équipement moto bmw. - BMW Motorrad Schweiz

Transcription

équipement moto bmw. - BMW Motorrad Schweiz
BMW Motorrad
Équipement moto
2012
bmw-motorrad.ch
ÉQUIPEMENT MOTO BMW.
UNE PREUVE DE PERSONNALITÉ.
Le plaisir
de conduire
SOMMAIRE
2
4
UNIVERS SPORT
68 UN COUP D’ŒIL SUR L’AVENIR
6
S 1000 RR
70 F 800 R
16
ENTRETIEN AVEC LE DIRECTEUR DE
BMW MOTORRAD MOTORSPORT
76 UNIVERS ENDURO
18
K 1300 S
24
UNIVERS TOUR
90 IL ENFOURCHE SA MOTO POUR BOUCLER
UN TOUR DU MONDE...
26
K 1600 GT / K 1600 GTL
92 F 650 GS / F 800 GS
34
LE PLAISIR DE CONDUIRE AVEC
LE SYSTÈME DE COMMUNICATION
36
R 1200 RT
42
NÉ À BERLIN
114 PLAISIR PARTAGÉ, PLAISIR DOUBLÉ LA COMMUNAUTÉ BMW MOTORRAD
44
F 800 ST
116 HP2 SPORT
50
UNIVERS ROADSTER
118 K 1300 GT
52
K 1300 R
122 AUTRES ACCESSOIRES MOTO
58
COOL COMME LE CARBONE
60
R 1200 R
126 ACCESSOIRES POUR MOTOS JUSQU’AU
MILLÉSIME 2011
78 R 1200 GS / R 1200 GS ADVENTURE
104 HORS DES SENTIERS BATTUS
106 G 650 GS / G 650 GS SERTÃO
3
VOUS CHERCHEZ SANS CESSE À AMÉLIORER VOTRE TEMPS AU TOUR EN ROULANT
TOUJOURS PLUS VITE, AVEC DES PRISES D’ANGLE TOUJOURS PLUS PRONONCÉES.
POUR VOUS, LA MOTO EST AVANT TOUT UN SPORT.
VOUS N’AVEZ QU’UN OBJECTIF EN TÊTE : LA PERFORMANCE.
Cet objectif, vous pouvez l’atteindre encore plus
facilement en dotant votre moto d’accessoires
BMW Motorrad spécialement conçus pour
elle. En plus d’être esthétiques, ces pièces et
composants sont légers, car réalisés dans des
matériaux haut de gamme tels que le carbone,
l’aluminium ou le titane. Pour rendre son dynamisme encore plus tangible, vous pouvez doter
4
votre machine de jantes en alliage léger forgées
et de la sonorité envoûtante d’un silencieux
Akrapovič. Ainsi équipée, elle sera en mesure
de tenir encore mieux toutes les promesses
pour lesquelles vous l’avez choisie.
La performance, telle est la raison d’être des
accessoires BMW Motorrad destinés aux motos à caractère sportif.
5
UNSTOPPABLE SPORT
S 1000 RR
SACOCHE DE
RÉSERVOIR
PROTECTION DE
RÉSERVOIR
HP CARBONE
LAPTIMER HP
INSERT VARIO
PARE-BRISE TEINTÉ
CAPOT DE SELLE
PASSAGER HP EN
CARBONE
LEVIER HP FRAISÉ
COMBINAISON DoubleR
Taillée près du corps, dans le style
BMW Motorrad Motorsport, cette
combinaison séduit avec son cuir
de kangourou hautement résistant
à l’abrasion, des protecteurs NP haut
de gamme, sliders robustes aux genoux et bosse dorsale intégrée. Des
perforations au niveau de la poitrine,
du dos et des bras assurent un climat
corporel agréable. Cette combinaison
offre une fonctionnalité unique en
son genre et un confort maximum
de tous les instants.
PORTE-PLAQUETTE
HP CARBONE
REPOSE-PIED
PASSAGER HP
GARDE-BOUE AVANT
HP CARBONE
GARDE-BOUE ARRIÈRE
HP CARBONE
CLIGNOTANTS
À LEDS
CARTER DE CHAÎNE
HP CARBONE
SILENCIEUX SPORT
AKRAPOVIČ
SHIFTER HP
REPOSE-PIED PILOTE HP
6
SABOT MOTEUR
HP CARBONE
7
GARDE-BOUE AVANT
HP CARBONE
PORTE-PLAQUETTE
HP CARBONE
• Vernis brillant de haute
qualité résistant aux UV
• Valorisation esthétique et
personnalisation
• Remplace le garde-boue de série
• Particulièrement résistant aux chocs
• Vernis brillant de haute
qualité résistant aux UV
• Valorisation esthétique et
personnalisation
• Remplacent les porte-plaquette de
série en matière synthétique
PLATINE REPOSE-PIED
HP CARBONE
GARDE-BOUE ARRIÈRE
HP CARBONE
• Vernis brillant de haute
qualité résistant aux UV
• Valorisation esthétique et
personnalisation
• Remplace le garde-boue de série
• Particulièrement résistant aux chocs
• Vernis brillant de haute
qualité résistant aux UV
• Valorisation esthétique
et personnalisation
• Pour les repose-pied de série
• Remplace la platine de
série en aluminium
• Incompatible avec les repose-pied
pilote HP
SABOT MOTEUR HP CARBONE
•
•
•
•
Vernis brillant de haute qualité résistant aux UV
Valorisation esthétique et personnalisation
Remplace les cache-radiateur de série
Particulièrement résistant aux chocs
CARTER DE CHAÎNE
HP CARBONE
• Vernis brillant de haute
qualité résistant aux UV
• Valorisation esthétique et
personnalisation
• Remplace le carter de chaîne
plastique de série
• Particulièrement résistant aux chocs
DÉFLECTEURS HP CARBONE
• Vernis brillant de haute
qualité résistant aux UV
• Valorisation esthétique et
personnalisation
• Remplace les déflecteurs de
série en matière synthétique
PROTECTION DE RÉSERVOIR
HP CARBONE
• Vernis brillant de haute
qualité résistant aux UV
• Valorisation esthétique et
personnalisation
• Remplace la protection de réservoir
de série en matière synthétique
• Particulièrement résistante aux chocs
S 1000 RR
8
9
COMPOSANTS HP RACE
(PAS D’HOMOLOGATION ROUTE)
PARE-BRISE HAUT, TEINTÉ
• Valorisation esthétique et
personnalisation
• Protection améliorée contre le vent
• Souligne la silhouette sportive
CAPOT DE SELLE PASSAGER
HP EN CARBONE
JEU DE PROTECTIONS
HP RACE
• Caches à monter à la place des
rétroviseurs, clignotants et support
de plaque d’immatriculation
KIT CALIBRAGE HP RACE
• Complément optimal du
Power Kit HP RACE
• Outil logiciel permettant le réglage
individuel des paramètres de la gestion
moteur et du DTC (injection,
allumage, contrôle de la motricité,
comportement du shifter HP, limitation
de vitesse pour les trajets dans la voie
des stands, effacement des valeurs
d’adaptation)
• Adaptation individuelle et professionnelle des performances moteur et de
la motricité
INVERSION DE LA GRILLE DE
PASSAGE DE RAPPORTS
HP RACE
• Permet de monter les rapports
plus rapidement
• Peut être combiné avec le shifter HP,
les repose-pied HP et les repose-pied
de série
PLATINE REPOSE-PIED
HP RACE
• Compatible avec le système
d΄échappement racing Akrapovič
• Économie de poids du fait de la
suppression du raccord au silencieux
de série ou du silencieux Akrapovič
homologué
POWER KIT HP RACE
• Système d’échappement racing
Akrapovič en titane et gestion
moteur électronique racing
• Augmentation de la performance
avant tout à moyen régime
• Optimisation des quatre modes de
pilotage pour de meilleures accélérations et une plus grande motricité
• Valorisation esthétique et
personnalisation
• Souligne la silhouette sportive
ENREGISTREUR DE
DONNÉES HP RACE
PARE-BRISE HAUT
• Enregistrement et évaluation des
données de conduite, pour l’optimisation des performances par le Power Kit
HP Race et le kit Calibrage HP Race
• Logiciel et prise USB fournis
• Il enregistre entre autres la vitesse, le
régime, la position de la poignée de
gaz, le statut de freinage avant/arrière,
le rapport engagé, l’accélération longitudinale, l’inclinaison, la température
du moteur, la position GPS et la vitesse
GPS
PARE-BRISE TEINTÉ
• Valorisation esthétique et
personnalisation
• Protection améliorée contre le vent
• Vernis brillant de haute
qualité résistant aux UV
• Valorisation esthétique et
personnalisation
• Remplace le capot de selle de série
• Particulièrement résistant aux chocs
CAPOT DE SELLE PASSAGER
EN PLASTIQUE
• Disponible dans toutes les teintes
de la moto
S 1000 RR
10
11
SILENCIEUX SPORT
AKRAPOVIČ
• Poids env. , kg (économie de poids
par rapport à la série : env. , kg)
• Silencieux en titane
• Compatible avec collecteur de série
• Embout conique en carbone ainsi
que cache en carbone pour raccord
silencieux/collecteur
• Logo Akrapovič, gravé au laser
• Homologation CE
LEVIER DE FREIN HP
• Alternative haut de gamme
aux leviers de série
• Les leviers peuvent être basculés
vers le haut pour éviter tout
dommage en cas de chute
• Possibilité d’adaptation multiposition
• Inscription BMW Motorrad fraisée
LABEL HP
• Label à appliquer sur les
pièces en carbone HP
• Aspect séduisant
• Alternative haut de gamme
aux leviers de série
• Les leviers peuvent être basculés
vers le haut pour éviter tout
dommage en cas de chute
• Possibilité d’adaptation multiposition
• Inscription BMW Motorrad fraisée
LIGNE D’ÉCHAPPEMENT HP
EN TITANE
• Poids env. , kg (économie de poids
par rapport à la série : env. , kg)
• Entièrement réalisé en titane
• Jeu de données spécialement adapté
pour la gestion moteur
• Embout conique en carbone
• Logo Akrapovič, gravé au laser
• Homologation CE
LEVIER D’EMBRAYAGE HP
REPOSE-PIED PILOTE HP
• Valorisation fonctionnelle et esthétique
• Nombreuses possibilités de réglage pour les repose-pied
ainsi que pour le levier de frein et le sélecteur de vitesses
• Gain de confort et de sécurité grâce à un ajustement optimal
• Plus grande liberté à la prise d’angle grâce aux repose-pied plus étroits
• Repose-pied fixes comme ceux utilisés en compétition
• Compatibles avec le shifter
• Inscription BMW Motorrad fraisée
REPOSE-PIED HP
POUR PASSAGER
• Design identique aux
repose-pied pilote
• Remplacent les repose-pied de série
LAPTIMER HP
SHIFTER HP
• Compatible avec le tableau
de bord HP
• Saisie automatique des tours effectués, pas de confirmation manuelle
• Sécurité pour le pilote
• Émetteur et récepteur disponibles
séparément
• Permet de monter les rapports plus
rapidement sans devoir fermer les gaz
ni actionner l’embrayage
• Homologué pour la route
• Homologation générale
S 1000 RR
12
13
BMW MOTORRAD
NAVIGATOR IV
• Dimensions : , x , x , cm,
robuste, étanche (conforme à IPX),
résistant aux carburants, résistant aux
secousses
• Écran : TFT tactile,   couleurs,
, x , cm (,”), avec passage
automatique en mode jour/nuit,  x
 pixels, à fort contraste, traité antireflet et résistant aux UV
• Alimentation électrique : batterie
lithium-ion remplaçable et se rechargeant automatiquement sur le réseau
de bord, autonomie (sans alimentation
électrique extérieure) :
jusqu’à  heures
• Technologie Bluetooth® sans fil :
indications de navigation dans les
casques ou kits mains libres compatibles Bluetooth®, échange de données
entre  appareils Navigator IV,
connexion vers les téléphones
portables Bluetooth®
• Prise audio, prise USB, lecteur de
cartes Micro SD, musique MP,
mémorisation de pistes et de routes,
prise MCX
SACOCHE DE RÉSERVOIR
• Commande confortable également
avec des gants : support Advanced
Mount Cradle, avec  touches de
commande : « + »/« – » (zoom avant/
arrière de sections de carte), « Page »
(basculement entre carte/ordinateur de
voyage/lecteur multimédia), « Speak »
(annonce vocale des instructions de
navigation)
• Données cartographiques de  pays
d’Europe de l’Ouest et de l’Est
préinstallées
• Y compris logiciel MapSource sur DVD
• Prévisualisation d’itinéraires, assistant
de voies de circulation avec vues en
D des intersections, représentation
en D de bâtiments, immeubles, etc.
• Support spécifique à la moto
BÉQUILLE D’ATELIER SPORT
• Une béquille est nécessaire par roue
• Construction en aluminium de grande
qualité, très légère mais stable
• Béquillage sûr et stable
• Avec roulettes semi-transparentes
• Longue durée de vie sans entretien
• L’utilisation d’une béquille d’atelier
Sport avant exige l’utilisation d’une
béquille d’atelier Sport arrière
• Inscription BMW Motorrad fraisée
ALARME ANTIVOL AVEC
TÉLÉCOMMANDE
DIABOLOS DE BÉQUILLE
(NON REPRÉS.)
• L’alarme est donnée sous forme de
signaux sonores et optiques en cas de
modification de la position de la moto
• Désactivation par clé ou
télécommande
• Programmation individuelle de
l’activation
• Nécessaires pour béquille d’atelier
Sport arrière
• Couleurs : argent, rouge, titane
• Contenance : env.  l
• Protégé contre les éclaboussures,
compartiment principal étanche
• Tenue optimale à vitesse élevée
• Un rail de fixation en aluminium permet
aussi de monter une caméra
• Compartiment innovant transparent
pour cartes routières, avec fixation pour
téléphone portable ou petit système
de navigation
SACOCHE ARRIÈRE
• Contenance : env.  l,
extensible à env.  l
• Compartiment principal étanche
• Tenue optimale
• Incompatible avec capot
de selle passager
• Matériau réfléchissant sur les côtés
CLIGNOTANTS À LEDS
• Durée de vie nettement plus longue
• Consommation de courant réduite
• Verre de clignotant blanc avec  LEDs
par clignotant
S 1000 RR
14
15
défier des constructeurs et des teams forts d’une
expérience de 20 ans sur ce terrain. Nous sommes
toujours en phase de rattrapage et nous avons bien
progressé, mais les autres progressent également.
Pour pouvoir gagner, nous devons poursuivre notre
travail pour améliorer notre pack et perfectionner
notre savoir.
Mais vous devriez être contents de voir la
rapidité avec laquelle les équipes BMW sont
devenues compétitives ?
ENTRETIEN AVEC LE DIRECTEUR DE
BMW MOTORRAD MOTORSPORT.
Quelle est votre référence pour juger du
niveau de la production de série de la RR ?
DANS UNE INTERVIEW EXCLUSIVE,
BERNHARD GROBMEIER, DIRECTEUR DE
BMW MOTORRAD MOTORSPORT, EXPLIQUE POURQUOI LA COMPÉTITION EST
INDISPENSABLE POUR LE PERFECTIONNEMENT DE LA S 1000 RR ET COMBIEN IL EST
FIER DE TOUTE L’ÉQUIPE QUI TRAVAILLE
SUR LE PROJET « RR »...
Quels ont été les principaux enseignements
que vous avez tirés lors de votre première
année à la tête de BMW Motorrad Motorsport ?
Nous apprenons tous ensemble. Nous avons deux
pilotes très différents qui, pour réaliser la meilleure
performance sur circuit, ont des exigences très
différentes. C’est pourquoi nous travaillons dur pour
mettre à leur disposition tout ce dont ils ont besoin.
À aucun moment, nous ne relâchons nos efforts
pour accroître notre compétitivité. Le seul problème
est que chacun essaie de faire pareil, si bien que
16
le développement est une véritable course où la
question est de savoir qui développe le plus vite et
détient ainsi la pole position.
À quel point les employés de BMW sont-ils
fiers du succès commercial de la RR ?
Chez BMW chacun est très fier de ce que nous
avons créé. En créant la RR, nous nous sommes
aventurés en terrain inconnu – les hypersportives –
dominé depuis 20 ans par Honda, Yamaha, Suzuki,
Ducati et compagnie. Nous avons voulu construire
une moto à conduire immédiatement, indépendamment du niveau de pilotage, et en ayant de
bonnes sensations. Cette moto contient tous les
composants technologiques, comme le Contrôle de
traction et l’ABS, nécessaires pour se sentir à l’aise
au guidon malgré la puissance élevée du moteur ;
en même temps, il fallait aussi qu’elle séduise les
pilotes avertis, rien que par ses performances. À
mon avis, avec la RR, BMW a créé une moto unique
en son genre.
Nous apprécions le succès de la RR sur la base
des volumes de vente et des performances en
course. Lors de sa première année de vente, la RR a
remporté 14 championnats nationaux, ce qui est en
effet un exploit étonnant. Nous nous sommes aussi
alignés au Championnat du Monde de Superbike
(WSBK), puisque c’est l’épreuve la plus impitoyable
pour toute moto de série et qu’il est important de
faire voir aux clients RR comment leur machine est
testée et mise au point sur le circuit. Quant aux
volumes de vente, nous savions que nous entrions
dans un nouveau segment qui fléchit cependant depuis quelques années, mais nous avons néanmoins
réussi à devenir d’emblée le leader du marché dans
la plupart des pays du monde.
Tous ceux qui sont impliqués dans ce projet travaillent d’arrache-pied pour faire des progrès rapidement et pour réussir, afin que nous puissions défier
nos rivaux au plus haut niveau. Mais chaque team
place la barre de plus en plus haut, ce qui ne facilite
pas notre tâche. Nous avons constaté que notre
moto et nos pilotes semblaient s’adapter mieux à
certains circuits qu’à d’autres et maintenant, nous
essayons de régler la moto de sorte qu’elle fonctionne à la perfection, indépendamment du tracé
du circuit et des préférences personnelles du pilote.
Oui, nous avons très bien travaillé, mais nous avons
aussi pour ce projet d’énormes ambitions. C’est
pourquoi je ne cesse de pousser et je redoublerai
encore d’effort pour atteindre nos objectifs.
Ainsi par exemple, nous discutons souvent avec
les responsables de la partie cycle, du moteur, des
systèmes électroniques et de l’allumage et nous leur
répercutons ce que nous avons trouvé. En course,
tous les composants sont bien évidemment testés
dans des conditions extrêmes, c’est pourquoi ces
informations sont canalisées vers l’équipe de développement , si bien que les produits de la génération
suivante profitent de notre expérience. Notre tâche
consiste à assurer que la RR évolue et, à cet égard,
la transmission des informations est essentielle.
Une RR est une bête de course à prendre au
sérieux. Est-ce que vous conseilleriez à leurs
propriétaires de participer à un stage pour
exploiter au mieux le potentiel de leur moto ?
La RR est d’une conception très sûre et elle pardonne
beaucoup, mais pour améliorer ses propres performances je pense qu’un stage de pilotage a ses
avantages. Lorsque vous participez à une formation
et que vous apprenez comment améliorer votre pilotage, vous allez pouvoir encore mieux puiser dans
votre potentiel et celui de votre moto. Les stages et
l’entraînement régulier contribuent définitivement à
tirer le maximum de plaisir de la RR...
Est-ce que les futurs propriétaires d’une
RR profiteront des améliorations directes
résultant des activités en course ?
Nous travaillons dans tous les domaines avec les
équipes d’étude des produits de série et nous leur
donnons toujours un feed-back détaillé.
Existe-t-il quelque part sur Terre une série de
courses plus âprement disputée que le WSBK ?
Cette série est sans aucun doute difficile. Nous
y avons débarqué il y a trois ans avec une machine flambant neuve et une nouvelle équipe pour
17
UNSTOPPABLE SPORT
TABLEAU DE BORD HP
K 1300 S
SACOCHE DE RÉSERVOIR
PROTECTION DE RÉSERVOIR
HP CARBONE
PARE-BRISE TEINTÉ
VALISE SPORT
PORTE-BAGAGES
BMW MOTORRAD ASC
CASQUE SPORT
GARDE-BOUE ARRIÈRE
GARDE-BOUE AVANT
HP CARBONE
Toujours sur la trajectoire idéale.
Voici le casque Sport. Coque en
matière synthétique renforcée par
fibres de verre, double écran traité
antirayures et brides cervicales
pour un excellent maintien.
Également conçus pour les vitesses élevées : le look dynamique
et l’aérodynamique incomparable.
Pré-équipé en départ usine pour
le système de communication
BMW Motorrad. Un casque qui
est toujours au meilleur de sa
performance.
SHIFTER HP
REPOSE-PIED PILOTE HP
18
BÉQUILLE CENTRALE
19
CACHE BOÎTE À AIR HP CARBONE
TABLEAU DE BORD HP
• Vernis brillant de haute qualité résistant aux UV
• Valorisation esthétique et personnalisation
• Semblable au matériel utilisé par de
nombreuses écuries en MotoGP
• Nombreuses fonctions supplémentaires,
p. ex. pour la mesure précise des temps
au tour
CAPOT DE SELLE PASSAGER
HP CARBONE
• Vernis brillant de haute qualité résistant aux UV
• Valorisation esthétique et personnalisation
SHIFTER HP
• Permet de monter les rapports plus rapidement sans
devoir fermer les gaz ni actionner l’embrayage
• Homologué pour la route
• Homologation générale
• Compatible avec les repose-pied HP
COMMANDES SUPPLÉMENTAIRES POUR TABLEAU DE
BORD HP
• Avec  touches (Menu/Set) pour le
commodo gauche
• Vernis brillant de haute qualité résistant aux UV
• Valorisation esthétique et personnalisation
• Remplace le garde-boue de série
LAPTIMER HP
• Compatible avec le tableau de bord HP
• Saisie automatique des tours effectués
• Émetteur et récepteur disponibles
séparément
• Vernis brillant de haute qualité résistant aux UV
• Valorisation esthétique et personnalisation
• Remplace la protection de réservoir de série
en matière synthétique
PARE-BRISE TEINTÉ
• Uniquement pour K  S
• Traité antirayures
• Look sportif grâce à sa teinte foncée
SILENCIEUX SPORT AKRAPOVIČ
• Poids env. , kg (économie de poids
par rapport à la série : env. , kg)
• Silencieux en titane (avec pot catalytique)
• Support de silencieux en titane (soudé)
• Logo Akrapovič, gravé au laser
• Compatible avec collecteur de série
• Homologation CE
• Vernis brillant de haute
qualité résistant aux UV
• Valorisation esthétique et
personnalisation
REPOSE-PIED HP PASSAGER
(NON REPRÉS.)
GARDE-BOUE AVANT HP CARBONE
PROTECTION DE RÉSERVOIR
HP CARBONE
PROTECTION DE CARTER
D’EMBRAYAGE
HP CARBONE
CACHE THERMIQUE HP CARBONE
POUR SILENCIEUX DE SÉRIE
• Cache pour raccord collecteur/silencieux
• Vernis brillant de haute qualité
résistant aux UV
• Valorisation esthétique et personnalisation
• Remplace le cache de série
• Design identique aux repose-pied pilote
• Remplacent les repose-pied de série
REPOSE-PIED PILOTE HP
• Valorisation fonctionnelle et
esthétique
• Nombreuses possibilités de
réglage pour les repose-pied
ainsi que pour le levier de frein et
de le sélecteur vitesses
• Gain de confort et de sécurité
grâce à un ajustement optimal
• Plus grande liberté à la prise
d’angle grâce aux repose-pied
plus étroits
• Repose-pied fixes comme
ceux utilisés en compétition
• Compatibles avec le shifter
JANTES FORGÉES HP
• Économie de poids
• Compatibles avec le RDC
• Amélioration de la maniabilité
et du comportement de
la suspension
• , x  pouces à l’avant,
 x  pouces à l’arrière
K 1300 S
20
21
BMW MOTORRAD ASC
BÉQUILLE D’ATELIER
BMW MOTORRAD NAVIGATOR IV
• Empêche dans une large mesure le
patinage de la roue arrière
• Pour plus de sécurité et une transmission
plus efficace de la puissance
• Peut être désactivé à tout moment
par simple pression sur un bouton
• Post-équipement possible uniquement
pour les modèles avec ABS
• Tube robuste à section carrée
en acier inoxydable
• Béquillage rapide et sûr
• Utilisation possible aussi
sur sol non stabilisé
• Utilisation facile grâce à un
long bras de levier
• Dimensions : , x , x , cm, robuste,
étanche (conforme à IPX), résistant aux
carburants, résistant aux secousses
• Écran : TFT tactile,   couleurs,
, x , cm (,”), avec passage automatique en mode jour/nuit,  x  pixels,
à fort contraste, traité antireflet et résistant
aux UV
• Alimentation électrique : batterie
lithium-ion remplaçable et se rechargeant
automatiquement sur le réseau de bord,
autonomie (sans alimentation électrique
extérieure) : jusqu’à  heures
• Technologie Bluetooth® sans fil : indications de navigation dans les casques ou
kits mains libres compatibles Bluetooth®
échange de données entre  appareils
Navigator IV, connexion vers les téléphones
portables Bluetooth®
• Prise audio, prise USB, lecteur de cartes
Micro SD, musique MP, mémorisation
de pistes et de routes, prise MCX
• Commande confortable également avec
des gants : support Advanced Mount
Cradle, avec  touches de commande :
« + »/« – » (zoom avant/ arrière de sections
de carte), « Page » (basculement entre
carte/ordinateur de voyage/lecteur multimédia), « Speak » (annonce vocale des
instructions de navigation)
• Données cartographiques de  pays
d’Europe de l’Ouest et de l’Est
préinstallées
• Y compris logiciel MapSource sur DVD
• Prévisualisation d’itinéraires, assistant de
voies de circulation avec vues en D des
intersections, représentation en D de
bâtiments, immeubles, etc.
• Support spécifique à la moto
SELLE BASSE
• Hauteur de selle / arcade entrejambe :
 mm /   mm
SOFTBAG 2 GRAND MODÈLE
SOFTBAG 2 PETIT MODÈLE
•
•
•
•
•
•
•
• Contenance : env.  l,
extensible à env.  l
• Compartiment principal étanche
• Bandoulière, poignées, compartiments
de rangement
• Matériau robuste et d’entretien facile
• Trois poches extérieures sur les côtés
• Un compartiment pour petits objets
dans le couvercle
• Sangles de fixation fournies
Contenance : env.  l
Compartiment principal étanche
Bandoulière, poignées, rangements
Sangles de fixation fournies
Matériau robuste et d’entretien facile
 poches extérieures sur les côtés
Un compartiment de rangement
accessible de l’extérieur
• Une poche extérieure avec compartiment
transparent dans le couvercle
SACOCHE DE RÉSERVOIR,
PETIT FORMAT
(NON REPRÉS.)
SUPPORT-VALISE
• Fixation très stable des valises
• Pose et dépose faciles des valises
• Ligne agréable et discrète lorsque
les valises sont déposées
PORTE-BAGAGES
INSERT VARIO
• Cloison extérieure souple, ajustable
en largeur par fermeture Velcro
• Compartimentation intérieure modulable
• Couvercle souple
• Compatible avec presque toutes les
sacoches de réservoir BMW Motorrad
• Fixation spéciale pour le sac Softbag ,
petit modèle
SACOCHE DE RÉSERVOIR,
GRAND FORMAT
• Contenance : env.  l, extensible à env.  l
• Grand compartiment porte-carte A
avec fond innovant pour téléphone
portable ou autre appareil du genre
• Incompatible avec appareils de
navigation BMW Motorrad
ADAPTATEUR POUR
BÉQUILLE D’ATELIER
• Contenance : env.  l
• Étanche
• Grand compartiment porte-carte
A avec fond innovant pour téléphone
portable ou autre appareil du genre
• Incompatible avec appareils de
navigation BMW Motorrad
BÉQUILLE CENTRALE
VALISE SPORT
ALARME ANTIVOL AVEC
TÉLÉCOMMANDE
• L’alarme est donnée sous forme de
signaux sonores et optiques en cas de
modification de la position de la moto
• Désactivation par clé ou télécommande
• Programmation individuelle de l’activation
• Contenance : env.  l,
extensible à env.  l
• Volume de chargement réglable
en continu par sangles à déclic
• Verrouillable, déperlant
• Protection antivol par tissu doublé
de tresse d’acier
• Peut accueillir  casque
• Sacs intérieurs étanches
compris dans la fourniture
SACOCHE DE RÉSERVOIR
UNIVERSELLE
• Contenance : env.  l,
extensible à env.  l
• Compartiment principal étanche
• Petit compartiment porte-carte innovant
avec logement pour téléphone portable
ou petit système de navigation
• Poche extérieure avec fixation pour
deux bouteilles en plastique de , l
• Béquillage sûr aussi sur
sol non stabilisé
• Soulève la roue arrière
(p. ex. pour le nettoyage)
GARDE-BOUE ARRIÈRE
K 1300 S
22
23
PILOTE D’UNE MOTO GRAND TOURISME, VOUS N’ASSOUVISSEZ JAMAIS VOTRE SOIF
D’ÉVASION. LES PETITES ROUTES PITTORESQUES, SERPENTANT AU MILIEU DE BEAUX
PAYSAGES, SONT VOTRE TERRAIN DE JEU FAVORI.
Et de quoi avez-vous besoin pour prendre la
route ? De beaucoup de place pour emporter
tout le nécessaire pour un long périple seul ou
en duo. Les accessoires BMW Motorrad vous
offrent de multiples possibilités dans ce domaine : topcases de dimensions variées, sacs
intérieurs pratiques et softbags flexibles.
24
Et qu’est-ce qui fait d’un long voyage une totale au guidon de la moto Grand Tourisme personnalisée à votre gré, vous souhaitez que le
réussite ? Le confort !
road-movie ne prenne jamais fin.
De la selle spéciale pour l’amateur de virées
sportives au GPS pour rouler en toute sérénité
au rythme de la musique qui s’échappe du
système audio intégré à la moto ou du système
de communication intégré à votre casque,
25
UNSTOPPABLE TOUR
K 1600 GT
TOPCASE
ALARME ANTIVOL
ENJOLIVEUR CHROMÉ
POUR PARE-BRISE
SACOCHE DE RÉSERVOIR
K 1600 GT
FEU STOP
SUPPLÉMENTAIRE
POUR TOPCASE
INSERT VARIO
SAC INTÉRIEUR
POUR TOPCASE
BMW MOTORRAD NAVIGATOR IV
SELLE MONOBLOC
BASSE
DÉFLECTEURS CHROMÉS
BAC DE RANGEMENT
POUR TOPCASE
SAC INTÉRIEUR POUR
VALISE DE TOURISME
DÉFLECTEURS CHROMÉS
PROTECTION ANTICHOC
POUR VALISE DE TOURISME
ENSEMBLE ATLANTIS 4
FILM DE PROTECTION POUR
VALISE DE TOURISME
SILENCIEUX SPORT AKRAPOVIČ
Advienne que pourra, avec l’ensemble
Atlantis , le motard est paré pour
toutes les aventures. Respirant et imperméabilisé, le nubuck résiste aux
sollicitations les plus extrêmes. Des
zones extensibles augmentent encore
plus le confort tandis que les renforts
NP réglables en hauteur et amovibles
offrent une sécurité optimale. Les
coutures rendues étanches par bandes
thermocollées protègent au mieux du
mauvais temps.
PROJECTEUR ADDITIONNEL À LEDS
PROTÈGE-CARTER
ÉCLAIRAGE DU SOL
26
CACHE CHROMÉ POUR FLEXIBLE DE
LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT
27
UNSTOPPABLE TOUR
K 1600 GTL
FEU STOP SUPPLÉMENTAIRE
POUR TOPCASE
PARE-BRISE HAUT
BMW MOTORRAD
NAVIGATOR IV
ALARME ANTIVOL
SAC INTÉRIEUR POUR
TOPCASE
BAC DE RANGEMENT
POUR TOPCASE
FILM DE PROTECTION
POUR VALISE
DE TOURISME
PROTECTION ANTICHOC
POUR VALISE
DE TOURISME
SAC INTÉRIEUR POUR
VALISE DE TOURISME
SILENCIEUX SPORT
AKRAPOVIČ
BOTTES PRO TOURING 2
Vous emmener à grands pas
jusqu’au bout de l’horizon, telle est
la mission des bottes Pro Touring .
Elles sont tout à la fois imperméables au vent et à la pluie et respirantes grâce à leur membrane
GORE-TEX®. Le cuir de vachette
pleine fleur au niveau de la tige
assure une grande stabilité et un
climat équilibré au niveau du pied.
Grâce au cuir souple, à la glissière
à l’extérieur et au renfort au niveau
du sélecteur de vitesses à la forme
fonctionnelle, les bottes Pro Touring 
ouvrent une nouvelle dimension en
matière de confort. Des bottes de
tourisme qui tiennent toutes les
distances.
PROJECTEUR ADDITIONNEL À LEDS
PROTÈGE-CARTER
ÉCLAIRAGE DU SOL
28
29
PROTECTION ANTICHOC
POUR VALISES DE TOURISME
(NON REPRÉS.)
SACOCHE DE
RÉSERVOIR
• Uniquement pour K  GT
• Contenance : env.  l,
extensible à env.  l
• Étanche
• Petit compartiment pour cartes
• Deux poches extérieures,
une poches intérieure
• Bandoulière amovible
• En matière plastique robuste
• Protège la valise sur le côté,
le dessous et le dessus
FILM DE PROTECTION POUR
VALISE (NON REPRÉS.)
• Film protecteur transparent autocollant
• Protège la valise sur le dessus et
les côtés contre les petites rayures
TOPCASE
• Uniquement pour K  GT
• Contenance : env.  l,
peut accueillir deux casques
• Avec habillage moquette
et éclairage intérieur
• Ouverture assistée par vérin à gaz
• Dosseret confortable pour le passager
• Couvercle peint dans
les teintes de série
SAC INTÉRIEUR POUR
TOPCASE
SELLE MONOBLOC HAUTE
• Hauteur de selle / arcade entrejambe :
 mm /   mm
• Selle « Softtouch »
• Fond robuste et flancs renforcés
• Poignées et bandoulière amovible
• Capitonnage soudé et glissières
caoutchoutées
SELLE MONOBLOC BASSE
(NON REPRÉS.)
SAC INTÉRIEUR POUR
VALISE DE TOURISME
FEU STOP SUPPLÉMENTAIRE
POUR TOPCASE
BAC DE RANGEMENT POUR
TOPCASE
• Fond robuste et flancs renforcés
• Poignées et bandoulière amovible
• Capitonnage soudé et glissières
caoutchoutées
• Sécurité accrue
• Technologie à LEDs
• Look verre cristal blanc
• Fixation dans le couvercle du topcase
par  fixations rapides
• Compartimentation intérieure pratique
pour documents A, netbook, etc.
• Glissière sur tout le pourtour
•  poignées
• Utilisation avec sac intérieur
restreinte mais possible
SOFTBAG 2 PETIT MODÈLE
INSERT VARIO
• Contenance : env.  l,
extensible à env.  l
• Compartiment principal étanche
• Bandoulière, poignées, compartiments
de rangement
• Matériau robuste et d’entretien facile
•  poches extérieures sur les côtés
• Un compartiment pour petits
objets dans le couvercle
• Sangles de fixation fournies
• Uniquement pour K  GT
• Cloison extérieure souple,
ajustable en largeur par
fermeture Velcro
• Compartimentation intérieure
modulable
• Couvercle souple
• Compatible avec presque
toutes les sacoches de
réservoir BMW Motorrad
• Uniquement pour K  GT
(de série sur K  GTL)
• Hauteur de selle / arcade entrejambe :
 mm /   mm
• Selle plus large et plus rembourrée
au niveau du passager
PARE-BRISE BAS
(NON REPRÉS.)
• Bonne protection contre le vent et
les intempéries. Look sportif
PROTÈGE-CARTER
PARE-BRISE HAUT
• Protège le carter-moteur
• Intégration parfaite à la moto
• Acier inoxydable sablé mat
• Uniquement pour K  GT
(de série sur K  GTL)
• Réglage électrique avec effet mémoire
• Revient automatiquement en position
initiale à la coupure du contact
• Traité antirayures
SELLE PILOTE HAUTE POUR
SELLE EN DEUX PARTIES
• Uniquement pour K  GTL
(de série sur K  GT)
• Réglable en hauteur
• Hauteur de selle / arcade entrejambe :
 –  mm /   –   mm
SELLE PILOTE BASSE POUR
SELLE EN DEUX PARTIES
(NON REPRÉS.)
• Réglable en hauteur
• Hauteur de selle / arcade entrejambe :
 –  mm /   –   mm
SELLE PASSAGER POUR
SELLE EN DEUX PARTIES
(NON REPRÉS.)
• Uniquement pour K  GTL
(de série sur K  GT)
K 1600 GT
K 1600 GTL
30
31
ENJOLIVEUR CHROMÉ
POUR PARE-BRISE
SILENCIEUX SPORT
AKRAPOVIČ
• Uniquement pour K  GT
(de série sur K  GTL)
• Valorisation esthétique de la moto
• Personnalisation
• Poids env.  kg (économie de
poids par rapport à la série :
env.  kg)
• En titane et acier inoxydable
• Silencieux slip-on, droit et gauche
•  sorties de chaque côté
• Embout en carbone, cache en
carbone sur le tuyau d’entrée
• Logo Akrapovič, gravé au laser
• Homologation CE
DÉFLECTEURS CHROMÉS
• Uniquement pour K  GT
(de série sur K  GTL)
• Valorisation esthétique de la moto
• Personnalisation
ÉCLAIRAGE DU SOL
• Technologie à LEDs
• Éclairage à LEDs de la plaque
d’immatriculation inclus
• Permet d’identifier la nature du sol
dans l’obscurité pour garer la moto
en toute sécurité
• Uniquement en combinaison avec
alarme antivol et verrouillage centralisé
DÉFLECTEURS
VALISES CHROMÉS
• Uniquement pour K  GT
(de série sur K  GTL)
• Valorisation esthétique de la moto
• Personnalisation
CACHE CHROMÉ POUR
FLEXIBLE DE LIQUIDE DE
REFROIDISSEMENT
ALARME ANTIVOL SANS
VERROUILLAGE CENTRALISÉ
(NON REPRÉS.)
• Uniquement pour K  GT
(de série sur K  GTL)
• Valorisation esthétique de la moto
• Personnalisation
• Signaux sonores et optiques en cas de
vibrations ou de chocs sur la moto ou
en cas de modification de sa position
• Désactivation par clé ou
télécommande
SYSTÈME AUDIO
• Uniquement pour K  GT
(de série sur K  GTL)
• Interfaces pour lecteur MP, iPod
ou clé USB plus prise AUX
• Fonction radio avec double tuner,
mémoire pour  stations
• TMC
• Bluetooth®
• Commande par le « Multi-Controller » logé sur le guidon ou par
les  touches placées dans la
partie intérieure du carénage
• Logement étanche dans le
carénage
• Uniquement en combinaison
avec la préparation pour
« système audio et système de
navigation » (option)
BMW MOTORRAD NAVIGATOR IV
• Dimensions : , x , x , cm,
robuste, étanche (conforme à IPX),
résistant aux carburants, résistant aux
secousses
• Écran : TFT tactile,   couleurs,
, x , cm (,”), avec passage automatique en mode jour/nuit,  x 
pixels, à fort contraste, traité antireflet
et résistant aux UV
• Alimentation électrique : batterie lithium-ion remplaçable et se rechargeant automatiquement sur le réseau
de bord, autonomie (sans alimentation
électrique extérieure) : jusqu’à  heures
• Technologie Bluetooth® sans fil :
indications de navigation dans les
casques ou kits mains libres compatibles Bluetooth® échange de données
entre  appareils Navigator IV,
connexion vers les téléphones portables Bluetooth®
• Prise audio, prise USB, lecteur de
cartes Micro SD, musique MP, mémorisation de pistes et de routes, prise
MCX
• Données cartographiques de  pays
d’Europe de l’Ouest et de l’Est préinstallées
• Y compris logiciel MapSource sur DVD
• Prévisualisation d’itinéraires, assistant
de voies de circulation avec vues en
D des intersections, représentation
en D de bâtiments, immeubles, etc.
• Support spécifique à la moto
• Fixation entièrement intégrée au
tableau de bord
• Protégé du vol par le pare-brise en
position basse
• Commande aisée des principales
fonctions par le biais du « Multi-Controller » logé sur le guidon : zoom,
répétition de l’instruction, basculement
entre carte/ordinateur de voyage/lecteur multimédia, fonction sourdine et
arrêt de l’affichage
• Indication de la station-service la plus
proche quand une distance résiduelle
au choix préprogrammée est atteinte
• Identification automatique de la moto
(déverrouillage)
• Pour K  GT, uniquement en combinaison avec préparation pour
système de navigation (option)
ENJOLIVEUR CHROMÉ
POUR TOPCASE
PROJECTEUR
ADDITIONNEL À LEDS
CÂBLE ADAPTATEUR
POUR IPOD
• Uniquement pour K  GT
(de série sur K  GTL)
• Valorisation esthétique de la moto
• Personnalisation
• Technologie à LEDs pour une
meilleure visibilité de la moto
• Quasiment exempte d’entretien et
d’usure
• Permet le branchement d’un iPod
sur la prise du système audio
K 1600 GT
K 1600 GTL
32
33
LE PLAISIR DE CONDUIRE… AVEC
LE SYSTÈME DE COMMUNICATION.
LE NAVIGATOR IV, UN SYSTÈME DE NAVIGATION DÉVELOPPÉ EN COOPÉRATION AVEC LE
SPÉCIALISTE GARMIN, A ÉTÉ SPÉCIALEMENT
CONÇU POUR LES MOTARDS. C’EST UN PIONNIER EN MATIÈRE DE FONCTIONNALITÉ. CAR
IL FAIT OFFICE D’INTERFACE CONVIVIALE SUR
LA MOTO. INDICATIONS DE NAVIGATION, MUSIQUE OU APPELS TÉLÉPHONIQUES, TOUT
PEUT PASSER PAR LE BMW MOTORRAD
NAVIGATOR IV ET ÊTRE TRANSMIS SANS FIL
DANS LE CASQUE DU PILOTE.
COMMENT MIEUX EXPLORER LE MONDE QU’À
DEUX ROUES ? POUR UN PLAISIR INALTÉRÉ
DE CONDUIRE, LA MOTO, LES ACCESSOIRES
ET L’ÉQUIPEMENT DU PILOTE DOIVENT ÊTRE
PARFAITEMENT ACCORDÉS. C’EST POURQUOI, DEPUIS PLUS DE 30 ANS DÉJÀ,
BMW MOTORRAD ENTEND ÊTRE UN
« ÉQUIPEMENTIER » QUI FOURNIT TOUT CE
QU’IL FAUT POUR APPRÉCIER LA MOTO EN
TOUTE SÉRÉNITÉ. L’EXEMPLE DU CASQUE
SYSTÈME 6, DU SYSTÈME DE COMMUNICATION
ET DU NAVIGATOR, TOUS DÉVELOPPÉS PAR
BMW, MONTRENT QUE L’HARMONIE PEUT
ÊTRE PARFAITE.
Le casque Système de la sixième génération est le
dernier d’une longue lignée de casques
BMW Motorrad. Au fil de son développement, qui a
commencé il y a 30 ans, les progrès obtenus dans
le domaine des matériaux, de l’accidentologie et de
nouvelles exigences de la part des consommateurs
n’ont cessé d’aboutir à des innovations majeures
dans la conception du casque.
Le dernier casque Système signé BMW Motorrad
est un des casques modulables les plus silencieux
du marché. Son aérodynamique est tout aussi
exemplaire. Le mécanisme à quatre articulations,
une conception nouvelle, contribue au look plaisant
du casque lorsque la mentonnière est relevée.
À la demande de nombreux clients, le casque
possède désormais un pare-soleil intégré. Grâce
à des renforts sur la coque, le niveau de sécurité
dans cette zone est toujours aussi élevé. Le casque
BMW Système 6 satisfait d’ailleurs à des exigences
extrêmes en matière d’absorption de chocs. Il est
aussi doté d’une bride cervicale qui minimise le
risque que le casque tourne en cas de choc violent.
34
Le support évolué spécialement développé pour
BMW Motorrad se commande sans problème même
avec des gants, via quatre grandes touches. La commande est encore plus facile avec le Multi-Controller
dont certaines motos BMW sont équipées.
Enfin, le casque garde son homologation générale
lorsqu’il est doté du système de communication
BMW Motorrad, puisqu’il garde tout son pouvoir
d’amortissement de chocs.
Chaque casque Système 6 est pré-équipé pour
recevoir ce système de communication dont le
montage est des plus simples. Il permet la communication via Bluetooth® entre deux casques ou
bien avec d’autres appareils Bluetooth®, tels que le
système de navigation, un téléphone mobile ou un
baladeur numérique. Grâce aux trois touches logées
sur le côté gauche du casque, la commande est très
conviviale. Discuter avec le passager, écouter sa musique préférée sans rater les appels téléphoniques
ou la bonne route – avec le système de communication BMW Motorrad, c’est facile. En stéréo et avec
une qualité sonore impressionnante, assurée par la
suppression automatique des parasites et l’adaptation du volume asservie à la vitesse de la moto.
Le BMW Motorrad Navigator IV s’intègre sans faille
dans cet ensemble formé par le casque et le système de communication de BMW Motorrad – grâce
à la technologie Bluetooth®. L’interaction parfaite
de ces trois composants représente un bond en
matière de communication à moto.
Le Navigator IV ne connaît pas seulement le chemin,
il est aussi très habile pour dispenser ses connaissances à l’aide des données cartographiques
préinstallées couvrant 40 pays d’Europe de l’Est et
de l’Ouest, de plus de 1,5 millions de points d’intérêt
(restaurants, hôtels, curiosités), de l’assistant de voie
de circulation, de vues en 3D des intersections, de
la représentation de bâtiments en 3D ou encore de
la prévisualisation d’itinéraires.
Toujours connaître le bon chemin. Rouler sereinement, en toute sécurité avec, en plus, un bon programme de divertissement. La route se transforme
ainsi en une expérience multimédia. À condition
que tous les composants interagissent harmonieusement et fiablement. Rien ne s’opposera alors au
plaisir de conduire à deux-roues.
35
UNSTOPPABLE TOUR
ALARME ANTIVOL
R 1200 RT
BMW MOTORRAD ASC
SACOCHE DE RÉSERVOIR
AVEC PLATINE DE BASE
TOPCASE GRAND FORMAT
BMW MOTORRAD NAVIGATOR IV
SELLE
EXTRA-BASSE
RADIO AVEC LECTEUR MP3
PROTECTION
POUR VALISE SYSTÈME
CASQUE SYSTÈME 6
PROTECTION ANTICHOC POUR
VALISE SYSTÈME
BOUCHON DE SÉCURITÉ POUR RÉSERVOIR
D’HUILE
PROTECTION DE COUVRECULASSE ALUMINIUM
36
Nouvelle étape dans l’évolution
des casques de moto. Le confort à
son plus haut niveau. La mentonnière s’ouvre confortablement grâce
à un bouton central et même
ouvert, le casque reste très compact grâce à son mécanisme à 
articulations. Fabriqué en plastique
renforcé de fibres de verre, il présente des brides cervicales pour
un assise sûre et une garniture
intérieure amovible et lavable. Très
pratique : le pare-soleil actionné
par curseur. L’aérodynamisme et
l’aéroacoustique du casque BMW
Système  comptent parmi les
meilleurs du marché.
SILENCIEUX SPORT AKRAPOVIČ
COUVRE-CULASSE CHROMÉ
37
SILENCIEUX SPORT
AKRAPOVIČ
CACHE-ALTERNATEUR
HP CARBONE
• Poids env. , kg (économie de poids
par rapport à la série : env. , kg)
• Silencieux slip-on en titane
• Double embout
• Logo Akrapovič, gravé au laser
• Compatible avec collecteur de série
• Homologation CE générale
• Vernis brillant de haute qualité résistant
aux UV, valorisation esthétique
BOUCHON DE SÉCURITÉ
POUR RÉSERVOIR D’HUILE
COUVRE-CULASSE CHROMÉ
• Aluminium forgé
• Peut être verrouillé avec
une clé coudée spéciale
• Valorisation esthétique de la moto
• Personnalisation
PROTECTION DE
COUVRE-CULASSE
PLASTIQUE
GARDE-BOUE ARRIÈRE (NON REPRÉS.)
BMW MOTORRAD
NAVIGATOR IV
• Dimensions : , x , x , cm,
robuste, étanche (conforme à IPX),
résistant aux carburants, résistant aux
secousses
• Écran : TFT tactile,   couleurs,
, x , cm (,”), avec passage automatique en mode jour/nuit,  x 
pixels, à fort contraste, traité antireflet
et résistant aux UV
• Alimentation électrique : batterie
lithium-ion remplaçable et se
rechargeant automatiquement sur
le réseau de bord, autonomie
(sans alimentation électrique
extérieure) : jusqu’à  heures
• Technologie Bluetooth® sans fil :
indications de navigation dans les
casques ou kits mains libres compatibles Bluetooth® échange de données
entre  appareils Navigator IV,
connexion vers les téléphones
portables Bluetooth®
• Prise audio, prise USB, lecteur de
cartes Micro SD, musique MP,
mémorisation de pistes et de routes,
prise MCX
• Commande confortable également
avec des gants : support Advanced
Mount Cradle, avec  touches de
commande : « + »/« – » (zoom avant/
arrière de sections de carte), « Page »
(basculement entre carte/ordinateur de
voyage/lecteur multimédia), « Speak »
(annonce vocale des instructions de
navigation)
• Données cartographiques de  pays
d’Europe de l’Ouest et de l’Est
préinstallées
• Y compris logiciel MapSource sur DVD
• Prévisualisation d’itinéraires, assistant
de voies de circulation avec vues en
D des intersections, représentation
en D de bâtiments, immeubles, etc.
• Support spécifique à la moto
BÉQUILLE D’ATELIER
• Tube robuste à section
carrée en acier inoxydable
• Béquillage rapide et sûr
• Utilisation possible aussi
sur sol non stabilisé
• Utilisation facile grâce à
un long bras de levier
ADAPTATEUR POUR
BÉQUILLE D’ATELIER
• Plastique renforcé de fibres de verre,
résistant aux chocs et aux UV
PROTECTION DE
COUVRE-CULASSE
ALUMINIUM
• Protège le couvre-culasse
des dommages
• Incompatible avec protège-carter
ALARME ANTIVOL AVEC
TÉLÉCOMMANDE
SACOCHE DE RÉSERVOIR
AVEC PLATINE DE BASE
• L’alarme est donnée sous forme
de signaux sonores et optiques en
cas de modification de la position
de la moto
• Désactivation par clé
ou télécommande
• Programmation individuelle
de l’activation
• Contenance : env.  l,
extensible à env.  l
• Compartiment principal étanche
• Grand compartiment porte-carte A
• Système « Easy-Click-On » pour une
pose et une dépose rapides
INSERT VARIO
• Cloison extérieure souple, ajustable
en largeur par fermeture Velcro
• Compartimentation intérieure
modulable
• Couvercle souple
• Compatible avec presque toutes les
sacoches de réservoir BMW Motorrad
R 1200 RT
38
39
SYSTÈME AUDIO
(NON REPRÉS.)
PROTECTION ANTICHOC
POUR VALISE SYSTÈME
PROTECTION POUR
VALISE SYSTÈME
SAC INTÉRIEUR POUR
VALISE SYSTÈME
• Protège contre les rayures sur
la partie inférieure
• Film protecteur transparent autocollant
• Couvre le dessus et l’avant de la valise
• Protège contre les petites rayures
• Poignées escamotables
et bandoulières amovibles
• Compartiments extérieur et
intérieur pour petits objets
• Repose solidement au sol
SOFTBAG 2 GRAND MODÈLE
SOFTBAG 2 PETIT MODÈLE
•
•
•
•
•
•
•
• Contenance : env.  l,
extensible à env.  l
• Compartiment principal étanche
• Bandoulière, poignées, rangements
• Matériau robuste et d’entretien facile
• Trois poches extérieures sur les côtés
• Un compartiment pour petits
objets dans le couvercle
• Sangles de fixation fournies
Contenance : env.  l
Compartiment principal étanche
Bandoulière, poignées, rangements
Sangles de fixation fournies
Matériau robuste et d’entretien facile
 poches extérieures sur les côtés
Un compartiment de rangement
accessible de l’extérieur
• Une poche extérieure avec compartiment transparent dans le couvercle
• Interfaces pour lecteur MP, iPod
ou clé USB plus prise AUX
• Fonction radio avec double tuner,
mémoire pour  stations
• TMC
• Bluetooth®
• Commande par le « Multi-Controller »
logé sur le guidon ou par les  touches
placées dans la partie intérieure du
carénage
• Logement étanche dans le carénage
• Uniquement en combinaison avec la
préparation pour « système audio et
système de navigation » (option)
SELLE CONFORT
DOSSERET POUR TOPCASE
PETIT FORMAT
(NON REPRÉS.)
• Plus de confort et de sécurité
pour le passager
• Hauteur de selle / arcade entrejambe :
 mm /   mm
• Assise plus large
• Rembourrage confortable
CÂBLE ADAPTATEUR POUR
IPOD
TOPCASE GRAND FORMAT
TOPCASE PETIT FORMAT
SELLE BASSE
• Contenance : env.  l,
peut accueillir deux casques
• Dosseret inclus
• Blanc aluminium ou noir saphir
• Protection disponible pour la surface
d’appui sur le porte-bagages
• Contenance : env.  l,
peut accueillir  casque
• Étanche
• Protection disponible pour la surface
d’appui sur le porte-bagages
• Réglable
• Hauteur de selle / arcade entrejambe :
 –  mm /   –   mm
• Permet le branchement d’un iPod
sur la prise du système audio
BMW MOTORRAD ASC
SAC INTÉRIEUR POUR
TOPCASE GRAND FORMAT
SAC INTÉRIEUR POUR
TOPCASE PETIT FORMAT
• Poche extérieure et compartiments
pour petits objets
• Poignées et bandoulière amovible
• Repose solidement au sol
• Poches pour petits objets
• Bandoulière amovible
SELLE EXTRA-BASSE
• Hauteur de selle / arcade entrejambe :
 mm /   mm
• Empêche dans une large mesure
le patinage de la roue arrière
• Pour plus de sécurité et une transmission plus efficace de la puissance
• Peut être désactivé à tout moment
par simple pression sur un bouton
R 1200 RT
40
41
OÙ QUE VOUS SOYEZ DANS LE MONDE,
VOTRE MOTO BMW A SANS DOUTE VU
LE JOUR SUR LA CHAÎNE DE MONTAGE
DE L’USINE BMW DE BERLIN SPANDAU.
CETTE USINE CONSTRUIT LES MOTOS
BMW DEPUIS 1969 POUR LES EXPORTER
AUX QUATRE COINS DU MONDE : PLUS DE
100 000 MACHINES EXCLUSIVES QUITTENT
L’USINE TOUS LES ANS POUR ÊTRE ACHEMINÉES VERS ENVIRON 130 PAYS.
Lorsque l’usine moto la plus moderne de son époque a ouvert ses portes en 1969, elle ne construisait
que 12 000 motos par an. Aujourd’hui, avec ses
quelque 1 900 salariés, l’Usine BMW de Berlin
produit tous les jours jusqu’à 510 motos de toute la
gamme, auxquelles s’ajoutent environ 24 000 disques de frein pour les automobiles de BMW Group.
L’atelier de fabrication mécanique crée la base de
chaque moto qui réside dans les éléments clés du
moteur tels que le carter, les culasses, le vilebrequin et les bielles, ainsi que dans les cadres, les
réservoirs et les éléments de la partie cycle. Faisant
appel à des techniques d’usinage et de mesure
ultramodernes, des centres d’usinage assistés par
ordinateur et commandés par des opérateurs hautement qualifiés réalisent des composants de haute
précision et assurent la qualité de tout premier ordre
qui fait la renommée des motos BMW.
Dans le hall de montage des moteurs BMW, 150
spécialistes travaillant en deux équipes assemblent
tous les jours 450 moteurs hautes performances
– des boxers bicylindres aux nouveaux six cylindres
en ligne animant les K 1600 GT et GTL en passant
par des quatre cylindres. Pour l’assemblage de plus
de 600 petites pièces et composants, les spécialistes se font aider par 21 stations automatiques. Le
montage d’un flat-twin prend environ 90 minutes,
celui du nouveau six cylindres en ligne dure à peu
près 160 minutes.
42
Dans l’atelier de peinture, cinq robots pilotés par
ordinateur peignent plusieurs milliers de pièces
moto par jour. Ces éléments peuvent présenter plus
de 70 formes et tailles différentes et sont revêtus de
peintures hydrosolubles choisies dans un nuancier
de plus de 30 coloris. Mais malgré les robots, les talents de peintres expérimentés sont toujours requis
pour de nombreuses opérations. Meilleur exemple :
l’application des lignes décoratives traditionnelles ou
bien la mise en place d’applications adhésives sur le
réservoir et les flancs de carénage. C’est en effet un
travail pour lequel une main sûre est de rigueur.
Un réseau d’équipementiers ramifié et un service
logistique coordonnant le flux des matériaux en
juste-à-temps revêtent une importance primordiale
pour le déroulement impeccable de la fabrication.
Lors de la fabrication, quelque 10 000 composants
différents fournis par 500 partenaires externes de
33 pays doivent être assemblés dans le bon ordre.
Grâce à l’excellente coordination du procédé, tous
les composants peints, les sous-ensembles faits
sur mesure ainsi que les composants préassemblés
arrivent en flux tendu sur la chaîne de montage.
L’assemblage proprement dit des motos se fait sur
les chaînes de montage. Le système de convoyage
flexible comprend 300 balancelles sur lesquelles
les motos en train de naître sont suspendues pour
l’assemblage et semblent ainsi flotter pour parcourir
la chaîne de montage d’environ 500 mètres de long.
Sur chacune des 150 stations, les balancelles se
positionnent automatiquement à la hauteur de travail
optimale du point de vue ergonomique. Toutes
les données relatives à la commande ainsi que les
couples de serrage et autres valeurs de réglage sont
automatiquement transmis à la station en cause.
220 à 360 minutes s’écoulent avant que les 2 000
pièces et composants environ soient assemblés
pour former une moto BMW en ordre de marche et
prête à la vente.
Avant même que les motos BMW quittent la chaîne
de montage, la zone de finition est déjà fin prête
pour les préparer au voyage vers le client. Pour les
envoyer dans les principaux marchés d’Europe, on
utilise des emballages repliables et réutilisables en
acier. Pour les expédier outre-mer, on choisit des
conteneurs solides en bois et en carton. La priorité
absolue est accordée à la durabilité et à l’efficacité
logistique. C’est pourquoi les produits finis sont
acheminés à leur destination par la route, la voie
ferrée et la voie maritime.
Une étape clé dans l’histoire de la société a été
fêtée le 6 mai 2011, lorsque la deux millionième
moto a quitté la chaîne de montage de l’Usine BMW
de Berlin Spandau. Ce fut un moment qui a comblé
de fierté toutes les personnes œuvrant dans cette
usine ultramoderne, où l’homme et la machine produisent des rêves à deux roues pour le plus grand
plaisir des clients du monde entier.
Depuis la capitale allemande, les motos BMW sont
exportées dans 130 pays. Quelque 30 millions
d’euros sont investis chaque année dans cette usine
de Berlin Spandau qui annonce l’avenir, ce qui lui
permettra de rester au cœur de la production motos
de BMW. Une chose est sûre : l’équipe BMW de
Berlin fêtera bientôt la production de la trois millionième moto de la marque.
NÉ À BERLIN.
43
UNSTOPPABLE TOUR
F 800 ST
DOSSERET POUR TOPCASE PETIT
FORMAT
SACOCHE DE
RÉSERVOIR
TOPCASE PETIT
FORMAT
PARE-BRISE HAUT, TEINTÉ
SAC INTÉRIEUR
SELLE BASSE
BMW MOTORRAD NAVIGATOR IV
BLOC OPTIQUE ARRIÈRE
À LEDS
VALISE SPORT
CLIGNOTANTS SOUS
VERRE BLANC
44
COMBINAISON AirFlow
En moto, la sécurité est la première
des priorités. L’été aussi. Aucun problème avec la combinaison AirFlow.
Le dessus est en Dynatec hautement résistant à l’abrasion, avec
protecteurs NP amovibles aux épaules, coudes, hanches et genoux.
La maille filet en AirTex assure une
fraîcheur agréable, même sous la
canicule. Sur le modèle noir, la
protection coldblack évite l’échauffement du matériau. La protection
NanoSphere sur le modèle clair se
distingue par son effet anti-salissure.
Pour un confort absolu lors des
sorties moto sous un ciel estival.
45
SELLE BASSE
CAPOT DE SELLE PASSAGER
SUPPORT-VALISE
• Hauteur de selle / arcade entrejambe :
 mm /   mm
• Look monoplace sportif
• Avec couche d’apprêt
• Fixation très stable des valises
• Pose et dépose faciles des valises
• Ligne agréable et discrète lorsque
les valises sont déposées
SOFTBAG 2
PETIT MODÈLE
SACOCHE DE
RÉSERVOIR
• Contenance : env.  l,
extensible à env.  l
• Compartiment principal étanche
• Bandoulière, poignées,
compartiments de rangement
• Matériau robuste et
d’entretien facile
• Trois poches extérieures
sur les côtés
• Un compartiment pour petits
objets dans le couvercle
• Sangles de fixation fournies
• Contenance : env.  l,
extensible à env.  l
• Compartiment
principal étanche
• Grand compartiment
porte-carte A
• Incompatible avec
BMW Motorrad Navigator
SELLE EXTRA BASSE
(NON REPRÉS.)
• Hauteur de selle / arcade entrejambe :
 mm /   mm
VALISE SPORT
SOFTBAG 2
GRAND MODÈLE
• Contenance : env.  l,
extensible à env.  l
• Déperlant
• Volume de chargement réglable
en continu par sangles à déclic
• Verrouillable
• Protection antivol par tissu
doublé de tresse d’acier
• Peut accueillir  casque
• Sacs intérieurs étanches
compris dans la fourniture
PARE-BRISE HAUT, TEINTÉ
• Traité antirayures
• Protection améliorée contre le
vent et les intempéries
• Montage simple
• Contenance : env.  l
• Compartiment principal étanche
• Bandoulière, poignées,
compartiments de rangement
• Sangles de fixation fournies
• Matériau robuste et
d’entretien facile
•  poches extérieures sur les côtés
• Un compartiment de rangement
accessible de l’extérieur
• Une poche extérieure avec
compartiment transparent
dans le couvercle
PARE-BRISE BAS, TEINTÉ
TOPCASE PETIT FORMAT
• Traité antirayures
• Look sportif grâce à
sa teinte foncée
• Contenance : env.  l
• Étanche
• Protection disponible pour la surface d’appui du porte-bagages
• Peut accueillir  casque
DOSSERET POUR TOPCASE
PETIT FORMAT
INSERT VARIO
• Cloison extérieure souple,
ajustable en largeur par
fermeture Velcro
• Compartimentation
intérieure modulable
• Couvercle souple
• Compatible avec presque
toutes les sacoches de
réservoir BMW Motorrad
SACOCHE DE RÉSERVOIR UNIVERSELLE
• Contenance : env.  l,
extensible à env.  l
• Compartiment principal étanche
• Petit compartiment porte-carte
innovant avec logement pour
téléphone portable ou petit
système de navigation
• Poche extérieure avec
fixation pour deux bouteilles
en plastique de , l
SAC INTÉRIEUR POUR
TOPCASE PETIT
FORMAT
• Poches pour petits objets
• Bandoulière amovible
• Plus de confort et de sécurité
pour le passager
F 800 ST
46
47
ADAPTATEUR POUR
BÉQUILLE D’ATELIER
BÉQUILLE D’ATELIER
• Tube robuste à section carrée
en acier inoxydable
• Béquillage rapide et sûr
• Utilisation possible aussi
sur sol non stabilisé
• Utilisation facile grâce à
un long bras de levier
BÉQUILLE CENTRALE
Sur asphalte ou sur sol non stabilisé : lorsqu’il s’agit
de garer sa moto de manière stable et sûre, la béquille
centrale est un complément indispensable.
• Béquillage sûr aussi sur sol non stabilisé
• Incompatible avec kit de surbaissement
BLOC OPTIQUE ARRIÈRE
À LEDS
• Consommation de courant réduite
• Verre blanc
ALARME ANTIVOL AVEC
TÉLÉCOMMANDE
BMW MOTORRAD
NAVIGATOR IV
• Dimensions : , x , x , cm,
robuste, étanche (conforme à IPX),
résistant aux carburants, résistant aux
secousses
• Écran : TFT tactile,   couleurs,
, x , cm (,”), avec passage automatique en mode jour/nuit,  x 
pixels, à fort contraste, traité antireflet
et résistant aux UV
• Alimentation électrique : batterie
lithium-ion remplaçable et se rechargeant automatiquement sur le réseau
de bord, autonomie (sans alimentation
électrique extérieure) : jusqu’à  heures
• Technologie Bluetooth® sans fil : indications de navigation dans les casques ou kits mains libres compatibles
Bluetooth® échange de données entre  appareils Navigator IV, connexion
vers les téléphones portables
Bluetooth®
• Prise audio, prise USB, lecteur de
cartes Micro SD, musique MP,
mémorisation de pistes et de routes,
prise MCX
• Commande confortable également
avec des gants : support Advanced
Mount Cradle, avec  touches de
commande : « + »/« – » (zoom avant/
arrière de sections de carte), « Page »
(basculement entre carte/ordinateur de
voyage/lecteur multimédia), « Speak »
(annonce vocale des instructions de
navigation)
• Données cartographiques de
 pays d’Europe de l’Ouest et de l’Est
préinstallées
• Y compris logiciel MapSource sur DVD
• Prévisualisation d’itinéraires, assistant
de voies de circulation avec vues en
D des intersections, représentation
en D de bâtiments, immeubles, etc.
• Support spécifique à la moto
CLIGNOTANTS À LEDS
• Valorisation esthétique et
personnalisation
• Durée de vie nettement plus longue
• Consommation de courant réduite
• Verre de clignotant blanc avec  LEDs
par clignotant
CLIGNOTANTS SOUS
VERRE BLANC
• L’alarme est donnée sous forme de signaux
sonores et optiques en cas de modification
de la position de la moto
• Désactivation par clé ou télécommande
• Programmation individuelle de l’activation
KIT DE BRIDAGE 34 CH (25 KW)
(NON REPRÉS.)
• Support de câble d’accélérateur et ressort de rappel
F 800 ST
48
49
LES ROADSTERS SIGNÉS BMW MOTORRAD ADORENT CHAUFFER L’ASPHALTE,
SEUL OU EN GROUPE. LES ACCESSOIRES MOTO ASSORTIS CONFÈRENT LA
TOUCHE FINALE À CES MACHINES DÉPOUILLÉES.
50
La sonorité envoûtante d’un silencieux
d’échappement Sport, de séduisantes pièces
en carbone et des clignotants à LEDs soulignent le tempérament de feu de votre roadster
et attirent sur lui tous les regards. Un protègecarter vous évite bien des désagréments, une
alarme antivol protège votre machine de la
convoitise de personnes malintentionnées.
quelques heures agréables sous le soleil estiAvec les équipements BMW Motorrad, vous
val, à la campagne ou dans
serez toujours du côté sûr : dans le dédale
un parc de la ville.
urbain, sur le chemin du travail comme à la
campagne avec les copains. Un choix de sacs
à dos et de softbags, voire un système complet
de valises vous permet de disposer de toute
la place requise pour emporter un nécessaire
complet de pique-nique, histoire de passer
51
UNSTOPPABLE ROADSTER
K 1300 R
TABLEAU DE BORD HP
SACOCHE DE RÉSERVOIR
CAPOT DE SELLE
HP CARBONE
SAUTE-VENT HP CARBONE
INSERT VARIO
SELLE BIPLACE AVEC
CONFORT PASSAGER
GARDE-BOUE
ARRIÈRE
CLIGNOTANTS À LEDS
VESTE BOULDER 2
GARDE-BOUE AVANT
HP CARBONE
PROTECTION DE CARTER
D’EMBRAYAGE HP CARBONE
La tenue de toutes les circonstances : la veste Boulder 2. Grâce
à la membrane thermo-active
C.A.R.E. amovible, elle est à la fois
imperméable au vent et à l’eau
et respirante. Les renforts NP
présentant une excellente capacité
d’absorption des chocs en font une
veste idéale pour faire de la moto.
Et quand le motard a garé sa moto,
elle se transforme en veste de
loisirs tendance avec sa coupe
ajustée, son mélange coton et
Cordura et sa finition cire haut
de gamme.
JANTES FORGÉES HP
SHIFTER HP
REPOSE-PIED
PILOTE HP
SILENCIEUX SPORT AKRAPOVIČ
52
CACHE THERMIQUE
HP CARBONE
SABOT MOTEUR
HP CARBONE
53
SHIFTER HP
TABLEAU DE BORD HP
• Permet de monter les rapports plus
rapidement sans devoir fermer
les gaz ni actionner l’embrayage
• Homologué pour la route
• Homologation générale
• Compatible avec les repose-pied HP
• Semblable au matériel utilisé par de
nombreuses écuries en MotoGP
• Nombreuses fonctions supplémentaires,
p. ex. pour la mesure précise des temps
au tour
SAUTE-VENT HP CARBONE
• Vernis brillant de haute qualité résistant aux UV
• Valorisation esthétique et personnalisation
• Remplace le saute-vent non teinté
en plastique de série
GARDE-BOUE AVANT HP CARBONE
• Vernis brillant de haute qualité résistant aux UV
• Valorisation esthétique et personnalisation
• Remplace le garde-boue de série
COMMANDES
SUPPLÉMENTAIRES POUR
TABLEAU DE BORD HP
• Avec  touches (Menu/Set) pour
le commodo gauche
PROTECTION DE
CARTER D’EMBRAYAGE
HP CARBONE
• Vernis brillant de haute
qualité résistant aux UV
• Valorisation esthétique
et personnalisation
PROTECTION DE
CARTER D’EMBRAYAGE
HP CARBONE
• Vernis brillant de haute
qualité résistant aux UV
• Valorisation esthétique et
personnalisation
• Grande surface de protection
SABOT MOTEUR HP CARBONE
REPOSE-PIED PILOTE HP
• Vernis brillant de haute qualité résistant aux UV
• Valorisation esthétique et personnalisation
• Valorisation fonctionnelle
et esthétique
• Nombreuses possibilités de
réglage pour les repose-pied
ainsi que pour le levier de frein et
le sélecteur de vitesses
• Gain de confort et de sécurité
grâce à un ajustement optimal
• Plus grande liberté à la prise
d’angle grâce aux repose-pied
plus étroits
• Repose-pied fixes comme
ceux utilisés en compétition
• Compatibles avec le shifter
LAPTIMER HP
SILENCIEUX SPORT AKRAPOVIČ
CAPOT DE SELLE
HP CARBONE
• Vernis brillant de haute qualité résistant aux UV
• Valorisation esthétique et personnalisation
• Poids env. , kg (économie de poids
par rapport à la série : env. , kg)
• Silencieux en titane (avec pot catalytique)
• Support de silencieux en titane (soudé)
• Logo Akrapovič, gravé au laser
• Compatible avec collecteur de série
• Homologation CE générale
• Compatible avec le tableau de bord HP
• Saisie automatique des tours effectués
• Émetteur et récepteur disponibles
séparément
CACHE THERMIQUE HP CARBONE
POUR SILENCIEUX DE SÉRIE
SAUTE-VENT SPORT TEINTÉ
• Traité antirayures
• Protection améliorée contre le vent
• Silhouette sportive grâce à sa teinte foncée
REPOSE-PIED HP PASSAGER
(NON REPRÉS.)
• Design identique aux repose-pied pilote
• Remplacent les repose-pied de série
• Cache pour raccord collecteur/silencieux
• Vernis brillant de haute qualité résistant
aux UV
• Valorisation esthétique et personnalisation
• Remplace le cache de série
JANTES FORGÉES HP
• Économie de poids
• Compatibles avec le RDC
• Amélioration de la maniabilité
et du comportement de la
suspension
• , x  pouces à l’avant,
 x  pouces à l’arrière
K 1300 R
54
55
SELLE BIPLACE AVEC
CONFORT PASSAGER
• Incompatible avec capot de
selle HP en carbone
• Selle passager avec rembourrage plus large de  mm et plus haut de  mm
SELLE BASSE
• Hauteur de selle / arcade entrejambe :
 mm /   mm
SOFTBAG 2 GRAND MODÈLE
SOFTBAG 2 PETIT MODÈLE
•
•
•
•
•
•
•
Contenance : env.  l
Compartiment principal étanche
Bandoulière, poignées, rangements
Sangles de fixation fournies
Matériau robuste et d’entretien facile
 poches extérieures sur les côtés
Un compartiment de rangement
accessible de l’extérieur
• Une poche extérieure avec compartiment transparent dans le couvercle
• Contenance : env.  l,
extensible à env.  l
• Compartiment principal étanche
• Bandoulière, poignées, rangements
• Matériau robuste et d’entretien facile
• Trois poches extérieures sur les côtés
• Un compartiment pour petits objets
dans le couvercle
• Sangles de fixation fournies
INSERT VARIO
SACOCHE DE RÉSERVOIR
• Cloison extérieure souple, ajustable
en largeur par fermeture Velcro
• Compartimentation intérieure modulable
• Couvercle souple
• Compatible avec presque toutes les
sacoches de réservoir BMW Motorrad
• Contenance : env.  l, extensible à env.  l
• Compartiment principal étanche
• Grand compartiment porte-carte A
avec fond innovant pour téléphone
portable ou autre appareil du genre
• Incompatible avec appareils de
navigation BMW Motorrad
BÉQUILLE D’ATELIER
BMW MOTORRAD NAVIGATOR IV
• Tube robuste à section
carrée en acier inoxydable
• Béquillage rapide et sûr
• Utilisation possible aussi
sur sol non stabilisé
• Utilisation facile grâce à
un long bras de levier
• Dimensions : , x , x , cm, robuste,
étanche (conforme à IPX), résistant aux
carburants, résistant aux secousses
• Écran : TFT tactile,   couleurs,
, x , cm (,”), avec passage automatique en mode jour/nuit,  x  pixels,
à fort contraste, traité antireflet et résistant
aux UV
• Alimentation électrique : batterie
lithium-ion remplaçable et se rechargeant
automatiquement sur le réseau de bord,
autonomie (sans alimentation électrique
extérieure) : jusqu’à  heures
• Technologie Bluetooth® sans fil : indications de navigation dans les casques ou
kits mains libres compatibles Bluetooth®
échange de données entre  appareils
Navigator IV, connexion vers les téléphones
portables Bluetooth®
• Prise audio, prise USB, lecteur de cartes
Micro SD, musique MP, mémorisation
de pistes et de routes, prise MCX
• Commande confortable également avec
des gants : support Advanced Mount
Cradle, avec  touches de commande :
« + »/« – » (zoom avant/ arrière de sections
de carte), « Page » (basculement
entre carte/ordinateur de voyage/lecteur
multimédia), « Speak » (annonce vocale
des instructions de navigation)
• Données cartographiques de  pays
d’Europe de l’Ouest et de l’Est
préinstallées
• Y compris logiciel MapSource sur DVD
• Prévisualisation d’itinéraires, assistant de
voies de circulation avec vues en D des
intersections, représentation en D de
bâtiments, immeubles, etc.
• Support spécifique à la moto
SUPPORT-VALISE
• Fixation très stable des valises
• Pose et dépose faciles des valises
• Ligne agréable et discrète lorsque
les valises sont déposées
PORTE-BAGAGES
ADAPTATEUR POUR
BÉQUILLE D’ATELIER
BMW MOTORRAD ASC
• Fixation spéciale pour le sac Softbag ,
petit modèle
BÉQUILLE CENTRALE
VALISE SPORT
ALARME ANTIVOL AVEC
TÉLÉCOMMANDE
• L’alarme est donnée sous forme de
signaux sonores et optiques en cas de
modification de la position de la moto
• Désactivation par clé ou télécommande
• Programmation individuelle de l’activation
• Contenance : env.  l,
extensible à env.  l
• Volume de chargement réglable
en continu par sangles à déclic
• Verrouillable, déperlant
• Protection antivol par tissu doublé
de tresse d’acier
• Peut accueillir  casque
• Sacs intérieurs étanches
compris dans la fourniture
SACOCHE DE RÉSERVOIR
UNIVERSELLE
• Contenance : env.  l,
extensible à env.  l
• Compartiment principal étanche
• Petit compartiment porte-carte innovant
avec logement pour téléphone portable
ou petit système de navigation
• Poche extérieure avec fixation pour
deux bouteilles en plastique de , l
• Béquillage sûr aussi sur
sol non stabilisé
• Soulève la roue arrière
(p. ex. pour le nettoyage)
• Empêche dans une large mesure
le patinage de la roue arrière
• Pour plus de sécurité et une transmission plus efficace de la puissance
• Peut être désactivé à tout moment
par simple pression sur un bouton
• Post-équipement possible uniquement
pour les modèles avec ABS
GARDE-BOUE ARRIÈRE
K 1300 R
56
57
RAFFINÉS, CHERS , AU LOOK INCONTESTABLEMENT SPORTIF, LES PRODUITS EN
FIBRES DE CARBONE SONT NON SEULEMENT BEAUX MAIS TRANSFORMENT AUSSI
CHAQUE MOTO BMW EN UNE PIÈCE UNIQUE
FORT CONVOITÉE.
Une large gamme de COMPOSANTS HAUTE
PERFORMANCE en fibres de carbone a été
développée pour les motos de BMW Motorrad.
Protection de réservoir, capot de selle ou sabot
moteur – dotée de ces composants, chaque
machine se transforme en une pièce unique à
l’allure sportive et raffinée. Les composants carbone
signés BMW Motorrad présentent par ailleurs une
qualité particulière. Car BMW Motorrad est le seul
constructeur qui propose ses composants carbone
avec un vernis brillant de haute qualité, appliqué
en trois couches, qui résiste aux ultraviolets et à la
décoloration et présente une excellente résistance
aux impacts.
Réservé il y a peu de temps encore aux automobiles
supersportives hors de prix et aux équipes de Formule 1, le composite high-tech se fraie aujourd’hui
un chemin dans les secteurs les plus divers, grâce
à sa résistance élevée à la traction, à sa faible dilatation thermique et à son poids réduit.
Ce sont CES QUALITÉS EXCLUSIVES qui font
la popularité des fibres de carbone, fort prisées
dans l’aérospatiale et l’aéronautique, le génie civil, le
secteur militaire et, surtout, les sports mécaniques
où on les trouve sur les véhicules hautes performances de tous types. Superléger, ce matériau est
apprécié sur les voitures de sport et les superbikes,
sur les powerboats et les cadres de vélos de course,
et même sur les casques de protection. L’introduction des fibres de carbone dans la FORMULE 1 a
révolutionné ce sport et aujourd’hui presque tous les
composants d’un bolide de F1, à l’exception du moteur, sont réalisés en fibres de carbone, ce qui rend
ces voitures plus rigides, plus légères et donc plus
rapides. Ce composite étant de plus très beau à voir,
il est souvent utilisé par les spécialistes du tuning et
du design qui utilisent ces éléments tissés ou tressés sans peinture pour obtenir un effet maximal.
Bien évidemment, il n’y a pas que le look. En effet,
le carbone revêt de plus en plus d’importance dans
la construction de véhicules parce qu’il permet de
réduire le poids et, par là même, les émissions nocives. L’allègement peut en effet atteindre 50 pour
cent par rapport à l’acier ou environ 30 pour cent par
rapport à l’aluminium. Donc, un allègement simple et
immédiat pour les pièces interchangeables, mais la
méthode de fabrication est loin d’être simple.
58
Johann Sievers-Paulsen est spécialiste du carbone
au sein de BMW Group. Il souligne l’importance et
les avantages résultant de la coopération étroite,
dans le domaine de la recherche et du développement, avec le secteur automobile du constructeur.
C’est cette coopération qui a permis de développer
des pièces haut de gamme en fibres de carbone.
« BMW Motorrad travaille avec des SPÉCIALISTES
DES STRUCTURES EN FIBRES DE CARBONE
hautement qualifiés qui sont impliqués dans le
processus de développement dès le début de la
conception de chaque composant. S’y ajoute la
forte synergie avec le secteur automobile du groupe
avec lequel nous menons un dialogue permanent.
Cela signifie que nos exigences à l’égard des composants hautes performances en fibres de carbone
sont largement identiques à celles formulées pour
les pièces extérieures des automobiles, si bien que
leur niveau technique et qualitatif est extrêmement
élevé. »
Vu la compétence des experts internes de la société
et la quête constante d’un niveau de qualité et de
personnalisation maximal, BMW Motorrad permet
aux motards BMW de conférer une touche originale
à leur machine. Hypersportive ou roadster cool – les
composants HP en carbone exclusifs confèrent une
fière allure à toute moto. Quant au degré de personnalisation de sa machine, chaque propriétaire d’une
moto BMW en décidera seul…
COOL COMME
LE CARBONE.
Pour le filage BMW N’UTILISE QUE LES PAN,
c’est-à-dire les fils de polyacrylonitrile de haute
qualité, pour réaliser les monofilaments du précurseur qui sont ensuite carbonisés à une température
élevée (> 1000 °C). L’oxygène de l’air étant exclu,
les fils sont carbonisés au lieu d’être brûlés. Pour
se transformer en fibres de carbone, le précurseur
passe par plusieurs fours à différentes températures,
puis par un bain d’ensimage assurant l’adhésion
parfaite entre les fibres et la matrice requise pour
le laminage. Ensuite, les fils sont enroulés sur des
bobines de fibres de carbone pour la suite des
opérations.
Tout cela est incroyablement complexe, mais aboutit
à un matériau extrêmement résistant, néanmoins
flexible et léger, se prêtant à de multiples applications tout en séduisant par son look raffiné. En fin de
compte, ce composite n’est rien d’autre qu’un tissu
synthétique réalisé de main de maître. Étant donné
que le comportement de ses structures diffère de
celui de l’acier et de l’aluminium, les ingénieurs
peuvent l’adapter à la perfection aux QUALITÉS
RECHERCHÉES SUR LE COMPOSANT EN
QUESTION, telles que la flexibilité, la forme spécifique ou encore la rigidité.
59
UNSTOPPABLE ROADSTER
BMW MOTORRAD ASC
SACOCHE DE
RÉSERVOIR
ALARME ANTIVOL
R 1200 R
DOSSERET POUR TOPCASE
INSERT VARIO
TOPCASE
SAC INTÉRIEUR POUR
TOPCASE
SUPPORT-VALISE
GRAND FORMAT,
PORTE-BAGAGES INCL.
PARE-BRISE HAUT
LEVIER HP FRAISÉ
BLOC OPTIQUE ARRIÈRE
À LEDS
VESTE CLUB CUIR
FEMME/HOMME
VALISE SYSTÈME
SAC INTÉRIEUR POUR
VALISE SYSTÈME
SILENCIEUX SPORT AKRAPOVIČ
La veste moto par excellence. Son
design classique et ses détails
modernes reflètent la passion pour
BMW Motorrad. Son cuir vachette
à la fois agréablement souple et
robuste résiste à l’abrasion et à la
déchirure et en impose par son
look raffiné. L’aptitude de la veste
à l’utilisation sur une moto est assurée par la présence de renforts
SC légers et amovibles. Un renfort
dorsal NP ProAir peut être intégré
à posteriori.
PROTECTION DE COUVRECULASSE ALUMINIUM
BOUCHON DE
SÉCURITÉ POUR
RÉSERVOIR D’HUILE
60
61
SELLE SPORT
SELLE CONFORT HAUTE
SOFTBAG 2 GRAND MODÈLE
SOFTBAG 2 PETIT MODÈLE
VALISE SYSTÈME
TOPCASE
• Hauteur de selle / arcade entrejambe :
 mm /   mm
• Hauteur de selle / arcade entrejambe :
 mm /   mm
SELLE HAUTE (NON REPRÉS.)
SELLE CONFORT BASSE
(NON REPRÉS.)
• Contenance : env.  l
• Compartiment principal étanche
• Bandoulière, poignées, compartiments
de rangement
• Sangles de fixation fournies
• Matériau robuste et d’entretien facile
•  poches extérieures sur les côtés
• Un compartiment de rangement
accessible de l’extérieur
• Une poche extérieure avec compartiment transparent dans le couvercle
• Contenance : env.  l,
extensible à env.  l
• Compartiment principal étanche
• Bandoulière, poignées, compartiments
de rangement
• Matériau robuste et d’entretien facile
• Trois poches extérieures sur les côtés
• Un compartiment pour petits objets
dans le couvercle
• Sangles de fixation fournies
•
•
•
•
• Contenance : env.  l,
peut accueillir  casque
• Étanche
• Protection disponible pour la surface
d’appui sur le porte-bagages
• Hauteur de selle / arcade entrejambe :
 mm /   mm
SELLE BASSE (NON REPRÉS.)
• Hauteur de selle / arcade entrejambe :
 mm /   mm
• Hauteur de selle / arcade entrejambe :
 mm /   mm
SELLE EXTRA BASSE
(NON REPRÉS.)
Contenance : env.  l par valise
Étanche
Chaque valise peut accueillir  casque
Très bonne intégration à la moto
PROTECTION ANTICHOC
POUR VALISE SYSTÈME
(NON REPRÉS.)
• Hauteur de selle / arcade entrejambe :
 mm /   mm
• Protège contre les rayures
sur la partie inférieure
SACOCHE DE RÉSERVOIR
UNIVERSELLE
• Contenance : env.  l,
extensible à env.  l
• Compartiment principal étanche
• Petit compartiment porte-carte
innovant avec logement pour téléphone
portable ou petit système de navigation
• Poche extérieure avec fixation pour
deux bouteilles en plastique de , l
SACOCHE DE RÉSERVOIR
INSERT VARIO
• Contenance : env.  l,
extensible à env.  l
• Poche extérieure
• Compartiment principal étanche
• Grand compartiment porte-carte A
• Cloison extérieure souple, ajustable
en largeur par fermeture Velcro
• Compartimentation intérieure
modulable
• Couvercle souple
• Compatible avec presque toutes les
sacoches de réservoir BMW Motorrad
SUPPORT-VALISE
GRAND FORMAT,
PORTE-BAGAGES INCL.
• Support-valise et porte-bagages
formant un ensemble parfaitement
harmonieux
SAC INTÉRIEUR POUR VALISE
SYSTÈME
SAC INTÉRIEUR POUR
TOPCASE
• Poignées escamotables et
bandoulières amovibles
• Compartiments extérieur et
intérieur pour petits objets
• Repose solidement au sol
• Poches pour petits objets
• Bandoulière amovible
SUPPORT-VALISE PETIT
FORMAT (NON REPRÉS.)
• Intégration parfaite à la moto
• À peine visible sans valise
• Incompatible avec topcase
DOSSERET POUR TOPCASE
• Plus de confort et de sécurité
pour le passager
R 1200 R
62
63
PROTECTION DE COUVRECULASSE ALUMINIUM
PARE-BRISE HAUT
•
•
•
•
• Protège le couvre-culasse des rayures
et des éraflures
PROTECTION DE COUVRECULASSE PLASTIQUE
• Plastique renforcé de fibres de verre,
résistant aux chocs et aux UV
BÉQUILLE D’ATELIER
PARE-BRISE SPORT
NON TEINTÉ
• Tube robuste à section
carrée en acier inoxydable
• Béquillage rapide et sûr
• Utilisation possible aussi
sur sol non stabilisé
• Utilisation facile grâce à un
long bras de levier
• Largeur : env.  mm
• Hauteur : env.  mm
JANTES À RAYONS
COUVRE-CULASSE CHROMÉ
• Valorisation esthétique de la moto
• , x  pouces à l’avant,
, x  pouces à l’arrière
• Incompatible avec le RDC
• Valorisation esthétique de la moto
• Personnalisation
VIS DE COUVRE-CULASSE
CHROMÉE
Traité antirayures
Bonne aérodynamique
Largeur : env.  mm
Hauteur : env.  mm
PROTÈGE-CARTER
(NON REPRÉS.)
ADAPTATEUR POUR
BÉQUILLE D’ATELIER
• Structure tubulaire robuste
en acier inoxydable
SAUTE-VENT SPORT TEINTÉ
• Largeur : env.  mm
• Hauteur : env.  mm
RÉTROVISEURS CUSTOM
CHROMÉS
• Valorisation esthétique de la moto
• Personnalisation
R 1200 R
64
65
BMW MOTORRAD ASC
• Empêche dans une large mesure
le patinage de la roue arrière
• Pour plus de sécurité et une transmission plus efficace de la puissance
• Peut être désactivé à tout moment
par simple pression sur un bouton
• Post-équipement possible uniquement
pour les modèles avec ABS
BMW MOTORRAD
NAVIGATOR IV
• Dimensions : , x , x , cm,
robuste, étanche (conforme à IPX),
résistant aux carburants, résistant aux
secousses
• Écran : TFT tactile,   couleurs,
, x , cm (,”), avec passage automatique en mode jour/nuit,  x 
pixels, à fort contraste, traité antireflet
et résistant aux UV
• Alimentation électrique : batterie lithium-ion remplaçable et se rechargeant automatiquement sur le réseau
de bord, autonomie (sans alimentation
électrique extérieure) :
jusqu’à  heures
• Technologie Bluetooth® sans fil :
indications de navigation dans les
casques ou kits mains libres compatibles Bluetooth® échange de données
entre  appareils Navigator IV,
connexion vers les téléphones
portables Bluetooth®
• Prise audio, prise USB, lecteur de
cartes Micro SD, musique MP,
mémorisation de pistes et de routes,
prise MCX
• Commande confortable également
avec des gants : support Advanced
Mount Cradle, avec  touches de
commande : « + »/« – » (zoom avant/
arrière de sections de carte), « Page »
(basculement entre carte/ordinateur de
voyage/lecteur multimédia), « Speak »
(annonce vocale des instructions de
navigation)
• Données cartographiques de  pays
d’Europe de l’Ouest et de l’Est préinstallées
• Y compris logiciel MapSource sur DVD
• Prévisualisation d’itinéraires, assistant
de voies de circulation avec vues en
D des intersections, représentation
en D de bâtiments, immeubles, etc.
• Support spécifique à la moto
COUVRE-TELELEVER
• En aluminium fini au tour
avec surface fraisée
• Remplacent les
couvre-Telelever de série
• Valorisation esthétique de la moto
SILENCIEUX SPORT AKRAPOVIČ
•
•
•
•
•
Poids env. , kg (économie de poids par rapport à la série : env. , kg)
Silencieux en titane
Logo Akrapovič, gravé au laser
Compatible avec collecteur de série
Homologation CE générale
BOUCHON DE SÉCURITÉ
POUR RÉSERVOIR D’HUILE
• Aluminium forgé
• Peut être verrouillé avec
une clé coudée spéciale
KIT DE BRIDAGE
(NON REPRÉS.)
ALARME ANTIVOL AVEC
TÉLÉCOMMANDE
• L’alarme est donnée sous forme de
signaux sonores et optiques en cas de
modification de la position de la moto
• Désactivation par clé ou télécommande
• Programmation individuelle de
l’activation
• Réduction de la puissance à  ch
( kW)
PRISE SUPPLÉMENTAIRE
(NON REPRÉS.)
LEVIER HP FRAISÉ
• Levier haut de gamme en aluminium
fraisé par CNC pour frein et/ou
embrayage
• Écart entre levier et guidon
réglable sur  positions
• Valorisation esthétique et
personnalisation
JANTES FORGÉES HP
Le faible poids des jantes forgées
garantit une meilleure maniabilité et
une excellente stabilité. La réduction
des masses permet d’améliorer encore
plus la dynamique de la moto.
• Compatibles avec le RDC
• Amélioration de la maniabilité et du
comportement de la suspension
• , x  pouces à l’avant,
, x  pouces à l’arrière
R 1200 R
66
67
L’AVERTISSEUR ELECTRONIQUE DE FREINAGE aide à éviter des collisions arrière dans une
file ininterrompue de véhicules. Il avertit le motard
aussi tôt que possible lorsque les véhicules en aval
se mettent à freiner en cascade. Le pilote en est
averti via le combiné d’instruments et le système de
communication intégré au casque et peut donc réagir plus tôt. Il est ainsi possible d’éviter des collisions
arrière dues à des freinages déclenchés trop tard.
Grâce à l’identification des panneaux de signalisation et à l’affichage graphique des informations
correspondantes sur le combiné d’instruments, le
système ne renseigne pas seulement sur les limitations de vitesse. La caméra est aussi à même de
détecter des obstacles se trouvant sur la route. En
cas de risque de collision, il déclenche un signal optique attirant l’attention du motard sur l’objet détecté
et prépare en même temps le système de freinage à
l’intervention imminente.
BMW MOTORRAD « CONNECTED RIDE »
D’autres aides à la conduite de demain reposent sur
la communication intervéhicules. Dans ce domaine,
BMW Motorrad travaille également en coopération
étroite avec les ingénieurs automobiles. Pour garantir un bon fonctionnement du système « Connected
Ride », il faut cependant qu’un nombre maximum de
véhicules soit équipé en conséquence. C’est en effet la condition sine qua non pour la communication
intervéhicules. Voici quelques exemples :
vations qui entreront peut-être demain ou aprèsdemain dans la production de série. Pour que les
générations futures de motards puissent, elles aussi,
vivre leur passion des deux-roues en toute sécurité.
LES ROUTES SONT DE PLUS EN PLUS ENCOMBRÉES. LE RISQUE D’ÊTRE CONFRONTÉ À UNE
SITUATION DANGEREUSE VA DONC EN AUGMENTANT POUR LES USAGERS DE LA ROUTE. VU LA
SILHOUETTE ÉTROITE D’UNE MOTO ET L’ABSENCE DE ZONES DÉFORMABLES, LES MOTARDS
SONT PARTICULIÈREMENT EXPOSÉS. C’EST
POURQUOI LES INGÉNIEURS D’ÉTUDE DE BMW
NE PLANCHENT PAS SEULEMENT SUR DES AIDES
À LA CONDUITE ET SYSTÈMES DE SÉCURITÉ
POUR LA VOITURE, MAIS AUSSI SUR DES SYSTÈMES SUSCEPTIBLES D’AMÉLIORER LA SÉCURITÉ DES MOTARDS.
BMW a toujours été un pionnier de la sécurité
à moto. ABS, Race ABS, système antipatinage
(ASC), Contrôle de traction (DTC), phares adaptatifs,
contrôle électronique de la pression des pneus ou
réglage électronique de la suspension – souvent,
ces systèmes sont l’apanage des motos BMW.
Mais le développement est loin de toucher à sa fin.
Nous avons eu l’occasion de jeter un coup d’œil sur
l’avenir de la moto moderne. Sur des idées et inno68
eCALL AVEC ACN
Il y a des accidents, dans lesquels chaque seconde
compte. BMW Motorrad est en train de développer
un système d’appel d’urgence avec Avertisseur
automatique de chute (Emergency Call/Automatic
Collision Notification System) qui équipe déjà les
automobiles BMW. Lorsque le pilote d’une moto
équipée du dispositif eCall BMW Motorrad arrive
sur le lieu d’un accident, il peut lancer un appel
d’urgence manuel en appuyant sur la touche eCall.
Les données relatives à l’accident et la localisation
exacte avec les coordonnées GPS sont alors transmises à un Centre d’appel BMW qui répercute les
informations au poste de secours le plus proche.
Lorsque le pilote d’une moto équipée du dispositif
eCall BMW Motorrad est lui-même impliqué dans
un accident, les capteurs (ACN) enregistrent ce fait
et lancent un appel d’urgence automatique. Toutes
les informations requises, comme le lieu de l’accident et des indications détaillées sur le déroulement
de l’accident sont transmises par ce biais.
SYSTÈME D’INFORMATION ET D’AIDE AU
PILOTE
Les spécialistes planchent aussi sur l’adaptation
d’un système d’information et d’aide au pilote assisté par caméra qui pourrait contribuer activement
à éviter les situations dangereuses avant qu’elles
s’amorcent.
L’ASSISTANT D’INTERSECTION analyse en
quelques fractions de seconde l’évolution des usagers de la route se rapprochant de l’intersection, les
priorités de passage ainsi que le risque de collision.
Via un affichage s’allumant sur le combiné d’instruments, les conducteurs devant céder le passage
sont informés qu’ils doivent attendre. En cas de
refus potentiel de la priorité, la moto déclenche des
alarmes en trois étapes pour se faire remarquer. Au
fur et à mesure que le risque de collision s’accroît,
l’intensité du faisceau lumineux est accrue et des
LEDs clignotants sont activées sur les flancs de la
moto. En cas de risque imminent de collision, l’avertisseur sonore de la moto retentit automatiquement.
Dans le cas de l’ASSISTANT DE PHASES DE
FEUX TRICOLORES, le feu tricolore communique
avec la moto. Si, en supposant que la moto maintienne sa vitesse, le feu sera déjà au rouge lorsque
la moto arrivera à l’intersection, une information
s’affichera sur le combiné d’instruments. Le pilote
sera ainsi averti suffisamment tôt pour pouvoir freiner
en douceur. L’assistant pourra aussi lui signaler la
vitesse à laquelle il pourra rejoindre l’intersection
pendant que le feu est au vert.
UN COUP D’ŒIL
SUR L’AVENIR.
L’ASSISTANT DE DEPASSEMENT se sert d’un
ensemble de capteurs pour que la manœuvre de
dépassement amorcée par la moto soit plus facile à
percevoir pour les autres usagers de la route. Lorsque le véhicule qui précède s’apprête à dépasser et
déboîte au même moment que la moto, parce que
son conducteur n’a pas vu la moto ou mal estimé sa
vitesse, la moto réagit. Des LEDs supplémentaires
intégrés aux clignotants s’enclenchent et renforcent
le pouvoir de signalisation, si bien qu’il est plus probable que l’automobiliste perçoit le deux-roues avant
qu’il ne disparaisse dans l’angle mort.
Certains de ces systèmes d’assistance relèvent
encore de l’utopie quant à une mise en production,
d’autres ne pourront peut-être jamais être réalisés.
Mais tous ces systèmes ne visent qu’un seul but :
préserver, demain aussi, le plaisir de la moto.
L’AVERTISSEUR D’INTEMPERIES émet un
signal optique s’affichant sur le combiné d’instruments – ou bien, en option, une annonce vocale
via le système de communication BMW Motorrad
– pour avertir le motard en temps utile d’un tronçon
de route sur lequel les conditions sont mauvaises
(brouillard, pluie, neige ou verglas p. ex.). L’assistant
indique en outre la distance approximative à parcourir jusqu’à ce tronçon de route.
L’AVERTISSEUR D’OBSTACLES attire l’attention du motard sur des dangers et obstacles,
tels que de l’huile, des gravillons ou un véhicule en
panne sur la route. L’avertissement émis sous forme
de signal optique sur le combiné d’instruments – ou
en option accompagné d’une annonce vocale – est
couplé à une indication sur la distance le séparant
de l’obstacle. Grâce à la communication intervéhicules, le signal émis et la localisation du point de
danger peuvent être transmis à d’autres usagers de
la route.
L’AVERTISSEUR DE VEHICULES D’INTERVENTION est, quant à lui, une indication optique
sur le combiné d’instruments qui attire l’attention du
pilote en temps utile sur un véhicule d’intervention
qui se rapproche. Un symbole clair ainsi qu’une
annonce vocale avertissent le pilote tout en lui
indiquant la distance à laquelle se trouve le véhicule
d’intervention.
69
UNSTOPPABLE ROADSTER
SACOCHE DE
RÉSERVOIR
INSERT VARIO
F 800 R
DOSSERET POUR
TOPCASE
PETIT FORMAT
TOPCASE
PETIT FORMAT
SAC INTÉRIEUR
SAUTE-VENT SPORT
PORTE-BAGAGES
CLIGNOTANTS SOUS
VERRE BLANC
VALISE SPORT
PANTALON CITY 2 DENIM
SILENCIEUX SPORT
AKRAPOVIČ
La jungle urbaine est exigeante.
Même en termes de mode. Avec
son look blue-jeans, le pantalon
City  Denim prend au fil du temps
son aspect usé caractéristique.
Mais le style ne nuit aucunement
à la sécurité. Le mélange de matériaux comprend du Cordura, résistant à l’abrasion. Les protecteurs
NP haut de gamme sont amovibles
et réglables en hauteur. Un pantalon de moto idéal... même sans
moto.
BÉQUILLE CENTRALE
SABOT MOTEUR PLASTIQUE
70
71
SELLE BASSE
TOPCASE
• Hauteur de selle / arcade
entrejambe :
 mm /   mm
• Contenance : env.  l,
peut accueillir  casque
• Étanche
• Protection disponible pour la surface
d’appui sur le porte-bagages
SACOCHE DE RÉSERVOIR
CLIGNOTANTS À LEDS
• Valorisation esthétique
et personnalisation
• Durée de vie nettement plus longue
• Consommation de courant réduite
• Verre de clignotant blanc avec  LEDs
par clignotant
SELLE HAUTE
DOSSERET POUR TOPCASE
• Hauteur de selle / arcade
entrejambe :
 mm /   mm
• Plus de confort et de sécurité
pour le passager
• Contenance : env.  l,
extensible à env.  l
• Compartiment principal étanche
• Grand compartiment porte-carte A
• Incompatible avec
BMW Motorrad Navigator
SAC INTÉRIEUR POUR
TOPCASE
• Poches pour petits objets
• Bandoulière amovible
CLIGNOTANTS SOUS
VERRE BLANC
SOFTBAG 2 GRAND MODÈLE
SOFTBAG 2 PETIT MODÈLE
• Contenance : env.  l
• Compartiment principal étanche
• Bandoulière, poignées, compartiments
de rangement
• Sangles de fixation fournies
• Matériau robuste et d’entretien facile
•  poches extérieures sur les côtés
• Un compartiment de rangement
accessible de l’extérieur
• Une poche extérieure avec compartiment transparent dans le couvercle
• Contenance : env.  l,
extensible à env.  l
• Compartiment principal étanche
• Bandoulière, poignées, compartiments
de rangement
• Matériau robuste et d’entretien facile
• Trois poches extérieures sur les côtés
• Un compartiment pour petits objets
dans le couvercle
• Sangles de fixation fournies
SACOCHE DE RÉSERVOIR
UNIVERSELLE
• Contenance : env.  l,
extensible à env.  l
• Compartiment principal étanche
• Petit compartiment porte-carte
innovant avec logement pour téléphone portable, assistant personnel ou
petit système de navigation
• Poche extérieure avec fixation pour
deux bouteilles en plastique de , l
INSERT VARIO
BLOC OPTIQUE ARRIÈRE
À LEDS
• Consommation de courant réduite
• Verre blanc
• Cloison extérieure souple, ajustable
en largeur par fermeture Velcro
• Compartimentation intérieure
modulable
• Couvercle souple
• Compatible avec presque toutes les
sacoches de réservoir BMW Motorrad
F 800 R
72
73
SILENCIEUX SPORT AKRAPOVIČ
• Poids env. , kg (économie de poids
par rapport à la série : env. , kg)
• Silencieux en titane/acier inoxydable
• Logo Akrapovič, gravé au laser
• Compatible avec collecteur de série
• Homologation CE générale
SAUTE-VENT SPORT
CAPOT DE SELLE PASSAGER
• Protection améliorée contre le vent
• Disponible dans les teintes de la moto
• Look monoplace sportif
• Avec couche d’apprêt
VALISE SPORT
SUPPORT-VALISE
• Contenance : env.  l,
extensible à env.  l
• Déperlant
• Volume de chargement réglable
en continu par sangles à déclic
• Verrouillable
• Protection antivol par tissu
doublé de tresse d’acier
• Peut accueillir  casque
• Sacs intérieurs étanches
compris dans la fourniture
• Fixation très stable des valises
• Pose et dépose faciles des valises
• Seulement en association avec
le support porte-bagages
• Ligne agréable et discrète
lorsque les valises sont déposées
BMW MOTORRAD
NAVIGATOR IV
• Dimensions : , x , x , cm,
robuste, étanche (conforme à IPX),
résistant aux carburants, résistant
aux secousses
• Écran : TFT tactile,   couleurs,
, x , cm (,”), avec passage automatique en mode jour/nuit,  x 
pixels, à fort contraste, traité antireflet
et résistant aux UV
• Alimentation électrique : batterie
lithium-ion remplaçable et se rechargeant automatiquement sur le réseau
de bord, autonomie (sans alimentation
électrique extérieure) :
jusqu’à  heures
PROTÈGE-CARTER
• Structure tubulaire robuste
en acier inoxydable
SABOT MOTEUR PLASTIQUE
• Incompatible avec protège-carter
• Valorisation esthétique et
personnalisation
KIT DE BRIDAGE
(NON REPRÉS.)
• Réduction de la puissance à  ch
( kW)
BÉQUILLE CENTRALE
• Bonne stabilité de la moto
sur sol non stabilisé
• Incompatible avec kit
de surbaissement
• Technologie Bluetooth® sans fil :
indications de navigation dans les
casques ou kits mains libres compatibles Bluetooth® échange de données
entre  appareils Navigator IV,
connexion vers les téléphones
portables Bluetooth®
• Prise audio, prise USB, lecteur de
cartes Micro SD, musique MP,
mémorisation de pistes et de routes,
prise MCX
• Commande confortable également
avec des gants : support Advanced
Mount Cradle, avec  touches de
commande : « + »/« – » (zoom avant/
arrière de sections de carte), « Page »
(basculement entre carte/ordinateur de
voyage/lecteur multimédia), « Speak »
(annonce vocale des instructions de
navigation)
• Données cartographiques de  pays
d’Europe de l’Ouest et de l’Est
préinstallées
• Y compris logiciel MapSource sur DVD
• Prévisualisation d’itinéraires, assistant
de voies de circulation avec vues en
D des intersections, représentation
en D de bâtiments, immeubles, etc.
• Support spécifique à la moto
SCOTTOILER (NON REPRÉS.)
• Système de graissage de
chaîne automatique
ALARME ANTIVOL AVEC
TÉLÉCOMMANDE
PORTE-BAGAGES
• L’alarme est donnée sous forme de
signaux sonores et optiques en cas de
modification de la position de la moto
• Désactivation par clé ou
télécommande
• Programmation individuelle
de l’activation
F 800 R
74
75
AU GUIDON D’UNE MOTO DE LA GAMME ENDURO, VOUS ROULEZ JUSQU’AU BOUT DE LA
ROUTE ET AU-DELÀ. VOUS VOUS FRAYEZ UN CHEMIN LÀ OÙ D’AUTRES N’ENVISAGENT
MÊME PAS DE S’AVENTURER.
En tout-terrain, le pilote et sa machine sont
soumis à rude épreuve. Les nombreux équipements BMW Motorrad ne sont pas épargnés
eux non plus. Pour vous garantir là aussi un
maximum de qualité et de fonctionnalité, la
mise au point des pare-cylindres, protègecarter et autres valises destinées aux trails
76
BMW Motorrad est assujettie à des milliers de
kilomètres parcourus dans les pires conditions
climatiques et d’innombrables heures au banc
d’essai pour éprouver leur résistance aux vibrations et à l’abrasion. Que vous recherchiez un
ensemble complet de bagages pour voyager
au bout du monde, un silencieux d’échappement en titane ou des composants en carbone,
tous ces accessoires sont parfaitement accordés les uns avec les autres et avec votre moto.
Ainsi paré, votre trail est fin prêt pour la petite
ou la grande aventure.
77
UNSTOPPABLE ENDURO
PARTIE SUPÉRIEURE
POUR
PROTÈGE-MAIN
PARE-BRISE TEINTÉ
SACOCHE DE RÉSERVOIR, GRAND FORMAT
R 1200 GS
DOSSERET POUR TOPCASE
TOPCASE VARIO
SELLE BASSE
BMW MOTORRAD NAVIGATOR IV
PROTECTEUR DE PHARE
ENSEMBLE RALLYE 3
PROJECTEUR ADDITIONNEL
À LEDS
SILENCIEUX SPORT AKRAPOVIČ
VALISE VARIO
SUPPORT-VALISE GRIS ARGENT
L’ensemble Rallye  est conçu
pour l’utilisation en tout terrain.
Ses atouts en termes de sécurité :
du Cordura robuste, optimisé,
avec protecteurs NP et renforts
amovibles aux endroits exposés.
La membrane imperméable et
amovible, des manches amovibles
et de nombreuses possibilités de
ventilation assurent un grand
confort. Un must pour les amateurs
d’enduro qui peuvent compter sur
cet ensemble en toutes occasions.
PROTECTION DE COUVRECULASSE PLASTIQUE
SABOT MOTEUR ENDURO
EN ALUMINIUM
78
PROTÈGE-CARTER
EN ACIER INOX
PROTÈGE-CADRE
EN ACIER INOX
79
UNSTOPPABLE ENDURO
PARE-BRISE TEINTÉ
PARTIE
SUPÉRIEURE POUR
PROTÈGE-MAIN
SACOCHE DE
RÉSERVOIR, GRAND
FORMAT
DOSSERET POUR TOPCASE
EN ALUMINIUM
R 1200 GS ADVENTURE
TOPCASE EN
ALUMINIUM
BMW MOTORRAD NAVIGATOR IV
PROTECTEUR DE PHARE
SUPPORT POUR TOPCASE
BOTTES RALLYE GS PRO
PROJECTEUR
ADDITIONNEL À LEDS
VALISE EN ALUMINIUM AVEC
SAC INTÉRIEUR FONCTIONNEL
Ces bottes sont conçues pour les
terrains les plus difficiles. Cuir vachette et pointes en acier inoxydable pour une fonctionnalité parfaite et une longue durée de vie.
Avec chausson intérieur amovible
en Néoprène élastique, inserts en
gel et semelle intérieure amovible
et lavable. Tige plus large pour permettre le port d’orthèses. Des bottes pour de vraies aventures hors
piste.
SILENCIEUX SPORT AKRAPOVIČ
PROTÈGE-CADRE
EN ACIER INOX
SABOT MOTEUR ENDURO
EN ALUMINIUM
80
81
VALISE EN ALUMINIUM
Cette valise robuste en aluminium aux
surfaces non traitées offre une contenance d’env.  litres à droite et d’env.
 litres à gauche. Elle ferme à clé, est
étanche à l’eau et permet de transporter
jusqu’à  kg de charge utile. Des œillets
d’arrimage en acier inoxydable permettent de fixer sans problème d’autres bagages sur le dessus de la valise.
• Uniquement pour R  GS Adventure
• Protection des angles sur tout
le pourtour
• Couvercle amovible
SAC INTÉRIEUR
FONCTIONNEL POUR VALISE
EN ALUMINIUM
• Poignées escamotables
et bandoulière amovible
• Étanche
• Peut aussi être fixé sur la valise
POIGNÉE POUR VALISE OU
TOPCASE EN ALUMINIUM
• Un jeu comprend une poignée
et  sangles
• Peut également être utilisé pour la
fixation de bagages supplémentaires
sur la valise ou le topcase en aluminium
KIT DE BRIDAGE
(NON REPRÉS.)
• Réduction de la puissance à  ch
( kW)
SUPPORT POUR TOPCASE
SELLE BASSE
• En aluminium
• Support porte-bagages robuste,
y compris platine d’adaptation
• Uniquement pour R  GS
• Hauteur de selle / arcade entrejambe :
 mm /   mm
• Noire ou grise
SAC INTÉRIEUR
FONCTIONNEL POUR
TOPCASE EN ALUMINIUM
• Poignées escamotables
et bandoulière amovible
• Étanche
SUPPORT-VALISE POUR
VALISE EN ALUMINIUM
• Acier inoxydable, poli par électrolyse
SUPPORT-VALISE
GRIS ARGENT
• Peinture gris argent de haute qualité
• Intégration parfaite à la moto
TOPCASE EN ALUMINIUM
Sous ses surfaces en aluminium non
traité, ce « champion du transport »
étanche peut contenir jusqu’à  litres.
Le jeu poignée/sangles disponible en
option comprend la poignée et quatre
sangles et convient aussi à merveille à la
fixation de bagages supplémentaires sur
le topcase. Les angles et autres bords du
topcase en aluminium sont arrondis et
recouverts de protections en plastique
noir qui permettent d’éviter les rayures.
• Uniquement pour R  GS Adventure
• Charge utile : , kg
DOSSERET POUR TOPCASE
EN ALUMINIUM
• Plus de confort et de sécurité
pour le passager
R 1200 GS
R 1200 GS ADVENTURE
82
83
SACOCHE DE RÉSERVOIR,
GRAND FORMAT
• Uniquement pour R  GS, à partir
de l’année moto 
• Contenance : env.  l,
extensible à env.  l
• Étanche
• Compartiment porte-carte
A innovant
• Incompatible avec traverse de guidon
SOFTBAG 2 GRAND MODÈLE
• Dimensions : , x , x , cm,
robuste, étanche (conforme à IPX),
résistant aux carburants, résistant aux
secousses
• Écran : TFT tactile,   couleurs,
, x , cm (,”), avec passage automatique en mode jour/nuit,  x 
pixels, à fort contraste, traité antireflet
et résistant aux UV
• Alimentation électrique : batterie lithium-ion remplaçable et se rechargeant automatiquement sur le réseau
de bord, autonomie (sans alimentation
électrique extérieure) : jusqu’à  heures
• Technologie Bluetooth® sans fil : indications de navigation dans les casques
ou kits mains libres compatibles Bluetooth® échange de données entre 
appareils Navigator IV, connexion vers
les téléphones portables Bluetooth®
SACOCHE DE RÉSERVOIR,
PETIT FORMAT
• Uniquement pour R  GS, à partir
de l’année moto 
• Contenance : env.  l
• Étanche
• Compartiment porte-carte A
innovant
• Incompatible avec traverse de guidon
SACOCHE DE RÉSERVOIR
• Uniquement pour R  GS Adventure
• Contenance : env.  l,
extensible à env.  l
• Étanche
• Grand compartiment porte-carte A
• Poche extérieure amovible pouvant
être portée comme sac banane
(« hipbag »)
• Poignée
INSERT VARIO
• Cloison extérieure souple, ajustable
en largeur par fermeture Velcro
• Compartimentation intérieure
modulable
• Couvercle souple
• Compatible avec presque toutes les
sacoches de réservoir BMW Motorrad
BMW MOTORRAD NAVIGATOR IV
• Contenance : env.  l
• Compartiment principal étanche
• Bandoulière, poignées, compartiments
de rangement
• Sangles de fixation fournies
• Matériau robuste et d’entretien facile
•  poches extérieures sur les côtés
• Un compartiment de rangement accessible de l’extérieur
• Une poche extérieure avec compartiment transparent dans le couvercle
VALISE VARIO
• Prise audio, prise USB, lecteur de
cartes Micro SD, musique MP,
mémorisation de pistes et de routes,
prise MCX
• Commande confortable également
avec des gants : support Advanced
Mount Cradle, avec  touches de commande : « + »/« – » (zoom avant/ arrière
de sections de carte), « Page »
(basculement entre carte/ordinateur de
voyage/lecteur multimédia), « Speak »
(annonce vocale des instructions de
navigation)
• Données cartographiques de  pays
d’Europe de l’Ouest et de l’Est
préinstallées
• Y compris logiciel MapSource sur DVD
• Prévisualisation d’itinéraires, assistant
de voies de circulation avec vues en
D des intersections, représentation
en D de bâtiments, immeubles, etc.
• Support spécifique à la moto
TOPCASE VARIO
• Uniquement pour R  GS
• Possibilité de faire passer la contenance
de  à  l env. par rabattement
d’un étrier
• Montage sur le porte-bagages ou
à la place de la selle passager
• Insert aluminium dans le couvercle
SOFTBAG 2 PETIT MODÈLE
• Contenance : env.  l,
extensible à env.  l
• Compartiment principal étanche
• Bandoulière, poignées, compartiments
de rangement
• Matériau robuste et d’entretien facile
• Trois poches extérieures sur les côtés
• Un compartiment pour petits objets
dans le couvercle
• Sangles de fixation fournies
• Uniquement pour R  GS
• Possibilité, en rabattant un étrier, de
faire passer la contenance de la valise
de droite de  à  l env. et celle de la
valise de gauche de  à  l env.
• Insert aluminium dans le couvercle
ALARME ANTIVOL AVEC
TÉLÉCOMMANDE
DOSSERET POUR
TOPCASE VARIO
SAC INTÉRIEUR POUR VALISE
ET TOPCASE VARIO
• L’alarme est donnée sous forme de
signaux sonores et optiques en cas de
modification de la position de la moto
• Désactivation par clé ou télécommande
• Programmation individuelle
de l’activation
• Uniquement pour R  GS
• Plus de confort et de
sécurité pour le passager
• Uniquement pour R  GS
• Renforts moulés en mousse dans les
angles pour une meilleure protection
contre les chocs
• Fort pouvoir déperlant
• Bandoulière amovible
•  compartiments additionnels
• Agrandissement du volume par zip
R 1200 GS
R 1200 GS ADVENTURE
84
85
COUVRE-TELELEVER
CLIGNOTANTS À LEDS
SILENCIEUX SPORT
AKRAPOVIČ
• Poids env. , kg (économie de poids
par rapport à la série : env. , kg)
• Silencieux en titane
• Logo Akrapovič, gravé au laser
• Compatible avec collecteur de série
• Homologation CE générale
CACHE-ALTERNATEUR
HP CARBONE
• Vernis brillant de haute qualité résistant
aux UV, valorisation esthétique
• Valorisation esthétique et
personnalisation
• Durée de vie nettement plus longue
• Consommation de courant réduite
• Verre de clignotant blanc avec  LEDs
par clignotant
• En aluminium fini au tour
avec surface fraisée
• Remplacent les couvreTelelever de série
• Valorisation esthétique de la moto
COUVRE-TÉ DE FOURCHE
BLOC OPTIQUE ARRIÈRE
À LEDS
• Pour les modèles jusqu’au
millésime 
• Consommation de courant
réduite
• Verre blanc
• En aluminium fini au tour
avec surface fraisée
• Remplacent les couvre-té
de fourche de série
• Valorisation esthétique de la moto
TRAVERSE DE GUIDON
• Plus grande stabilité en tout-terrain
• Incompatible avec sacoche de
réservoir
EXTENSION DE GARDE-BOUE
AVANT
• Uniquement pour R  GS
(de série sur R  GS Adventure)
• Résistante aux chocs et aux UV
PARE-BRISE TEINTÉ
BMW MOTORRAD ASC
• Uniquement pour R  GS Adventure
• Traité antirayures
• Empêche dans une large mesure le
patinage de la roue arrière
• Pour plus de sécurité et une transmission plus efficace de la puissance
• Peut être désactivé à tout moment par
simple pression sur un bouton
CACHE THERMIQUE HP
CARBONE POUR SILENCIEUX
DE SÉRIE (NON REPRÉS.)
• Valorisation esthétique
• Aspect plus sportif et plus haut
de gamme
PARE-BRISE TEINTÉ
• Uniquement pour R  GS
• Traité antirayures
PROTECTION ANTICHOC
POUR TRAVERSE DE GUIDON
R 1200 GS
R 1200 GS ADVENTURE
86
87
COUVRE-CULASSE CHROMÉ
PROTÈGE-MAIN
• Valorisation esthétique de la moto
• Personnalisation
• Uniquement pour R  GS
(de série sur R  GS Adventure)
• Protection en tout-terrain et contre
le vent et les intempéries
SABOT MOTEUR ENDURO
EN ALUMINIUM
PROTECTION DE COUVRECULASSE PLASTIQUE
• Plastique renforcé de fibres de verre,
résistant aux chocs et aux UV
• Protection discrète pour couvre-culasse
• Protège le moteur et le collecteur
contre la projection de pierres
et les chocs lors de l’utilisation
en tout-terrain
• Souligne le caractère enduro
indestructible
PROTECTION DE COUVRECULASSE EN ALUMINIUM
PROTÈGE-CARTER
EN ACIER INOX
• Uniquement pour R  GS
• Protège le couvre-culasse des
dommages
•
•
•
•
PARTIE SUPÉRIEURE POUR
PROTÈGE-MAIN
• En plastique résistant aux chocs
et aux UV
• Protection accrue en tout-terrain
et contre le vent et les intempéries
• Est monté à la place du petit spoiler
sur la partie inférieure du protège-main
Uniquement pour R  GS
Esthétique enduro assortie à la moto
Complément du sabot moteur de série
Acier inoxydable poli par électrolyse
• En acier inoxydable
• Protection légère et efficace du
cadre contre les rayures
• Uniquement en combinaison avec ABS
• Acier inoxydable découpé au laser
• Uniquement pour R  GS
• Valorisation esthétique et
personnalisation
• Éclairage plus différencié
de la chaussée
• Durée de vie nettement plus longue
• Consommation de courant réduite
BOUCHON DE SÉCURITÉ POUR
RÉSERVOIR D’HUILE
• Aluminium forgé
• Peut être verrouillé avec
une clé coudée spéciale
PROTECTEUR DE PHARE
• Protection contre les projections
de pierres en tout-terrain
• Plexiglas résistant aux chocs
• Montage rapide et simple avec
système de fixation par clip
• Uniquement pour le tout-terrain
• Levier haut de gamme en aluminium
fraisé par CNC pour frein et/ou
embrayage
• Écart entre levier et guidon réglable
sur  positions
• Valorisation esthétique et
personnalisation
BÉQUILLE D’ATELIER
PROJECTEUR ADDITIONNEL
À LEDS
PROTÈGE-CADRE
EN ACIER INOX
LEVIER HP FRAISÉ
• Tube robuste à section
carrée en acier inoxydable
• Béquillage rapide et sûr
• Utilisation possible aussi
sur sol non stabilisé
• Utilisation facile grâce à un
long bras de levier
ADAPTATEUR POUR
BÉQUILLE D’ATELIER
PROJECTEUR ADDITIONNEL
• Projecteur additionnel ellipsoïdal puissant
dans un boîtier plastique noir
• Homologué ECE et SAE
R 1200 GS
R 1200 GS ADVENTURE
88
89
ils se disent qu’il vaudrait peut-être mieux changer
de marque en rentrant », sourit Kevin.
Kevin considère que son dernier voyage a été son
plus grand challenge, ce qui semble être curieux
pour quelqu’un qui a fait le tour du monde en
19 jours avec une BMW R 1150 GS, ce qui lui
a valu une inscription au Guinness des records.
« C’était un défi complètement différent. Lors de ce
record, il n’y avait que moi et la route, c’était donc
assez égoïste. Par contre, ‘Discover our Earth’ a été
un marathon où il a fallu gérer une grande équipe de
motards tous différents. C’était très compliqué, mais
aussi extrêmement enrichissant. »
Ce voyage ambitieux ayant fait la une dans tous les
médias où il passait, de nombreux motards intéressés ont déjà contacté Kevin qui peut donc se mettre
à planifier le prochain « Discover our Earth », prévu
pour 2013.
Faire le tour du monde en solitaire est difficile, mais
emmener 30 pilotes pour une aventure incroyable à
moto est un défi ! 40 000 miles, soit environ 65 000 km
en 248 jours à travers 27 pays et six continents !
C’est justement le défi que Kevin Sanders, un passionné de la GS, vient de relever lors de son dernier
tour du monde de 8 mois – sans doute un record.
DEPUIS QUE LA MOTO EXISTE, IL Y A TOUJOURS EU DES BAROUDEURS QUI PARTAIENT À LA DÉCOUVERTE DU MONDE AU
GUIDON DE LEURS MACHINES POUR DES
ÉPOPÉES SUSCEPTIBLES DE BOULEVERSER LEUR VIE DANS LES CONTRÉES LES
PLUS RETIRÉES DE LA TERRE. NOMBRE
DE CES « GLOBE RIDERS » PARTAGENT
L’AMOUR POUR LES MODÈLES GS DE
BMW, COMPAGNONS DE ROUTE ROBUSTES ET FIDÈLES POUR TRAVERSER
EN TOUTE SÉCURITÉ LES RÉGIONS LES
PLUS INHOSPITALIÈRES DE LA PLANÈTE.
ENFOURCHER UNE
MOTO POUR FAIRE
UN TOUR DU MONDE ...
90
Kevin savait qu’il y a d’innombrables motards qui
veulent faire un tour du monde avec leur GS mais
qui se sentent incapables de partir seuls et il pensait
que le moment était venu pour un « voyage de votre
vie », organisé avec un guide. Il a fallu 18 mois pour
planifier le tour « Discover Our Earth » et pour ce
faire, Kevin s’est fait aider par son équipe de Globe
Busters Motorcycle Expeditions avec la collaboration
de Edelweiss Motorcycle Travel.
Cette aventure a attiré des motards du monde entier.
Le tour « Discover Our Earth » avec départ et arrivée
dans les Alpes autrichiennes a duré environ 8 mois,
pendant lesquels les 30 motards ont parcouru un
total de 1 000 000 miles (env. 1,61 millions de km).
Chaque moto a consommé environ 5 trains de pneus
et 4 000 litres d’essence lors de ce voyage époustouflant à travers 27 pays. Chacune est passée de
27 m en dessous du niveau de la mer à 4 800 m
au-dessus.
Après être rentré sain et sauf avec tous les participants, Kevin, le chef de l’expédition et fondateur du
partenaire de voyage de BMW Globe Busters raconte : « Notre aventure a été une expérience moto
franchement incroyable. Nous avons vu le départ du
rallye Dakar à Buenos Aires et le coucher du soleil
au-dessus d’Ayers Rock. Nous sommes montés
Pour de plus amples informations sur les conditions
de participation à cette expédition et sur le programme
de voyages, tapez www.globebusters.com
vers le Machu Picchu et sur la Muraille de Chine.
Nous avons traversé les Andes, l’Oural, les Carpates
et les Alpes et nous avons franchi l’équateur, le
Tropique du Cancer, le Tropique du Capricorne et le
canal du Panama. Nous avons traversé le Triangle
d’or, le Sahara et la steppe russe. Et nous avons
emprunté deux itinéraires de légende – la Route de
la soie et la Panaméricaine. »
Kevin, comme d’ailleurs la majorité des participants
à « Discover Our Earth », a jeté son dévolu sur une
BMW R 1200 GS Adventure. En fait, durant toutes
ses années de voyages, il n’a jamais conduit une
autre moto qu’une GS. Selon lui, les motos ont été
incroyables tout au long de ce fantastique voyage,
elles n’ont jamais laissé tomber leurs pilotes. Elles
ont ainsi même réussi à convertir les quelques
motards qui étaient partis sur une machine d’une
autre marque. « Sur les 40 000 miles parcourus,
nous avons enduré toutes les météos et bravé des
températures de -7 °C à plus de 44 °C. Nous avons
emprunté toutes sortes de terrains, à travers le
désert et la montagne. Nous avons connu la pluie,
la chaleur, la moiteur, le froid et la poussière, nous
avons franchi des bourbiers et des rivières, mais les
BMW ont surmonté tous les défis rencontrés. »
La plupart des motards avaient opté pour une
R 1200 GS Adventure. Elle a fait honneur à son nom
et a causé le moins de soucis et nécessité le moins
de réparations en route. Il suffit de faire le plein, de
tourner la clé de contact et c’est parti. « Lorsque les
quelques pilotes qui ne roulent pas avec une BMW
voient de leurs propres yeux le peu d’entretien que
demandent les BMW par rapport aux autres motos,
91
UNSTOPPABLE ENDURO
SACOCHE DE
RÉSERVOIR FUNCTION
SPOILER POUR PROTÈGE-MAIN
GRAND FORMAT
F 650 GS
DOSSERET POUR
TOPCASE VARIO
SAC INTÉRIEUR
ARCEAU PROTÈGE-MAIN
GRAND FORMAT
PARE-BRISE GRAND FORMAT,
NON TEINTÉ
SELLE BASSE
TOPCASE VARIO
CLIGNOTANTS À LEDS
PORTE-BAGAGES GRAND
FORMAT POUR TOPCASE VARIO
VALISE VARIO
SUPPORT-VALISE
SILENCIEUX SPORT AKRAPOVIČ
PROTÈGE-CARTER
92
SABOT MOTEUR
PLASTIQUE
BOTTES SANTIAGO
Protection optimale pour un confort
de port maximal, sans oublier le
look – quoi de plus pour combler
l’enduriste ? La botte Santiago a
été spécialement adaptée à ces
exigences : des renforts et inserts
% Kevlar protègent tous les
points sensibles du pied, la pointe
en métal assure une longue durée
de vie. Le cuir haut de gamme et la
membrane GORE-TEX® rendent la
botte durablement étanche à l’eau
et au vent et, donc, idéale pour
tous les gros rouleurs et amateurs
de longues distances qui roulent
toute l’année.
BÉQUILLE CENTRALE
93
UNSTOPPABLE ENDURO
SPOILER POUR PROTÈGE-MAIN
GRAND FORMAT
F 800 GS
DOSSERET POUR TOPCASE
EN ALUMINIUM
SACOCHE DE
RÉSERVOIR
FUNCTION
ARCEAU PROTÈGE-MAIN
GRAND FORMAT
SELLE
CONFORT
PARE-BRISE GRAND TOURISME
TOPCASE EN ALUMINIUM
SAC INTÉRIEUR
FONCTIONNEL
PROTECTEUR DE PHARE
SUPPORT POUR
TOPCASE
VALISE EN ALUMINIUM
GANT RALLYE 3
SUPPORT-VALISE
Avoir tout bien en main, même
dans les terrains les plus difficiles –
avec le gant Rallye  de
BMW Motorrad. Le matériau
SuperFabric présente une résistance à l’abrasion supérieure à celle
du cuir tout en étant plus souple.
La bride généreuse en cuir facilite
l’enfilement et assure un maintien
parfait. Ainsi, le pilote a sa moto
bien en main, en tout-terrain
comme sur route.
SILENCIEUX
SPORT AKRAPOVIČ
SAC INTÉRIEUR
FONCTIONNEL
PROTÈGE-CARTER
94
SABOT MOTEUR ENDURO
EN ALUMINIUM
95
BMW MOTORRAD
NAVIGATOR IV
• Dimensions : , x , x , cm,
robuste, étanche (conforme à IPX),
résistant aux carburants, résistant aux
secousses
• Écran : TFT tactile,   couleurs,
, x , cm (,”), avec passage automatique en mode jour/nuit,  x 
pixels, à fort contraste, traité antireflet
et résistant aux UV
• Alimentation électrique : batterie
lithium-ion remplaçable et se rechargeant automatiquement sur le réseau
de bord, autonomie (sans alimentation
électrique extérieure) : jusqu’à  heures
• Technologie Bluetooth®sans fil :
indications de navigation dans les
casques ou kits mains libres compatibles Bluetooth®échange de données entre  appareils Navigator IV,
connexion vers les téléphones
portables Bluetooth®
• Prise audio, prise USB, lecteur de
cartes Micro SD, musique MP,
mémorisation de pistes et de routes,
prise MCX
VALISE EN ALUMINIUM
• Commande confortable également
avec des gants : support Advanced
Mount Cradle, avec  touches de
commande : « + »/« – » (zoom avant/
arrière de sections de carte), « Page »
(basculement entre carte/ordinateur de
voyage/lecteur multimédia), « Speak »
(annonce vocale des instructions de
navigation)
• Données cartographiques de  pays
d’Europe de l’Ouest et de l’Est
préinstallées
• Y compris logiciel MapSource sur DVD
• Prévisualisation d’itinéraires, assistant
de voies de circulation avec vues en
D des intersections, représentation
en D de bâtiments, immeubles, etc.
• Support spécifique à la moto
• Uniquement pour F  GS
• Contenance : env.  l ( l pour
valise droite,  l pour valise gauche)
• Protection des angles sur tout
le pourtour
• Couvercle amovible
TOPCASE EN ALUMINIUM
SAC INTÉRIEUR
FONCTIONNEL POUR
VALISE EN ALUMINIUM
• Poignées escamotables et
bandoulière amovible
• Étanche
• Peut aussi être fixé sur la valise
• Uniquement pour F  GS
Sous ses surfaces en aluminium non
traité, ce « champion du transport »
étanche offre un volume de chargement
allant jusqu’à  litres. Le jeu poignée/
sangles disponible en option comprend
la poignée et quatre sangles et convient
aussi à merveille à la fixation de bagages
supplémentaires sur le topcase.
POIGNÉE POUR VALISE OU
TOPCASE EN ALUMINIUM
• Un jeu comprend une
poignée et  sangles
• Peut également être utilisé pour
la fixation de bagages supplémentaires
sur la valise ou le topcase en aluminium
SCOTTOILER
(NON REPRÉS.)
• Système de graissage de
chaîne automatique
SUPPORT-VALISE POUR
VALISE EN ALUMINIUM
• Uniquement pour F  GS
• Acier inoxydable, poli par électrolyse
SOFTBAG 2 PETIT MODÈLE
• Contenance : env.  l,
extensible à env.  l
• Compartiment principal étanche
• Bandoulière, poignées,
compartiments de rangement
• Matériau robuste et d’entretien facile
•  poches extérieures sur les côtés
• Un compartiment pour petits objets
dans le couvercle
• Sangles de fixation fournies
SAC INTÉRIEUR
FONCTIONNEL POUR
TOPCASE EN ALUMINIUM
• Poignées escamotables et
bandoulière amovible
• Étanche
KIT DE BRIDAGE
(NON REPRÉS.)
• Uniquement pour F  GS
• Réduction de la puissance à  ch
( kW)
DOSSERET POUR TOPCASE
EN ALUMINIUM
• Plus de confort et de sécurité
pour le passager
F 650 GS
F 800 GS
96
97
SUPPORT POUR TOPCASE
• Uniquement pour F  GS
• Acier poli par électrolyse
• Support robuste pour la fixation
d’un topcase
SACOCHE DE RÉSERVOIR
FUNCTION
TOPCASE VARIO
• Contenance : env.  l,
extensible à env.  l
• Compartiment principal étanche
• Grand compartiment porte-carte A
avec fond innovant pour téléphone
portable ou autre appareil du genre
• Possibilité de faire varier la
contenance à l’aide d’un étrier
• Contenance : de  –  l env.
• Fixation sur porte-bagages
grand format
SAC INTÉRIEUR POUR
VALISE VARIO
PORTE-BAGAGES PETIT
FORMAT
• Renforts moulés en mousse dans
les angles pour une meilleure
protection contre les chocs
• Déperlant
• Bandoulière amovible
•  compartiments additionnels
• Support de bagages robuste
avec plaque d’aluminium
PORTE-BAGAGES GRAND
FORMAT POUR TOPCASE
VARIO
• Y compris platine d’adaptation
VALISE VARIO
SUPPORT-VALISE
Son mécanisme de réglage breveté en
fait le compagnon idéal pour les petits
ou les grands trajets, sur route ou hors
route. Il suffit de rabattre l’étrier intérieur
pour agrandir ou réduire le volume de
la valise. La largeur de la moto ainsi
réduite de jusqu’à  mm est idéale
pour l’utilisation au quotidien.
INSERT VARIO
• Support-valise pour valise Vario
• Intégration parfaite à la moto
• Cloison extérieure souple, ajustable
en largeur par fermeture Velcro
• Compartimentation intérieure
modulable
• Couvercle souple
• Compatible avec presque toutes les
sacoches de réservoir BMW Motorrad
• Contenance :
de  –  l env. (valise droite),
de  –  l env. (valise gauche)
DOSSERET POUR
TOPCASE VARIO
• Plus de confort et de sécurité
pour le passager
SACOCHE ARRIÈRE ENDURO
•
•
•
•
Rangement pour petits objets et outils
Contenance : env.  l
Compartiment principal étanche
Bandes Velcro à l’intérieur
F 650 GS
F 800 GS
98
99
PARE-BRISE
GRAND TOURISME
ARCEAU PROTÈGE-MAIN
• Arceau fermé robuste, en acier
poli par électrolyse
• Extension modulaire par protège-main
petit ou grand format, ainsi que spoiler
pour protège-main grand format
• Protection efficace pour les mains
et les commodos
• Uniquement pour F  GS
• Traité antirayures
• Pour une protection accrue contre
le vent et les intempéries
PROTÈGE-MAIN
PETIT FORMAT
• Complément de l’arceau protège-main
• Protection efficace pour les mains et
les commodos
• Plastique polyamide robuste, résistant
aux chocs
PARE-BRISE PETIT FORMAT
• Uniquement pour F  GS
(de série sur F  GS)
• Traité antirayures
PROTECTEUR DE PHARE
• Protection contre les projections
de pierres en tout-terrain
• Plexiglas résistant aux chocs
• Uniquement pour le tout-terrain
• Montage rapide et simple avec
système de fixation par clip
PARE-BRISE GRAND FORMAT,
NON TEINTÉ
• Uniquement pour F  GS
(de série sur F  GS)
• Traité antirayures
PARE-BRISE GRAND FORMAT,
TEINTÉ
• Traité antirayures
• Souligne la silhouette sportive
DÉFLECTEUR
• Uniquement pour F  GS
• Protection accrue contre le
vent et les intempéries
• Les flux d’air gênants sont
détournés sur le côté
CLIGNOTANTS À LEDS
• Valorisation esthétique et
personnalisation
• Durée de vie nettement plus longue
• Consommation de courant réduite
• Verre de clignotant blanc avec  LEDs
par clignotant
PROTÈGE-MAIN
GRAND FORMAT
• Complément de l’arceau protège-main
à la place du protège-main petit format
• Protection efficace pour les mains et
les commodos
• Plastique polyamide robuste, résistant
aux chocs
SPOILER POUR
PROTÈGE-MAIN
GRAND FORMAT
• Protection efficace pour les
mains et les commodos
• Protection efficace contre le
vent et les intempéries
• Plastique polyamide robuste,
résistant aux chocs
F 650 GS
F 800 GS
100
101
ALARME ANTIVOL AVEC
TÉLÉCOMMANDE
SABOT MOTEUR PLASTIQUE
• Uniquement pour F  GS
(de série sur F  GS)
• Bonne résistance aux projections
de pierres
• Plastique résistant aux chocs
• L’alarme est donnée sous forme de
signaux sonores et optiques en cas de
modification de la position de la moto
• Désactivation par clé ou
télécommande
• Programmation individuelle
de l’activation
SELLE BASSE
EXTENSION DE GARDE-BOUE
ARRIÈRE
• Hauteur de selle / arcade entrejambe
F  GS :  mm /   mm
• Hauteur de selle / arcade entrejambe
F  GS :  mm /   mm
• Plastique robuste
• Protège le pilote et ceux qui le
suivent des projections d’eau
SELLE RALLYE
• Hauteur de selle / arcade entrejambe
F  GS :  mm /   mm
• Hauteur de selle / arcade entrejambe
F  GS :  mm /   mm
• Selle bicolore, ligne sportive
pour le pilote amateur de tout-terrain
SABOT MOTEUR ENDURO
EN ALUMINIUM
BÉQUILLE CENTRALE
Sur asphalte ou en tout-terrain : lorsqu’il
s’agit de garer sa moto de manière
stable et sûre, la béquille centrale est un
complément indispensable. En outre,
elle facilite l’entretien de la chaîne.
SELLE CONFORT
• Selle confort monobloc
• Meilleur confort pour le pilote
et le passager.
• Hauteur de selle / arcade entrejambe
F  GS :  mm /   mm
• Hauteur de selle / arcade entrejambe
F  GS :  mm /   mm
• Coloris : anthracite/noir
SILENCIEUX
SPORT AKRAPOVIČ
• Poids env. , kg (économie de poids
par rapport à la série : env. , kg)
• Silencieux en titane/acier inoxydable
• Support de silencieux en carbone
• Logo Akrapovič, gravé au laser
• Compatible avec collecteur de série
• Homologation CE générale
• Très robuste
• Spécialement conçu pour
le tout-terrain
• Bonne stabilité de la moto
sur sol non stabilisé
• Incompatible avec kit de
surbaissement
PROTÈGE-CARTER
• Structure tubulaire robuste
en acier inoxydable
• Prêt à encaisser aussi en dehors
des routes stabilisées
F 650 GS
F 800 GS
102
103
La moto verte – hors des sentiers battus – compte
de plus en plus d’adeptes parmi les motards. Mais il
faut savoir s’y prendre ! Le terrain moto de l’Enduro Park de Hechlingen offre exactement ce dont
l’enduriste a besoin pour s’entraîner : pentes raids,
passages boueux, chemins forestiers défoncés,
sentiers étroits, ornières ainsi que montées et descentes spectaculaires en tout genre. Le X-track avec
ses virages surélevés, ses tables et bosses à sauter,
qui devraient procurer une bonne dose d’adrénaline
même aux amateurs les plus endurcis de la moto
verte, est idéal pour les motos de cross et de tout
terrain.
Différents programmes d’entraînement sont proposés, s’adressant aux débutants peu ou pas du tout
expérimentés comme aux motards de niveau avancé
et aux experts désireux de maîtriser les terrains de
tous types. Vous pouvez piloter votre propre moto ou
choisir une moto de location. Les motos suivantes de
la gamme BMW Motorrad sont disponibles : F 650 GS,
F 800 GS, R 1200 GS, R 1200 GS Adventure
ou encore les trails les plus récents de la gamme
Husqvarna.
Ci-après, vous trouverez un aperçu du programme
des stages 2012 de l’Enduro Park Hechlingen :
Stage enduro, 1 jour
C’est en forgeant qu’on devient forgeron et le grand
terrain d’entraînement de Hechlingen est idéal pour
apprendre les bases de l’offroad : comment bien
monter et descendre en terrain pentu, bien diriger le
regard et bien gérer les freins sur un sol meuble. Des
exercices sur différents revêtements – sol pierreux,
gravier et sol forestier – vous préparent de manière
optimale à vos sorties enduro. Les techniques
apprises ne serviront d’ailleurs pas seulement sur le
terrain, mais elles amélioreront en même temps la
maîtrise de la moto dans la circulation routière.
Stage enduro, 2 jours
Pistes pierreuses et gravillonneuses, pentes raides
– bourré de difficultés de tous les niveaux, l’EnduroPark Hechlingen ne laissera jamais l’ennui s’installer.
Lors de ce stage de 2 jours, les mordus d’enduro
parcourent un programme intense, ils perfectionnent
la maîtrise de la moto sur le terrain, prennent d’assaut des pentes escarpées et s’exercent à récupérer
la moto en pente. Deux jours de fun en tout terrain.
Stage enduro réservé aux femmes
Le nombre de femmes motard éprises de la
conduite en dehors des rubans d’asphalte ne cesse
de croître. Ce stage de base leur est réservé. Objectif : apprendre à gérer la moto en toute sécurité sur
différents terrains non stabilisés. Au programme :
bien freiner, bien diriger son regard et monter de
petites pentes raides. Bref, toute une série d’exercices qui mettront en forme pour la prochaine sortie
sur asphalte et chemins de terre. Des motos BMW
« surbaissées » sont disponibles à la location pour ce
stage d’un jour. Et encore une fois : les techniques
apprises ne serviront pas seulement sur le terrain,
mais favoriseront aussi la maîtrise de la moto dans la
circulation routière.
Stage sport, 1 jour
Découvrez les avantages d’une instruction professionnelle sur terrain et sur X-track pour votre
confiance et votre pilotage. Sous la houlette de nos
instructeurs avertis, vous en apprendrez toujours
plus. Laissez libre cours à votre passion au guidon
d’une Husqvarna maniable et agile et savourez le
plaisir distillé par ces motos dans un environnement
taillé à leur mesure. Avec le stage sport de 2 jours,
vous pouvez aussi grimper d’un niveau et partir à
l’assaut du légendaire Erzberg en Autriche.
Excursions enduro
Et lorsque vous souhaiter mettre en pratique vos
aptitudes tout terrain lors d’un voyage enduro, nous
sommes sûrs que vous trouverez votre destination
dans notre programme de voyages. Compte tenu de
notre riche expérience des voyages d’aventure, nous
avons sélectionné plusieurs parcours spécifiques
vous permettant d’explorer quelques-uns des endroits les plus magnifiques d’Europe et d’Afrique.
En 2011, nous avons organisé des voyages à travers
la Hongrie, les Alpes maritimes, la Toscane, la Sardaigne, la Tunisie, la Roumanie et le Maroc, qui ont
tous procuré le pur plaisir de l’enduro. Pour 2012,
nous avons à nouveau prévu quelques destinations
pas comme les autres – dont un « tour des refuges »
n’empruntant que de petites routes secondaires et
autres sentiers, allant de Munich en Italie en passant
par le Tyrol.
Pour de plus amples détails sur les voyages enduro
et le programme de l’Enduro Park Elchingen, veuillez
consulter le site web enduropark-hechlingen.de.
HORS DES
SENTIERS BATTUS.
104
105
UNSTOPPABLE ENDURO
G 650 GS
SACOCHE DE RÉSERVOIR
TOPCASE
ALARME ANTIVOL
INSERT VARIO
SAC INTÉRIEUR POUR TOPCASE
PARE-BRISE HAUT, TEINTÉ
PROTÈGE-MAIN
SELLE HAUTE
VALISE VARIO
SUPPORT-VALISE
SAC INTÉRIEUR POUR
VALISE VARIO
ENSEMBLE
TRAILGUARD
Cet ensemble moto pour le
grand tourisme allie polyvalence,
fonctionnalité et parfaite liberté de
mouvement. Cela en fait le compagnon idéal pour toutes vos sorties.
Réalisé dans les meilleurs
matériaux, comme par exemple le
schoeller Dynatec, il est équipé de
renforts NP amovibles.
De multiples possibilités d’ajustage
permettent de l’adapter à merveille
à toutes les situations. Avec son
style dynamique et sportif, il
accompagne fidèlement le motard
tout au long de l’année.
SABOT MOTEUR
EN ALUMINIUM
PROTÈGE-CARTER
106
BÉQUILLE CENTRALE
107
UNSTOPPABLE ENDURO
G 650 GS SERTÃO
SACOCHE DE RÉSERVOIR
ALARME ANTIVOL
TOPCASE
INSERT VARIO
SAC INTÉRIEUR POUR TOPCASE
PARE-BRISE HAUT, TEINTÉ
PROTÈGE-MAIN
SELLE HAUTE
VALISE VARIO
SUPPORT-VALISE
SAC INTÉRIEUR POUR VALISE
VARIO
CASQUE ENDURO
Conçu pour le tout-terrain, il attire
tous les regards sur la route. Le
casque Enduro s’adapte en une
fraction de seconde à toutes les
missions possibles. Avec ou sans
écran, avec ou sans visière, il
conserve toujours son look sportif.
Il est réalisé dans les meilleurs
matériaux : la coque intérieure en
cinq parties est en polystyrène
expansé et la calotte extérieure en
composite verre-résine. Et parce
que les coques sont disponibles en
trois tailles, il s’ajuste parfaitement
sur toutes les têtes.
SABOT MOTEUR
EN ALUMINIUM
PROTÈGE-CARTER
108
109
SACOCHE DE RÉSERVOIR
SUPPORT-VALISE
• Contenance : env.  l,
extensible à env.  l
• Compartiment principal étanche
• Compartiment porte-carte innovant
avec fond pour téléphone portable
ou appareil du genre
• Poche extérieure
• Pour valise Vario
• Intégration parfaite à la moto
INSERT VARIO
• Cloison extérieure souple, ajustable
en largeur par fermeture Velcro
• Compartimentation intérieure
modulable
• Couvercle souple
• Compatible avec presque toutes les
sacoches de réservoir BMW Motorrad
SAC INTÉRIEUR POUR
VALISE VARIO
SELLE MONOPLACE AVEC
COMPARTIMENT À BAGAGES
• Renforts moulés en mousse dans
les angles pour une meilleure
protection contre les chocs
• Fort pouvoir déperlant
• Bandoulière amovible
•  compartiments additionnels
• Agrandissement du volume par zip
• Hauteur de selle / arcade entrejambe :
 mm /   mm
• Compartiment à bagages verrouillable
à la place de la selle passager
• Possibilité d’arrimer des
bagages au-dessus
TOPCASE
VALISE VARIO
• Contenance : env.  l
• Peut accueillir  casque
Son mécanisme de réglage breveté en
fait le compagnon idéal pour les petits
ou les grands trajets, sur route ou en
tout-terrain. Il suffit de rabattre les deux
étriers pour agrandir ou réduire le volume
de la valise. La largeur de la moto ainsi
réduite de jusqu’à  mm est idéale
pour l’utilisation au quotidien.
SOFTBAG 2 PETIT MODÈLE
SAC INTÉRIEUR
POUR TOPCASE
• Fort pouvoir déperlant
KIT DE BRIDAGE
(NON REPRÉS.)
• Contenance : env.  l,
extensible à env.  l
• Compartiment principal étanche
• Bandoulière, poignées, compartiments
de rangement
• Matériau robuste et d’entretien facile
• Trois poches extérieures sur les côtés
• Un compartiment pour petits objets
dans le couvercle
• Sangles de fixation fournies
• Contenance :
de  –  l env. (valise droite),
de  –  l env. (valise gauche)
SELLE HAUTE
• Uniquement pour G  GS
• Hauteur de selle / arcade entrejambe :
 mm /   mm
• Réduction de la puissance à  ch
( kW)
G 650 GS
G 650 GS Sertão
110
111
PROTÈGE-MAIN
• Uniquement pour G  GS
• Protection efficace pour les
mains et les commodos
• Protection efficace contre
le vent et les intempéries
PARE-BRISE HAUT, TEINTÉ
• Traité antirayures
• Pour une protection accrue
contre le vent et les intempéries
• Souligne la silhouette sportive
SABOT MOTEUR
EN ALUMINIUM
• Protège le moteur contre
les projections de pierres
en tout-terrain léger
PARE-BRISE HAUT
• Uniquement pour G  GS
• Pour une protection accrue
contre le vent et les intempéries
PARE-BRISE TEINTÉ
• Souligne la silhouette sportive
BÉQUILLE CENTRALE
• Uniquement pour G  GS
• Bonne stabilité de la moto
sur sol non stabilisé
• Incompatible avec kit
de surbaissement
ALARME ANTIVOL AVEC
TÉLÉCOMMANDE
• L’alarme est donnée sous forme
de signaux sonores et optiques en
cas de modification de la position
de la moto
• Désactivation par clé
ou télécommande
• Programmation individuelle
de l’activation
PROTÈGE-CARTER
• Structure tubulaire robuste
en acier inoxydable
• Uniquement en combinaison
avec un sabot moteur aluminium
G 650 GS
G 650 GS Sertão
112
113
Le niveau de difficulté peut être sélectionné en
cliquant sur facile, moyen ou difficile et le type de
moto, trail, roadster, grand tourisme et sport. Il suffit
de saisir un pays de destination, puis de déterminer la durée du voyage, le niveau de difficulté et la
distance. TourFinder parcourra alors les propositions
mises en ligne par les membres de la Communauté
et affichera les itinéraires répondant à ces critères.
Cette fonction peut aussi être utilisée pour planifier
un nouveau voyage – il suffit de cliquer sur la carte
interactive pour l’inscrire.
PLAISIR PARTAGÉ, PLAISIR DOUBLÉ –
LA COMMUNAUTÉ BMW MOTORRAD.
BMW MOTORRAD A CRÉÉ UN NOUVEAU
RÉSEAU SOCIAL EN LIGNE POUR MOTARDS. C’EST UN POINT DE RENCONTRE
POUR DES PERSONNES QUI PARTAGENT
LA MÊME PASSION : LA MOTO.
BMW MOTORRAD COMMUNITY PERMET DE
RETROUVER DES AMIS, D’ÉCHANGER DES
EXPÉRIENCES ET MÊME PLANIFIER DES
RANDONNÉES. C’EST UN RÉSEAU SOCIAL
PAS COMME LES AUTRES PARCE QU’IL
CONCERNE LE MONDE RÉEL PLUTÔT QUE
LE MONDE VIRTUEL.
Quatre volets principaux sont proposés aux utilisateurs : TourFinder, Profil, Photos, Meet & Ride.
Le TourFinder est sans doute la fonction la plus
fascinante. Itinéraires d’un jour comme voyage de
vacances, sortie d’un kilomètre comme de 10 000,
cet outil permet de dénicher des itinéraires magnifiques dans le monde entier. De nombreux utilisateurs ont déjà mis en ligne leurs parcours favoris –
ainsi que tous leurs tuyaux sur les meilleurs endroits,
pour que tous les membres de la Communauté
puissent également en profiter.
114
Si BMW Motorrad Community permet à ses membres de partager une expérience fabuleuse en ligne,
son but n’est pas de créer un monde virtuel avec
des motards et des voyages virtuels. Le réseau veut
surtout inciter les motards à sillonner les routes, les
aider à trouver des partenaires et à partager avec
d’autres leur expérience et leur savoir sur la passion
commune : les voyages à moto – quelle que soit la
marque.
Le TourFinder dépend des activités des membres
de la Communauté. Plus les itinéraires qu’ils publient sont nombreux et plus les membres en profitant seront nombreux. C’est pourquoi chacun devrait
déposer et partager un maximum d’itinéraires, mais
aussi de photos et de vidéos.
Après un an seulement – la Communauté a été
lancée en 2011 –, le site compte déjà plus de
4 500 membres aux quatre coins du monde et ne
cesse de grandir. Chacun peut y adhérer. Tout ce
qu’il faut, c’est une moto et un accès à Internet.
Meet & Ride est un autre volet central de
BMW Motorrad Community – il permet aux utilisateurs de se retrouver pour organiser une échappée
en commun. Que l’on planifie une randonnée, que
l’on cherche un compagnon de route ou que l’on
souhaite tous simplement se joindre à d’autres,
grâce à ce nouvel outil, personne ne doit plus partir
seul. Il suffit de se fixer rendez-vous via la messagerie. Meet & Ride est un outil idéal pour faire la
connaissance de nouveaux partenaires de moto et
pour donner rendez-vous à ses amis.
Vu les innombrables possibilités, il se peut qu’on
perde l’aperçu. Mais BMW Motorrad Community a
trouvé un remède : le carnet de route qui est automatiquement actualisé lorsqu’un membre modifie
un tour prévu ou envisage de participer à d’autres
tours. Il offre tout de suite accès aux détails de tous
les plans que l’on a mis en ligne sur le site de la
Communauté.
Tapez www.bmw-motorrad.com/community
pour en savoir plus.
Le volet « Mon Profil » permet – à l’instar d’autres
réseaux sociaux – l’échange de photos, vidéos,
conseils de route… avec ses amis ou toute la Communauté. Les paramètres de confidentialité assurent
que les détails ne sont accessibles qu’aux personnes
approuvées par l’utilisateur. Les membres de la
Communauté peuvent nouer amitié avec d’autres
membres ou importer des amis depuis d’autres
réseaux sociaux tels que Facebook. Les utilisateurs
peuvent aussi créer ou rejoindre des groupes, gérer
un flux RSS ou encore ajouter tous les détails sur
leurs motos ! Pour parachever le tout, il est possible
de se faire afficher les bulletins météo de la région.
Cerise sur le gâteau : les recommandations sur les
vêtements BMW les mieux adaptés aux conditions
régnantes.
115
HP2 SPORT
SACOCHE DE RÉSERVOIR
• Contenance : env. , l
• Protégé contre les projections d’eau
• Petit compartiment pour cartes
BOUCHON DE SÉCURITÉ
POUR RÉSERVOIR D’HUILE
ADAPTATEUR POUR
BÉQUILLE D’ATELIER
• En aluminium fraisé
• Peut être verrouillé avec
une clé coudée spéciale
LAPTIMER HP
• Compatible avec le
tableau de bord HP
• Saisie automatique des
tours effectués
• Sécurité pour le pilote
• Émetteur et récepteur
disponibles séparément
SHIFTER AVEC SCHÉMA DE PASSAGE
DES RAPPORTS INVERSÉ
• Montée plus rapide des rapports grâce à l’inversion du schéma
de passage des rapports
• Autorisé uniquement sur circuit (pas d’homologation route)
• Les caractéristiques du shifter de série sont conservées
BÉQUILLE D’ATELIER
• Tube robuste à section carrée
en acier inoxydable
• Béquillage rapide et sûr
• Utilisation possible aussi
sur sol non stabilisé
• Utilisation facile grâce à
un long bras de levier
HIGH PERFORMANCE
116
117
K 1300 GT
PARE-BRISE TEINTÉ
• Traité antirayures
• Allure sportive
• Réglage électrique en continu
SELLE BASSE
(NON REPRÉS.)
SELLE PILOTE CONFORT
(NON REPRÉS.)
• Hauteur de selle et
arcade entrejambe ajustables :
 –  mm /   –   mm
• Avec chauffage sur demande
ALARME ANTIVOL AVEC
TÉLÉCOMMANDE
BMW MOTORRAD
NAVIGATOR IV
• L’alarme est donnée sous forme de
signaux sonores et optiques en cas de
modification de la position de la moto
• Désactivation par clé
ou télécommande
• Programmation individuelle
de l’activation
• Dimensions : , x , x , cm,
robuste, étanche (conforme à IPX),
résistant aux carburants, résistant aux
secousses
• Écran : TFT tactile,   couleurs,
, x , cm (,”), avec passage automatique en mode jour/nuit,  x 
pixels, à fort contraste, traité antireflet
et résistant aux UV
• Alimentation électrique : batterie
lithium-ion remplaçable et se rechargeant automatiquement sur le réseau
de bord, autonomie (sans alimentation
électrique extérieure) : jusqu’à  heures
PARE-BRISE GRAND FORMAT
BMW MOTORRAD ASC
• Traité antirayures
• Bonne aérodynamique
• Réglage électrique en continu
• Empêche dans une large mesure
le patinage de la roue arrière
• Pour plus de sécurité et une transmission plus efficace de la puissance
• Peut être désactivé à tout moment
par simple pression sur un bouton
• Technologie Bluetooth® sans fil :
indications de navigation dans les
casques ou kits mains libres compatibles Bluetooth® échange de données
entre  appareils Navigator IV,
connexion vers les téléphones
portables Bluetooth®
• Prise audio, prise USB, lecteur de
cartes Micro SD, musique MP,
mémorisation de pistes et de routes,
prise MCX
• Commande confortable également
avec des gants : support Advanced
Mount Cradle, avec  touches de
commande : « + »/« – » (zoom avant/
arrière de sections de carte), « Page »
(basculement entre carte/ordinateur de
voyage/lecteur multimédia), « Speak »
(annonce vocale des instructions de
navigation)
• Données cartographiques de  pays
d’Europe de l’Ouest et de l’Est préinstallées
• Y compris logiciel MapSource sur DVD
• Prévisualisation d’itinéraires, assistant
de voies de circulation avec vues en
D des intersections, représentation
en D de bâtiments, immeubles, etc.
• Support spécifique à la moto
BÉQUILLE D’ATELIER
• Tube robuste à section carrée
en acier inoxydable
• Béquillage rapide et sûr
• Utilisation possible aussi
sur sol non stabilisé
• Utilisation facile grâce à
un long bras de levier
UNSTOPPABLE TOUR
118
119
K 1300 GT
ADAPTATEUR POUR
BÉQUILLE D’ATELIER
SACOCHE DE RÉSERVOIR
INSERT VARIO
SOFTBAG 2 PETIT MODÈLE
•
•
•
•
• Cloison extérieure souple, ajustable
en largeur par fermeture Velcro
• Compartimentation intérieure
modulable
• Couvercle souple
• Compatible avec presque toutes les
sacoches de réservoir BMW Motorrad
• Contenance : env.  l,
extensible à env.  l
• Compartiment principal étanche
• Bandoulière, poignées, compartiments
de rangement
• Matériau robuste et d’entretien facile
• Trois poches extérieures sur les côtés
• Un compartiment pour petits objets
dans le couvercle
• Sangles de fixation fournies
Contenance : env.  l, extensible à env.  l
Étanche
Poignée
Compartiment supplémentaire
dans le couvercle
TOPCASE GRAND FORMAT
•
•
•
•
•
Contenance : env.  l
Peut accueillir  casques
Dosseret inclus
Blanc aluminium ou noir saphir
Protection disponible pour la surface
d’appui sur le porte-bagages
TOPCASE PETIT FORMAT
• Contenance : env.  l
• Étanche
• Protection disponible pour la surface
d’appui sur le porte-bagages
• Peut accueillir  casque
DOSSERET POUR TOPCASE
• Plus de confort et de sécurité
pour le passager
SOFTBAG 2 GRAND MODÈLE
SAC INTÉRIEUR POUR
VALISE SYSTÈME
PROTECTION POUR VALISE
SYSTÈME
PROTECTION ANTICHOC
POUR VALISE SYSTÈME
• Poignées escamotables et
bandoulière amovibles
• Compartiments extérieur et
intérieur pour petits objets
• Repose solidement au sol
• Film protecteur transparent autocollant
• Couvre le dessus et l’avant de la valise
• Protège contre les petites rayures
• Protège contre les rayures sur
la partie inférieure
SAC INTÉRIEUR POUR
TOPCASE GRAND FORMAT
• Poche extérieure et compartiments
pour petits objets
• Poignées et bandoulière amovible
• Repose solidement au sol
SAC INTÉRIEUR POUR
TOPCASE
• Contenance : env.  l
• Compartiment principal étanche
• Bandoulière, poignées, compartiments
de rangement
• Sangles de fixation fournies
• Matériau robuste et d’entretien facile
•  poches extérieures sur les côtés
• Un compartiment de rangement
accessible de l’extérieur
• Une poche extérieure avec compartiment transparent dans le couvercle
• Poches pour petits objets
• Bandoulière amovible
UNSTOPPABLE TOUR
120
121
AUTRES ACCESSOIRES MOTO
SAC POLOCHON 2
•
•
•
•
•
•
 x  cm
Contenance : env.  l
Étanche
Fond stable et amovible
Sangles d’arrimage fournies
Sangles de port et de maintien
réglables
MESSENGER BAG 2
SAC À DOS FUNCTION 3
HIP BAG 2
• Contenance : env.  l
• Poches filet et  poche
zippée à l’extérieur
• Housse antipluie de couleur vive
et bandoulière amovible comprises
• Contenance : env.  l, extensible à env.  l
• Fixation simple sur la moto grâce aux
sangles fournies avec le sac
• Compartiment principal étanche avec compartiment
intégré pour ordinateur portable
• Compartiment casque dans la partie inférieure
• Quatres poches extérieures
• Dos de forme ergonomique
• Bretelles rembourrées, respirantes et réglables
• Compression possible
• Fond robuste pour reposer solidement au sol
•
•
•
•
Contenance : env.  l
Fort pouvoir déperlant
Ceinture amovible
Compartiment rembourré
pour ordinateur portable
• Dos rembourré
• Bandoulière rembourrée
ajustable en longueur
• Poches zippées pratiques
pour ranger de petits objets
POIGNÉES CHAUFFANTES
Pour tous les modèles, à l’exception de :
HP Megamoto/G  Xmoto /
G  Xcountry/G  Xchallenge
•  niveaux de réglage
OUTILLAGE DE BORD AVEC
SET D’ENTRETIEN
• Tout le nécessaire pour les
opérations d’entretien simples
• Les éléments s’emboîtent par clips
• Set compact, léger, multifonctionnel
• Emplacements libres pour
outils supplémentaires
• Peut être complété par des
éléments spécifiques à la moto
SACOCHE FUNCTION POUR
NAVIGATOR
• En nylon résistant
• Grand espace de rangement
avec compartiments réglables
• Solution sûre pour le transport
et le rangement
SOFTBAG 2 GRAND MODÈLE
SOFTBAG 2 PETIT MODÈLE
• Contenance : env.  l,
extensible à env.  l
• Compartiment principal étanche
• Bandoulière, poignées, rangements
• Matériau robuste et d’entretien facile
• Trois poches extérieures sur les côtés
• Un compartiment pour petits objets
dans le couvercle
• Sangles de fixation fournies
122
•
•
•
•
•
•
•
Contenance : env.  l
Compartiment principal étanche
Bandoulière, poignées, rangements
Sangles de fixation fournies
Matériau robuste et d’entretien facile
 poches extérieures sur les côtés
Un compartiment de rangement
accessible de l’extérieur
• Une poche extérieure avec compartiment transparent dans le couvercle
KIT DE DÉPANNAGE POUR
COUVRE-CULASSE
HP Enduro/HP Megamoto/
R  R/ R  S/ R  RT/
R  ST/ R  GS/
R  GS Adventure
• Permet de continuer à rouler en
cas de couvre-culasse endommagé
(permet son colmatage)
• Caoutchouc résistant à l’huile
et aux intempéries
HOUSSE POUR MOTO
123
AUTRES ACCESSOIRES MOTO
NOTICE DE RÉPARATION
CHARGEUR DE
BATTERIE 230 V
• Recharge la batterie en continu
lorsque la moto est immobilisée
pendant une période prolongée
• Raccordement sur la prise de bord
• Adaptateur disponible pour
raccordement direct sur la batterie
• Sur DVD
• Instructions de réparation
et d’entretien
TROUSSE DE PREMIERS
SECOURS GRAND FORMAT
• Dimensions :  x  x  cm
• Contenu conforme à la norme DIN
pour trousses de secours pour moto
• Conditionnement étanche
MINI-POMPE À PIED
• Avec manomètre numérique
• Utilisation polyvalente : augmentation
de la pression dans le système Air
Damping, contrôle et adaptation de la
pression des pneus, gonflage de
matelas pneumatiques, de ballons, etc.
NÉCESSAIRE DE RÉPARATION
POUR CHAMBRES À AIR
Pour toutes les motos équipées
de chambres à air
• Avec colle, rustines de différentes
tailles, papier émeri et valves
LAMPE À LED POUR
PRISE DE BORD
• Liseuse et lampe de travail
• Tige flexible
• Consommation de courant réduite
NETTOYANT MOTO
•   ml
• Spécialement conçu pour les
matériaux BMW haut de gamme
• Biodégradable
124
HUILE KOMFORT POUR
FOURCHE TÉLESCOPIQUE
Pour tous les modèles équipés d’une
fourche télescopique
• Confort d’amortissement optimal
• Entièrement synthétique avec
additifs de haute qualité
•   ml et   ml
TROUSSE DE PREMIERS
SECOURS PETIT FORMAT
• Dimensions :  x , x  cm
• Trousse compacte de
premiers secours
• Conforme à la norme DIN
• Conditionnement étanche
NÉCESSAIRE DE
RÉPARATION POUR PNEUS
SANS CHAMBRE À AIR
Pour toutes les motos équipées de
pneumatiques sans chambres à air
•
•
•
•
•
•
Mèche de réparation
Alène
Lame de rasoir avec porte-lame
Colle
Cartouches de CO
Adaptateur
125
HP2 ENDURO
HP2 MEGAMOTO
R 850 C
R 850 R (jusqu’à 2001)
R 850 R (à partir de 2002)
R 850 GS
R 1100 S
R 1100 RS
Pièces et accessoires
High Performance
• Couvre-culasse HP carbone
• Pédale de frein HP fraisée
• Sélecteur HP fraisé
Bagagerie
• Sacoche de réservoir
• Sacoche arrière
Design
• Clignotants sous verre blanc
Sonorité
• Silencieux Sport Akrapovič
Ergonomie et confort
• Selle basse
• Repose-pied passager
Sécurité
• Protection antichoc pour guidon
• Kit de dépannage pour
couvre-culasse
• Bouchon de sécurité pour
réservoir d’huile
Entretien et technique
• Béquille d’atelier
• Adaptateur pour béquille d’atelier
• Gripsters
• Notice de réparation
Pièces et accessoires
High Performance
• Jantes forgées HP
• Cache-alternateur HP carbone
Bagagerie
• Softbag  petit modèle
• Sacoche arrière
• Sacoche de réservoir
• Insert Vario
(pour sacoche de réservoir)
Design
• Leviers de commande fraisés
Ergonomie et confort
• Selle haute
• Repose-pied hauts
• Patins de repose-pied
• Repose-pied passager
Sécurité
• Protection antichoc pour guidon
• Bouchon de sécurité pour
réservoir d’huile
Entretien et technique
• Béquille d’atelier
• Adaptateur pour béquille d’atelier
• Notice de réparation
Bagagerie
• Sacoches ( teintes)
• Sacoche grand format
• Sac intérieur pour sacoches
• Support de sacoche
Design
• Couvercle de réservoir chromé
• Enjoliveurs d’échappement
chromés
• Bouchon de réservoir
d’huile chromé
• Protection de tableau de
bord chromée
• Cache-alternateur carbone
• Grille de radiateur chromée
• Protection d’avertisseur
sonore chromée
• Enjoliveur de roue chromé
(pour jantes à rayons)
• Caches pour vis de cylindre,
chromés
• Bouchons de valves
de pneu chromés
• Leviers d’embrayage et de
frein chromés
• Couvercle réservoir hydraulique
chromé
• Rétroviseurs chromés
• Patin de serrage inférieur chromé
Ergonomie et confort
• Pare-brise Cruiser, grand format
• Pare-brise Speedster
• Selle passager confort
• Poignée pour selle passager,
grand format
Sécurité
• Phare antibrouillard
• Pare-cylindre
Entretien et technique
• Notice de réparation
Bagagerie
• Valise Système
• Couvercle de valise grand format
• Couvercle de valise plat
• Support-valise
• Protection antichoc pour
valise système
• Sac intérieur pour valise système
• Softcase
• Porte-bagages
• Sacoche de réservoir
• Insert Vario
(pour sacoche de réservoir)
Design
• Cache-alternateur carbone
• Bouchon de remplissage
d’huile chromé
• Couvre-culasse chromé
• Caches pour vis de cylindre
• Bouchons de valves
de pneu chromés
Ergonomie et confort
• Pare-brise
• Pare-brise Roadster
Sécurité
• Pare-cylindre petit format
Entretien et technique
• Jeu compte-tours/montre
(post-équipement)
• Notice de réparation
Bagagerie
• Valise Système
• Couvercle de valise grand format
• Couvercle de valise plat
• Protection antichoc pour
valise système
• Sac intérieur pour valise système
• Porte-bagages
• Support-valise
• Sacoche de réservoir
• Insert Vario
(pour sacoche de réservoir)
• Softcase
Design
• Cache
• Cache-radiateur d’huile carbone
• Bouchon de remplissage
d’huile chromé
• Couvre-culasse chromé
• Cache-alternateur chromé
• Caches pour vis de cylindre
• Bouchons de valves
de pneu chromés
• Couvercle réservoir hydraulique
chromé
• Alternateur carbone
Ergonomie et confort
• Pare-brise grand format
• Pare-brise Speedster
• Selle passager confort
Sécurité
• Alarme antivol
• Pare-cylindre petit format
Entretien et technique
• Kit de bridage  ch ( kW)
• Jeu compte-tours/montre
(post-équipement)
• Notice de réparation
Bagagerie
• Valise Système
• Couvercle de valise grand format
• Couvercle de valise plat
• Protection antichoc pour
valise système
• Sac intérieur pour valise système
• Topcase  l
• Garnissage moquette pour
topcase
• Sac intérieur pour topcase
• Softcase
• Support-valise
• Porte-bagages
• Sacoche de réservoir
Design
• Cache-alternateur carbone
• Protection de traverse de guidon
• Bouchon de remplissage
d’huile chromé
• Couvre-culasse chromé
• Pare-cylindre petit format
• Caches pour vis de cylindre,
 mm
• Caches pour vis de cylindre,
 mm
• Caches pour vis de cylindre,
 mm
• Bouchons de valves
de pneu chromés
Ergonomie et confort
• Poignées chauffantes
(jusqu’au millésime )
Sécurité
• Protège-main
• Protège-carter
Entretien et technique
• Notice de réparation
Bagagerie
• Valise Système
• Couvercle de valise plat
• Protection antichoc pour
valise système
• Sac intérieur pour valise système
• Support-valise
• Sacoche de réservoir
• Insert Vario
(pour sacoche de réservoir)
• Sac à dos pour selle passager
Design
• Cache-alternateur carbone
• Sabot moteur carbone
• Protection de réservoir carbone
• Carénage carbone, partie
supérieure
• Cache-bougie carbone
• Cache de tête de fourche
carbone
• Protection carbone pour
collecteur d’échappement
• Protection carbone pour sélecteur
de vitesses
• Cache carbone pour maître
cylindre de frein arrière
• Cache carbone pour combiné
ressort / amortisseur
• Capot de selle passager dans
la teinte de la moto
• Capot de selle passager carbone
• Bouchon de remplissage d’huile
chromé
• Cache-alternateur chromé
• Caches pour vis de cylindre,
chromés
• Bouchons de valves
de pneu chromés
Sécurité
• Pare-cylindre petit format
Entretien et technique
• Notice de réparation
Bagagerie
• Valise Système
• Couvercle de valise plat
• Protection antichoc pour
valise système
• Sac intérieur pour valise système
• Topcase
• Dosseret pour topcase
• Sac intérieur pour topcase
• Support-valise
• Porte-bagages
• Sacoche de réservoir
• Insert Vario
(pour sacoche de réservoir)
Design
• Cache-alternateur carbone
• Bouchon de remplissage
d’huile chromé
• Couvre-culasse chromé
• Caches pour vis de cylindre,
chromés
Ergonomie et confort
• Poignées chauffantes
Sécurité
• Pare-cylindre petit format
Entretien et technique
• Notice de réparation
126
127
R 1100 RT
R 1100 R
R 1100 GS
R 1150 RS
R 1150 RT
R 1150 R
R 1150 R ROCKSTER
R 1150 GS
Bagagerie
• Couvercle de valise grand format
• Couvercle de valise plat
• Protection antichoc pour
valise système
• Sac intérieur pour valise système
• Topcase
• Sac intérieur pour topcase
• Sacoche de réservoir
Design
• Cache-alternateur carbone
• Couvre-culasse chromé
• Caches pour vis de cylindre,
chromés
• Bouchons de valves
de pneu chromés
• Leviers d’embrayage et
de frein chromés
• Couvercle réservoir
hydraulique chromé
Ergonomie et confort
• Pare-brise haut
• Pare-brise haut/large
• Selle pilote confort
• Poignées chauffantes
Sécurité
• Pare-cylindre petit format
Entretien et technique
• Notice de réparation
Bagagerie
• Valise Système
• Couvercle de valise grand format
• Couvercle de valise plat
• Protection antichoc pour
valise système
• Sac intérieur pour valise système
• Softcase
• Porte-bagages
• Sacoche de réservoir
Design
• Cache-alternateur carbone
• Bouchon de remplissage
d’huile chromé
• Couvre-culasse chromé
• Caches pour vis de cylindre,
chromés
Ergonomie et confort
• Pare-brise Roadster
• Pare-brise
(à partir du millésime )
Sécurité
• Pare-cylindre petit format
• Pare-cylindre
Entretien et technique
• Notice de réparation
Bagagerie
• Valise Système
• Couvercle de valise grand format
• Couvercle de valise plat
• Protection antichoc pour
valise système
• Sac intérieur pour valise système
• Topcase  l
• Garnissage moquette
pour topcase
• Sac intérieur pour topcase
• Softcase
• Support-valise
• Porte-bagages
• Sacoche de réservoir
• Insert Vario
(pour sacoche de réservoir)
Design
• Cache-alternateur carbone
• Bouchon de remplissage
d’huile chromé
• Couvre-culasse chromé
• Caches pour vis de cylindre,
chromés
Ergonomie et confort
• Selle basse
• Poignées chauffantes
Sécurité
• Protège-main
• Protège-carter
• Pare-cylindre petit format
Entretien et technique
• Notice de réparation
Bagagerie
• Valise Système
• Couvercle de valise plat
• Protection antichoc pour
valise système
• Sac intérieur pour valise système
• Topcase
• Dosseret pour topcase
• Sac intérieur pour topcase
• Support-valise
• Porte-bagages
• Sacoche de réservoir
• Insert Vario
(pour sacoche de réservoir)
Design
• Cache-alternateur carbone
• Bouchon de remplissage
d’huile chromé
• Couvre-culasse chromé
• Cache-alternateur chromé
• Caches pour vis de cylindre,
chromés
• Bouchons de valves
de pneu chromés
• Pare-brise grand format
Sécurité
• Pare-cylindre petit format
Entretien et technique
• Notice de réparation
Bagagerie
• Couvercle de valise grand format
• Couvercle de valise plat
• Protection antichoc pour
valise système
• Sac intérieur pour valise système
• Topcase
• Dosseret pour topcase
• Sac intérieur pour topcase
• Sacoche de réservoir
• Insert Vario
(pour sacoche de réservoir)
Design
• Cache-alternateur carbone
• Bouchon de remplissage
d’huile chromé
• Couvre-culasse chromé
• Cache-alternateur chromé
• Caches pour vis de cylindre,
chromés
• Bouchons de valves
de pneu chromés
• Leviers d’embrayage et de
frein chromés
• Couvercle réservoir hydraulique
chromé
Ergonomie et confort
• Pare-brise grand format
• Pare-brise haut/large
• Selle pilote confort
• Autoradio-cassette stéréo ECE
• Télécommande pour
autoradio-cassette stéréo ECE
Sécurité
• Alarme antivol
(à partir du millésime )
• Pare-cylindre petit format
Entretien et technique
• Notice de réparation
Bagagerie
• Kit fixation bagages
• Valise Système
• Couvercle de valise grand format
• Couvercle de valise plat
• Protection antichoc pour
valise système
• Sac intérieur pour valise système
• Softcase
• Support-valise
• Porte-bagages
• Porte-bagages grand format
• Sacoche de réservoir
• Insert Vario
(pour. sacoche de réservoir)
Design
• Cache-alternateur carbone
• Cache-alternateur chromé
• Cache-radiateur à huile carbone
• Capot de selle passager
• Bouchon de remplissage
d’huile chromé
• Couvre-culasse chromé
• Caches pour vis de cylindre
• Leviers d’embrayage et de
frein chromés
• Couvercle réservoir hydraulique
chromé
Ergonomie et confort
• Pare-brise grand format
• Pare-brise Speedster
• Selle passager confort
Sécurité
• Alarme antivol
• Pare-cylindre petit format
Entretien et technique
• Notice de réparation
Bagagerie
• Kit fixation bagages
• Valise Système
• Couvercle de valise grand format
• Couvercle de valise plat
• Protection antichoc pour
valise système
• Sac intérieur pour valise système
• Softcase
• Porte-bagages
• Porte-bagages grand format
• Sacoche de réservoir
• Insert Vario
(pour sacoche de réservoir)
Design
• Cache-alternateur carbone
• Cache-radiateur à huile carbone
• Capot de selle passager
Ergonomie et confort
• Selle passager confort
Sécurité
• Alarme antivol
• Pare-cylindre petit format
Entretien et technique
• Notice de réparation
Bagagerie
• Valise Système
• Couvercle de valise grand format
• Couvercle de valise plat
• Protection antichoc pour
valise système
• Sac intérieur pour valise système
• Topcase  l
• Garnissage moquette pour
topcase
• Sac intérieur pour topcase
• Softcase
• Support-valise
• Sacoche de réservoir
• Insert Vario
(pour sacoche de réservoir)
• Porte-bagages
Design
• Cache-alternateur carbone
• Cache-alternateur chromé
• Bouchon de remplissage
d’huile chromé
• Couvercle réservoir
hydraulique chromé
• Couvre-culasse chromé
• Caches pour vis de cylindre,
chromés
• Bouchons de valves
de pneu chromés
Sécurité
• Protection antichoc pour
le guidon
• Alarme antivol
• Phare antibrouillard
• Pare-cylindre petit format
• Grille de phare
• Protège-carter
• Protège-main
Entretien et technique
• Notice de réparation
128
129
R 1150 GS ADV
R 1200 S
R 1200 R (jusqu’à 2011)
R 1200 C
R 1200 CL
R 1200 C MONTAUK
R 1200 ST
K 1100 RS
Bagagerie
• Valise Système
• Sac intérieur pour valise système
• Protection antichoc pour
valise système
• Valise en aluminium
• Sac intérieur pour valise
en aluminium
• Topcase en aluminium
• Support-valise pour valise
système
• Supports pour valise en
aluminium
• Support pour topcase/porte- bagages pour topcase en aluminium
• Sacoche de réservoir
• Insert Vario
(pour sacoche de réservoir)
Design
• Cache-alternateur carbone
• Bouchon de remplissage
d’huile chromé
• Couvercle réservoir
hydraulique chromé
Sécurité
• Alarme antivol
• Phare antibrouillard (à partir
du millésime )
• Grille de phare
Entretien et technique
• Notice de réparation
Pièces et accessoires
High Performance
• Cache-silencieux HP carbone
• Cache-alternateur HP carbone
• Couvre-culasse HP carbone
• Jantes forgées HP
• Tableau de bord HP
• Laptimer HP
• Commandes supplémentaires
pour tableau de bord
Bagagerie
• Valise Sport
• Support-valise
• Sacoche de réservoir
• Insert Vario
(pour sacoche de réservoir)
• Softbag  petit modèle
• Softbag Sport petit modèle
• Softbag Sport grand modèle
Design
• Capot de selle passager
• Couvre-culasse chromé
• Clignotant à LEDs
• Clignotants sous verre blanc
Sonorité
• Silencieux Sport Akrapovič
Ergonomie et confort
• Pare-brise teinté
Navigation et
infodivertissement
• BMW Motorrad Navigator IV
Sécurité
• Alarme antivol
• Pare-cylindre petit format
• Kit de dépannage pour
couvre-culasse
• Bouchon de sécurité pour
réservoir d’huile
Entretien et technique
• Béquille d’atelier
• Adaptateur pour béquille d’atelier
• Notice de réparation
Bagagerie
• Topcase petit format
• Sac intérieur pour topcase
petit format
• Valise Système
• Sac intérieur pour valise système
• Sacoche de réservoir
• Insert Vario
(pour sacoche de réservoir)
• Softbag  petit/grand modèle
• Support-valise
• Support-valise grand format,
porte-bagages inclus
• Protection antichoc pour
valise système
Design
• Jantes forgées HP
• Leviers de commande HP fraisé
• Couvre-Telelever
• Couvre-té de fourche
• Bouchon de sécurité pour
réservoir d’huile
• Clignotants sous verre blanc
• Bloc optique arrière à LEDs
• Clignotants à LEDs
• Couvre-culasse chromé
• Rétroviseurs chromés
Sonorité
• Silencieux Sport Akrapovič
Ergonomie et confort
• Prise supplémentaire
• Pare-brise Sport
• Pare-brise haut
• Selle haute / basse / extra basse
• Selle confort basse / haute
• Béquille centrale
Navigation et
infodivertissement
• BMW Motorrad Navigator IV
Sécurité
• Protège-carter
• Protection de couvre-culasse
plastique
• Alarme antivol
• BMW Motorrad ASC
Entretien et technique
• Béquille d’atelier
• Adaptateur pour béquille d’atelier
• Notice de réparation
Bagagerie
• Sacoches ( teintes)
• Sacoche grand format
• Support de sacoche
Design
• Couvercle de réservoir chromé
• Enjoliveurs d’échappement
chromés
• Bouchon de remplissage
d’huile chromé
• Protection de tableau de bord
chromée
• Cache-alternateur chromé
• Grille de radiateur chromée
• Couvre-culasse chromé
• Protection d’avertisseur
sonore chromée
• Enjoliveur de roue chromé
(pour jantes à rayons)
• Caches pour vis de cylindre,
chromés
• Bouchons de valves
de pneu chromés
• Leviers d’embrayage et
de frein chromés
• Rétroviseurs chromés
• Protection de logement
de bras oscillant, chromée
Ergonomie et confort
• Pare-brise grand format
• Pare-brise Speedster
• Selle passager confort
• Poignée pour selle
passager confort
Sécurité
• Phare antibrouillard
• Pare-cylindre
Entretien et technique
• Notice de réparation
Bagagerie
• Sac intérieur pour valise
• Sac intérieur pour topcase
Design
• Bouchon de remplissage
d’huile chromé
• Cache-alternateur chromé
• Caches pour vis de cylindre,
chromés
• Bouchons de valves
de pneu chromés
• Leviers d’embrayage et
de frein chromés
• Té de fourche chromée
• Couvercle réservoir
hydraulique chromé
• Protection de logement de bras
oscillant chromée
Ergonomie et confort
• Marchepieds passager
• Porte-canette
Sécurité
• Phare antibrouillard
• Protège-carter arrière
Entretien et technique
• Notice de réparation
Bagagerie
• Sacoches ( teintes)
• Sacoche grand format
• Sac intérieur pour sacoche
• Support de sacoche
Design
• Couvercle de réservoir chromé
• Bouchon de remplissage
d’huile chromé
• Cache-alternateur chromé
• Grille de radiateur chromée
• Protection d’avertisseur
sonore chromée
• Caches pour vis de cylindre,
chromés
• Bouchons de valves
de pneu chromés
• Leviers d’embrayage et
de frein chromés
• Té de fourche chromée
• Couvercle réservoir
hydraulique chromé
• Protection de logement
de bras oscillant, chromée
• Rétroviseurs chromés
• Protection de tableau de bord
chromée
Ergonomie et confort
• Pare-brise Cruiser
• Selle passager confort
• Poignée pour selle passager
Sécurité
• Pare-cylindre
Entretien et technique
• Notice de réparation
Pièces et accessoires
High Performance
• Cache-alternateur HP carbone
• Couvre-culasse HP carbone
Bagagerie
• Valise Système
• Sac intérieur pour valise système
• Protection antichoc pour
valise système
• Topcase petit format
• Sac intérieur pour topcase
petit format
• Dosseret pour topcase
petit format
• Porte-bagages
• Sacoche de réservoir
• Insert Vario
(pour sacoche de réservoir)
• Sacoche de réservoir
• Softbag  petit modèle
• Softbag  grand modèle
Design
• Garde-boue arrière
• Clignotants sous verre blanc
• Couvre-culasse chromé
Sonorité
• Silencieux Sport Akrapovič
Ergonomie et confort
• Pare-brise teinté
• Béquille centrale
• Selle basse
• Poignées chauffantes
Sécurité
• ASC
• Alarme antivol
• Pare-cylindre petit format
• Kit de dépannage pour
couvre-culasse
• Bouchon de sécurité pour
réservoir d’huile
Entretien et technique
• Notice de réparation
Bagagerie
• Valise City
• Valise Integral
• Emblème BMW pour
valise Integral
• Emblème Touring pour
valise Integral
• Projecteur latéral pour valise
Integral
• Sac intérieur pour valise Integral
• Topcase
• Porte-bagages
• Sacoche de réservoir
• Insert Vario
(pour sacoche de réservoir)
Ergonomie et confort
• Poignées chauffantes
Entretien et technique
• Notice de réparation
130
131
K 1100 LT
K 1200 S
K 1200 R SPORT
K 1200 R
K 1200 GT
K 1200 LT (jusqu’à 2003)
K 1200 LT
K 1200 RS
Bagagerie
• Valise City
• Valise Integral
• Sac intérieur pour valise Integral
• Topcase
• Garnissage moquette
• Sac intérieur pour topcase
• Sacoche de réservoir
• Insert Vario
(pour sacoche de réservoir)
Ergonomie et confort
• Grippe-genou
• Rétroviseurs chauffants
• Poignées chauffantes
• Protège-carter
Entretien et technique
• Notice de réparation
Pièces et accessoires
High Performance
• Repose-pied HP
• Jantes forgées HP
• Garde-boue avant HP carbone
• Revêtement intérieur HP carbone
• Protection de réservoir
HP carbone
• Protection de carter
d’embrayage HP carbone
• Cache de boîte à air HP carbone
• Capot de selle HP carbone
• Tableau de bord HP
• Laptimer HP
Bagagerie
• Valise Sport
• Support-valise
• Sacoche de réservoir
• Insert Vario
(pour sacoche de réservoir)
• Sacoche de réservoir
• Softbag Sport  petit modèle
• Softbag Sport  grand modèle
Design
• Garde-boue arrière
Sonorité
• Silencieux Sport Laser
Ergonomie et confort
• Pare-brise teinté
• Béquille centrale
• Selle basse
Navigation et
infodivertissement
• BMW Motorrad Navigator IV
Sécurité
• ASC
• Alarme antivol
Entretien et technique
• Béquille d’atelier
• Adaptateur pour béquille d’atelier
• Notice de réparation
Pièces et accessoires
High Performance
• Repose-pied HP
• Sabot moteur HP carbone
• Capot de selle HP carbone
• Garde-boue avant HP carbone
• Protection de carter
d’embrayage HP carbone
• Jantes forgées HP
Bagagerie
• Valise Sport
• Support-valise
• Sacoche de réservoir
• Insert Vario
(pour sacoche de réservoir)
• Sacoche de réservoir
• Softbag Sport  petit modèle
• Softbag Sport  grand modèle
Design
• Garde-boue arrière
• Clignotants sous verre blanc
• Clignotant à LEDs
• Bloc optique arrière à LEDs
Sonorité
• Silencieux Sport Laser
Ergonomie et confort
• Pare-brise teinté
• Béquille centrale
• Selle basse
• Selle biplace avec confort
passager
Navigation et
infodivertissement
• BMW Motorrad Navigator IV
Sécurité
• ASC
• Alarme antivol
Entretien et technique
• Béquille d’atelier
• Adaptateur pour béquille d’atelier
• Notice de réparation
Pièces et accessoires
High Performance
• Repose-pied HP
• Jantes forgées HP
• Sabot moteur HP carbone
• Garde-boue avant HP carbone
• Écope d’admission HP carbone
• Protection de carter
d’embrayage HP carbone
• Capot de selle HP carbone
• Pare-brise HP carbone
• Tableau de bord HP
• Laptimer HP
Bagagerie
• Valise Sport
• Support-valise
• Sacoche de réservoir
• Insert Vario
(pour sacoche de réservoir)
• Sacoche de réservoir
• Softbag Sport  petit modèle
• Softbag Sport  grand modèle
Design
• Garde-boue arrière
• Clignotants sous verre blanc
• Clignotant à LEDs
• Bloc optique arrière à LEDs
Sonorité
• Silencieux Sport Laser
Ergonomie et confort
• Pare-brise Sport teinté
• Béquille centrale
• Selle basse
• Selle biplace avec confort
passager
• Poignées chauffantes
Navigation et
infodivertissement
• BMW Motorrad Navigator IV
Entretien et technique
• ASC
• Alarme antivol
• Béquille d’atelier
• Adaptateur pour béquille d’atelier
• Notice de réparation
Bagagerie
• Couvercle de valise grand format
(jusqu’au millésime )
• Couvercle de valise plat
(jusqu’au millésime )
• Valise système, partie supérieure
(à partir du millésime )
• Protection pour antichoc
valise système
• Sac intérieur pour valise système
• Topcase grand format
• Topcase petit format
• Sac intérieur pour topcase
grand format
• Sac intérieur pour topcase
petit format
• Softcase
• Porte-bagages grand format
(à partir du millésime )
• Sacoche de réservoir
• Insert Vario
(pour sacoche de réservoir)
• Softbag Sport  petit modèle
• Softbag Sport  grand modèle
Ergonomie et confort
• Pare-brise grand format
(à partir du millésime )
• Pare-brise teinté
(à partir du millésime )
• Selle basse
(à partir du millésime )
Navigation et
infodivertissement
• BMW Motorrad Navigator IV
Sécurité
• ASC
(à partir du millésime )
• Alarme antivol
Entretien et technique
• Béquille d’atelier
• Adaptateur pour béquille d’atelier
• Notice de réparation
Bagagerie
• Sac intérieur pour valise
• Sac intérieur pour topcase
• Jeu de baguettes chromées
(post-équipement)
• Sacoche de réservoir avec
compartiment porte-carte
Design
• Leviers d’embrayage et
de frein chromés
• Couvercle réservoir
hydraulique chromé
• Repose-pied passager chromés
Ergonomie et confort
• Pare-brise haut
• Selle pilote chauffante
• Selle passager chauffante
• Dossier chauffant
Navigation et
infodivertissement
• Télécommande pour
autoradio-cassette stéréo ECE
Entretien et technique
• Notice de réparation
Bagagerie
• Sac intérieur pour valise
• Sacoche de réservoir avec
compartiment porte-carte
Design
• Couvercle réservoir
hydraulique chromé
• Leviers d’embrayage et
de frein chromés
• Marchepieds passager chromés
• Projecteur au xénon
(à partir de //)
• Jeu de baguettes chromées
(post-équipement pour tous les
modèles LT jusqu’au //)
Ergonomie et confort
• Pare-brise haut
• Selle pilote chauffante
• Selle passager chauffante
Navigation et
infodivertissement
• Télécommande pour
autoradio-cassette stéréo ECE
Bagagerie
• Valise Système
• Couvercle de valise grand format
• Couvercle de valise plat
• Protection pour valise système
• Sac intérieur amtocjpc pour
valise système
• Support-valise
• Topcase
(à partir du millésime )
• Softcase
• Porte-bagages
• Porte-bagages grand format
• Sacoche de réservoir
Ergonomie et confort
• Support de guidon confort
• Poignées chauffantes
Sécurité
• Alarme antivol
Entretien et technique
• Notice de réparation
132
133
F 650 CS
F 650 GS (monocyl.)
F 650 GS DAKAR
F 800 S
(9
(9$06/53:
(9.050
(9$)"--&/(&
Bagagerie
• Topcase  l
• Sac intérieur pour topcase
• Support pour topcase
• Softbag pour selle passager
• Softbag pour porte-bagages
• Frontbag
• Coffret rigide
• Araignée pour casque
Design
• Sabot moteur
• Inserts latéraux chromés
• Enjoliveurs d’échappement
chromés
• Rétroviseurs chromés
• Enjoliveur pour tableau
de bord chromé
Sonorité
• Système Audio Fun
Ergonomie et confort
• Poignées chauffantes
Sécurité
• Feux de détresse
• Alarme antivol
Entretien et technique
• Notice de réparation
Bagagerie
• Valise Vario
• Sac intérieur pour valise Vario
• Topcase  l
• Sac intérieur pour topcase
• Support-valise
• Sacoche de réservoir
• Insert Vario
(pour sacoche de réservoir)
• Softbag pour selle passager
• Softbag pour porte-bagages
Design
• Protection pour traverse
de guidon
Ergonomie et confort
• Pare-brise haut
• Selle monoplace avec
porte-bagages
• Poignées chauffantes
• Protection antichoc pour
traverse de guidon
Navigation et équipement
audio
• Ordinateur de bord
Sécurité
• Protège-carter
• Alarme antivol
• Protège-main
Entretien et technique
• Notice de réparation
Bagagerie
• Valise Vario
• Sac intérieur pour valise Vario
• Topcase  l
• Sac intérieur pour topcase
• Support-valise
• Sacoche de réservoir
• Insert Vario
(pour sacoche de réservoir)
• Softbag pour selle passager
• Softbag pour porte-bagages
Ergonomie et confort
• Selle monoplace avec
porte-bagages
• Poignées chauffantes
• Protège-main
Navigation et équipement
audio
• Ordinateur de bord
Sécurité
• Protège-carter
• Alarme antivol
Entretien et technique
• Notice de réparation
Bagagerie
• Porte-bagages
• Support-valise
• Valise Sport
• Topcase petit format
• Sac intérieur pour topcase
petit format
• Sacoche de réservoir petit modèle
• Sacoche de réservoir
• Insert Vario (pour sacoche de réservoir)
• Softbag  grand modèle
• Softbag  petit modèle
Design
• Sabot moteur plastique
• Bloc optique arrière à LEDs
• Clignotant à LEDs
Sonorité
• Silencieux Akrapovič
Ergonomie et confort
• Béquille centrale
• Selle basse
• Selle extra basse
• Pare-brise haut teinté
• Pare-brise bas teinté
• Protection de selle passager
• Dosseret pour topcase petit format
Sécurité
• Protège-carter
• Alarme antivol
Entretien et technique
• Kit de bridage  ch ( kW)
• Protège-main
• Béquille d’atelier
• Adaptateur pour béquille d’atelier
#BHBHFSJF
Ѽ 4BDPDIFBSSJ¨SFFOEVSP
Ѽ 3BJMEF趋YBUJPOQPVSTBDPDIF
BSSJ¨SFFOEVSP
Ѽ 3BDF1PDLFU
%FTJHO
Ѽ 4BCPUNPUFVSBMVNJOJVN
4POPSJU©
Ѽ 4JMFODJFVY3BDJOHFO
UJUBOF"LSBQPWJÍ
Ѽ $PMMFDUFVSEFDPVSTF
FOUJUBOF"LSBQPWJÍ
&SHPOPNJFFUDPOGPSU
Ѽ 4FMMFCBTTF
4©DVSJU©
Ѽ 1SPU¨HFNBJOFOBMVNJOJVN
Ѽ 4QPJMFSQFUJUGPSNBUQPVS
QSPU¨HFNBJOFOBMVNJOJVN
Ѽ 1SPU¨HFNBJO.9
&OUSFUJFOFUUFDIOJRVF
Ѽ ,JUEFCSJEBHF贰贴DI贯贷L8
#BHBHFSJF
Ѽ 4BDPDIFEFS©TFSWPJS
Ѽ *OTFSU7BSJP
QPVSTBDPDIFEFS©TFSWPJS
Ѽ 4BDPDIFBSSJ¨SF
Ѽ 5PQDBTF
Ѽ 4VQQPSUQPVSUPQDBTF
Ѽ 4BDJOU©SJFVSQPVSUPQDBTF
Ѽ 1PSUFCBHBHFT
%FTJHO
Ѽ 4BCPUNPUFVSBMVNJOJVN
Ѽ 1SPU¨HFDBSUFS
Ѽ 1SPU¨HFDBESFBMVNJOJVN
Ѽ 1SPUFDUJPOEFDIB®OFBMVNJOJVN
Ѽ $BDIFBMVNJOJVNQPVSS©TFSWPJS
EFMJRVJEFEFGSFJO
Ѽ 1SPU¨HFQJHOPOBMVNJOJVN
4POPSJU©
Ѽ 4JMFODJFVY4QPSU"LSBQPWJÍ
Ѽ $PMMFDUFVSEFDPVSTF"LSBQPWJÍ
Ѽ $PMMFDUFVSUJUBOFQPVSTJMFODJFVY
4QPSU
&SHPOPNJFFUDPOGPSU
Ѽ 1BSFCSJTF4QPSUUFJOU©
Ѽ 1BSFCSJTF4QPSUUSBOTQBSFOU
4©DVSJU©
Ѽ 1SPUFDUJPOBOUJDIPDQPVS
USBWFSTFEFHVJEPO
Ѽ 1SPU¨HFNBJO
#BHBHFSJF
Ѽ 4BDPDIFBSSJ¨SF
Ѽ 1PSUFCBHBHFT
%FTJHO
Ѽ 4BCPUNPUFVSBMVNJOJVN
Ѽ 4BCPUNPUFVSQMBTUJRVF
Ѽ 1SPU¨HFDBSUFS
Ѽ 1SPU¨HFDBESFBMVNJOJVN
Ѽ 1SPUFDUJPOEFDIB®OFBMVNJOJVN
Ѽ $BDIFBMVNJOJVNQPVSS©TFSWPJS
EFMJRVJEFEFGSFJO
Ѽ 1SPU¨HFQJHOPOBMVNJOJVN
4POPSJU©
Ѽ 4JMFODJFVY4QPSU"LSBQPWJÍ
Ѽ $PMMFDUFVSEFDPVSTF"LSBQPWJÍ
Ѽ $PMMFDUFVSUJUBOFQPVS
TJMFODJFVY4QPSU
&SHPOPNJFFUDPOGPSU
Ѽ 4FMMFCBTTF
4©DVSJU©
Ѽ &NCPVUTEFQSPUFDUJPO
Ѽ 1SPUFDUJPOBOUJDIPDQPVS
USBWFSTFEFHVJEPO
Ѽ 1SPU¨HFNBJO
Ѽ 1BUJOTEFSFQPTFQJFE
Ѽ 3FQPTFQJFEQBTTBHFS
Ѽ 1PJHO©FTEFNBJOUJFOQBTTBHFS
#BHBHFSJF
Ѽ 4BDPDIFBSSJ¨SF
Ѽ 1PSUFCBHBHFT
%FTJHO
Ѽ 1SPU¨HFDBSUFS
Ѽ 1SPU¨HFDBESFBMVNJOJVN
Ѽ 1SPUFDUJPOEFDIB®OFBMVNJOJVN
Ѽ $BDIFBMVNJOJVNQPVSS©TFSWPJS
EFMJRVJEFEFGSFJO
Ѽ 1SPU¨HFQJHOPOBMVNJOJVN
4POPSJU©
Ѽ 4JMFODJFVY4QPSU"LSBQPWJÍ
Ѽ $PMMFDUFVSEFDPVSTF"LSBQPWJÍ
Ѽ $PMMFDUFVSUJUBOFQPVS
TJMFODJFVY4QPSU
&SHPOPNJFFUDPOGPSU
Ѽ 4FMMFCBTTF
4©DVSJU©
Ѽ 1SPUFDUJPOBOUJDIPDQPVS
USBWFSTFEFHVJEPO
Ѽ 1SPU¨HFNBJO
Ѽ 1BUJOTEFSFQPTFQJFE
Ѽ 3FQPTFQJFEQBTTBHFS
Ѽ 1PJHO©FTEFNBJOUJFOQBTTBHFS
Ѽ 1PJHO©FEFNBOýVWSF
Ѽ 1SPUFDUFVSEFQIBSF
134
135
BMW Motorrad
Équipement moto
2012
bmw-motorrad.ch
Le plaisir
de conduire
bmw-motorrad.ch
Sous réserve de fautes d’impression, d’erreurs ou de modifications. © BMW Motorrad, UX-VB-1, Munich, Allemagne. Reproduction, même partielle, interdite sans l’autorisation écrite
de BMW AG, Munich. Ce catalogue a été imprimé sur du papier 100 % blanchi sans chlore. Imprimé en Allemagne 02/2012.
1 11 999 527 31 1 2011