, extensible à env. l • Compartiment principal étanche • Bandoulière, poignées, rangements • Matériau robuste et d’entretien facile • Trois poches extérieures sur les côtés • Un compartiment pour petits objets dans le couvercle • Sangles de fixation fournies Contenance : env. l Compartiment principal étanche Bandoulière, poignées, rangements Sangles de fixation fournies Matériau robuste et d’entretien facile poches extérieures sur les côtés Un compartiment de rangement accessible de l’extérieur • Une poche extérieure avec compartiment transparent dans le couvercle • Interfaces pour lecteur MP, iPod ou clé USB plus prise AUX • Fonction radio avec double tuner, mémoire pour stations • TMC • Bluetooth® • Commande par le « Multi-Controller » logé sur le guidon ou par les touches placées dans la partie intérieure du carénage • Logement étanche dans le carénage • Uniquement en combinaison avec la préparation pour « système audio et système de navigation » (option) SELLE CONFORT DOSSERET POUR TOPCASE PETIT FORMAT (NON REPRÉS.) • Plus de confort et de sécurité pour le passager • Hauteur de selle / arcade entrejambe : mm / mm • Assise plus large • Rembourrage confortable CÂBLE ADAPTATEUR POUR IPOD TOPCASE GRAND FORMAT TOPCASE PETIT FORMAT SELLE BASSE • Contenance : env. l, peut accueillir deux casques • Dosseret inclus • Blanc aluminium ou noir saphir • Protection disponible pour la surface d’appui sur le porte-bagages • Contenance : env. l, peut accueillir casque • Étanche • Protection disponible pour la surface d’appui sur le porte-bagages • Réglable • Hauteur de selle / arcade entrejambe : – mm / – mm • Permet le branchement d’un iPod sur la prise du système audio BMW MOTORRAD ASC SAC INTÉRIEUR POUR TOPCASE GRAND FORMAT SAC INTÉRIEUR POUR TOPCASE PETIT FORMAT • Poche extérieure et compartiments pour petits objets • Poignées et bandoulière amovible • Repose solidement au sol • Poches pour petits objets • Bandoulière amovible SELLE EXTRA-BASSE • Hauteur de selle / arcade entrejambe : mm / mm • Empêche dans une large mesure le patinage de la roue arrière • Pour plus de sécurité et une transmission plus efficace de la puissance • Peut être désactivé à tout moment par simple pression sur un bouton R 1200 RT 40 41 OÙ QUE VOUS SOYEZ DANS LE MONDE, VOTRE MOTO BMW A SANS DOUTE VU LE JOUR SUR LA CHAÎNE DE MONTAGE DE L’USINE BMW DE BERLIN SPANDAU. CETTE USINE CONSTRUIT LES MOTOS BMW DEPUIS 1969 POUR LES EXPORTER AUX QUATRE COINS DU MONDE : PLUS DE 100 000 MACHINES EXCLUSIVES QUITTENT L’USINE TOUS LES ANS POUR ÊTRE ACHEMINÉES VERS ENVIRON 130 PAYS. Lorsque l’usine moto la plus moderne de son époque a ouvert ses portes en 1969, elle ne construisait que 12 000 motos par an. Aujourd’hui, avec ses quelque 1 900 salariés, l’Usine BMW de Berlin produit tous les jours jusqu’à 510 motos de toute la gamme, auxquelles s’ajoutent environ 24 000 disques de frein pour les automobiles de BMW Group. L’atelier de fabrication mécanique crée la base de chaque moto qui réside dans les éléments clés du moteur tels que le carter, les culasses, le vilebrequin et les bielles, ainsi que dans les cadres, les réservoirs et les éléments de la partie cycle. Faisant appel à des techniques d’usinage et de mesure ultramodernes, des centres d’usinage assistés par ordinateur et commandés par des opérateurs hautement qualifiés réalisent des composants de haute précision et assurent la qualité de tout premier ordre qui fait la renommée des motos BMW. Dans le hall de montage des moteurs BMW, 150 spécialistes travaillant en deux équipes assemblent tous les jours 450 moteurs hautes performances – des boxers bicylindres aux nouveaux six cylindres en ligne animant les K 1600 GT et GTL en passant par des quatre cylindres. Pour l’assemblage de plus de 600 petites pièces et composants, les spécialistes se font aider par 21 stations automatiques. Le montage d’un flat-twin prend environ 90 minutes, celui du nouveau six cylindres en ligne dure à peu près 160 minutes. 42 Dans l’atelier de peinture, cinq robots pilotés par ordinateur peignent plusieurs milliers de pièces moto par jour. Ces éléments peuvent présenter plus de 70 formes et tailles différentes et sont revêtus de peintures hydrosolubles choisies dans un nuancier de plus de 30 coloris. Mais malgré les robots, les talents de peintres expérimentés sont toujours requis pour de nombreuses opérations. Meilleur exemple : l’application des lignes décoratives traditionnelles ou bien la mise en place d’applications adhésives sur le réservoir et les flancs de carénage. C’est en effet un travail pour lequel une main sûre est de rigueur. Un réseau d’équipementiers ramifié et un service logistique coordonnant le flux des matériaux en juste-à-temps revêtent une importance primordiale pour le déroulement impeccable de la fabrication. Lors de la fabrication, quelque 10 000 composants différents fournis par 500 partenaires externes de 33 pays doivent être assemblés dans le bon ordre. Grâce à l’excellente coordination du procédé, tous les composants peints, les sous-ensembles faits sur mesure ainsi que les composants préassemblés arrivent en flux tendu sur la chaîne de montage. L’assemblage proprement dit des motos se fait sur les chaînes de montage. Le système de convoyage flexible comprend 300 balancelles sur lesquelles les motos en train de naître sont suspendues pour l’assemblage et semblent ainsi flotter pour parcourir la chaîne de montage d’environ 500 mètres de long. Sur chacune des 150 stations, les balancelles se positionnent automatiquement à la hauteur de travail optimale du point de vue ergonomique. Toutes les données relatives à la commande ainsi que les couples de serrage et autres valeurs de réglage sont automatiquement transmis à la station en cause. 220 à 360 minutes s’écoulent avant que les 2 000 pièces et composants environ soient assemblés pour former une moto BMW en ordre de marche et prête à la vente. Avant même que les motos BMW quittent la chaîne de montage, la zone de finition est déjà fin prête pour les préparer au voyage vers le client. Pour les envoyer dans les principaux marchés d’Europe, on utilise des emballages repliables et réutilisables en acier. Pour les expédier outre-mer, on choisit des conteneurs solides en bois et en carton. La priorité absolue est accordée à la durabilité et à l’efficacité logistique. C’est pourquoi les produits finis sont acheminés à leur destination par la route, la voie ferrée et la voie maritime. Une étape clé dans l’histoire de la société a été fêtée le 6 mai 2011, lorsque la deux millionième moto a quitté la chaîne de montage de l’Usine BMW de Berlin Spandau. Ce fut un moment qui a comblé de fierté toutes les personnes œuvrant dans cette usine ultramoderne, où l’homme et la machine produisent des rêves à deux roues pour le plus grand plaisir des clients du monde entier. Depuis la capitale allemande, les motos BMW sont exportées dans 130 pays. Quelque 30 millions d’euros sont investis chaque année dans cette usine de Berlin Spandau qui annonce l’avenir, ce qui lui permettra de rester au cœur de la production motos de BMW. Une chose est sûre : l’équipe BMW de Berlin fêtera bientôt la production de la trois millionième moto de la marque. NÉ À BERLIN. 43 UNSTOPPABLE TOUR F 800 ST DOSSERET POUR TOPCASE PETIT FORMAT SACOCHE DE RÉSERVOIR TOPCASE PETIT FORMAT PARE-BRISE HAUT, TEINTÉ SAC INTÉRIEUR SELLE BASSE BMW MOTORRAD NAVIGATOR IV BLOC OPTIQUE ARRIÈRE À LEDS VALISE SPORT CLIGNOTANTS SOUS VERRE BLANC 44 COMBINAISON AirFlow En moto, la sécurité est la première des priorités. L’été aussi. Aucun problème avec la combinaison AirFlow. Le dessus est en Dynatec hautement résistant à l’abrasion, avec protecteurs NP amovibles aux épaules, coudes, hanches et genoux. La maille filet en AirTex assure une fraîcheur agréable, même sous la canicule. Sur le modèle noir, la protection coldblack évite l’échauffement du matériau. La protection NanoSphere sur le modèle clair se distingue par son effet anti-salissure. Pour un confort absolu lors des sorties moto sous un ciel estival. 45 SELLE BASSE CAPOT DE SELLE PASSAGER SUPPORT-VALISE • Hauteur de selle / arcade entrejambe : mm / mm • Look monoplace sportif • Avec couche d’apprêt • Fixation très stable des valises • Pose et dépose faciles des valises • Ligne agréable et discrète lorsque les valises sont déposées SOFTBAG 2 PETIT MODÈLE SACOCHE DE RÉSERVOIR • Contenance : env. l, extensible à env. l • Compartiment principal étanche • Bandoulière, poignées, compartiments de rangement • Matériau robuste et d’entretien facile • Trois poches extérieures sur les côtés • Un compartiment pour petits objets dans le couvercle • Sangles de fixation fournies • Contenance : env. l, extensible à env. l • Compartiment principal étanche • Grand compartiment porte-carte A • Incompatible avec BMW Motorrad Navigator SELLE EXTRA BASSE (NON REPRÉS.) • Hauteur de selle / arcade entrejambe : mm / mm VALISE SPORT SOFTBAG 2 GRAND MODÈLE • Contenance : env. l, extensible à env. l • Déperlant • Volume de chargement réglable en continu par sangles à déclic • Verrouillable • Protection antivol par tissu doublé de tresse d’acier • Peut accueillir casque • Sacs intérieurs étanches compris dans la fourniture PARE-BRISE HAUT, TEINTÉ • Traité antirayures • Protection améliorée contre le vent et les intempéries • Montage simple • Contenance : env. l • Compartiment principal étanche • Bandoulière, poignées, compartiments de rangement • Sangles de fixation fournies • Matériau robuste et d’entretien facile • poches extérieures sur les côtés • Un compartiment de rangement accessible de l’extérieur • Une poche extérieure avec compartiment transparent dans le couvercle PARE-BRISE BAS, TEINTÉ TOPCASE PETIT FORMAT • Traité antirayures • Look sportif grâce à sa teinte foncée • Contenance : env. l • Étanche • Protection disponible pour la surface d’appui du porte-bagages • Peut accueillir casque DOSSERET POUR TOPCASE PETIT FORMAT INSERT VARIO • Cloison extérieure souple, ajustable en largeur par fermeture Velcro • Compartimentation intérieure modulable • Couvercle souple • Compatible avec presque toutes les sacoches de réservoir BMW Motorrad SACOCHE DE RÉSERVOIR UNIVERSELLE • Contenance : env. l, extensible à env. l • Compartiment principal étanche • Petit compartiment porte-carte innovant avec logement pour téléphone portable ou petit système de navigation • Poche extérieure avec fixation pour deux bouteilles en plastique de , l SAC INTÉRIEUR POUR TOPCASE PETIT FORMAT • Poches pour petits objets • Bandoulière amovible • Plus de confort et de sécurité pour le passager F 800 ST 46 47 ADAPTATEUR POUR BÉQUILLE D’ATELIER BÉQUILLE D’ATELIER • Tube robuste à section carrée en acier inoxydable • Béquillage rapide et sûr • Utilisation possible aussi sur sol non stabilisé • Utilisation facile grâce à un long bras de levier BÉQUILLE CENTRALE Sur asphalte ou sur sol non stabilisé : lorsqu’il s’agit de garer sa moto de manière stable et sûre, la béquille centrale est un complément indispensable. • Béquillage sûr aussi sur sol non stabilisé • Incompatible avec kit de surbaissement BLOC OPTIQUE ARRIÈRE À LEDS • Consommation de courant réduite • Verre blanc ALARME ANTIVOL AVEC TÉLÉCOMMANDE BMW MOTORRAD NAVIGATOR IV • Dimensions : , x , x , cm, robuste, étanche (conforme à IPX), résistant aux carburants, résistant aux secousses • Écran : TFT tactile, couleurs, , x , cm (,”), avec passage automatique en mode jour/nuit, x pixels, à fort contraste, traité antireflet et résistant aux UV • Alimentation électrique : batterie lithium-ion remplaçable et se rechargeant automatiquement sur le réseau de bord, autonomie (sans alimentation électrique extérieure) : jusqu’à heures • Technologie Bluetooth® sans fil : indications de navigation dans les casques ou kits mains libres compatibles Bluetooth® échange de données entre appareils Navigator IV, connexion vers les téléphones portables Bluetooth® • Prise audio, prise USB, lecteur de cartes Micro SD, musique MP, mémorisation de pistes et de routes, prise MCX • Commande confortable également avec des gants : support Advanced Mount Cradle, avec touches de commande : « + »/« – » (zoom avant/ arrière de sections de carte), « Page » (basculement entre carte/ordinateur de voyage/lecteur multimédia), « Speak » (annonce vocale des instructions de navigation) • Données cartographiques de pays d’Europe de l’Ouest et de l’Est préinstallées • Y compris logiciel MapSource sur DVD • Prévisualisation d’itinéraires, assistant de voies de circulation avec vues en D des intersections, représentation en D de bâtiments, immeubles, etc. • Support spécifique à la moto CLIGNOTANTS À LEDS • Valorisation esthétique et personnalisation • Durée de vie nettement plus longue • Consommation de courant réduite • Verre de clignotant blanc avec LEDs par clignotant CLIGNOTANTS SOUS VERRE BLANC • L’alarme est donnée sous forme de signaux sonores et optiques en cas de modification de la position de la moto • Désactivation par clé ou télécommande • Programmation individuelle de l’activation KIT DE BRIDAGE 34 CH (25 KW) (NON REPRÉS.) • Support de câble d’accélérateur et ressort de rappel F 800 ST 48 49 LES ROADSTERS SIGNÉS BMW MOTORRAD ADORENT CHAUFFER L’ASPHALTE, SEUL OU EN GROUPE. LES ACCESSOIRES MOTO ASSORTIS CONFÈRENT LA TOUCHE FINALE À CES MACHINES DÉPOUILLÉES. 50 La sonorité envoûtante d’un silencieux d’échappement Sport, de séduisantes pièces en carbone et des clignotants à LEDs soulignent le tempérament de feu de votre roadster et attirent sur lui tous les regards. Un protègecarter vous évite bien des désagréments, une alarme antivol protège votre machine de la convoitise de personnes malintentionnées. quelques heures agréables sous le soleil estiAvec les équipements BMW Motorrad, vous val, à la campagne ou dans serez toujours du côté sûr : dans le dédale un parc de la ville. urbain, sur le chemin du travail comme à la campagne avec les copains. Un choix de sacs à dos et de softbags, voire un système complet de valises vous permet de disposer de toute la place requise pour emporter un nécessaire complet de pique-nique, histoire de passer 51 UNSTOPPABLE ROADSTER K 1300 R TABLEAU DE BORD HP SACOCHE DE RÉSERVOIR CAPOT DE SELLE HP CARBONE SAUTE-VENT HP CARBONE INSERT VARIO SELLE BIPLACE AVEC CONFORT PASSAGER GARDE-BOUE ARRIÈRE CLIGNOTANTS À LEDS VESTE BOULDER 2 GARDE-BOUE AVANT HP CARBONE PROTECTION DE CARTER D’EMBRAYAGE HP CARBONE La tenue de toutes les circonstances : la veste Boulder 2. Grâce à la membrane thermo-active C.A.R.E. amovible, elle est à la fois imperméable au vent et à l’eau et respirante. Les renforts NP présentant une excellente capacité d’absorption des chocs en font une veste idéale pour faire de la moto. Et quand le motard a garé sa moto, elle se transforme en veste de loisirs tendance avec sa coupe ajustée, son mélange coton et Cordura et sa finition cire haut de gamme. JANTES FORGÉES HP SHIFTER HP REPOSE-PIED PILOTE HP SILENCIEUX SPORT AKRAPOVIČ 52 CACHE THERMIQUE HP CARBONE SABOT MOTEUR HP CARBONE 53 SHIFTER HP TABLEAU DE BORD HP • Permet de monter les rapports plus rapidement sans devoir fermer les gaz ni actionner l’embrayage • Homologué pour la route • Homologation générale • Compatible avec les repose-pied HP • Semblable au matériel utilisé par de nombreuses écuries en MotoGP • Nombreuses fonctions supplémentaires, p. ex. pour la mesure précise des temps au tour SAUTE-VENT HP CARBONE • Vernis brillant de haute qualité résistant aux UV • Valorisation esthétique et personnalisation • Remplace le saute-vent non teinté en plastique de série GARDE-BOUE AVANT HP CARBONE • Vernis brillant de haute qualité résistant aux UV • Valorisation esthétique et personnalisation • Remplace le garde-boue de série COMMANDES SUPPLÉMENTAIRES POUR TABLEAU DE BORD HP • Avec touches (Menu/Set) pour le commodo gauche PROTECTION DE CARTER D’EMBRAYAGE HP CARBONE • Vernis brillant de haute qualité résistant aux UV • Valorisation esthétique et personnalisation PROTECTION DE CARTER D’EMBRAYAGE HP CARBONE • Vernis brillant de haute qualité résistant aux UV • Valorisation esthétique et personnalisation • Grande surface de protection SABOT MOTEUR HP CARBONE REPOSE-PIED PILOTE HP • Vernis brillant de haute qualité résistant aux UV • Valorisation esthétique et personnalisation • Valorisation fonctionnelle et esthétique • Nombreuses possibilités de réglage pour les repose-pied ainsi que pour le levier de frein et le sélecteur de vitesses • Gain de confort et de sécurité grâce à un ajustement optimal • Plus grande liberté à la prise d’angle grâce aux repose-pied plus étroits • Repose-pied fixes comme ceux utilisés en compétition • Compatibles avec le shifter LAPTIMER HP SILENCIEUX SPORT AKRAPOVIČ CAPOT DE SELLE HP CARBONE • Vernis brillant de haute qualité résistant aux UV • Valorisation esthétique et personnalisation • Poids env. , kg (économie de poids par rapport à la série : env. , kg) • Silencieux en titane (avec pot catalytique) • Support de silencieux en titane (soudé) • Logo Akrapovič, gravé au laser • Compatible avec collecteur de série • Homologation CE générale • Compatible avec le tableau de bord HP • Saisie automatique des tours effectués • Émetteur et récepteur disponibles séparément CACHE THERMIQUE HP CARBONE POUR SILENCIEUX DE SÉRIE SAUTE-VENT SPORT TEINTÉ • Traité antirayures • Protection améliorée contre le vent • Silhouette sportive grâce à sa teinte foncée REPOSE-PIED HP PASSAGER (NON REPRÉS.) • Design identique aux repose-pied pilote • Remplacent les repose-pied de série • Cache pour raccord collecteur/silencieux • Vernis brillant de haute qualité résistant aux UV • Valorisation esthétique et personnalisation • Remplace le cache de série JANTES FORGÉES HP • Économie de poids • Compatibles avec le RDC • Amélioration de la maniabilité et du comportement de la suspension • , x pouces à l’avant, x pouces à l’arrière K 1300 R 54 55 SELLE BIPLACE AVEC CONFORT PASSAGER • Incompatible avec capot de selle HP en carbone • Selle passager avec rembourrage plus large de mm et plus haut de mm SELLE BASSE • Hauteur de selle / arcade entrejambe : mm / mm SOFTBAG 2 GRAND MODÈLE SOFTBAG 2 PETIT MODÈLE • • • • • • • Contenance : env. l Compartiment principal étanche Bandoulière, poignées, rangements Sangles de fixation fournies Matériau robuste et d’entretien facile poches extérieures sur les côtés Un compartiment de rangement accessible de l’extérieur • Une poche extérieure avec compartiment transparent dans le couvercle • Contenance : env. l, extensible à env. l • Compartiment principal étanche • Bandoulière, poignées, rangements • Matériau robuste et d’entretien facile • Trois poches extérieures sur les côtés • Un compartiment pour petits objets dans le couvercle • Sangles de fixation fournies INSERT VARIO SACOCHE DE RÉSERVOIR • Cloison extérieure souple, ajustable en largeur par fermeture Velcro • Compartimentation intérieure modulable • Couvercle souple • Compatible avec presque toutes les sacoches de réservoir BMW Motorrad • Contenance : env. l, extensible à env. l • Compartiment principal étanche • Grand compartiment porte-carte A avec fond innovant pour téléphone portable ou autre appareil du genre • Incompatible avec appareils de navigation BMW Motorrad BÉQUILLE D’ATELIER BMW MOTORRAD NAVIGATOR IV • Tube robuste à section carrée en acier inoxydable • Béquillage rapide et sûr • Utilisation possible aussi sur sol non stabilisé • Utilisation facile grâce à un long bras de levier • Dimensions : , x , x , cm, robuste, étanche (conforme à IPX), résistant aux carburants, résistant aux secousses • Écran : TFT tactile, couleurs, , x , cm (,”), avec passage automatique en mode jour/nuit, x pixels, à fort contraste, traité antireflet et résistant aux UV • Alimentation électrique : batterie lithium-ion remplaçable et se rechargeant automatiquement sur le réseau de bord, autonomie (sans alimentation électrique extérieure) : jusqu’à heures • Technologie Bluetooth® sans fil : indications de navigation dans les casques ou kits mains libres compatibles Bluetooth® échange de données entre appareils Navigator IV, connexion vers les téléphones portables Bluetooth® • Prise audio, prise USB, lecteur de cartes Micro SD, musique MP, mémorisation de pistes et de routes, prise MCX • Commande confortable également avec des gants : support Advanced Mount Cradle, avec touches de commande : « + »/« – » (zoom avant/ arrière de sections de carte), « Page » (basculement entre carte/ordinateur de voyage/lecteur multimédia), « Speak » (annonce vocale des instructions de navigation) • Données cartographiques de pays d’Europe de l’Ouest et de l’Est préinstallées • Y compris logiciel MapSource sur DVD • Prévisualisation d’itinéraires, assistant de voies de circulation avec vues en D des intersections, représentation en D de bâtiments, immeubles, etc. • Support spécifique à la moto SUPPORT-VALISE • Fixation très stable des valises • Pose et dépose faciles des valises • Ligne agréable et discrète lorsque les valises sont déposées PORTE-BAGAGES ADAPTATEUR POUR BÉQUILLE D’ATELIER BMW MOTORRAD ASC • Fixation spéciale pour le sac Softbag , petit modèle BÉQUILLE CENTRALE VALISE SPORT ALARME ANTIVOL AVEC TÉLÉCOMMANDE • L’alarme est donnée sous forme de signaux sonores et optiques en cas de modification de la position de la moto • Désactivation par clé ou télécommande • Programmation individuelle de l’activation • Contenance : env. l, extensible à env. l • Volume de chargement réglable en continu par sangles à déclic • Verrouillable, déperlant • Protection antivol par tissu doublé de tresse d’acier • Peut accueillir casque • Sacs intérieurs étanches compris dans la fourniture SACOCHE DE RÉSERVOIR UNIVERSELLE • Contenance : env. l, extensible à env. l • Compartiment principal étanche • Petit compartiment porte-carte innovant avec logement pour téléphone portable ou petit système de navigation • Poche extérieure avec fixation pour deux bouteilles en plastique de , l • Béquillage sûr aussi sur sol non stabilisé • Soulève la roue arrière (p. ex. pour le nettoyage) • Empêche dans une large mesure le patinage de la roue arrière • Pour plus de sécurité et une transmission plus efficace de la puissance • Peut être désactivé à tout moment par simple pression sur un bouton • Post-équipement possible uniquement pour les modèles avec ABS GARDE-BOUE ARRIÈRE K 1300 R 56 57 RAFFINÉS, CHERS , AU LOOK INCONTESTABLEMENT SPORTIF, LES PRODUITS EN FIBRES DE CARBONE SONT NON SEULEMENT BEAUX MAIS TRANSFORMENT AUSSI CHAQUE MOTO BMW EN UNE PIÈCE UNIQUE FORT CONVOITÉE. Une large gamme de COMPOSANTS HAUTE PERFORMANCE en fibres de carbone a été développée pour les motos de BMW Motorrad. Protection de réservoir, capot de selle ou sabot moteur – dotée de ces composants, chaque machine se transforme en une pièce unique à l’allure sportive et raffinée. Les composants carbone signés BMW Motorrad présentent par ailleurs une qualité particulière. Car BMW Motorrad est le seul constructeur qui propose ses composants carbone avec un vernis brillant de haute qualité, appliqué en trois couches, qui résiste aux ultraviolets et à la décoloration et présente une excellente résistance aux impacts. Réservé il y a peu de temps encore aux automobiles supersportives hors de prix et aux équipes de Formule 1, le composite high-tech se fraie aujourd’hui un chemin dans les secteurs les plus divers, grâce à sa résistance élevée à la traction, à sa faible dilatation thermique et à son poids réduit. Ce sont CES QUALITÉS EXCLUSIVES qui font la popularité des fibres de carbone, fort prisées dans l’aérospatiale et l’aéronautique, le génie civil, le secteur militaire et, surtout, les sports mécaniques où on les trouve sur les véhicules hautes performances de tous types. Superléger, ce matériau est apprécié sur les voitures de sport et les superbikes, sur les powerboats et les cadres de vélos de course, et même sur les casques de protection. L’introduction des fibres de carbone dans la FORMULE 1 a révolutionné ce sport et aujourd’hui presque tous les composants d’un bolide de F1, à l’exception du moteur, sont réalisés en fibres de carbone, ce qui rend ces voitures plus rigides, plus légères et donc plus rapides. Ce composite étant de plus très beau à voir, il est souvent utilisé par les spécialistes du tuning et du design qui utilisent ces éléments tissés ou tressés sans peinture pour obtenir un effet maximal. Bien évidemment, il n’y a pas que le look. En effet, le carbone revêt de plus en plus d’importance dans la construction de véhicules parce qu’il permet de réduire le poids et, par là même, les émissions nocives. L’allègement peut en effet atteindre 50 pour cent par rapport à l’acier ou environ 30 pour cent par rapport à l’aluminium. Donc, un allègement simple et immédiat pour les pièces interchangeables, mais la méthode de fabrication est loin d’être simple. 58 Johann Sievers-Paulsen est spécialiste du carbone au sein de BMW Group. Il souligne l’importance et les avantages résultant de la coopération étroite, dans le domaine de la recherche et du développement, avec le secteur automobile du constructeur. C’est cette coopération qui a permis de développer des pièces haut de gamme en fibres de carbone. « BMW Motorrad travaille avec des SPÉCIALISTES DES STRUCTURES EN FIBRES DE CARBONE hautement qualifiés qui sont impliqués dans le processus de développement dès le début de la conception de chaque composant. S’y ajoute la forte synergie avec le secteur automobile du groupe avec lequel nous menons un dialogue permanent. Cela signifie que nos exigences à l’égard des composants hautes performances en fibres de carbone sont largement identiques à celles formulées pour les pièces extérieures des automobiles, si bien que leur niveau technique et qualitatif est extrêmement élevé. » Vu la compétence des experts internes de la société et la quête constante d’un niveau de qualité et de personnalisation maximal, BMW Motorrad permet aux motards BMW de conférer une touche originale à leur machine. Hypersportive ou roadster cool – les composants HP en carbone exclusifs confèrent une fière allure à toute moto. Quant au degré de personnalisation de sa machine, chaque propriétaire d’une moto BMW en décidera seul… COOL COMME LE CARBONE. Pour le filage BMW N’UTILISE QUE LES PAN, c’est-à-dire les fils de polyacrylonitrile de haute qualité, pour réaliser les monofilaments du précurseur qui sont ensuite carbonisés à une température élevée (> 1000 °C). L’oxygène de l’air étant exclu, les fils sont carbonisés au lieu d’être brûlés. Pour se transformer en fibres de carbone, le précurseur passe par plusieurs fours à différentes températures, puis par un bain d’ensimage assurant l’adhésion parfaite entre les fibres et la matrice requise pour le laminage. Ensuite, les fils sont enroulés sur des bobines de fibres de carbone pour la suite des opérations. Tout cela est incroyablement complexe, mais aboutit à un matériau extrêmement résistant, néanmoins flexible et léger, se prêtant à de multiples applications tout en séduisant par son look raffiné. En fin de compte, ce composite n’est rien d’autre qu’un tissu synthétique réalisé de main de maître. Étant donné que le comportement de ses structures diffère de celui de l’acier et de l’aluminium, les ingénieurs peuvent l’adapter à la perfection aux QUALITÉS RECHERCHÉES SUR LE COMPOSANT EN QUESTION, telles que la flexibilité, la forme spécifique ou encore la rigidité. 59 UNSTOPPABLE ROADSTER BMW MOTORRAD ASC SACOCHE DE RÉSERVOIR ALARME ANTIVOL R 1200 R DOSSERET POUR TOPCASE INSERT VARIO TOPCASE SAC INTÉRIEUR POUR TOPCASE SUPPORT-VALISE GRAND FORMAT, PORTE-BAGAGES INCL. PARE-BRISE HAUT LEVIER HP FRAISÉ BLOC OPTIQUE ARRIÈRE À LEDS VESTE CLUB CUIR FEMME/HOMME VALISE SYSTÈME SAC INTÉRIEUR POUR VALISE SYSTÈME SILENCIEUX SPORT AKRAPOVIČ La veste moto par excellence. Son design classique et ses détails modernes reflètent la passion pour BMW Motorrad. Son cuir vachette à la fois agréablement souple et robuste résiste à l’abrasion et à la déchirure et en impose par son look raffiné. L’aptitude de la veste à l’utilisation sur une moto est assurée par la présence de renforts SC légers et amovibles. Un renfort dorsal NP ProAir peut être intégré à posteriori. PROTECTION DE COUVRECULASSE ALUMINIUM BOUCHON DE SÉCURITÉ POUR RÉSERVOIR D’HUILE 60 61 SELLE SPORT SELLE CONFORT HAUTE SOFTBAG 2 GRAND MODÈLE SOFTBAG 2 PETIT MODÈLE VALISE SYSTÈME TOPCASE • Hauteur de selle / arcade entrejambe : mm / mm • Hauteur de selle / arcade entrejambe : mm / mm SELLE HAUTE (NON REPRÉS.) SELLE CONFORT BASSE (NON REPRÉS.) • Contenance : env. l • Compartiment principal étanche • Bandoulière, poignées, compartiments de rangement • Sangles de fixation fournies • Matériau robuste et d’entretien facile • poches extérieures sur les côtés • Un compartiment de rangement accessible de l’extérieur • Une poche extérieure avec compartiment transparent dans le couvercle • Contenance : env. l, extensible à env. l • Compartiment principal étanche • Bandoulière, poignées, compartiments de rangement • Matériau robuste et d’entretien facile • Trois poches extérieures sur les côtés • Un compartiment pour petits objets dans le couvercle • Sangles de fixation fournies • • • • • Contenance : env. l, peut accueillir casque • Étanche • Protection disponible pour la surface d’appui sur le porte-bagages • Hauteur de selle / arcade entrejambe : mm / mm SELLE BASSE (NON REPRÉS.) • Hauteur de selle / arcade entrejambe : mm / mm • Hauteur de selle / arcade entrejambe : mm / mm SELLE EXTRA BASSE (NON REPRÉS.) Contenance : env. l par valise Étanche Chaque valise peut accueillir casque Très bonne intégration à la moto PROTECTION ANTICHOC POUR VALISE SYSTÈME (NON REPRÉS.) • Hauteur de selle / arcade entrejambe : mm / mm • Protège contre les rayures sur la partie inférieure SACOCHE DE RÉSERVOIR UNIVERSELLE • Contenance : env. l, extensible à env. l • Compartiment principal étanche • Petit compartiment porte-carte innovant avec logement pour téléphone portable ou petit système de navigation • Poche extérieure avec fixation pour deux bouteilles en plastique de , l SACOCHE DE RÉSERVOIR INSERT VARIO • Contenance : env. l, extensible à env. l • Poche extérieure • Compartiment principal étanche • Grand compartiment porte-carte A • Cloison extérieure souple, ajustable en largeur par fermeture Velcro • Compartimentation intérieure modulable • Couvercle souple • Compatible avec presque toutes les sacoches de réservoir BMW Motorrad SUPPORT-VALISE GRAND FORMAT, PORTE-BAGAGES INCL. • Support-valise et porte-bagages formant un ensemble parfaitement harmonieux SAC INTÉRIEUR POUR VALISE SYSTÈME SAC INTÉRIEUR POUR TOPCASE • Poignées escamotables et bandoulières amovibles • Compartiments extérieur et intérieur pour petits objets • Repose solidement au sol • Poches pour petits objets • Bandoulière amovible SUPPORT-VALISE PETIT FORMAT (NON REPRÉS.) • Intégration parfaite à la moto • À peine visible sans valise • Incompatible avec topcase DOSSERET POUR TOPCASE • Plus de confort et de sécurité pour le passager R 1200 R 62 63 PROTECTION DE COUVRECULASSE ALUMINIUM PARE-BRISE HAUT • • • • • Protège le couvre-culasse des rayures et des éraflures PROTECTION DE COUVRECULASSE PLASTIQUE • Plastique renforcé de fibres de verre, résistant aux chocs et aux UV BÉQUILLE D’ATELIER PARE-BRISE SPORT NON TEINTÉ • Tube robuste à section carrée en acier inoxydable • Béquillage rapide et sûr • Utilisation possible aussi sur sol non stabilisé • Utilisation facile grâce à un long bras de levier • Largeur : env. mm • Hauteur : env. mm JANTES À RAYONS COUVRE-CULASSE CHROMÉ • Valorisation esthétique de la moto • , x pouces à l’avant, , x pouces à l’arrière • Incompatible avec le RDC • Valorisation esthétique de la moto • Personnalisation VIS DE COUVRE-CULASSE CHROMÉE Traité antirayures Bonne aérodynamique Largeur : env. mm Hauteur : env. mm PROTÈGE-CARTER (NON REPRÉS.) ADAPTATEUR POUR BÉQUILLE D’ATELIER • Structure tubulaire robuste en acier inoxydable SAUTE-VENT SPORT TEINTÉ • Largeur : env. mm • Hauteur : env. mm RÉTROVISEURS CUSTOM CHROMÉS • Valorisation esthétique de la moto • Personnalisation R 1200 R 64 65 BMW MOTORRAD ASC • Empêche dans une large mesure le patinage de la roue arrière • Pour plus de sécurité et une transmission plus efficace de la puissance • Peut être désactivé à tout moment par simple pression sur un bouton • Post-équipement possible uniquement pour les modèles avec ABS BMW MOTORRAD NAVIGATOR IV • Dimensions : , x , x , cm, robuste, étanche (conforme à IPX), résistant aux carburants, résistant aux secousses • Écran : TFT tactile, couleurs, , x , cm (,”), avec passage automatique en mode jour/nuit, x pixels, à fort contraste, traité antireflet et résistant aux UV • Alimentation électrique : batterie lithium-ion remplaçable et se rechargeant automatiquement sur le réseau de bord, autonomie (sans alimentation électrique extérieure) : jusqu’à heures • Technologie Bluetooth® sans fil : indications de navigation dans les casques ou kits mains libres compatibles Bluetooth® échange de données entre appareils Navigator IV, connexion vers les téléphones portables Bluetooth® • Prise audio, prise USB, lecteur de cartes Micro SD, musique MP, mémorisation de pistes et de routes, prise MCX • Commande confortable également avec des gants : support Advanced Mount Cradle, avec touches de commande : « + »/« – » (zoom avant/ arrière de sections de carte), « Page » (basculement entre carte/ordinateur de voyage/lecteur multimédia), « Speak » (annonce vocale des instructions de navigation) • Données cartographiques de pays d’Europe de l’Ouest et de l’Est préinstallées • Y compris logiciel MapSource sur DVD • Prévisualisation d’itinéraires, assistant de voies de circulation avec vues en D des intersections, représentation en D de bâtiments, immeubles, etc. • Support spécifique à la moto COUVRE-TELELEVER • En aluminium fini au tour avec surface fraisée • Remplacent les couvre-Telelever de série • Valorisation esthétique de la moto SILENCIEUX SPORT AKRAPOVIČ • • • • • Poids env. , kg (économie de poids par rapport à la série : env. , kg) Silencieux en titane Logo Akrapovič, gravé au laser Compatible avec collecteur de série Homologation CE générale BOUCHON DE SÉCURITÉ POUR RÉSERVOIR D’HUILE • Aluminium forgé • Peut être verrouillé avec une clé coudée spéciale KIT DE BRIDAGE (NON REPRÉS.) ALARME ANTIVOL AVEC TÉLÉCOMMANDE • L’alarme est donnée sous forme de signaux sonores et optiques en cas de modification de la position de la moto • Désactivation par clé ou télécommande • Programmation individuelle de l’activation • Réduction de la puissance à ch ( kW) PRISE SUPPLÉMENTAIRE (NON REPRÉS.) LEVIER HP FRAISÉ • Levier haut de gamme en aluminium fraisé par CNC pour frein et/ou embrayage • Écart entre levier et guidon réglable sur positions • Valorisation esthétique et personnalisation JANTES FORGÉES HP Le faible poids des jantes forgées garantit une meilleure maniabilité et une excellente stabilité. La réduction des masses permet d’améliorer encore plus la dynamique de la moto. • Compatibles avec le RDC • Amélioration de la maniabilité et du comportement de la suspension • , x pouces à l’avant, , x pouces à l’arrière R 1200 R 66 67 L’AVERTISSEUR ELECTRONIQUE DE FREINAGE aide à éviter des collisions arrière dans une file ininterrompue de véhicules. Il avertit le motard aussi tôt que possible lorsque les véhicules en aval se mettent à freiner en cascade. Le pilote en est averti via le combiné d’instruments et le système de communication intégré au casque et peut donc réagir plus tôt. Il est ainsi possible d’éviter des collisions arrière dues à des freinages déclenchés trop tard. Grâce à l’identification des panneaux de signalisation et à l’affichage graphique des informations correspondantes sur le combiné d’instruments, le système ne renseigne pas seulement sur les limitations de vitesse. La caméra est aussi à même de détecter des obstacles se trouvant sur la route. En cas de risque de collision, il déclenche un signal optique attirant l’attention du motard sur l’objet détecté et prépare en même temps le système de freinage à l’intervention imminente. BMW MOTORRAD « CONNECTED RIDE » D’autres aides à la conduite de demain reposent sur la communication intervéhicules. Dans ce domaine, BMW Motorrad travaille également en coopération étroite avec les ingénieurs automobiles. Pour garantir un bon fonctionnement du système « Connected Ride », il faut cependant qu’un nombre maximum de véhicules soit équipé en conséquence. C’est en effet la condition sine qua non pour la communication intervéhicules. Voici quelques exemples : vations qui entreront peut-être demain ou aprèsdemain dans la production de série. Pour que les générations futures de motards puissent, elles aussi, vivre leur passion des deux-roues en toute sécurité. LES ROUTES SONT DE PLUS EN PLUS ENCOMBRÉES. LE RISQUE D’ÊTRE CONFRONTÉ À UNE SITUATION DANGEREUSE VA DONC EN AUGMENTANT POUR LES USAGERS DE LA ROUTE. VU LA SILHOUETTE ÉTROITE D’UNE MOTO ET L’ABSENCE DE ZONES DÉFORMABLES, LES MOTARDS SONT PARTICULIÈREMENT EXPOSÉS. C’EST POURQUOI LES INGÉNIEURS D’ÉTUDE DE BMW NE PLANCHENT PAS SEULEMENT SUR DES AIDES À LA CONDUITE ET SYSTÈMES DE SÉCURITÉ POUR LA VOITURE, MAIS AUSSI SUR DES SYSTÈMES SUSCEPTIBLES D’AMÉLIORER LA SÉCURITÉ DES MOTARDS. BMW a toujours été un pionnier de la sécurité à moto. ABS, Race ABS, système antipatinage (ASC), Contrôle de traction (DTC), phares adaptatifs, contrôle électronique de la pression des pneus ou réglage électronique de la suspension – souvent, ces systèmes sont l’apanage des motos BMW. Mais le développement est loin de toucher à sa fin. Nous avons eu l’occasion de jeter un coup d’œil sur l’avenir de la moto moderne. Sur des idées et inno68 eCALL AVEC ACN Il y a des accidents, dans lesquels chaque seconde compte. BMW Motorrad est en train de développer un système d’appel d’urgence avec Avertisseur automatique de chute (Emergency Call/Automatic Collision Notification System) qui équipe déjà les automobiles BMW. Lorsque le pilote d’une moto équipée du dispositif eCall BMW Motorrad arrive sur le lieu d’un accident, il peut lancer un appel d’urgence manuel en appuyant sur la touche eCall. Les données relatives à l’accident et la localisation exacte avec les coordonnées GPS sont alors transmises à un Centre d’appel BMW qui répercute les informations au poste de secours le plus proche. Lorsque le pilote d’une moto équipée du dispositif eCall BMW Motorrad est lui-même impliqué dans un accident, les capteurs (ACN) enregistrent ce fait et lancent un appel d’urgence automatique. Toutes les informations requises, comme le lieu de l’accident et des indications détaillées sur le déroulement de l’accident sont transmises par ce biais. SYSTÈME D’INFORMATION ET D’AIDE AU PILOTE Les spécialistes planchent aussi sur l’adaptation d’un système d’information et d’aide au pilote assisté par caméra qui pourrait contribuer activement à éviter les situations dangereuses avant qu’elles s’amorcent. L’ASSISTANT D’INTERSECTION analyse en quelques fractions de seconde l’évolution des usagers de la route se rapprochant de l’intersection, les priorités de passage ainsi que le risque de collision. Via un affichage s’allumant sur le combiné d’instruments, les conducteurs devant céder le passage sont informés qu’ils doivent attendre. En cas de refus potentiel de la priorité, la moto déclenche des alarmes en trois étapes pour se faire remarquer. Au fur et à mesure que le risque de collision s’accroît, l’intensité du faisceau lumineux est accrue et des LEDs clignotants sont activées sur les flancs de la moto. En cas de risque imminent de collision, l’avertisseur sonore de la moto retentit automatiquement. Dans le cas de l’ASSISTANT DE PHASES DE FEUX TRICOLORES, le feu tricolore communique avec la moto. Si, en supposant que la moto maintienne sa vitesse, le feu sera déjà au rouge lorsque la moto arrivera à l’intersection, une information s’affichera sur le combiné d’instruments. Le pilote sera ainsi averti suffisamment tôt pour pouvoir freiner en douceur. L’assistant pourra aussi lui signaler la vitesse à laquelle il pourra rejoindre l’intersection pendant que le feu est au vert. UN COUP D’ŒIL SUR L’AVENIR. L’ASSISTANT DE DEPASSEMENT se sert d’un ensemble de capteurs pour que la manœuvre de dépassement amorcée par la moto soit plus facile à percevoir pour les autres usagers de la route. Lorsque le véhicule qui précède s’apprête à dépasser et déboîte au même moment que la moto, parce que son conducteur n’a pas vu la moto ou mal estimé sa vitesse, la moto réagit. Des LEDs supplémentaires intégrés aux clignotants s’enclenchent et renforcent le pouvoir de signalisation, si bien qu’il est plus probable que l’automobiliste perçoit le deux-roues avant qu’il ne disparaisse dans l’angle mort. Certains de ces systèmes d’assistance relèvent encore de l’utopie quant à une mise en production, d’autres ne pourront peut-être jamais être réalisés. Mais tous ces systèmes ne visent qu’un seul but : préserver, demain aussi, le plaisir de la moto. L’AVERTISSEUR D’INTEMPERIES émet un signal optique s’affichant sur le combiné d’instruments – ou bien, en option, une annonce vocale via le système de communication BMW Motorrad – pour avertir le motard en temps utile d’un tronçon de route sur lequel les conditions sont mauvaises (brouillard, pluie, neige ou verglas p. ex.). L’assistant indique en outre la distance approximative à parcourir jusqu’à ce tronçon de route. L’AVERTISSEUR D’OBSTACLES attire l’attention du motard sur des dangers et obstacles, tels que de l’huile, des gravillons ou un véhicule en panne sur la route. L’avertissement émis sous forme de signal optique sur le combiné d’instruments – ou en option accompagné d’une annonce vocale – est couplé à une indication sur la distance le séparant de l’obstacle. Grâce à la communication intervéhicules, le signal émis et la localisation du point de danger peuvent être transmis à d’autres usagers de la route. L’AVERTISSEUR DE VEHICULES D’INTERVENTION est, quant à lui, une indication optique sur le combiné d’instruments qui attire l’attention du pilote en temps utile sur un véhicule d’intervention qui se rapproche. Un symbole clair ainsi qu’une annonce vocale avertissent le pilote tout en lui indiquant la distance à laquelle se trouve le véhicule d’intervention. 69 UNSTOPPABLE ROADSTER SACOCHE DE RÉSERVOIR INSERT VARIO F 800 R DOSSERET POUR TOPCASE PETIT FORMAT TOPCASE PETIT FORMAT SAC INTÉRIEUR SAUTE-VENT SPORT PORTE-BAGAGES CLIGNOTANTS SOUS VERRE BLANC VALISE SPORT PANTALON CITY 2 DENIM SILENCIEUX SPORT AKRAPOVIČ La jungle urbaine est exigeante. Même en termes de mode. Avec son look blue-jeans, le pantalon City Denim prend au fil du temps son aspect usé caractéristique. Mais le style ne nuit aucunement à la sécurité. Le mélange de matériaux comprend du Cordura, résistant à l’abrasion. Les protecteurs NP haut de gamme sont amovibles et réglables en hauteur. Un pantalon de moto idéal... même sans moto. BÉQUILLE CENTRALE SABOT MOTEUR PLASTIQUE 70 71 SELLE BASSE TOPCASE • Hauteur de selle / arcade entrejambe : mm / mm • Contenance : env. l, peut accueillir casque • Étanche • Protection disponible pour la surface d’appui sur le porte-bagages SACOCHE DE RÉSERVOIR CLIGNOTANTS À LEDS • Valorisation esthétique et personnalisation • Durée de vie nettement plus longue • Consommation de courant réduite • Verre de clignotant blanc avec LEDs par clignotant SELLE HAUTE DOSSERET POUR TOPCASE • Hauteur de selle / arcade entrejambe : mm / mm • Plus de confort et de sécurité pour le passager • Contenance : env. l, extensible à env. l • Compartiment principal étanche • Grand compartiment porte-carte A • Incompatible avec BMW Motorrad Navigator SAC INTÉRIEUR POUR TOPCASE • Poches pour petits objets • Bandoulière amovible CLIGNOTANTS SOUS VERRE BLANC SOFTBAG 2 GRAND MODÈLE SOFTBAG 2 PETIT MODÈLE • Contenance : env. l • Compartiment principal étanche • Bandoulière, poignées, compartiments de rangement • Sangles de fixation fournies • Matériau robuste et d’entretien facile • poches extérieures sur les côtés • Un compartiment de rangement accessible de l’extérieur • Une poche extérieure avec compartiment transparent dans le couvercle • Contenance : env. l, extensible à env. l • Compartiment principal étanche • Bandoulière, poignées, compartiments de rangement • Matériau robuste et d’entretien facile • Trois poches extérieures sur les côtés • Un compartiment pour petits objets dans le couvercle • Sangles de fixation fournies SACOCHE DE RÉSERVOIR UNIVERSELLE • Contenance : env. l, extensible à env. l • Compartiment principal étanche • Petit compartiment porte-carte innovant avec logement pour téléphone portable, assistant personnel ou petit système de navigation • Poche extérieure avec fixation pour deux bouteilles en plastique de , l INSERT VARIO BLOC OPTIQUE ARRIÈRE À LEDS • Consommation de courant réduite • Verre blanc • Cloison extérieure souple, ajustable en largeur par fermeture Velcro • Compartimentation intérieure modulable • Couvercle souple • Compatible avec presque toutes les sacoches de réservoir BMW Motorrad F 800 R 72 73 SILENCIEUX SPORT AKRAPOVIČ • Poids env. , kg (économie de poids par rapport à la série : env. , kg) • Silencieux en titane/acier inoxydable • Logo Akrapovič, gravé au laser • Compatible avec collecteur de série • Homologation CE générale SAUTE-VENT SPORT CAPOT DE SELLE PASSAGER • Protection améliorée contre le vent • Disponible dans les teintes de la moto • Look monoplace sportif • Avec couche d’apprêt VALISE SPORT SUPPORT-VALISE • Contenance : env. l, extensible à env. l • Déperlant • Volume de chargement réglable en continu par sangles à déclic • Verrouillable • Protection antivol par tissu doublé de tresse d’acier • Peut accueillir casque • Sacs intérieurs étanches compris dans la fourniture • Fixation très stable des valises • Pose et dépose faciles des valises • Seulement en association avec le support porte-bagages • Ligne agréable et discrète lorsque les valises sont déposées BMW MOTORRAD NAVIGATOR IV • Dimensions : , x , x , cm, robuste, étanche (conforme à IPX), résistant aux carburants, résistant aux secousses • Écran : TFT tactile, couleurs, , x , cm (,”), avec passage automatique en mode jour/nuit, x pixels, à fort contraste, traité antireflet et résistant aux UV • Alimentation électrique : batterie lithium-ion remplaçable et se rechargeant automatiquement sur le réseau de bord, autonomie (sans alimentation électrique extérieure) : jusqu’à heures PROTÈGE-CARTER • Structure tubulaire robuste en acier inoxydable SABOT MOTEUR PLASTIQUE • Incompatible avec protège-carter • Valorisation esthétique et personnalisation KIT DE BRIDAGE (NON REPRÉS.) • Réduction de la puissance à ch ( kW) BÉQUILLE CENTRALE • Bonne stabilité de la moto sur sol non stabilisé • Incompatible avec kit de surbaissement • Technologie Bluetooth® sans fil : indications de navigation dans les casques ou kits mains libres compatibles Bluetooth® échange de données entre appareils Navigator IV, connexion vers les téléphones portables Bluetooth® • Prise audio, prise USB, lecteur de cartes Micro SD, musique MP, mémorisation de pistes et de routes, prise MCX • Commande confortable également avec des gants : support Advanced Mount Cradle, avec touches de commande : « + »/« – » (zoom avant/ arrière de sections de carte), « Page » (basculement entre carte/ordinateur de voyage/lecteur multimédia), « Speak » (annonce vocale des instructions de navigation) • Données cartographiques de pays d’Europe de l’Ouest et de l’Est préinstallées • Y compris logiciel MapSource sur DVD • Prévisualisation d’itinéraires, assistant de voies de circulation avec vues en D des intersections, représentation en D de bâtiments, immeubles, etc. • Support spécifique à la moto SCOTTOILER (NON REPRÉS.) • Système de graissage de chaîne automatique ALARME ANTIVOL AVEC TÉLÉCOMMANDE PORTE-BAGAGES • L’alarme est donnée sous forme de signaux sonores et optiques en cas de modification de la position de la moto • Désactivation par clé ou télécommande • Programmation individuelle de l’activation F 800 R 74 75 AU GUIDON D’UNE MOTO DE LA GAMME ENDURO, VOUS ROULEZ JUSQU’AU BOUT DE LA ROUTE ET AU-DELÀ. VOUS VOUS FRAYEZ UN CHEMIN LÀ OÙ D’AUTRES N’ENVISAGENT MÊME PAS DE S’AVENTURER. En tout-terrain, le pilote et sa machine sont soumis à rude épreuve. Les nombreux équipements BMW Motorrad ne sont pas épargnés eux non plus. Pour vous garantir là aussi un maximum de qualité et de fonctionnalité, la mise au point des pare-cylindres, protègecarter et autres valises destinées aux trails 76 BMW Motorrad est assujettie à des milliers de kilomètres parcourus dans les pires conditions climatiques et d’innombrables heures au banc d’essai pour éprouver leur résistance aux vibrations et à l’abrasion. Que vous recherchiez un ensemble complet de bagages pour voyager au bout du monde, un silencieux d’échappement en titane ou des composants en carbone, tous ces accessoires sont parfaitement accordés les uns avec les autres et avec votre moto. Ainsi paré, votre trail est fin prêt pour la petite ou la grande aventure. 77 UNSTOPPABLE ENDURO PARTIE SUPÉRIEURE POUR PROTÈGE-MAIN PARE-BRISE TEINTÉ SACOCHE DE RÉSERVOIR, GRAND FORMAT R 1200 GS DOSSERET POUR TOPCASE TOPCASE VARIO SELLE BASSE BMW MOTORRAD NAVIGATOR IV PROTECTEUR DE PHARE ENSEMBLE RALLYE 3 PROJECTEUR ADDITIONNEL À LEDS SILENCIEUX SPORT AKRAPOVIČ VALISE VARIO SUPPORT-VALISE GRIS ARGENT L’ensemble Rallye est conçu pour l’utilisation en tout terrain. Ses atouts en termes de sécurité : du Cordura robuste, optimisé, avec protecteurs NP et renforts amovibles aux endroits exposés. La membrane imperméable et amovible, des manches amovibles et de nombreuses possibilités de ventilation assurent un grand confort. Un must pour les amateurs d’enduro qui peuvent compter sur cet ensemble en toutes occasions. PROTECTION DE COUVRECULASSE PLASTIQUE SABOT MOTEUR ENDURO EN ALUMINIUM 78 PROTÈGE-CARTER EN ACIER INOX PROTÈGE-CADRE EN ACIER INOX 79 UNSTOPPABLE ENDURO PARE-BRISE TEINTÉ PARTIE SUPÉRIEURE POUR PROTÈGE-MAIN SACOCHE DE RÉSERVOIR, GRAND FORMAT DOSSERET POUR TOPCASE EN ALUMINIUM R 1200 GS ADVENTURE TOPCASE EN ALUMINIUM BMW MOTORRAD NAVIGATOR IV PROTECTEUR DE PHARE SUPPORT POUR TOPCASE BOTTES RALLYE GS PRO PROJECTEUR ADDITIONNEL À LEDS VALISE EN ALUMINIUM AVEC SAC INTÉRIEUR FONCTIONNEL Ces bottes sont conçues pour les terrains les plus difficiles. Cuir vachette et pointes en acier inoxydable pour une fonctionnalité parfaite et une longue durée de vie. Avec chausson intérieur amovible en Néoprène élastique, inserts en gel et semelle intérieure amovible et lavable. Tige plus large pour permettre le port d’orthèses. Des bottes pour de vraies aventures hors piste. SILENCIEUX SPORT AKRAPOVIČ PROTÈGE-CADRE EN ACIER INOX SABOT MOTEUR ENDURO EN ALUMINIUM 80 81 VALISE EN ALUMINIUM Cette valise robuste en aluminium aux surfaces non traitées offre une contenance d’env. litres à droite et d’env. litres à gauche. Elle ferme à clé, est étanche à l’eau et permet de transporter jusqu’à kg de charge utile. Des œillets d’arrimage en acier inoxydable permettent de fixer sans problème d’autres bagages sur le dessus de la valise. • Uniquement pour R GS Adventure • Protection des angles sur tout le pourtour • Couvercle amovible SAC INTÉRIEUR FONCTIONNEL POUR VALISE EN ALUMINIUM • Poignées escamotables et bandoulière amovible • Étanche • Peut aussi être fixé sur la valise POIGNÉE POUR VALISE OU TOPCASE EN ALUMINIUM • Un jeu comprend une poignée et sangles • Peut également être utilisé pour la fixation de bagages supplémentaires sur la valise ou le topcase en aluminium KIT DE BRIDAGE (NON REPRÉS.) • Réduction de la puissance à ch ( kW) SUPPORT POUR TOPCASE SELLE BASSE • En aluminium • Support porte-bagages robuste, y compris platine d’adaptation • Uniquement pour R GS • Hauteur de selle / arcade entrejambe : mm / mm • Noire ou grise SAC INTÉRIEUR FONCTIONNEL POUR TOPCASE EN ALUMINIUM • Poignées escamotables et bandoulière amovible • Étanche SUPPORT-VALISE POUR VALISE EN ALUMINIUM • Acier inoxydable, poli par électrolyse SUPPORT-VALISE GRIS ARGENT • Peinture gris argent de haute qualité • Intégration parfaite à la moto TOPCASE EN ALUMINIUM Sous ses surfaces en aluminium non traité, ce « champion du transport » étanche peut contenir jusqu’à litres. Le jeu poignée/sangles disponible en option comprend la poignée et quatre sangles et convient aussi à merveille à la fixation de bagages supplémentaires sur le topcase. Les angles et autres bords du topcase en aluminium sont arrondis et recouverts de protections en plastique noir qui permettent d’éviter les rayures. • Uniquement pour R GS Adventure • Charge utile : , kg DOSSERET POUR TOPCASE EN ALUMINIUM • Plus de confort et de sécurité pour le passager R 1200 GS R 1200 GS ADVENTURE 82 83 SACOCHE DE RÉSERVOIR, GRAND FORMAT • Uniquement pour R GS, à partir de l’année moto • Contenance : env. l, extensible à env. l • Étanche • Compartiment porte-carte A innovant • Incompatible avec traverse de guidon SOFTBAG 2 GRAND MODÈLE • Dimensions : , x , x , cm, robuste, étanche (conforme à IPX), résistant aux carburants, résistant aux secousses • Écran : TFT tactile, couleurs, , x , cm (,”), avec passage automatique en mode jour/nuit, x pixels, à fort contraste, traité antireflet et résistant aux UV • Alimentation électrique : batterie lithium-ion remplaçable et se rechargeant automatiquement sur le réseau de bord, autonomie (sans alimentation électrique extérieure) : jusqu’à heures • Technologie Bluetooth® sans fil : indications de navigation dans les casques ou kits mains libres compatibles Bluetooth® échange de données entre appareils Navigator IV, connexion vers les téléphones portables Bluetooth® SACOCHE DE RÉSERVOIR, PETIT FORMAT • Uniquement pour R GS, à partir de l’année moto • Contenance : env. l • Étanche • Compartiment porte-carte A innovant • Incompatible avec traverse de guidon SACOCHE DE RÉSERVOIR • Uniquement pour R GS Adventure • Contenance : env. l, extensible à env. l • Étanche • Grand compartiment porte-carte A • Poche extérieure amovible pouvant être portée comme sac banane (« hipbag ») • Poignée INSERT VARIO • Cloison extérieure souple, ajustable en largeur par fermeture Velcro • Compartimentation intérieure modulable • Couvercle souple • Compatible avec presque toutes les sacoches de réservoir BMW Motorrad BMW MOTORRAD NAVIGATOR IV • Contenance : env. l • Compartiment principal étanche • Bandoulière, poignées, compartiments de rangement • Sangles de fixation fournies • Matériau robuste et d’entretien facile • poches extérieures sur les côtés • Un compartiment de rangement accessible de l’extérieur • Une poche extérieure avec compartiment transparent dans le couvercle VALISE VARIO • Prise audio, prise USB, lecteur de cartes Micro SD, musique MP, mémorisation de pistes et de routes, prise MCX • Commande confortable également avec des gants : support Advanced Mount Cradle, avec touches de commande : « + »/« – » (zoom avant/ arrière de sections de carte), « Page » (basculement entre carte/ordinateur de voyage/lecteur multimédia), « Speak » (annonce vocale des instructions de navigation) • Données cartographiques de pays d’Europe de l’Ouest et de l’Est préinstallées • Y compris logiciel MapSource sur DVD • Prévisualisation d’itinéraires, assistant de voies de circulation avec vues en D des intersections, représentation en D de bâtiments, immeubles, etc. • Support spécifique à la moto TOPCASE VARIO • Uniquement pour R GS • Possibilité de faire passer la contenance de à l env. par rabattement d’un étrier • Montage sur le porte-bagages ou à la place de la selle passager • Insert aluminium dans le couvercle SOFTBAG 2 PETIT MODÈLE • Contenance : env. l, extensible à env. l • Compartiment principal étanche • Bandoulière, poignées, compartiments de rangement • Matériau robuste et d’entretien facile • Trois poches extérieures sur les côtés • Un compartiment pour petits objets dans le couvercle • Sangles de fixation fournies • Uniquement pour R GS • Possibilité, en rabattant un étrier, de faire passer la contenance de la valise de droite de à l env. et celle de la valise de gauche de à l env. • Insert aluminium dans le couvercle ALARME ANTIVOL AVEC TÉLÉCOMMANDE DOSSERET POUR TOPCASE VARIO SAC INTÉRIEUR POUR VALISE ET TOPCASE VARIO • L’alarme est donnée sous forme de signaux sonores et optiques en cas de modification de la position de la moto • Désactivation par clé ou télécommande • Programmation individuelle de l’activation • Uniquement pour R GS • Plus de confort et de sécurité pour le passager • Uniquement pour R GS • Renforts moulés en mousse dans les angles pour une meilleure protection contre les chocs • Fort pouvoir déperlant • Bandoulière amovible • compartiments additionnels • Agrandissement du volume par zip R 1200 GS R 1200 GS ADVENTURE 84 85 COUVRE-TELELEVER CLIGNOTANTS À LEDS SILENCIEUX SPORT AKRAPOVIČ • Poids env. , kg (économie de poids par rapport à la série : env. , kg) • Silencieux en titane • Logo Akrapovič, gravé au laser • Compatible avec collecteur de série • Homologation CE générale CACHE-ALTERNATEUR HP CARBONE • Vernis brillant de haute qualité résistant aux UV, valorisation esthétique • Valorisation esthétique et personnalisation • Durée de vie nettement plus longue • Consommation de courant réduite • Verre de clignotant blanc avec LEDs par clignotant • En aluminium fini au tour avec surface fraisée • Remplacent les couvreTelelever de série • Valorisation esthétique de la moto COUVRE-TÉ DE FOURCHE BLOC OPTIQUE ARRIÈRE À LEDS • Pour les modèles jusqu’au millésime • Consommation de courant réduite • Verre blanc • En aluminium fini au tour avec surface fraisée • Remplacent les couvre-té de fourche de série • Valorisation esthétique de la moto TRAVERSE DE GUIDON • Plus grande stabilité en tout-terrain • Incompatible avec sacoche de réservoir EXTENSION DE GARDE-BOUE AVANT • Uniquement pour R GS (de série sur R GS Adventure) • Résistante aux chocs et aux UV PARE-BRISE TEINTÉ BMW MOTORRAD ASC • Uniquement pour R GS Adventure • Traité antirayures • Empêche dans une large mesure le patinage de la roue arrière • Pour plus de sécurité et une transmission plus efficace de la puissance • Peut être désactivé à tout moment par simple pression sur un bouton CACHE THERMIQUE HP CARBONE POUR SILENCIEUX DE SÉRIE (NON REPRÉS.) • Valorisation esthétique • Aspect plus sportif et plus haut de gamme PARE-BRISE TEINTÉ • Uniquement pour R GS • Traité antirayures PROTECTION ANTICHOC POUR TRAVERSE DE GUIDON R 1200 GS R 1200 GS ADVENTURE 86 87 COUVRE-CULASSE CHROMÉ PROTÈGE-MAIN • Valorisation esthétique de la moto • Personnalisation • Uniquement pour R GS (de série sur R GS Adventure) • Protection en tout-terrain et contre le vent et les intempéries SABOT MOTEUR ENDURO EN ALUMINIUM PROTECTION DE COUVRECULASSE PLASTIQUE • Plastique renforcé de fibres de verre, résistant aux chocs et aux UV • Protection discrète pour couvre-culasse • Protège le moteur et le collecteur contre la projection de pierres et les chocs lors de l’utilisation en tout-terrain • Souligne le caractère enduro indestructible PROTECTION DE COUVRECULASSE EN ALUMINIUM PROTÈGE-CARTER EN ACIER INOX • Uniquement pour R GS • Protège le couvre-culasse des dommages • • • • PARTIE SUPÉRIEURE POUR PROTÈGE-MAIN • En plastique résistant aux chocs et aux UV • Protection accrue en tout-terrain et contre le vent et les intempéries • Est monté à la place du petit spoiler sur la partie inférieure du protège-main Uniquement pour R GS Esthétique enduro assortie à la moto Complément du sabot moteur de série Acier inoxydable poli par électrolyse • En acier inoxydable • Protection légère et efficace du cadre contre les rayures • Uniquement en combinaison avec ABS • Acier inoxydable découpé au laser • Uniquement pour R GS • Valorisation esthétique et personnalisation • Éclairage plus différencié de la chaussée • Durée de vie nettement plus longue • Consommation de courant réduite BOUCHON DE SÉCURITÉ POUR RÉSERVOIR D’HUILE • Aluminium forgé • Peut être verrouillé avec une clé coudée spéciale PROTECTEUR DE PHARE • Protection contre les projections de pierres en tout-terrain • Plexiglas résistant aux chocs • Montage rapide et simple avec système de fixation par clip • Uniquement pour le tout-terrain • Levier haut de gamme en aluminium fraisé par CNC pour frein et/ou embrayage • Écart entre levier et guidon réglable sur positions • Valorisation esthétique et personnalisation BÉQUILLE D’ATELIER PROJECTEUR ADDITIONNEL À LEDS PROTÈGE-CADRE EN ACIER INOX LEVIER HP FRAISÉ • Tube robuste à section carrée en acier inoxydable • Béquillage rapide et sûr • Utilisation possible aussi sur sol non stabilisé • Utilisation facile grâce à un long bras de levier ADAPTATEUR POUR BÉQUILLE D’ATELIER PROJECTEUR ADDITIONNEL • Projecteur additionnel ellipsoïdal puissant dans un boîtier plastique noir • Homologué ECE et SAE R 1200 GS R 1200 GS ADVENTURE 88 89 ils se disent qu’il vaudrait peut-être mieux changer de marque en rentrant », sourit Kevin. Kevin considère que son dernier voyage a été son plus grand challenge, ce qui semble être curieux pour quelqu’un qui a fait le tour du monde en 19 jours avec une BMW R 1150 GS, ce qui lui a valu une inscription au Guinness des records. « C’était un défi complètement différent. Lors de ce record, il n’y avait que moi et la route, c’était donc assez égoïste. Par contre, ‘Discover our Earth’ a été un marathon où il a fallu gérer une grande équipe de motards tous différents. C’était très compliqué, mais aussi extrêmement enrichissant. » Ce voyage ambitieux ayant fait la une dans tous les médias où il passait, de nombreux motards intéressés ont déjà contacté Kevin qui peut donc se mettre à planifier le prochain « Discover our Earth », prévu pour 2013. Faire le tour du monde en solitaire est difficile, mais emmener 30 pilotes pour une aventure incroyable à moto est un défi ! 40 000 miles, soit environ 65 000 km en 248 jours à travers 27 pays et six continents ! C’est justement le défi que Kevin Sanders, un passionné de la GS, vient de relever lors de son dernier tour du monde de 8 mois – sans doute un record. DEPUIS QUE LA MOTO EXISTE, IL Y A TOUJOURS EU DES BAROUDEURS QUI PARTAIENT À LA DÉCOUVERTE DU MONDE AU GUIDON DE LEURS MACHINES POUR DES ÉPOPÉES SUSCEPTIBLES DE BOULEVERSER LEUR VIE DANS LES CONTRÉES LES PLUS RETIRÉES DE LA TERRE. NOMBRE DE CES « GLOBE RIDERS » PARTAGENT L’AMOUR POUR LES MODÈLES GS DE BMW, COMPAGNONS DE ROUTE ROBUSTES ET FIDÈLES POUR TRAVERSER EN TOUTE SÉCURITÉ LES RÉGIONS LES PLUS INHOSPITALIÈRES DE LA PLANÈTE. ENFOURCHER UNE MOTO POUR FAIRE UN TOUR DU MONDE ... 90 Kevin savait qu’il y a d’innombrables motards qui veulent faire un tour du monde avec leur GS mais qui se sentent incapables de partir seuls et il pensait que le moment était venu pour un « voyage de votre vie », organisé avec un guide. Il a fallu 18 mois pour planifier le tour « Discover Our Earth » et pour ce faire, Kevin s’est fait aider par son équipe de Globe Busters Motorcycle Expeditions avec la collaboration de Edelweiss Motorcycle Travel. Cette aventure a attiré des motards du monde entier. Le tour « Discover Our Earth » avec départ et arrivée dans les Alpes autrichiennes a duré environ 8 mois, pendant lesquels les 30 motards ont parcouru un total de 1 000 000 miles (env. 1,61 millions de km). Chaque moto a consommé environ 5 trains de pneus et 4 000 litres d’essence lors de ce voyage époustouflant à travers 27 pays. Chacune est passée de 27 m en dessous du niveau de la mer à 4 800 m au-dessus. Après être rentré sain et sauf avec tous les participants, Kevin, le chef de l’expédition et fondateur du partenaire de voyage de BMW Globe Busters raconte : « Notre aventure a été une expérience moto franchement incroyable. Nous avons vu le départ du rallye Dakar à Buenos Aires et le coucher du soleil au-dessus d’Ayers Rock. Nous sommes montés Pour de plus amples informations sur les conditions de participation à cette expédition et sur le programme de voyages, tapez www.globebusters.com vers le Machu Picchu et sur la Muraille de Chine. Nous avons traversé les Andes, l’Oural, les Carpates et les Alpes et nous avons franchi l’équateur, le Tropique du Cancer, le Tropique du Capricorne et le canal du Panama. Nous avons traversé le Triangle d’or, le Sahara et la steppe russe. Et nous avons emprunté deux itinéraires de légende – la Route de la soie et la Panaméricaine. » Kevin, comme d’ailleurs la majorité des participants à « Discover Our Earth », a jeté son dévolu sur une BMW R 1200 GS Adventure. En fait, durant toutes ses années de voyages, il n’a jamais conduit une autre moto qu’une GS. Selon lui, les motos ont été incroyables tout au long de ce fantastique voyage, elles n’ont jamais laissé tomber leurs pilotes. Elles ont ainsi même réussi à convertir les quelques motards qui étaient partis sur une machine d’une autre marque. « Sur les 40 000 miles parcourus, nous avons enduré toutes les météos et bravé des températures de -7 °C à plus de 44 °C. Nous avons emprunté toutes sortes de terrains, à travers le désert et la montagne. Nous avons connu la pluie, la chaleur, la moiteur, le froid et la poussière, nous avons franchi des bourbiers et des rivières, mais les BMW ont surmonté tous les défis rencontrés. » La plupart des motards avaient opté pour une R 1200 GS Adventure. Elle a fait honneur à son nom et a causé le moins de soucis et nécessité le moins de réparations en route. Il suffit de faire le plein, de tourner la clé de contact et c’est parti. « Lorsque les quelques pilotes qui ne roulent pas avec une BMW voient de leurs propres yeux le peu d’entretien que demandent les BMW par rapport aux autres motos, 91 UNSTOPPABLE ENDURO SACOCHE DE RÉSERVOIR FUNCTION SPOILER POUR PROTÈGE-MAIN GRAND FORMAT F 650 GS DOSSERET POUR TOPCASE VARIO SAC INTÉRIEUR ARCEAU PROTÈGE-MAIN GRAND FORMAT PARE-BRISE GRAND FORMAT, NON TEINTÉ SELLE BASSE TOPCASE VARIO CLIGNOTANTS À LEDS PORTE-BAGAGES GRAND FORMAT POUR TOPCASE VARIO VALISE VARIO SUPPORT-VALISE SILENCIEUX SPORT AKRAPOVIČ PROTÈGE-CARTER 92 SABOT MOTEUR PLASTIQUE BOTTES SANTIAGO Protection optimale pour un confort de port maximal, sans oublier le look – quoi de plus pour combler l’enduriste ? La botte Santiago a été spécialement adaptée à ces exigences : des renforts et inserts % Kevlar protègent tous les points sensibles du pied, la pointe en métal assure une longue durée de vie. Le cuir haut de gamme et la membrane GORE-TEX® rendent la botte durablement étanche à l’eau et au vent et, donc, idéale pour tous les gros rouleurs et amateurs de longues distances qui roulent toute l’année. BÉQUILLE CENTRALE 93 UNSTOPPABLE ENDURO SPOILER POUR PROTÈGE-MAIN GRAND FORMAT F 800 GS DOSSERET POUR TOPCASE EN ALUMINIUM SACOCHE DE RÉSERVOIR FUNCTION ARCEAU PROTÈGE-MAIN GRAND FORMAT SELLE CONFORT PARE-BRISE GRAND TOURISME TOPCASE EN ALUMINIUM SAC INTÉRIEUR FONCTIONNEL PROTECTEUR DE PHARE SUPPORT POUR TOPCASE VALISE EN ALUMINIUM GANT RALLYE 3 SUPPORT-VALISE Avoir tout bien en main, même dans les terrains les plus difficiles – avec le gant Rallye de BMW Motorrad. Le matériau SuperFabric présente une résistance à l’abrasion supérieure à celle du cuir tout en étant plus souple. La bride généreuse en cuir facilite l’enfilement et assure un maintien parfait. Ainsi, le pilote a sa moto bien en main, en tout-terrain comme sur route. SILENCIEUX SPORT AKRAPOVIČ SAC INTÉRIEUR FONCTIONNEL PROTÈGE-CARTER 94 SABOT MOTEUR ENDURO EN ALUMINIUM 95 BMW MOTORRAD NAVIGATOR IV • Dimensions : , x , x , cm, robuste, étanche (conforme à IPX), résistant aux carburants, résistant aux secousses • Écran : TFT tactile, couleurs, , x , cm (,”), avec passage automatique en mode jour/nuit, x pixels, à fort contraste, traité antireflet et résistant aux UV • Alimentation électrique : batterie lithium-ion remplaçable et se rechargeant automatiquement sur le réseau de bord, autonomie (sans alimentation électrique extérieure) : jusqu’à heures • Technologie Bluetooth®sans fil : indications de navigation dans les casques ou kits mains libres compatibles Bluetooth®échange de données entre appareils Navigator IV, connexion vers les téléphones portables Bluetooth® • Prise audio, prise USB, lecteur de cartes Micro SD, musique MP, mémorisation de pistes et de routes, prise MCX VALISE EN ALUMINIUM • Commande confortable également avec des gants : support Advanced Mount Cradle, avec touches de commande : « + »/« – » (zoom avant/ arrière de sections de carte), « Page » (basculement entre carte/ordinateur de voyage/lecteur multimédia), « Speak » (annonce vocale des instructions de navigation) • Données cartographiques de pays d’Europe de l’Ouest et de l’Est préinstallées • Y compris logiciel MapSource sur DVD • Prévisualisation d’itinéraires, assistant de voies de circulation avec vues en D des intersections, représentation en D de bâtiments, immeubles, etc. • Support spécifique à la moto • Uniquement pour F GS • Contenance : env. l ( l pour valise droite, l pour valise gauche) • Protection des angles sur tout le pourtour • Couvercle amovible TOPCASE EN ALUMINIUM SAC INTÉRIEUR FONCTIONNEL POUR VALISE EN ALUMINIUM • Poignées escamotables et bandoulière amovible • Étanche • Peut aussi être fixé sur la valise • Uniquement pour F GS Sous ses surfaces en aluminium non traité, ce « champion du transport » étanche offre un volume de chargement allant jusqu’à litres. Le jeu poignée/ sangles disponible en option comprend la poignée et quatre sangles et convient aussi à merveille à la fixation de bagages supplémentaires sur le topcase. POIGNÉE POUR VALISE OU TOPCASE EN ALUMINIUM • Un jeu comprend une poignée et sangles • Peut également être utilisé pour la fixation de bagages supplémentaires sur la valise ou le topcase en aluminium SCOTTOILER (NON REPRÉS.) • Système de graissage de chaîne automatique SUPPORT-VALISE POUR VALISE EN ALUMINIUM • Uniquement pour F GS • Acier inoxydable, poli par électrolyse SOFTBAG 2 PETIT MODÈLE • Contenance : env. l, extensible à env. l • Compartiment principal étanche • Bandoulière, poignées, compartiments de rangement • Matériau robuste et d’entretien facile • poches extérieures sur les côtés • Un compartiment pour petits objets dans le couvercle • Sangles de fixation fournies SAC INTÉRIEUR FONCTIONNEL POUR TOPCASE EN ALUMINIUM • Poignées escamotables et bandoulière amovible • Étanche KIT DE BRIDAGE (NON REPRÉS.) • Uniquement pour F GS • Réduction de la puissance à ch ( kW) DOSSERET POUR TOPCASE EN ALUMINIUM • Plus de confort et de sécurité pour le passager F 650 GS F 800 GS 96 97 SUPPORT POUR TOPCASE • Uniquement pour F GS • Acier poli par électrolyse • Support robuste pour la fixation d’un topcase SACOCHE DE RÉSERVOIR FUNCTION TOPCASE VARIO • Contenance : env. l, extensible à env. l • Compartiment principal étanche • Grand compartiment porte-carte A avec fond innovant pour téléphone portable ou autre appareil du genre • Possibilité de faire varier la contenance à l’aide d’un étrier • Contenance : de – l env. • Fixation sur porte-bagages grand format SAC INTÉRIEUR POUR VALISE VARIO PORTE-BAGAGES PETIT FORMAT • Renforts moulés en mousse dans les angles pour une meilleure protection contre les chocs • Déperlant • Bandoulière amovible • compartiments additionnels • Support de bagages robuste avec plaque d’aluminium PORTE-BAGAGES GRAND FORMAT POUR TOPCASE VARIO • Y compris platine d’adaptation VALISE VARIO SUPPORT-VALISE Son mécanisme de réglage breveté en fait le compagnon idéal pour les petits ou les grands trajets, sur route ou hors route. Il suffit de rabattre l’étrier intérieur pour agrandir ou réduire le volume de la valise. La largeur de la moto ainsi réduite de jusqu’à mm est idéale pour l’utilisation au quotidien. INSERT VARIO • Support-valise pour valise Vario • Intégration parfaite à la moto • Cloison extérieure souple, ajustable en largeur par fermeture Velcro • Compartimentation intérieure modulable • Couvercle souple • Compatible avec presque toutes les sacoches de réservoir BMW Motorrad • Contenance : de – l env. (valise droite), de – l env. (valise gauche) DOSSERET POUR TOPCASE VARIO • Plus de confort et de sécurité pour le passager SACOCHE ARRIÈRE ENDURO • • • • Rangement pour petits objets et outils Contenance : env. l Compartiment principal étanche Bandes Velcro à l’intérieur F 650 GS F 800 GS 98 99 PARE-BRISE GRAND TOURISME ARCEAU PROTÈGE-MAIN • Arceau fermé robuste, en acier poli par électrolyse • Extension modulaire par protège-main petit ou grand format, ainsi que spoiler pour protège-main grand format • Protection efficace pour les mains et les commodos • Uniquement pour F GS • Traité antirayures • Pour une protection accrue contre le vent et les intempéries PROTÈGE-MAIN PETIT FORMAT • Complément de l’arceau protège-main • Protection efficace pour les mains et les commodos • Plastique polyamide robuste, résistant aux chocs PARE-BRISE PETIT FORMAT • Uniquement pour F GS (de série sur F GS) • Traité antirayures PROTECTEUR DE PHARE • Protection contre les projections de pierres en tout-terrain • Plexiglas résistant aux chocs • Uniquement pour le tout-terrain • Montage rapide et simple avec système de fixation par clip PARE-BRISE GRAND FORMAT, NON TEINTÉ • Uniquement pour F GS (de série sur F GS) • Traité antirayures PARE-BRISE GRAND FORMAT, TEINTÉ • Traité antirayures • Souligne la silhouette sportive DÉFLECTEUR • Uniquement pour F GS • Protection accrue contre le vent et les intempéries • Les flux d’air gênants sont détournés sur le côté CLIGNOTANTS À LEDS • Valorisation esthétique et personnalisation • Durée de vie nettement plus longue • Consommation de courant réduite • Verre de clignotant blanc avec LEDs par clignotant PROTÈGE-MAIN GRAND FORMAT • Complément de l’arceau protège-main à la place du protège-main petit format • Protection efficace pour les mains et les commodos • Plastique polyamide robuste, résistant aux chocs SPOILER POUR PROTÈGE-MAIN GRAND FORMAT • Protection efficace pour les mains et les commodos • Protection efficace contre le vent et les intempéries • Plastique polyamide robuste, résistant aux chocs F 650 GS F 800 GS 100 101 ALARME ANTIVOL AVEC TÉLÉCOMMANDE SABOT MOTEUR PLASTIQUE • Uniquement pour F GS (de série sur F GS) • Bonne résistance aux projections de pierres • Plastique résistant aux chocs • L’alarme est donnée sous forme de signaux sonores et optiques en cas de modification de la position de la moto • Désactivation par clé ou télécommande • Programmation individuelle de l’activation SELLE BASSE EXTENSION DE GARDE-BOUE ARRIÈRE • Hauteur de selle / arcade entrejambe F GS : mm / mm • Hauteur de selle / arcade entrejambe F GS : mm / mm • Plastique robuste • Protège le pilote et ceux qui le suivent des projections d’eau SELLE RALLYE • Hauteur de selle / arcade entrejambe F GS : mm / mm • Hauteur de selle / arcade entrejambe F GS : mm / mm • Selle bicolore, ligne sportive pour le pilote amateur de tout-terrain SABOT MOTEUR ENDURO EN ALUMINIUM BÉQUILLE CENTRALE Sur asphalte ou en tout-terrain : lorsqu’il s’agit de garer sa moto de manière stable et sûre, la béquille centrale est un complément indispensable. En outre, elle facilite l’entretien de la chaîne. SELLE CONFORT • Selle confort monobloc • Meilleur confort pour le pilote et le passager. • Hauteur de selle / arcade entrejambe F GS : mm / mm • Hauteur de selle / arcade entrejambe F GS : mm / mm • Coloris : anthracite/noir SILENCIEUX SPORT AKRAPOVIČ • Poids env. , kg (économie de poids par rapport à la série : env. , kg) • Silencieux en titane/acier inoxydable • Support de silencieux en carbone • Logo Akrapovič, gravé au laser • Compatible avec collecteur de série • Homologation CE générale • Très robuste • Spécialement conçu pour le tout-terrain • Bonne stabilité de la moto sur sol non stabilisé • Incompatible avec kit de surbaissement PROTÈGE-CARTER • Structure tubulaire robuste en acier inoxydable • Prêt à encaisser aussi en dehors des routes stabilisées F 650 GS F 800 GS 102 103 La moto verte – hors des sentiers battus – compte de plus en plus d’adeptes parmi les motards. Mais il faut savoir s’y prendre ! Le terrain moto de l’Enduro Park de Hechlingen offre exactement ce dont l’enduriste a besoin pour s’entraîner : pentes raids, passages boueux, chemins forestiers défoncés, sentiers étroits, ornières ainsi que montées et descentes spectaculaires en tout genre. Le X-track avec ses virages surélevés, ses tables et bosses à sauter, qui devraient procurer une bonne dose d’adrénaline même aux amateurs les plus endurcis de la moto verte, est idéal pour les motos de cross et de tout terrain. Différents programmes d’entraînement sont proposés, s’adressant aux débutants peu ou pas du tout expérimentés comme aux motards de niveau avancé et aux experts désireux de maîtriser les terrains de tous types. Vous pouvez piloter votre propre moto ou choisir une moto de location. Les motos suivantes de la gamme BMW Motorrad sont disponibles : F 650 GS, F 800 GS, R 1200 GS, R 1200 GS Adventure ou encore les trails les plus récents de la gamme Husqvarna. Ci-après, vous trouverez un aperçu du programme des stages 2012 de l’Enduro Park Hechlingen : Stage enduro, 1 jour C’est en forgeant qu’on devient forgeron et le grand terrain d’entraînement de Hechlingen est idéal pour apprendre les bases de l’offroad : comment bien monter et descendre en terrain pentu, bien diriger le regard et bien gérer les freins sur un sol meuble. Des exercices sur différents revêtements – sol pierreux, gravier et sol forestier – vous préparent de manière optimale à vos sorties enduro. Les techniques apprises ne serviront d’ailleurs pas seulement sur le terrain, mais elles amélioreront en même temps la maîtrise de la moto dans la circulation routière. Stage enduro, 2 jours Pistes pierreuses et gravillonneuses, pentes raides – bourré de difficultés de tous les niveaux, l’EnduroPark Hechlingen ne laissera jamais l’ennui s’installer. Lors de ce stage de 2 jours, les mordus d’enduro parcourent un programme intense, ils perfectionnent la maîtrise de la moto sur le terrain, prennent d’assaut des pentes escarpées et s’exercent à récupérer la moto en pente. Deux jours de fun en tout terrain. Stage enduro réservé aux femmes Le nombre de femmes motard éprises de la conduite en dehors des rubans d’asphalte ne cesse de croître. Ce stage de base leur est réservé. Objectif : apprendre à gérer la moto en toute sécurité sur différents terrains non stabilisés. Au programme : bien freiner, bien diriger son regard et monter de petites pentes raides. Bref, toute une série d’exercices qui mettront en forme pour la prochaine sortie sur asphalte et chemins de terre. Des motos BMW « surbaissées » sont disponibles à la location pour ce stage d’un jour. Et encore une fois : les techniques apprises ne serviront pas seulement sur le terrain, mais favoriseront aussi la maîtrise de la moto dans la circulation routière. Stage sport, 1 jour Découvrez les avantages d’une instruction professionnelle sur terrain et sur X-track pour votre confiance et votre pilotage. Sous la houlette de nos instructeurs avertis, vous en apprendrez toujours plus. Laissez libre cours à votre passion au guidon d’une Husqvarna maniable et agile et savourez le plaisir distillé par ces motos dans un environnement taillé à leur mesure. Avec le stage sport de 2 jours, vous pouvez aussi grimper d’un niveau et partir à l’assaut du légendaire Erzberg en Autriche. Excursions enduro Et lorsque vous souhaiter mettre en pratique vos aptitudes tout terrain lors d’un voyage enduro, nous sommes sûrs que vous trouverez votre destination dans notre programme de voyages. Compte tenu de notre riche expérience des voyages d’aventure, nous avons sélectionné plusieurs parcours spécifiques vous permettant d’explorer quelques-uns des endroits les plus magnifiques d’Europe et d’Afrique. En 2011, nous avons organisé des voyages à travers la Hongrie, les Alpes maritimes, la Toscane, la Sardaigne, la Tunisie, la Roumanie et le Maroc, qui ont tous procuré le pur plaisir de l’enduro. Pour 2012, nous avons à nouveau prévu quelques destinations pas comme les autres – dont un « tour des refuges » n’empruntant que de petites routes secondaires et autres sentiers, allant de Munich en Italie en passant par le Tyrol. Pour de plus amples détails sur les voyages enduro et le programme de l’Enduro Park Elchingen, veuillez consulter le site web enduropark-hechlingen.de. HORS DES SENTIERS BATTUS. 104 105 UNSTOPPABLE ENDURO G 650 GS SACOCHE DE RÉSERVOIR TOPCASE ALARME ANTIVOL INSERT VARIO SAC INTÉRIEUR POUR TOPCASE PARE-BRISE HAUT, TEINTÉ PROTÈGE-MAIN SELLE HAUTE VALISE VARIO SUPPORT-VALISE SAC INTÉRIEUR POUR VALISE VARIO ENSEMBLE TRAILGUARD Cet ensemble moto pour le grand tourisme allie polyvalence, fonctionnalité et parfaite liberté de mouvement. Cela en fait le compagnon idéal pour toutes vos sorties. Réalisé dans les meilleurs matériaux, comme par exemple le schoeller Dynatec, il est équipé de renforts NP amovibles. De multiples possibilités d’ajustage permettent de l’adapter à merveille à toutes les situations. Avec son style dynamique et sportif, il accompagne fidèlement le motard tout au long de l’année. SABOT MOTEUR EN ALUMINIUM PROTÈGE-CARTER 106 BÉQUILLE CENTRALE 107 UNSTOPPABLE ENDURO G 650 GS SERTÃO SACOCHE DE RÉSERVOIR ALARME ANTIVOL TOPCASE INSERT VARIO SAC INTÉRIEUR POUR TOPCASE PARE-BRISE HAUT, TEINTÉ PROTÈGE-MAIN SELLE HAUTE VALISE VARIO SUPPORT-VALISE SAC INTÉRIEUR POUR VALISE VARIO CASQUE ENDURO Conçu pour le tout-terrain, il attire tous les regards sur la route. Le casque Enduro s’adapte en une fraction de seconde à toutes les missions possibles. Avec ou sans écran, avec ou sans visière, il conserve toujours son look sportif. Il est réalisé dans les meilleurs matériaux : la coque intérieure en cinq parties est en polystyrène expansé et la calotte extérieure en composite verre-résine. Et parce que les coques sont disponibles en trois tailles, il s’ajuste parfaitement sur toutes les têtes. SABOT MOTEUR EN ALUMINIUM PROTÈGE-CARTER 108 109 SACOCHE DE RÉSERVOIR SUPPORT-VALISE • Contenance : env. l, extensible à env. l • Compartiment principal étanche • Compartiment porte-carte innovant avec fond pour téléphone portable ou appareil du genre • Poche extérieure • Pour valise Vario • Intégration parfaite à la moto INSERT VARIO • Cloison extérieure souple, ajustable en largeur par fermeture Velcro • Compartimentation intérieure modulable • Couvercle souple • Compatible avec presque toutes les sacoches de réservoir BMW Motorrad SAC INTÉRIEUR POUR VALISE VARIO SELLE MONOPLACE AVEC COMPARTIMENT À BAGAGES • Renforts moulés en mousse dans les angles pour une meilleure protection contre les chocs • Fort pouvoir déperlant • Bandoulière amovible • compartiments additionnels • Agrandissement du volume par zip • Hauteur de selle / arcade entrejambe : mm / mm • Compartiment à bagages verrouillable à la place de la selle passager • Possibilité d’arrimer des bagages au-dessus TOPCASE VALISE VARIO • Contenance : env. l • Peut accueillir casque Son mécanisme de réglage breveté en fait le compagnon idéal pour les petits ou les grands trajets, sur route ou en tout-terrain. Il suffit de rabattre les deux étriers pour agrandir ou réduire le volume de la valise. La largeur de la moto ainsi réduite de jusqu’à mm est idéale pour l’utilisation au quotidien. SOFTBAG 2 PETIT MODÈLE SAC INTÉRIEUR POUR TOPCASE • Fort pouvoir déperlant KIT DE BRIDAGE (NON REPRÉS.) • Contenance : env. l, extensible à env. l • Compartiment principal étanche • Bandoulière, poignées, compartiments de rangement • Matériau robuste et d’entretien facile • Trois poches extérieures sur les côtés • Un compartiment pour petits objets dans le couvercle • Sangles de fixation fournies • Contenance : de – l env. (valise droite), de – l env. (valise gauche) SELLE HAUTE • Uniquement pour G GS • Hauteur de selle / arcade entrejambe : mm / mm • Réduction de la puissance à ch ( kW) G 650 GS G 650 GS Sertão 110 111 PROTÈGE-MAIN • Uniquement pour G GS • Protection efficace pour les mains et les commodos • Protection efficace contre le vent et les intempéries PARE-BRISE HAUT, TEINTÉ • Traité antirayures • Pour une protection accrue contre le vent et les intempéries • Souligne la silhouette sportive SABOT MOTEUR EN ALUMINIUM • Protège le moteur contre les projections de pierres en tout-terrain léger PARE-BRISE HAUT • Uniquement pour G GS • Pour une protection accrue contre le vent et les intempéries PARE-BRISE TEINTÉ • Souligne la silhouette sportive BÉQUILLE CENTRALE • Uniquement pour G GS • Bonne stabilité de la moto sur sol non stabilisé • Incompatible avec kit de surbaissement ALARME ANTIVOL AVEC TÉLÉCOMMANDE • L’alarme est donnée sous forme de signaux sonores et optiques en cas de modification de la position de la moto • Désactivation par clé ou télécommande • Programmation individuelle de l’activation PROTÈGE-CARTER • Structure tubulaire robuste en acier inoxydable • Uniquement en combinaison avec un sabot moteur aluminium G 650 GS G 650 GS Sertão 112 113 Le niveau de difficulté peut être sélectionné en cliquant sur facile, moyen ou difficile et le type de moto, trail, roadster, grand tourisme et sport. Il suffit de saisir un pays de destination, puis de déterminer la durée du voyage, le niveau de difficulté et la distance. TourFinder parcourra alors les propositions mises en ligne par les membres de la Communauté et affichera les itinéraires répondant à ces critères. Cette fonction peut aussi être utilisée pour planifier un nouveau voyage – il suffit de cliquer sur la carte interactive pour l’inscrire. PLAISIR PARTAGÉ, PLAISIR DOUBLÉ – LA COMMUNAUTÉ BMW MOTORRAD. BMW MOTORRAD A CRÉÉ UN NOUVEAU RÉSEAU SOCIAL EN LIGNE POUR MOTARDS. C’EST UN POINT DE RENCONTRE POUR DES PERSONNES QUI PARTAGENT LA MÊME PASSION : LA MOTO. BMW MOTORRAD COMMUNITY PERMET DE RETROUVER DES AMIS, D’ÉCHANGER DES EXPÉRIENCES ET MÊME PLANIFIER DES RANDONNÉES. C’EST UN RÉSEAU SOCIAL PAS COMME LES AUTRES PARCE QU’IL CONCERNE LE MONDE RÉEL PLUTÔT QUE LE MONDE VIRTUEL. Quatre volets principaux sont proposés aux utilisateurs : TourFinder, Profil, Photos, Meet & Ride. Le TourFinder est sans doute la fonction la plus fascinante. Itinéraires d’un jour comme voyage de vacances, sortie d’un kilomètre comme de 10 000, cet outil permet de dénicher des itinéraires magnifiques dans le monde entier. De nombreux utilisateurs ont déjà mis en ligne leurs parcours favoris – ainsi que tous leurs tuyaux sur les meilleurs endroits, pour que tous les membres de la Communauté puissent également en profiter. 114 Si BMW Motorrad Community permet à ses membres de partager une expérience fabuleuse en ligne, son but n’est pas de créer un monde virtuel avec des motards et des voyages virtuels. Le réseau veut surtout inciter les motards à sillonner les routes, les aider à trouver des partenaires et à partager avec d’autres leur expérience et leur savoir sur la passion commune : les voyages à moto – quelle que soit la marque. Le TourFinder dépend des activités des membres de la Communauté. Plus les itinéraires qu’ils publient sont nombreux et plus les membres en profitant seront nombreux. C’est pourquoi chacun devrait déposer et partager un maximum d’itinéraires, mais aussi de photos et de vidéos. Après un an seulement – la Communauté a été lancée en 2011 –, le site compte déjà plus de 4 500 membres aux quatre coins du monde et ne cesse de grandir. Chacun peut y adhérer. Tout ce qu’il faut, c’est une moto et un accès à Internet. Meet & Ride est un autre volet central de BMW Motorrad Community – il permet aux utilisateurs de se retrouver pour organiser une échappée en commun. Que l’on planifie une randonnée, que l’on cherche un compagnon de route ou que l’on souhaite tous simplement se joindre à d’autres, grâce à ce nouvel outil, personne ne doit plus partir seul. Il suffit de se fixer rendez-vous via la messagerie. Meet & Ride est un outil idéal pour faire la connaissance de nouveaux partenaires de moto et pour donner rendez-vous à ses amis. Vu les innombrables possibilités, il se peut qu’on perde l’aperçu. Mais BMW Motorrad Community a trouvé un remède : le carnet de route qui est automatiquement actualisé lorsqu’un membre modifie un tour prévu ou envisage de participer à d’autres tours. Il offre tout de suite accès aux détails de tous les plans que l’on a mis en ligne sur le site de la Communauté. Tapez www.bmw-motorrad.com/community pour en savoir plus. Le volet « Mon Profil » permet – à l’instar d’autres réseaux sociaux – l’échange de photos, vidéos, conseils de route… avec ses amis ou toute la Communauté. Les paramètres de confidentialité assurent que les détails ne sont accessibles qu’aux personnes approuvées par l’utilisateur. Les membres de la Communauté peuvent nouer amitié avec d’autres membres ou importer des amis depuis d’autres réseaux sociaux tels que Facebook. Les utilisateurs peuvent aussi créer ou rejoindre des groupes, gérer un flux RSS ou encore ajouter tous les détails sur leurs motos ! Pour parachever le tout, il est possible de se faire afficher les bulletins météo de la région. Cerise sur le gâteau : les recommandations sur les vêtements BMW les mieux adaptés aux conditions régnantes. 115 HP2 SPORT SACOCHE DE RÉSERVOIR • Contenance : env. , l • Protégé contre les projections d’eau • Petit compartiment pour cartes BOUCHON DE SÉCURITÉ POUR RÉSERVOIR D’HUILE ADAPTATEUR POUR BÉQUILLE D’ATELIER • En aluminium fraisé • Peut être verrouillé avec une clé coudée spéciale LAPTIMER HP • Compatible avec le tableau de bord HP • Saisie automatique des tours effectués • Sécurité pour le pilote • Émetteur et récepteur disponibles séparément SHIFTER AVEC SCHÉMA DE PASSAGE DES RAPPORTS INVERSÉ • Montée plus rapide des rapports grâce à l’inversion du schéma de passage des rapports • Autorisé uniquement sur circuit (pas d’homologation route) • Les caractéristiques du shifter de série sont conservées BÉQUILLE D’ATELIER • Tube robuste à section carrée en acier inoxydable • Béquillage rapide et sûr • Utilisation possible aussi sur sol non stabilisé • Utilisation facile grâce à un long bras de levier HIGH PERFORMANCE 116 117 K 1300 GT PARE-BRISE TEINTÉ • Traité antirayures • Allure sportive • Réglage électrique en continu SELLE BASSE (NON REPRÉS.) SELLE PILOTE CONFORT (NON REPRÉS.) • Hauteur de selle et arcade entrejambe ajustables : – mm / – mm • Avec chauffage sur demande ALARME ANTIVOL AVEC TÉLÉCOMMANDE BMW MOTORRAD NAVIGATOR IV • L’alarme est donnée sous forme de signaux sonores et optiques en cas de modification de la position de la moto • Désactivation par clé ou télécommande • Programmation individuelle de l’activation • Dimensions : , x , x , cm, robuste, étanche (conforme à IPX), résistant aux carburants, résistant aux secousses • Écran : TFT tactile, couleurs, , x , cm (,”), avec passage automatique en mode jour/nuit, x pixels, à fort contraste, traité antireflet et résistant aux UV • Alimentation électrique : batterie lithium-ion remplaçable et se rechargeant automatiquement sur le réseau de bord, autonomie (sans alimentation électrique extérieure) : jusqu’à heures PARE-BRISE GRAND FORMAT BMW MOTORRAD ASC • Traité antirayures • Bonne aérodynamique • Réglage électrique en continu • Empêche dans une large mesure le patinage de la roue arrière • Pour plus de sécurité et une transmission plus efficace de la puissance • Peut être désactivé à tout moment par simple pression sur un bouton • Technologie Bluetooth® sans fil : indications de navigation dans les casques ou kits mains libres compatibles Bluetooth® échange de données entre appareils Navigator IV, connexion vers les téléphones portables Bluetooth® • Prise audio, prise USB, lecteur de cartes Micro SD, musique MP, mémorisation de pistes et de routes, prise MCX • Commande confortable également avec des gants : support Advanced Mount Cradle, avec touches de commande : « + »/« – » (zoom avant/ arrière de sections de carte), « Page » (basculement entre carte/ordinateur de voyage/lecteur multimédia), « Speak » (annonce vocale des instructions de navigation) • Données cartographiques de pays d’Europe de l’Ouest et de l’Est préinstallées • Y compris logiciel MapSource sur DVD • Prévisualisation d’itinéraires, assistant de voies de circulation avec vues en D des intersections, représentation en D de bâtiments, immeubles, etc. • Support spécifique à la moto BÉQUILLE D’ATELIER • Tube robuste à section carrée en acier inoxydable • Béquillage rapide et sûr • Utilisation possible aussi sur sol non stabilisé • Utilisation facile grâce à un long bras de levier UNSTOPPABLE TOUR 118 119 K 1300 GT ADAPTATEUR POUR BÉQUILLE D’ATELIER SACOCHE DE RÉSERVOIR INSERT VARIO SOFTBAG 2 PETIT MODÈLE • • • • • Cloison extérieure souple, ajustable en largeur par fermeture Velcro • Compartimentation intérieure modulable • Couvercle souple • Compatible avec presque toutes les sacoches de réservoir BMW Motorrad • Contenance : env. l, extensible à env. l • Compartiment principal étanche • Bandoulière, poignées, compartiments de rangement • Matériau robuste et d’entretien facile • Trois poches extérieures sur les côtés • Un compartiment pour petits objets dans le couvercle • Sangles de fixation fournies Contenance : env. l, extensible à env. l Étanche Poignée Compartiment supplémentaire dans le couvercle TOPCASE GRAND FORMAT • • • • • Contenance : env. l Peut accueillir casques Dosseret inclus Blanc aluminium ou noir saphir Protection disponible pour la surface d’appui sur le porte-bagages TOPCASE PETIT FORMAT • Contenance : env. l • Étanche • Protection disponible pour la surface d’appui sur le porte-bagages • Peut accueillir casque DOSSERET POUR TOPCASE • Plus de confort et de sécurité pour le passager SOFTBAG 2 GRAND MODÈLE SAC INTÉRIEUR POUR VALISE SYSTÈME PROTECTION POUR VALISE SYSTÈME PROTECTION ANTICHOC POUR VALISE SYSTÈME • Poignées escamotables et bandoulière amovibles • Compartiments extérieur et intérieur pour petits objets • Repose solidement au sol • Film protecteur transparent autocollant • Couvre le dessus et l’avant de la valise • Protège contre les petites rayures • Protège contre les rayures sur la partie inférieure SAC INTÉRIEUR POUR TOPCASE GRAND FORMAT • Poche extérieure et compartiments pour petits objets • Poignées et bandoulière amovible • Repose solidement au sol SAC INTÉRIEUR POUR TOPCASE • Contenance : env. l • Compartiment principal étanche • Bandoulière, poignées, compartiments de rangement • Sangles de fixation fournies • Matériau robuste et d’entretien facile • poches extérieures sur les côtés • Un compartiment de rangement accessible de l’extérieur • Une poche extérieure avec compartiment transparent dans le couvercle • Poches pour petits objets • Bandoulière amovible UNSTOPPABLE TOUR 120 121 AUTRES ACCESSOIRES MOTO SAC POLOCHON 2 • • • • • • x cm Contenance : env. l Étanche Fond stable et amovible Sangles d’arrimage fournies Sangles de port et de maintien réglables MESSENGER BAG 2 SAC À DOS FUNCTION 3 HIP BAG 2 • Contenance : env. l • Poches filet et poche zippée à l’extérieur • Housse antipluie de couleur vive et bandoulière amovible comprises • Contenance : env. l, extensible à env. l • Fixation simple sur la moto grâce aux sangles fournies avec le sac • Compartiment principal étanche avec compartiment intégré pour ordinateur portable • Compartiment casque dans la partie inférieure • Quatres poches extérieures • Dos de forme ergonomique • Bretelles rembourrées, respirantes et réglables • Compression possible • Fond robuste pour reposer solidement au sol • • • • Contenance : env. l Fort pouvoir déperlant Ceinture amovible Compartiment rembourré pour ordinateur portable • Dos rembourré • Bandoulière rembourrée ajustable en longueur • Poches zippées pratiques pour ranger de petits objets POIGNÉES CHAUFFANTES Pour tous les modèles, à l’exception de : HP Megamoto/G Xmoto / G Xcountry/G Xchallenge • niveaux de réglage OUTILLAGE DE BORD AVEC SET D’ENTRETIEN • Tout le nécessaire pour les opérations d’entretien simples • Les éléments s’emboîtent par clips • Set compact, léger, multifonctionnel • Emplacements libres pour outils supplémentaires • Peut être complété par des éléments spécifiques à la moto SACOCHE FUNCTION POUR NAVIGATOR • En nylon résistant • Grand espace de rangement avec compartiments réglables • Solution sûre pour le transport et le rangement SOFTBAG 2 GRAND MODÈLE SOFTBAG 2 PETIT MODÈLE • Contenance : env. l, extensible à env. l • Compartiment principal étanche • Bandoulière, poignées, rangements • Matériau robuste et d’entretien facile • Trois poches extérieures sur les côtés • Un compartiment pour petits objets dans le couvercle • Sangles de fixation fournies 122 • • • • • • • Contenance : env. l Compartiment principal étanche Bandoulière, poignées, rangements Sangles de fixation fournies Matériau robuste et d’entretien facile poches extérieures sur les côtés Un compartiment de rangement accessible de l’extérieur • Une poche extérieure avec compartiment transparent dans le couvercle KIT DE DÉPANNAGE POUR COUVRE-CULASSE HP Enduro/HP Megamoto/ R R/ R S/ R RT/ R ST/ R GS/ R GS Adventure • Permet de continuer à rouler en cas de couvre-culasse endommagé (permet son colmatage) • Caoutchouc résistant à l’huile et aux intempéries HOUSSE POUR MOTO 123 AUTRES ACCESSOIRES MOTO NOTICE DE RÉPARATION CHARGEUR DE BATTERIE 230 V • Recharge la batterie en continu lorsque la moto est immobilisée pendant une période prolongée • Raccordement sur la prise de bord • Adaptateur disponible pour raccordement direct sur la batterie • Sur DVD • Instructions de réparation et d’entretien TROUSSE DE PREMIERS SECOURS GRAND FORMAT • Dimensions : x x cm • Contenu conforme à la norme DIN pour trousses de secours pour moto • Conditionnement étanche MINI-POMPE À PIED • Avec manomètre numérique • Utilisation polyvalente : augmentation de la pression dans le système Air Damping, contrôle et adaptation de la pression des pneus, gonflage de matelas pneumatiques, de ballons, etc. NÉCESSAIRE DE RÉPARATION POUR CHAMBRES À AIR Pour toutes les motos équipées de chambres à air • Avec colle, rustines de différentes tailles, papier émeri et valves LAMPE À LED POUR PRISE DE BORD • Liseuse et lampe de travail • Tige flexible • Consommation de courant réduite NETTOYANT MOTO • ml • Spécialement conçu pour les matériaux BMW haut de gamme • Biodégradable 124 HUILE KOMFORT POUR FOURCHE TÉLESCOPIQUE Pour tous les modèles équipés d’une fourche télescopique • Confort d’amortissement optimal • Entièrement synthétique avec additifs de haute qualité • ml et ml TROUSSE DE PREMIERS SECOURS PETIT FORMAT • Dimensions : x , x cm • Trousse compacte de premiers secours • Conforme à la norme DIN • Conditionnement étanche NÉCESSAIRE DE RÉPARATION POUR PNEUS SANS CHAMBRE À AIR Pour toutes les motos équipées de pneumatiques sans chambres à air • • • • • • Mèche de réparation Alène Lame de rasoir avec porte-lame Colle Cartouches de CO Adaptateur 125 HP2 ENDURO HP2 MEGAMOTO R 850 C R 850 R (jusqu’à 2001) R 850 R (à partir de 2002) R 850 GS R 1100 S R 1100 RS Pièces et accessoires High Performance • Couvre-culasse HP carbone • Pédale de frein HP fraisée • Sélecteur HP fraisé Bagagerie • Sacoche de réservoir • Sacoche arrière Design • Clignotants sous verre blanc Sonorité • Silencieux Sport Akrapovič Ergonomie et confort • Selle basse • Repose-pied passager Sécurité • Protection antichoc pour guidon • Kit de dépannage pour couvre-culasse • Bouchon de sécurité pour réservoir d’huile Entretien et technique • Béquille d’atelier • Adaptateur pour béquille d’atelier • Gripsters • Notice de réparation Pièces et accessoires High Performance • Jantes forgées HP • Cache-alternateur HP carbone Bagagerie • Softbag petit modèle • Sacoche arrière • Sacoche de réservoir • Insert Vario (pour sacoche de réservoir) Design • Leviers de commande fraisés Ergonomie et confort • Selle haute • Repose-pied hauts • Patins de repose-pied • Repose-pied passager Sécurité • Protection antichoc pour guidon • Bouchon de sécurité pour réservoir d’huile Entretien et technique • Béquille d’atelier • Adaptateur pour béquille d’atelier • Notice de réparation Bagagerie • Sacoches ( teintes) • Sacoche grand format • Sac intérieur pour sacoches • Support de sacoche Design • Couvercle de réservoir chromé • Enjoliveurs d’échappement chromés • Bouchon de réservoir d’huile chromé • Protection de tableau de bord chromée • Cache-alternateur carbone • Grille de radiateur chromée • Protection d’avertisseur sonore chromée • Enjoliveur de roue chromé (pour jantes à rayons) • Caches pour vis de cylindre, chromés • Bouchons de valves de pneu chromés • Leviers d’embrayage et de frein chromés • Couvercle réservoir hydraulique chromé • Rétroviseurs chromés • Patin de serrage inférieur chromé Ergonomie et confort • Pare-brise Cruiser, grand format • Pare-brise Speedster • Selle passager confort • Poignée pour selle passager, grand format Sécurité • Phare antibrouillard • Pare-cylindre Entretien et technique • Notice de réparation Bagagerie • Valise Système • Couvercle de valise grand format • Couvercle de valise plat • Support-valise • Protection antichoc pour valise système • Sac intérieur pour valise système • Softcase • Porte-bagages • Sacoche de réservoir • Insert Vario (pour sacoche de réservoir) Design • Cache-alternateur carbone • Bouchon de remplissage d’huile chromé • Couvre-culasse chromé • Caches pour vis de cylindre • Bouchons de valves de pneu chromés Ergonomie et confort • Pare-brise • Pare-brise Roadster Sécurité • Pare-cylindre petit format Entretien et technique • Jeu compte-tours/montre (post-équipement) • Notice de réparation Bagagerie • Valise Système • Couvercle de valise grand format • Couvercle de valise plat • Protection antichoc pour valise système • Sac intérieur pour valise système • Porte-bagages • Support-valise • Sacoche de réservoir • Insert Vario (pour sacoche de réservoir) • Softcase Design • Cache • Cache-radiateur d’huile carbone • Bouchon de remplissage d’huile chromé • Couvre-culasse chromé • Cache-alternateur chromé • Caches pour vis de cylindre • Bouchons de valves de pneu chromés • Couvercle réservoir hydraulique chromé • Alternateur carbone Ergonomie et confort • Pare-brise grand format • Pare-brise Speedster • Selle passager confort Sécurité • Alarme antivol • Pare-cylindre petit format Entretien et technique • Kit de bridage ch ( kW) • Jeu compte-tours/montre (post-équipement) • Notice de réparation Bagagerie • Valise Système • Couvercle de valise grand format • Couvercle de valise plat • Protection antichoc pour valise système • Sac intérieur pour valise système • Topcase l • Garnissage moquette pour topcase • Sac intérieur pour topcase • Softcase • Support-valise • Porte-bagages • Sacoche de réservoir Design • Cache-alternateur carbone • Protection de traverse de guidon • Bouchon de remplissage d’huile chromé • Couvre-culasse chromé • Pare-cylindre petit format • Caches pour vis de cylindre, mm • Caches pour vis de cylindre, mm • Caches pour vis de cylindre, mm • Bouchons de valves de pneu chromés Ergonomie et confort • Poignées chauffantes (jusqu’au millésime ) Sécurité • Protège-main • Protège-carter Entretien et technique • Notice de réparation Bagagerie • Valise Système • Couvercle de valise plat • Protection antichoc pour valise système • Sac intérieur pour valise système • Support-valise • Sacoche de réservoir • Insert Vario (pour sacoche de réservoir) • Sac à dos pour selle passager Design • Cache-alternateur carbone • Sabot moteur carbone • Protection de réservoir carbone • Carénage carbone, partie supérieure • Cache-bougie carbone • Cache de tête de fourche carbone • Protection carbone pour collecteur d’échappement • Protection carbone pour sélecteur de vitesses • Cache carbone pour maître cylindre de frein arrière • Cache carbone pour combiné ressort / amortisseur • Capot de selle passager dans la teinte de la moto • Capot de selle passager carbone • Bouchon de remplissage d’huile chromé • Cache-alternateur chromé • Caches pour vis de cylindre, chromés • Bouchons de valves de pneu chromés Sécurité • Pare-cylindre petit format Entretien et technique • Notice de réparation Bagagerie • Valise Système • Couvercle de valise plat • Protection antichoc pour valise système • Sac intérieur pour valise système • Topcase • Dosseret pour topcase • Sac intérieur pour topcase • Support-valise • Porte-bagages • Sacoche de réservoir • Insert Vario (pour sacoche de réservoir) Design • Cache-alternateur carbone • Bouchon de remplissage d’huile chromé • Couvre-culasse chromé • Caches pour vis de cylindre, chromés Ergonomie et confort • Poignées chauffantes Sécurité • Pare-cylindre petit format Entretien et technique • Notice de réparation 126 127 R 1100 RT R 1100 R R 1100 GS R 1150 RS R 1150 RT R 1150 R R 1150 R ROCKSTER R 1150 GS Bagagerie • Couvercle de valise grand format • Couvercle de valise plat • Protection antichoc pour valise système • Sac intérieur pour valise système • Topcase • Sac intérieur pour topcase • Sacoche de réservoir Design • Cache-alternateur carbone • Couvre-culasse chromé • Caches pour vis de cylindre, chromés • Bouchons de valves de pneu chromés • Leviers d’embrayage et de frein chromés • Couvercle réservoir hydraulique chromé Ergonomie et confort • Pare-brise haut • Pare-brise haut/large • Selle pilote confort • Poignées chauffantes Sécurité • Pare-cylindre petit format Entretien et technique • Notice de réparation Bagagerie • Valise Système • Couvercle de valise grand format • Couvercle de valise plat • Protection antichoc pour valise système • Sac intérieur pour valise système • Softcase • Porte-bagages • Sacoche de réservoir Design • Cache-alternateur carbone • Bouchon de remplissage d’huile chromé • Couvre-culasse chromé • Caches pour vis de cylindre, chromés Ergonomie et confort • Pare-brise Roadster • Pare-brise (à partir du millésime ) Sécurité • Pare-cylindre petit format • Pare-cylindre Entretien et technique • Notice de réparation Bagagerie • Valise Système • Couvercle de valise grand format • Couvercle de valise plat • Protection antichoc pour valise système • Sac intérieur pour valise système • Topcase l • Garnissage moquette pour topcase • Sac intérieur pour topcase • Softcase • Support-valise • Porte-bagages • Sacoche de réservoir • Insert Vario (pour sacoche de réservoir) Design • Cache-alternateur carbone • Bouchon de remplissage d’huile chromé • Couvre-culasse chromé • Caches pour vis de cylindre, chromés Ergonomie et confort • Selle basse • Poignées chauffantes Sécurité • Protège-main • Protège-carter • Pare-cylindre petit format Entretien et technique • Notice de réparation Bagagerie • Valise Système • Couvercle de valise plat • Protection antichoc pour valise système • Sac intérieur pour valise système • Topcase • Dosseret pour topcase • Sac intérieur pour topcase • Support-valise • Porte-bagages • Sacoche de réservoir • Insert Vario (pour sacoche de réservoir) Design • Cache-alternateur carbone • Bouchon de remplissage d’huile chromé • Couvre-culasse chromé • Cache-alternateur chromé • Caches pour vis de cylindre, chromés • Bouchons de valves de pneu chromés • Pare-brise grand format Sécurité • Pare-cylindre petit format Entretien et technique • Notice de réparation Bagagerie • Couvercle de valise grand format • Couvercle de valise plat • Protection antichoc pour valise système • Sac intérieur pour valise système • Topcase • Dosseret pour topcase • Sac intérieur pour topcase • Sacoche de réservoir • Insert Vario (pour sacoche de réservoir) Design • Cache-alternateur carbone • Bouchon de remplissage d’huile chromé • Couvre-culasse chromé • Cache-alternateur chromé • Caches pour vis de cylindre, chromés • Bouchons de valves de pneu chromés • Leviers d’embrayage et de frein chromés • Couvercle réservoir hydraulique chromé Ergonomie et confort • Pare-brise grand format • Pare-brise haut/large • Selle pilote confort • Autoradio-cassette stéréo ECE • Télécommande pour autoradio-cassette stéréo ECE Sécurité • Alarme antivol (à partir du millésime ) • Pare-cylindre petit format Entretien et technique • Notice de réparation Bagagerie • Kit fixation bagages • Valise Système • Couvercle de valise grand format • Couvercle de valise plat • Protection antichoc pour valise système • Sac intérieur pour valise système • Softcase • Support-valise • Porte-bagages • Porte-bagages grand format • Sacoche de réservoir • Insert Vario (pour. sacoche de réservoir) Design • Cache-alternateur carbone • Cache-alternateur chromé • Cache-radiateur à huile carbone • Capot de selle passager • Bouchon de remplissage d’huile chromé • Couvre-culasse chromé • Caches pour vis de cylindre • Leviers d’embrayage et de frein chromés • Couvercle réservoir hydraulique chromé Ergonomie et confort • Pare-brise grand format • Pare-brise Speedster • Selle passager confort Sécurité • Alarme antivol • Pare-cylindre petit format Entretien et technique • Notice de réparation Bagagerie • Kit fixation bagages • Valise Système • Couvercle de valise grand format • Couvercle de valise plat • Protection antichoc pour valise système • Sac intérieur pour valise système • Softcase • Porte-bagages • Porte-bagages grand format • Sacoche de réservoir • Insert Vario (pour sacoche de réservoir) Design • Cache-alternateur carbone • Cache-radiateur à huile carbone • Capot de selle passager Ergonomie et confort • Selle passager confort Sécurité • Alarme antivol • Pare-cylindre petit format Entretien et technique • Notice de réparation Bagagerie • Valise Système • Couvercle de valise grand format • Couvercle de valise plat • Protection antichoc pour valise système • Sac intérieur pour valise système • Topcase l • Garnissage moquette pour topcase • Sac intérieur pour topcase • Softcase • Support-valise • Sacoche de réservoir • Insert Vario (pour sacoche de réservoir) • Porte-bagages Design • Cache-alternateur carbone • Cache-alternateur chromé • Bouchon de remplissage d’huile chromé • Couvercle réservoir hydraulique chromé • Couvre-culasse chromé • Caches pour vis de cylindre, chromés • Bouchons de valves de pneu chromés Sécurité • Protection antichoc pour le guidon • Alarme antivol • Phare antibrouillard • Pare-cylindre petit format • Grille de phare • Protège-carter • Protège-main Entretien et technique • Notice de réparation 128 129 R 1150 GS ADV R 1200 S R 1200 R (jusqu’à 2011) R 1200 C R 1200 CL R 1200 C MONTAUK R 1200 ST K 1100 RS Bagagerie • Valise Système • Sac intérieur pour valise système • Protection antichoc pour valise système • Valise en aluminium • Sac intérieur pour valise en aluminium • Topcase en aluminium • Support-valise pour valise système • Supports pour valise en aluminium • Support pour topcase/porte- bagages pour topcase en aluminium • Sacoche de réservoir • Insert Vario (pour sacoche de réservoir) Design • Cache-alternateur carbone • Bouchon de remplissage d’huile chromé • Couvercle réservoir hydraulique chromé Sécurité • Alarme antivol • Phare antibrouillard (à partir du millésime ) • Grille de phare Entretien et technique • Notice de réparation Pièces et accessoires High Performance • Cache-silencieux HP carbone • Cache-alternateur HP carbone • Couvre-culasse HP carbone • Jantes forgées HP • Tableau de bord HP • Laptimer HP • Commandes supplémentaires pour tableau de bord Bagagerie • Valise Sport • Support-valise • Sacoche de réservoir • Insert Vario (pour sacoche de réservoir) • Softbag petit modèle • Softbag Sport petit modèle • Softbag Sport grand modèle Design • Capot de selle passager • Couvre-culasse chromé • Clignotant à LEDs • Clignotants sous verre blanc Sonorité • Silencieux Sport Akrapovič Ergonomie et confort • Pare-brise teinté Navigation et infodivertissement • BMW Motorrad Navigator IV Sécurité • Alarme antivol • Pare-cylindre petit format • Kit de dépannage pour couvre-culasse • Bouchon de sécurité pour réservoir d’huile Entretien et technique • Béquille d’atelier • Adaptateur pour béquille d’atelier • Notice de réparation Bagagerie • Topcase petit format • Sac intérieur pour topcase petit format • Valise Système • Sac intérieur pour valise système • Sacoche de réservoir • Insert Vario (pour sacoche de réservoir) • Softbag petit/grand modèle • Support-valise • Support-valise grand format, porte-bagages inclus • Protection antichoc pour valise système Design • Jantes forgées HP • Leviers de commande HP fraisé • Couvre-Telelever • Couvre-té de fourche • Bouchon de sécurité pour réservoir d’huile • Clignotants sous verre blanc • Bloc optique arrière à LEDs • Clignotants à LEDs • Couvre-culasse chromé • Rétroviseurs chromés Sonorité • Silencieux Sport Akrapovič Ergonomie et confort • Prise supplémentaire • Pare-brise Sport • Pare-brise haut • Selle haute / basse / extra basse • Selle confort basse / haute • Béquille centrale Navigation et infodivertissement • BMW Motorrad Navigator IV Sécurité • Protège-carter • Protection de couvre-culasse plastique • Alarme antivol • BMW Motorrad ASC Entretien et technique • Béquille d’atelier • Adaptateur pour béquille d’atelier • Notice de réparation Bagagerie • Sacoches ( teintes) • Sacoche grand format • Support de sacoche Design • Couvercle de réservoir chromé • Enjoliveurs d’échappement chromés • Bouchon de remplissage d’huile chromé • Protection de tableau de bord chromée • Cache-alternateur chromé • Grille de radiateur chromée • Couvre-culasse chromé • Protection d’avertisseur sonore chromée • Enjoliveur de roue chromé (pour jantes à rayons) • Caches pour vis de cylindre, chromés • Bouchons de valves de pneu chromés • Leviers d’embrayage et de frein chromés • Rétroviseurs chromés • Protection de logement de bras oscillant, chromée Ergonomie et confort • Pare-brise grand format • Pare-brise Speedster • Selle passager confort • Poignée pour selle passager confort Sécurité • Phare antibrouillard • Pare-cylindre Entretien et technique • Notice de réparation Bagagerie • Sac intérieur pour valise • Sac intérieur pour topcase Design • Bouchon de remplissage d’huile chromé • Cache-alternateur chromé • Caches pour vis de cylindre, chromés • Bouchons de valves de pneu chromés • Leviers d’embrayage et de frein chromés • Té de fourche chromée • Couvercle réservoir hydraulique chromé • Protection de logement de bras oscillant chromée Ergonomie et confort • Marchepieds passager • Porte-canette Sécurité • Phare antibrouillard • Protège-carter arrière Entretien et technique • Notice de réparation Bagagerie • Sacoches ( teintes) • Sacoche grand format • Sac intérieur pour sacoche • Support de sacoche Design • Couvercle de réservoir chromé • Bouchon de remplissage d’huile chromé • Cache-alternateur chromé • Grille de radiateur chromée • Protection d’avertisseur sonore chromée • Caches pour vis de cylindre, chromés • Bouchons de valves de pneu chromés • Leviers d’embrayage et de frein chromés • Té de fourche chromée • Couvercle réservoir hydraulique chromé • Protection de logement de bras oscillant, chromée • Rétroviseurs chromés • Protection de tableau de bord chromée Ergonomie et confort • Pare-brise Cruiser • Selle passager confort • Poignée pour selle passager Sécurité • Pare-cylindre Entretien et technique • Notice de réparation Pièces et accessoires High Performance • Cache-alternateur HP carbone • Couvre-culasse HP carbone Bagagerie • Valise Système • Sac intérieur pour valise système • Protection antichoc pour valise système • Topcase petit format • Sac intérieur pour topcase petit format • Dosseret pour topcase petit format • Porte-bagages • Sacoche de réservoir • Insert Vario (pour sacoche de réservoir) • Sacoche de réservoir • Softbag petit modèle • Softbag grand modèle Design • Garde-boue arrière • Clignotants sous verre blanc • Couvre-culasse chromé Sonorité • Silencieux Sport Akrapovič Ergonomie et confort • Pare-brise teinté • Béquille centrale • Selle basse • Poignées chauffantes Sécurité • ASC • Alarme antivol • Pare-cylindre petit format • Kit de dépannage pour couvre-culasse • Bouchon de sécurité pour réservoir d’huile Entretien et technique • Notice de réparation Bagagerie • Valise City • Valise Integral • Emblème BMW pour valise Integral • Emblème Touring pour valise Integral • Projecteur latéral pour valise Integral • Sac intérieur pour valise Integral • Topcase • Porte-bagages • Sacoche de réservoir • Insert Vario (pour sacoche de réservoir) Ergonomie et confort • Poignées chauffantes Entretien et technique • Notice de réparation 130 131 K 1100 LT K 1200 S K 1200 R SPORT K 1200 R K 1200 GT K 1200 LT (jusqu’à 2003) K 1200 LT K 1200 RS Bagagerie • Valise City • Valise Integral • Sac intérieur pour valise Integral • Topcase • Garnissage moquette • Sac intérieur pour topcase • Sacoche de réservoir • Insert Vario (pour sacoche de réservoir) Ergonomie et confort • Grippe-genou • Rétroviseurs chauffants • Poignées chauffantes • Protège-carter Entretien et technique • Notice de réparation Pièces et accessoires High Performance • Repose-pied HP • Jantes forgées HP • Garde-boue avant HP carbone • Revêtement intérieur HP carbone • Protection de réservoir HP carbone • Protection de carter d’embrayage HP carbone • Cache de boîte à air HP carbone • Capot de selle HP carbone • Tableau de bord HP • Laptimer HP Bagagerie • Valise Sport • Support-valise • Sacoche de réservoir • Insert Vario (pour sacoche de réservoir) • Sacoche de réservoir • Softbag Sport petit modèle • Softbag Sport grand modèle Design • Garde-boue arrière Sonorité • Silencieux Sport Laser Ergonomie et confort • Pare-brise teinté • Béquille centrale • Selle basse Navigation et infodivertissement • BMW Motorrad Navigator IV Sécurité • ASC • Alarme antivol Entretien et technique • Béquille d’atelier • Adaptateur pour béquille d’atelier • Notice de réparation Pièces et accessoires High Performance • Repose-pied HP • Sabot moteur HP carbone • Capot de selle HP carbone • Garde-boue avant HP carbone • Protection de carter d’embrayage HP carbone • Jantes forgées HP Bagagerie • Valise Sport • Support-valise • Sacoche de réservoir • Insert Vario (pour sacoche de réservoir) • Sacoche de réservoir • Softbag Sport petit modèle • Softbag Sport grand modèle Design • Garde-boue arrière • Clignotants sous verre blanc • Clignotant à LEDs • Bloc optique arrière à LEDs Sonorité • Silencieux Sport Laser Ergonomie et confort • Pare-brise teinté • Béquille centrale • Selle basse • Selle biplace avec confort passager Navigation et infodivertissement • BMW Motorrad Navigator IV Sécurité • ASC • Alarme antivol Entretien et technique • Béquille d’atelier • Adaptateur pour béquille d’atelier • Notice de réparation Pièces et accessoires High Performance • Repose-pied HP • Jantes forgées HP • Sabot moteur HP carbone • Garde-boue avant HP carbone • Écope d’admission HP carbone • Protection de carter d’embrayage HP carbone • Capot de selle HP carbone • Pare-brise HP carbone • Tableau de bord HP • Laptimer HP Bagagerie • Valise Sport • Support-valise • Sacoche de réservoir • Insert Vario (pour sacoche de réservoir) • Sacoche de réservoir • Softbag Sport petit modèle • Softbag Sport grand modèle Design • Garde-boue arrière • Clignotants sous verre blanc • Clignotant à LEDs • Bloc optique arrière à LEDs Sonorité • Silencieux Sport Laser Ergonomie et confort • Pare-brise Sport teinté • Béquille centrale • Selle basse • Selle biplace avec confort passager • Poignées chauffantes Navigation et infodivertissement • BMW Motorrad Navigator IV Entretien et technique • ASC • Alarme antivol • Béquille d’atelier • Adaptateur pour béquille d’atelier • Notice de réparation Bagagerie • Couvercle de valise grand format (jusqu’au millésime ) • Couvercle de valise plat (jusqu’au millésime ) • Valise système, partie supérieure (à partir du millésime ) • Protection pour antichoc valise système • Sac intérieur pour valise système • Topcase grand format • Topcase petit format • Sac intérieur pour topcase grand format • Sac intérieur pour topcase petit format • Softcase • Porte-bagages grand format (à partir du millésime ) • Sacoche de réservoir • Insert Vario (pour sacoche de réservoir) • Softbag Sport petit modèle • Softbag Sport grand modèle Ergonomie et confort • Pare-brise grand format (à partir du millésime ) • Pare-brise teinté (à partir du millésime ) • Selle basse (à partir du millésime ) Navigation et infodivertissement • BMW Motorrad Navigator IV Sécurité • ASC (à partir du millésime ) • Alarme antivol Entretien et technique • Béquille d’atelier • Adaptateur pour béquille d’atelier • Notice de réparation Bagagerie • Sac intérieur pour valise • Sac intérieur pour topcase • Jeu de baguettes chromées (post-équipement) • Sacoche de réservoir avec compartiment porte-carte Design • Leviers d’embrayage et de frein chromés • Couvercle réservoir hydraulique chromé • Repose-pied passager chromés Ergonomie et confort • Pare-brise haut • Selle pilote chauffante • Selle passager chauffante • Dossier chauffant Navigation et infodivertissement • Télécommande pour autoradio-cassette stéréo ECE Entretien et technique • Notice de réparation Bagagerie • Sac intérieur pour valise • Sacoche de réservoir avec compartiment porte-carte Design • Couvercle réservoir hydraulique chromé • Leviers d’embrayage et de frein chromés • Marchepieds passager chromés • Projecteur au xénon (à partir de //) • Jeu de baguettes chromées (post-équipement pour tous les modèles LT jusqu’au //) Ergonomie et confort • Pare-brise haut • Selle pilote chauffante • Selle passager chauffante Navigation et infodivertissement • Télécommande pour autoradio-cassette stéréo ECE Bagagerie • Valise Système • Couvercle de valise grand format • Couvercle de valise plat • Protection pour valise système • Sac intérieur amtocjpc pour valise système • Support-valise • Topcase (à partir du millésime ) • Softcase • Porte-bagages • Porte-bagages grand format • Sacoche de réservoir Ergonomie et confort • Support de guidon confort • Poignées chauffantes Sécurité • Alarme antivol Entretien et technique • Notice de réparation 132 133 F 650 CS F 650 GS (monocyl.) F 650 GS DAKAR F 800 S (9 (9$06/53: (9.050 (9$)"--&/(& Bagagerie • Topcase l • Sac intérieur pour topcase • Support pour topcase • Softbag pour selle passager • Softbag pour porte-bagages • Frontbag • Coffret rigide • Araignée pour casque Design • Sabot moteur • Inserts latéraux chromés • Enjoliveurs d’échappement chromés • Rétroviseurs chromés • Enjoliveur pour tableau de bord chromé Sonorité • Système Audio Fun Ergonomie et confort • Poignées chauffantes Sécurité • Feux de détresse • Alarme antivol Entretien et technique • Notice de réparation Bagagerie • Valise Vario • Sac intérieur pour valise Vario • Topcase l • Sac intérieur pour topcase • Support-valise • Sacoche de réservoir • Insert Vario (pour sacoche de réservoir) • Softbag pour selle passager • Softbag pour porte-bagages Design • Protection pour traverse de guidon Ergonomie et confort • Pare-brise haut • Selle monoplace avec porte-bagages • Poignées chauffantes • Protection antichoc pour traverse de guidon Navigation et équipement audio • Ordinateur de bord Sécurité • Protège-carter • Alarme antivol • Protège-main Entretien et technique • Notice de réparation Bagagerie • Valise Vario • Sac intérieur pour valise Vario • Topcase l • Sac intérieur pour topcase • Support-valise • Sacoche de réservoir • Insert Vario (pour sacoche de réservoir) • Softbag pour selle passager • Softbag pour porte-bagages Ergonomie et confort • Selle monoplace avec porte-bagages • Poignées chauffantes • Protège-main Navigation et équipement audio • Ordinateur de bord Sécurité • Protège-carter • Alarme antivol Entretien et technique • Notice de réparation Bagagerie • Porte-bagages • Support-valise • Valise Sport • Topcase petit format • Sac intérieur pour topcase petit format • Sacoche de réservoir petit modèle • Sacoche de réservoir • Insert Vario (pour sacoche de réservoir) • Softbag grand modèle • Softbag petit modèle Design • Sabot moteur plastique • Bloc optique arrière à LEDs • Clignotant à LEDs Sonorité • Silencieux Akrapovič Ergonomie et confort • Béquille centrale • Selle basse • Selle extra basse • Pare-brise haut teinté • Pare-brise bas teinté • Protection de selle passager • Dosseret pour topcase petit format Sécurité • Protège-carter • Alarme antivol Entretien et technique • Kit de bridage ch ( kW) • Protège-main • Béquille d’atelier • Adaptateur pour béquille d’atelier #BHBHFSJF Ѽ 4BDPDIFBSSJ¨SFFOEVSP Ѽ 3BJMEF趋YBUJPOQPVSTBDPDIF BSSJ¨SFFOEVSP Ѽ 3BDF1PDLFU %FTJHO Ѽ 4BCPUNPUFVSBMVNJOJVN 4POPSJU© Ѽ 4JMFODJFVY3BDJOHFO UJUBOF"LSBQPWJÍ Ѽ $PMMFDUFVSEFDPVSTF FOUJUBOF"LSBQPWJÍ &SHPOPNJFFUDPOGPSU Ѽ 4FMMFCBTTF 4©DVSJU© Ѽ 1SPU¨HFNBJOFOBMVNJOJVN Ѽ 4QPJMFSQFUJUGPSNBUQPVS QSPU¨HFNBJOFOBMVNJOJVN Ѽ 1SPU¨HFNBJO.9 &OUSFUJFOFUUFDIOJRVF Ѽ ,JUEFCSJEBHF贰贴DI贯贷L8 #BHBHFSJF Ѽ 4BDPDIFEFS©TFSWPJS Ѽ *OTFSU7BSJP QPVSTBDPDIFEFS©TFSWPJS Ѽ 4BDPDIFBSSJ¨SF Ѽ 5PQDBTF Ѽ 4VQQPSUQPVSUPQDBTF Ѽ 4BDJOU©SJFVSQPVSUPQDBTF Ѽ 1PSUFCBHBHFT %FTJHO Ѽ 4BCPUNPUFVSBMVNJOJVN Ѽ 1SPU¨HFDBSUFS Ѽ 1SPU¨HFDBESFBMVNJOJVN Ѽ 1SPUFDUJPOEFDIB®OFBMVNJOJVN Ѽ $BDIFBMVNJOJVNQPVSS©TFSWPJS EFMJRVJEFEFGSFJO Ѽ 1SPU¨HFQJHOPOBMVNJOJVN 4POPSJU© Ѽ 4JMFODJFVY4QPSU"LSBQPWJÍ Ѽ $PMMFDUFVSEFDPVSTF"LSBQPWJÍ Ѽ $PMMFDUFVSUJUBOFQPVSTJMFODJFVY 4QPSU &SHPOPNJFFUDPOGPSU Ѽ 1BSFCSJTF4QPSUUFJOU© Ѽ 1BSFCSJTF4QPSUUSBOTQBSFOU 4©DVSJU© Ѽ 1SPUFDUJPOBOUJDIPDQPVS USBWFSTFEFHVJEPO Ѽ 1SPU¨HFNBJO #BHBHFSJF Ѽ 4BDPDIFBSSJ¨SF Ѽ 1PSUFCBHBHFT %FTJHO Ѽ 4BCPUNPUFVSBMVNJOJVN Ѽ 4BCPUNPUFVSQMBTUJRVF Ѽ 1SPU¨HFDBSUFS Ѽ 1SPU¨HFDBESFBMVNJOJVN Ѽ 1SPUFDUJPOEFDIB®OFBMVNJOJVN Ѽ $BDIFBMVNJOJVNQPVSS©TFSWPJS EFMJRVJEFEFGSFJO Ѽ 1SPU¨HFQJHOPOBMVNJOJVN 4POPSJU© Ѽ 4JMFODJFVY4QPSU"LSBQPWJÍ Ѽ $PMMFDUFVSEFDPVSTF"LSBQPWJÍ Ѽ $PMMFDUFVSUJUBOFQPVS TJMFODJFVY4QPSU &SHPOPNJFFUDPOGPSU Ѽ 4FMMFCBTTF 4©DVSJU© Ѽ &NCPVUTEFQSPUFDUJPO Ѽ 1SPUFDUJPOBOUJDIPDQPVS USBWFSTFEFHVJEPO Ѽ 1SPU¨HFNBJO Ѽ 1BUJOTEFSFQPTFQJFE Ѽ 3FQPTFQJFEQBTTBHFS Ѽ 1PJHO©FTEFNBJOUJFOQBTTBHFS #BHBHFSJF Ѽ 4BDPDIFBSSJ¨SF Ѽ 1PSUFCBHBHFT %FTJHO Ѽ 1SPU¨HFDBSUFS Ѽ 1SPU¨HFDBESFBMVNJOJVN Ѽ 1SPUFDUJPOEFDIB®OFBMVNJOJVN Ѽ $BDIFBMVNJOJVNQPVSS©TFSWPJS EFMJRVJEFEFGSFJO Ѽ 1SPU¨HFQJHOPOBMVNJOJVN 4POPSJU© Ѽ 4JMFODJFVY4QPSU"LSBQPWJÍ Ѽ $PMMFDUFVSEFDPVSTF"LSBQPWJÍ Ѽ $PMMFDUFVSUJUBOFQPVS TJMFODJFVY4QPSU &SHPOPNJFFUDPOGPSU Ѽ 4FMMFCBTTF 4©DVSJU© Ѽ 1SPUFDUJPOBOUJDIPDQPVS USBWFSTFEFHVJEPO Ѽ 1SPU¨HFNBJO Ѽ 1BUJOTEFSFQPTFQJFE Ѽ 3FQPTFQJFEQBTTBHFS Ѽ 1PJHO©FTEFNBJOUJFOQBTTBHFS Ѽ 1PJHO©FEFNBOýVWSF Ѽ 1SPUFDUFVSEFQIBSF 134 135 BMW Motorrad Équipement moto 2012 bmw-motorrad.ch Le plaisir de conduire bmw-motorrad.ch Sous réserve de fautes d’impression, d’erreurs ou de modifications. © BMW Motorrad, UX-VB-1, Munich, Allemagne. Reproduction, même partielle, interdite sans l’autorisation écrite de BMW AG, Munich. Ce catalogue a été imprimé sur du papier 100 % blanchi sans chlore. Imprimé en Allemagne 02/2012. 1 11 999 527 31 1 2011