limestone - STONE CONSULTING
Transcription
limestone - STONE CONSULTING
STONE SENSES EXCLUSIVE NATURAL STONE COLLECTIONS Dear customer, INTRODUCTION Stone Consulting NV, with headquarters in Oostkamp (Bruges), Belgium, was founded in 2000 by Julien Vanhollebeke. Over thirty years of experience in the world of stone and ceramics was used to establish joint ventures with various companies abroad. New products with special finishes are created by contributing know-how and specialised machinery. Today, Stone Consulting is active in Asia, including China, India, Vietnam and Indonesia, and in North Africa, including Tunisia and Morocco. This brochure is an extension of our website at www.stoneconsulting.eu. There you will find information about the products we currently stock in our warehouses. Customers can check our available stock online via the website and place their order in real time. We have developed a unique track and trace system for customers who purchase containers directly from our various partners. This programme allows customers to track the containers from order to delivery by means of an online logbook. At our companies abroad, a team is permanently at your disposal to ship the materials in the fastest and most suitable conditions and deliver them to their final destination all over the world. After a successful start in 2000, a new milestone was inevitable. In 2010, all the special materials were brought under the label STONE SENSES. STONE SENSES became the ultimate reference for our customers looking for special natural stone products. The collection can be ordered per full container or collected from one of our warehouses per retail order. The Shop in the Shop was also created under the name STONE SENSES. Our presentation system offers excellent opportunities for fitting out a new part of your showroom quickly, stylishly and affordably. This brochure contains some additional information in this regard. Various European natural stone blocks are exported to China and India. There, they are cut into slabs and new natural stone materials with specially finished surfaces, to be sold to specialist natural stone companies all over the world. Stone Consulting develops numerous new products every year that are both original and innovative. These exclusive natural stones give you the ability to stay one step ahead of the competition at all times. Cher client, Stone Consulting SA, dont le siège social est sis à Oostkamp près de Bruges en Belgique, a été fondée par Julien Vanhollebeke en 2000. Plus de trente ans d’expérience dans le domaine de la pierre et de la céramique ont permis à la société de s’associer avec des entreprises à l’étranger pour créer des joint ventures. Des produits novateurs ont une finition parfaite grâce à un excellent savoir-faire et des machines très performantes. Stone Consulting a étendu ses activités en Asie (principalement en Chine, en Inde, au Viêt Nam et en Indonésie) ainsi que dans des pays d’Afrique du Nord comme la Tunisie et le Maroc. Cette brochure vient en complément du site web www.stoneconsulting.eu qui présente les articles actuellement en stock dans nos entrepôts. Les clients peuvent suivre en ligne l’évolution des stocks et passer commande en temps réel. Pour les clients qui achètent des conteneurs auprès de nos partenaires, nous avons développé le système « track and tracing » qui permet de suivre les conteneurs de la commande à la livraison au moyen d’un carnet de bord en ligne. Une équipe de collaborateurs est à pied d’œuvre dans les sociétés établies à l’étranger pour acheminer par bateau les marchandises dans les meilleurs délais et conditions et s’assurer que la cargaison arrive à bon port. Après des débuts retentissants en 2000, Stone Consulting a décidé de franchir une nouvelle étape. Tous les matériaux spéciaux en pierre naturelle ont été réunis sous le label STONE SENSES. La collection peut être commandée par conteneur complet ou être retirée par article dans l’un de nos entrepôts. Un « Shop in the Shop » a par ailleurs été créé pour les produits STONE SENSES. Ce système développé par la société offre la possibilité d’aménager rapidement et judicieusement un espace de votre show-room et ce, à moindres frais. Vous trouverez de plus amples informations à cet égard dans la brochure. Plusieurs blocs de pierre naturelle d’Europe sont exportés en Chine et en Inde, où ils sont débités en plaques et transformés en matériaux présentant une surface travaillée afin d’être revendus à des entreprises spécialisées du monde entier. Stone Consulting développe chaque année de nouveaux produits innovants et ces pierres naturelles de première qualité vous permettent de faire toute la différence. Julien VANHOLLEBEKE CEO – Stone Consulting NV [email protected] Beste klant, Stone Consulting NV, firma met hoofdzetel in België, Oostkamp (Brugge) en opgericht in 2000 door Julien Vanhollebeke. Meer dan dertig jaar ervaring in de wereld van stenen en keramiek werden gebruikt om bij diverse buitenlandse firma’s joint vendure af te sluiten en, of door het leveren van machines en knowhow te komen tot diverse nieuwe producten met speciale afwerkingen. Op vandaag is Stone Consulting werkzaam in Azië, China, India, Vietnam en Indonesië en in Noord Afrika in Tunesië en Marokko. Deze brochure is een verlengde van onze website www.stoneconsulting.eu die u aantoont welke goederen wij in onze diverse magazijnen hebben en waarbij onze klanten de reële stock online kunnen volgen en zelf hun bestelling in “real time” kunnen plaatsen. Voor klanten die rechtstreeks containers kopen hebben wij ook een uniek “tracé en tracking” systeem opgebouwd waarbij de containers van bij bestelling tot levering kunnen gevolgd worden met de op en aanmerkingen. Gestart in 2000 als verkoop van enkel volle containers, hebben wij voor drie jaar de commerciële naam STONE SENSES in het leven geroepen om klanten te bedienen die onze speciale materialen wensten te presenteren. Deze materialen kunnen per hoeveelheden afgehaald worden in één van onze magazijnen. Bij de lancering van STONE SENSES hebben wij ook het principe “shop in the shop” willen leven inblazen via een eigen presentatie systeem die U verder kunt bekijken in deze brochure op pagina … In ieder land staat een team van medewerk(st)ers ter beschikking die de materialen in de snelste en beste omstandigheden afleveren en verschepen. Onze exportlanden zijn wereldwijd en in China en India importeren wij diverse Europese blokken. Deze blokken of de versneden platen worden in de wereld verkocht. In onze fabrieken ontwikkelen wij jaarlijks talrijke nieuwe producten. Sommige bewerkingen kunnen aanzien worden als sterk innoverend en vernieuwend. Hierdoor bekomen onze handelspartners een exclusief product die kan verkocht worden aan een gezonde winstmarge en waarmee de eindverbruiker ook tevreden is. Deze brochure is een start en zal half jaarlijks verbeterd en up to date gehouden worden. In de volgende brochure zal dieper ingegaan worden op het onderhoud van de diverse stenen. Uw op en aanmerkingen zijn steeds welkom en vooral hopen wij dat onze zakenpartners ook gebruik maken om een persoonlijke brochure of website aan te maken voor hun klanten. Sehr geehrter Kunde, Die Stone Consulting NV mit Hauptsitz in Oostkamp (Brügge), Belgien, wurde im Jahr 2000 von Julien Vanhollebeke gegründet. Mehr als dreißig Jahre Erfahrung in der Welt der Steine und der Keramik halfen beim Abschluss von Joint Ventures mit diversen ausländischen Unternehmen. Darin wurden Know-how und spezialisierte Maschinen eingebracht, die helfen, neue, besonders bearbeitete Produkte zu erschaffen. Bis heute ist Stone Consulting in Asien (u. a. in China, Indien, Vietnam und Indonesien) ebenso aktiv wie in Nordafrika, zum beispiel Tunesien und Marokko. Diese Broschüre ist eine Ergänzung der Webseite www.stoneconsulting.eu. Diese zeigt, welche Waren heute in unseren Lagern vorrätig sind. Kunden können über diese Webseite den tatsächlichen Lagerbestand online verfolgen und ihre Bestellungen in Echtzeit aufgeben. Für Kunden, die bei unseren vielen Partnern direkt ganze Container kaufen, haben wir ein einzigartiges „Track and Tracing“-System aufgebaut. Anhand dieses Programms können die Container von der Bestellung bis zur Lieferung in einem Online-Logbuch verfolgt werden. Bei den ausländischen Firmen steht jederzeit ein Team von Mitarbeitern bereit, um die Materialien schnellstmöglich und unter den besten Umständen zu verschiffen und am Zielort abzuliefern. Nach einem erfolgreichen Beginn im Jahr 2000 konnte ein neuer Meilenstein nicht ausbleiben. 2010 wurden alle besonderen Materialien unter dem neuen Markennamen STONE SENSES zusammengefasst. STONE SENSES wurde bei unseren Kunden das neue Aushängeschild für besondere Natursteinprodukte. Die Kollektion kann in kompletten Containern bestellt werden. Einzelbestellungen können in einem unserer Lager abgeholt werden. Im Rahmen von STONE SENSES entstand auch ein Shop-in-Shop-System. Dieses spezielle Produktpräsentationssystem bietet ausgezeichnete Möglichkeiten, um einen Teil Ihres Ausstellungsraumes schnell, schön und budgetfreundlich einzurichten. Nähere Informationen hierüber finden Sie an anderer Stelle in dieser Broschüre. Diverse europäische Natursteinblöcke werden nach China und Indien exportiert. Dort werden sie zu Platten und neuen Natursteinmaterialen mit besonders bearbeiteten Oberflächen verarbeitet. In dieser Form werden sie dann weltweit an spezialisierte Natursteinfirmen verkauft. Stone Consulting entwickelt jährlich zahlreiche neue Produkte, die als innovativ betrachtet werden können. Diese exklusiven Natursteine geben Ihnen die nötige Schlagkraft, um einen Vorsprung aufzubauen. Julien VANHOLLEBEKE CEO – Stone Consulting NV [email protected] 2. STONE SENSES WORLDWIDE foto index Introduction Stone Senses worldwide Index Office - warehouse - showroom Marmopanel Marmocino Marmoline Mosaic Marmocino mosaic Glass mosaics and tiles Pebbles on net Zelliges Cement tiles Old Europe Terra cotta Pavers Belgian bluestone China Egypt India Morocco Tunesia Turkey Vietnam Shop in the shop Our website Versailles pattern - detail Points of attention Natural Stone General conditions and installation CE-norms Headquarter : Gaston Roelandtsstraat 16 b1 , 8020 Oostkamp - Belgium Warehouse : Ruddervoordsestraat 32, 8210 Zedelgem - Belgium www.stoneconsulting.eu - [email protected] T: +32 (0)50 30 14 10 - F: +32 (0)50 30 14 11 001 - 002 003 - 003 004 - 004 005 - 006 007 - 012 013 - 018 019 - 022 023 - 034 035 - 036 037 - 038 039 - 040 041 - 042 043 - 044 045 - 046 047 - 048 049 - 050 051 - 052 053 - 064 065 - 068 069 - 080 081 - 092 093 - 096 097 - 104 105 - 114 115 - 116 117 - 118 119 - 120 121 - 122 123 - 130 131 - 134 4. OFFICE OFFICE - WARE HOUSE - SHOWROOM Headquarter : Gaston Roelandtsstraat 16 b1 , 8020 Oostkamp - Belgium show room Warehouse Warehouse : Ruddervoordsestraat 32, 8210 Zedelgem - Belgium 6. MARMOPANEL Ask our special Marmopanel brochure Marmopanel VBA004 Volotras MARMOPANEL - LIMESTONE AND ONYX SS Teak Wood White SS Olivea SS Opera SS Belgian Bluestone SS Belg. Bluestone SS Cream K SS Dorsaf Grey SS Dorsaf Beige VTR001 Tiger Onyx VTR002 Onyx Green VTR005 Blue Onyx VTR003 Bambo Onyx VPL001 Emperador Dark VPL002 Gold Travertin VPL003 Ivory Travertin VPL004 Carrara C 8. Ask our special Marmopanel brochure MARMOPANEL What are the thin panels? Are you are hesitating in making a choice of appropriate surfacing material ? What is your ideal new surfacing material ? The domestic and foreign high-end interior and building designer generally believe that the new surfacing material should have the characters of nature, environmental protection, energy conservation, stability, weight-light, large size, easy installation , and so on, out of the concepts of the traditional building material. Where can you find this kind of ideal surfacing material? It is called Marmopanel. 1x3 = 0.333 material weight Comparing the Marmopanel, thin-tech stone panels, with the traditional stone material, the weight of Marmopanel only takes 1x6th to 1x3rd of the traditional stone material. Marmopanel can save more than 50% of natural resource. It can be combined with different materials to create a perfect space. Easy to transport and install, and could be re-trimmed on jobsite. Further to improve the appearance of a project and reduce various aspects of costs incurred in the project construction. 10. MARMOPANEL - MARBLE - TRAVERTIN MARMOPANEL VBA001 Gold Coast VBA005 Emperador Light VBA003 Antic Wood Vein VMA002 Ivory Travertin VMA003 White Cream VMA001 Lilac VME001 Red Travertin VME002 Forest Green VME003 Forest Beige VSE002 White In Black VBA004 Volotras VME005 Gold Afghanistan MARMOPANEL - GRANITE Samoa Cario gold Baltic brown Emperald pearl Giallo ornamental Brazil gold Multi Desert brown Giallo santa cecilta Jupa fantasy Santa cecilia dark Uba tuba Tan brown Blue pearl Almond mauve Golden peach 12. MARMOCINO 3x less weight less breakage 40x more heat conduction 3x faster placement 2x lower transportation cost beter color selection marmocino Standard sizes: 30x60, 40x60, 60x60, 80x80 Project sizes: on request (delivery time 8 weeks) Subcontracting possible, by delivery of blocks. Marmocino can be made with a granite surface. 14. marmocino MARMOCINO Dorsaf beige honed Dorsaf beige century (2) Size in mm Size in mm 400x800x12 mm 600x600x12 mm 800x800x15 mm 600x600x12 mm Olive brown honed (3) Olive brown century (2) (3) Emperador dark honed Emperador light honed Size in mm Size in mm 600x600x12 mm 600x600x12 mm marmocino Cream K honed (3) (2) (3) antic broken corners 8 weeks delivery time Cream K century (2)(3) marmocino Belg. bluestone honed Belg. bluestone century (2) Belg. bluestone calima Size in mm Size in mm Size in mm 400x400x12 mm 500x500x12 mm 600x600x12 mm 400x400x12 mm 500x500x12 mm 600x600x12 mm 600x600x12 mm (SCB) 400x400x12 mm 500x500x12 mm Carrara C century (2) (3) Carrara C polished 800x800x15 mm marmocino Carrara C honed Size in mm Size in mm 600x600x12 mm 600x600x12 mm (SCB) straight cut borders (2) (3) antic broken corners 8 weeks delivery time 16. marmocino MARMOCINO Crystal white polished (3) Fousana honed Opera polished (3) Chemto polished (3) Sassi royal polished (3) Kadhel polished (3) Size in mm 600x600x12 mm 800x800x15 mm marmocino Imperial brown polished (3) (3) 8 weeks delivery time Light grey polished (3) marmocino Botticino honed Crema marfil honed Size in mm Size in mm 600x600x12 mm 400x600x12 mm 600x600x12 mm Marmocino kesra (IMPORTANT color variation) Kesra light honed Kesra dark honed Size in mm Size in mm 600x600x12 mm 600x600x12 mm Kesra light century (2) (3) Kesra dark century (2) (3) 800x800x15 mm (2) (3) antic broken corners 8 weeks delivery time 18. MARMOLINE Ask our special Marmoline brochure Marmoline on indian slate for Belgian project MARMOLINE - SLATE S-0510A - slate Size in mm S-0511 - slate S-0506 - slate Size in mm Size in mm 360x100x15-25 mm (interlock) 360x100x8-12 mm (interlock) 562x150x15-25 mm (interlock) 562x150x25-25 mm (interlock) 600x150x25-35 mm (straight cut) MARMOLINE - SLATE MARMOLINE - SANDSTONE S-0513C - slate S-0554 - slate S-0505H - sandstone Size in mm Size in mm Size in mm 360x100x15-25 mm (interlock) 562x150x15-25 mm (interlock) 360x100x10-20 mm (interlock) 610x152x25-40 mm (straight cut) 20. Ask our special Marmoline brochure MARMOLINE Marmoline - S-0516W - quartzite MARMOLINE - QUARTZITE S-0513B - quartzite S-0507SW - quartzite S-0516E - quartzite S-0516W - quartzite Size in mm Size in mm Size in mm Size in mm 360x100x15-25 mm (interlock) 360x100x15-25 mm (interlock) 600x150x15-20 mm (straigt cut) 600x150x15-20 mm (straight cut) 562x150x15-25 mm (interlock) 562x150x15-25 mm (interlock) 562x150x15-25 mm (interlock) 562x150x15-25 mm (interlock) MARMOLINE - QUARTZITE MARMOLINE - LIMESTONE S-0504D - quartzite S-0507A - quartzite S-0508C - limestone Size in mm Size in mm Size in mm 360x100x8-12 mm (interlock) 360x100x15-25 mm (interlock) 562x150x15-25 mm (interlock) 562x150x15-25 mm (interlock) 22. MOSAIC - sheets 300x300 mm Other mosaics and finishings possible on request MOSAIC basalt Basalt honed Basalt honed Basalt honed Basalt natural split Size in mm Size in mm Size in mm Size in mm 15x15x10 mm 23x23x10 mm 48x48x10 mm 25x75x10 mm 25x15x10 mm 25x30x10 mm 23x48x12-15 mm Mosaic basalt G684 honed Size in mm 25x150x10 mm 24. MOSAIC - sheets 300x300 mm Botticino tumbled 48x48x8 mm Mosaic belgium bluestone Broken edge Dark honed 5 finishings * Size in mm Size in mm Size in mm Size in mm 25xflx10 mm 18xflx10 mm 10x50x8-13 mm 50x50x10 mm Tumbled Honed Sandblasted Size in mm Size in mm Size in mm Size in mm 15x15x10 mm 23x23x10 mm 48x48x10 mm 25x75x10 mm 25x250x10 mm 25x300x10 mm 48x48x10 mm Tumbled Mosaic china bluestone Tumbled * mix of BH, honed, sandblasted chiseled (vertical and horizontal) 26. MOSAIC - sheets 300x300 mm Travertin chiaro tumbled 23x23x8 mm royal black imperial black Natural split Natural split Natural honed Size in mm Size in mm Size in mm 10x30x10 mm 25x50x10 mm 10x50x8-13 mm Sunny botticino DORSAF nOVELATTO Natural split tumbled Tumbled Dorsaf 5 finishings Novelatto honed Size in mm Size in mm Size in mm Size in mm 10xflx8-11 mm 15x15x8 mm 23x23x8 mm 50x50x8 mm 50x50x10 mm 23x23x10 mm 48x48x10 mm 28. MOSAIC - sheets 300x300 mm All kinds of design on request Mosaic carrara Honed broken edges honed Dark natural honed mat White natural split tumbled Size in mm Size in mm Size in mm 18xflx10 mm 10x50x8-13 mm 10xflx8-11 mm MosaiC starlight Broken edges honed Natural honed 5 finishings* Size in mm Size in mm Size in mm 18xflx10 mm 50x10x8-13 mm 15xflx10 mm * mix of BH, honed, sandblasted chiseled (vertical and horizontal) 30. Mosaic ramon gold MOSAIC - sheets 300x300 mm Ramon gold tumbled Mosaic dorsaf Ramon gold tumbled Beige tumbled Gris tumbled Size in mm Size in mm Size in mm Size in mm 23x23x8 mm 25x75x8 mm 50x50x10 mm 23x23x7 mm 48x48x7 mm 98x98x7 mm Mosaic dark imperador Polished broken edges Honed broken edges 5 finishings* Natural honed Size in mm Size in mm Size in mm Size in mm 25xflx7 mm 18xflx10 mm 23x23x10 mm 48x48x10 mm 50x10x8-12 mm * mix of BH, honed, sandblasted chiseled (vertical and horizontal) Mosaic travertin Chiaro tumbled Chiaro tumbled Chiaro natural split Size in mm Size in mm Size in mm 15x15x8 mm 23x23x8 mm 48x48x8 mm 25x75x8 mm 25x50x10 mm Mosaic TRAVERTIN Noce tumbled Size in mm 15x15x8 mm 48x48x8 mm 32. MOSAIC - sheets 300x300 mm Imperador dark 25x25 mm Botticino 48x48 mm Mosaic imperial Imperial black nat. honed Imperial black starlight Imperial black starlight Size in mm Size in mm Size in mm 50x10x8-13 mm 50x10x8-13 mm 50x10x8-13 mm olivia brown dorsaf grey cream k kesra Olive brown honed Cream K natural honed Kesra natural honed Dorsaf grey nat. honed Size in mm Size in mm Size in mm Size in mm 50x10x8-12 mm 50x10x8-12 mm 50x10x8-12 mm 50x10x8-12 mm 34. MARMOCINO MOSAIC 1. Belgian bluestone 48x48x12 mm 2. Belgian bluestone 23x23x12 mm 3. Belgian bluestone 25x75x12 mm 4. Belgian bluestone honed 90x90x12 mm marmocino Mosaic Belg. bleustone honed Belg. bluestone honed Belg. bluestone century (2) Belg. bluestone century (2) Size in mm Size in mm Size in mm Size in mm different width and free length 90x90x12 mm 23x23x12 mm 25x75x12 mm 48x48x12 mm 90x90x12 mm 90x90x12 mm interlock Marmocino mosaic Belg. bluestone honed random Kesra antic (2) Size in mm Size in mm three different lengths on net by sizes (1) 90x90x12 mm (1) (2) 775x120x12 mm, 1075x120x12 mm, 1675120x12 mm antic broken corners 36. GLASS MOSAICS AND GLASS TILES Glass mosaics JB-09 glass MOSAICS AND glass TILES CL-2519 CL-2534 CL-2524 JB-09 Size in mm Size in mm Size in mm Size in mm 25x25x4 mm 25x25x4 mm 25x25x4 mm 25x25x4 mm 300x600x8 mm 300x600x8 mm matt 300x900x8 mm matt glass MOSAICS AND glass TILES GL-2501 GL-2534 GL-2524 GL-2581 Size in mm Size in mm Size in mm Size in mm irregular pattern x 6mm irregular pattern x 6mm irregular pattern x 6 mm irregular pattern x 6 mm 250x250x4 mm glossery 300x600x8 mm glossery 300x600x8 mm matt 250x250x4 mm 15x100x8 mm 38. PEBBLES ON NET Mixed earthy interlock 300x300 mm pebbles on net White Tan Size in mm 300x300 mm - interlock Size in mm 300x300 mm - interlock Black Mixed earthy Size in mm 300x300 mm - interlock Size in mm 300x300 mm - interlock 40. ZELLIGES Blanc de fez 100x100x10 mm Zelliges - 100x100x10 mm 2. blanc fez (1) 4. terra cotta 5. noir (1) 7. marron foncé Size in mm Size in mm Size in mm Size in mm 50x50x10 mm 100x100x10 mm 100x100x10 mm 50x50x10 mm 100x100x10 mm 100x100x10 mm 8. bleu turquoise 10. miel 16. vieux rose 19. lie de vin Size in mm Size in mm Size in mm Size in mm 100x100x10 mm 100x100x10 mm 100x100x10 mm 100x100x10 mm 22. vert tendre 25. jaune tournesol 26. gris beige 30. extra blanc Size in mm Size in mm Size in mm Size in mm 100x100x10 mm 100x100x10 mm 100x100x10 mm 100x100x10 mm 42. CEMENT TILES - hand made ***Special colors on request, special design available on request CEMENT TILES - hand made Blue petrol 200x200x15 mm Blue sahra - 200x200x15 mm Grey light- 200x200x15 mm U1 - 200x200x15 mm U3 - 200x200x15 mm U5 - 200x200x15 mm U7 - 200x200x15 mm U8 - 200x200x15 mm U9 - 200x200x15 mm U10 - 200x200x15 mm U19 - 200x200x15 mm U20 - 200x200x15 mm U21 - 200x200x15 mm U26 -200x200x15 mm U41 - 200x200x15 mm U112 - 200x200x15 mm 44. OLD EUROPE - 200x200x15 mm Old europe mixed honed 200x200x15 mm OLd europe - 200x200x15 mm Lime black honed Lime yellow honed Lime grey honed Lime black century (2) Lime yellow century (2) Lime grey century (2) Lime black cathedral Lime yellow cathedral Lime grey cathedral Lime black victorio Lime yellow victorio (2) antic broken corners Lime grey victorio Lime purple honed Lime white honed Lime purple century (2) Lime purple victorio Lime white victorio 46. TERRA COTTA Terra Cotta Yellow brushed wax Red brushed wax Size in mm Size in mm 220x220x23 mm 170x170x23 mm 220x220x23 mm Black brushed wax Size in mm 170x170x23 mm 220x220x23 mm 48. PAVERS Kandla multicolor 140x140x30-50 mm pavers Kandla grey Kandla multicolor Chittor Basalt Size in mm Size in mm Size in mm Size in mm 140x140x30-50 mm ** 140x140x30-50 mm ** 140x140x30 mm ** 140x140x300-500 mm ** 140x140x50-70 mm ** 140x140x50-70 mm ** Basalt tumbled Carius Bayadere antic (2) Gold travertine Size in mm Size in mm Size in mm Size in mm 200x200x20 mm ** 10x330x30 mm ** 140x140x20 mm ** 150xflx25-30 mm ** 150x300x30 mm (2) ** 140x140x600-800 mm ** antic broken corners ** outside use (2) 50. BELGIAN BLUESTONE Belgium bluestone dark honed 600x600x20 mm BELGIAN BLUESTONE Sanded Flamed Natural cut Honed Sclype Ice flower Chisseled Bushhammered Dark honed Polished Gradinated Sanded Belgian bluestone cottage 300-400-500xflx20 mm 52. CHINA - basalt China basalt honed 600x600x20 mm Basalt EA072 Basalt EA072 Basalt EA073 Basalt EA073 Honed Calima Honed Sirocco Size in mm Size in mm Size in mm Size in mm 500x500x20 mm 800x800x20 mm 1000x1000x20 mm 500x500x20 mm ** 400x400x30 mm ** 500x500x30 mm ** 600x600x30 mm ** 600x600x30 mm ** Basalt G684 Basalt G684 BASALT EA688 Basalt G346 Honed Sirocco Sirocco Sirocco Size in mm Size in mm Size in mm Size in mm 400x600x20 mm 600x600x20 mm ** 800x800x20 mm ** 600x600x12 mm 500x500x20 mm ** 400x400x30 mm ** ** for outdoor use 54. CHINA - bluestone China bluestone century 600x600x15 mm (SCB) (2) CHINA Bluestone Carius Century (2) Heritage Historic Size in mm Size in mm Size in mm Size in mm 330x110x30 mm ** pattern 1.43x14 mm 600x600x14 mm 600x600x14 mm (SCB) 600x600x30 mm ** 600x600x20 mm 200x200x20 mm ** 600x600x20 mm (hc) ** CHINA Bluestone Historic antic (2) Honed Honed tumbled Calima Size in mm Size in mm Size in mm Size in mm 600x900x20 mm 1000x200x20 mm pattern 1.43x20 mm 100x100x10 mm 200x200x20 mm ** 800x800x20 mm ** 600x600x30 mm ** 800x800x30 mm ** 400x400x30 mm ** 800x800x30 mm** 1 Straight cut borders 400x400x30 mm (hc) ** 800x800x30 mm (hc) ** cut by hand ** for outdoor use (hc) 56. CHINA - bluestone China bluestone century 200x200x20 mm (2) China bleustone century 600x600x20 mm (2) CHINA Bluestone Calima dark Mistral antic (2) Calima light Mistral Size in mm Size in mm Size in mm Size in mm 600x600x30 mm ** 600x600x30 mm ** 50x50x30 mm ** 60x60x30 mm ** 100x100x30 mm ** 600x600x14 mm 600x600x14 mm (SCB) Tumbled Sirocco CHINA Bluestone Victorio Victorio antic (2) Size in mm Size in mm Size in mm Size in mm 600x600x20 mm (SCB) 600x900x20 mm 150x150x20 mm ** 200x200x20 mm ** 600x900x20 mm ** straight cut borders ** for outdoor use (SCB) (2) 500x500x30 mm ** antic broken corners 58. CHINA - granite BLUESTAR GRANITE G654 Honed Sirocco Size in mm Size in mm Sizes from 200x200 till 1000x1000 mm (3) 600x600x20 mm ** 600x600x30 mm** Atlantic Size in mm 600x600x20 (3) GRANITE G603 Bushhammered Sirocco Polished Size in mm Size in mm Size in mm Sizes from 200x200 till 1000x1000 mm (3) Sizes from 200x200 till 1000x1000 mm (3) Sizes from 200x200 till 1000x1000 mm (3) ** for outdoor use (3) 8 weeks delivery time 60. GRANITE - ON Request (3) CHINA - granite G439 G562 G611 G640 G648 G664 G681 G682 G686 G687 G696 Bala white Black galaxy Blue pearl Butterfly blue Butterfly green (3) 8 weeks delivery time GRANITE ON Request (3) Paradiso Shanxi black Tan brown Tianshan red Daniel green Emerald pearl Forest green Giallo fiorite Giallo veneziano Guilin red Himalaya blue China juparana Indian red Kashmir gold Kashmir white Nero impala (3) 8 weeks delivery time 62. CHINA - limestone Alvaro Calima 600x600x15 mm LIMESTONE alvaro Heritage A (3) Honed Polished (3) Calima Size in mm Size in mm 600x600x15mm 600x600x15 mm LIMESTONE STARLIGHT BH (3) Calima Heritage A (3) Honed Size in mm Size in mm 600x600x20 mm 600x600x20 mm 8 weeks delivery time (3) 64. EGYPT - limestone limestone calima 800x800 mm Limestone TRIPOLY Calima Century (2) Manoir Bushhammered Size in mm Size in mm Size in mm Size in mm 600x600x20 mm 800x800x20 mm 800x1200x20 mm 500x500x20 mm 200x200x20 mm 400x400x20 mm 500x500x20 mm 600x600x30 mm ** 600x900x15 mm 600x600x30 mm ** Limestone TRIPOLY Honed Size in mm 500x500x20 mm ** for outdoor use (2) antic broken corners 66. EGYPT - limestone limestone galala century pattern 1,43m²x15 mm (2) Limestone Brega manoir Sirte manoir Galala century (2) Desert gold century (2) Size in mm Size in mm Size in mm Size in mm 200x200x20 mm 600x600x30 mm ** 200x200x20 mm 600x600x30 mm ** pattern 1.43m²x15 mm 400x400x15 mm 400x600x15 mm Limestone Nile calima Size in mm 800x800x15 mm 600x600x20 mm 800x1200x20 mm ** for outdoor use (2) antic broken corners 68. INDIA - limestone Limestone Asian gold century 1.43m²x15 mm (2) Limestone ASIAn YELLOW Calima Century (2) Size in mm Size in mm 500xFLx20 mm 500x500x17-20 mm Limestone ASh Antic (2) Heritage Calima Size in mm Size in mm Size in mm 200x200x25 mm ** 580x580x25 mm ** 200x200x25 mm ** 580x580x25 mm ** 550x550x20 mm (facet 2 mm) ** 550x870x20 mm (facet 2 mm) ** 580x580x30 mm ** ** for outdoor use (2) antic broken corners 70. INDIA - limestone limestone black century 600x600x20 (2) Limestone black (6) Honed 400 Honed 600 Century (2) calima Size in mm Size in mm Size in mm Size in mm 200x200x15 mm 500x500x20 mm 800x800x20 mm 200x200x15 mm 600x600x25 mm ** 600x600x25 mm HC ** 1000x1000x25 mm ** 280x280x20 mm HC ** 600x600x20 mm ** Limestone black (6) Antic (2) Cathedral Cathedral HC Natural Size in mm Size in mm Size in mm Size in mm 280x280x20 mm HC ** 400x400x20 mm ** 200x200x15 mm 280x280x20 mm HC ** 550x550x20 mm HC ** 600x900x20 mm HC ** pattern 1.43m²x20 mm HC ** pattern 2.72m²x20 mm HC ** pattern 2.25m²x20-25 mm HC ** 200x200x20 mm ** 400xflx20 mm ** 550x870x25 mm ** pattern 1.36m²x25 mm ** 200x200x25 mm ** 400xflx25 mm ** 580x580x25 mm (SCB) ** 580x880x25 mm (SCB) ** 600x600x30 mm ** (SCB) Straight cut borders HC hand cut pattern 2.72m²x25 mm HC ** 400xflx25 mm HC ** 600x600x30 HC ** ** for outdoor use (6) limestone black will become grey by outside use (2) antic broken corners 72. INDIA - limestone limestone b-black cottage 180-280-370xflx15 mm HC Limestone black Tumbled Victorio Size in mm Size in mm 150x150x20-40 mm ** 200x200x20-40 mm ** 200x200x20 mm 280x280x20 mm HC 600x600x20 mm Limestone b-black Brushed Cathedral Cottage Victorio Size in mm Size in mm Size in mm Size in mm 400x550x20 mm pattern 1.23m²x15 mm HC ** pattern 2.72m²x20 mm HC ** 180-280-370xflx15 mm HC 270-400-550xflx15 mm HC 380x380x15 mm 180-280-370xflx15 mm HC 200x200x20 mm 550x550x20 mm HC 550x700x20 mm HC pattern 1.23m²x20 mm HC pattern 2.72m²x20 mm HC HC hand cut ** for outdoor use (6) limestone black will become grey by outside use 200x200x20 mm 400x400x20 mm 500x500x20 mm 500x750x20 mm HC 550x700x20 mm HC 560x710x20 mm HC 74. INDIA - limestone Limestone yellow cathedral 600x900x25 HC Limestone yellow Antic (2) Cathedral Cathedral HC Century (2) Size in mm Size in mm Size in mm Size in mm pattern 1.43m²x25 mm HC ** 600x900x25 HC ** 200x200x15 mm 600x900x15 mm HC 200x200x20 mm ** 400xflx20 mm ** pattern 1.36m²x20 mm ** pattern 1.43m²x20 mm HC ** pattern 2.72m²x20 mm HC ** 400xflx20 mm HC ** 600x600x30 mm ** 200x200x25 mm ** 580x580x25 mm (SCB) ** 580x880x25 mm (SCB) ** 200x200x15 mm HC 600x900x25 mm HC ** 600x600x30 mm HC ** Limestone yellow Cottage Honed 400 Tumbled Victorio Size in mm Size in mm Size in mm Size in mm 400x500xFLx20 mm ** 150x150x15 mm 200x200x15 mm 150-200-250xFLx18-25 mm ** 100xfl(100-150-200)x20 mm ** 200x200x20 mm straight cut borders hand cut (SCB) HC ** for outdoor use (2) antic broken corners 76. INDIA - limestone Old europe mix of limestone grey, blue, black and white honed 200x200x15 mm Limestone grey - blue Century (2) Cottage Honed 400 Size in mm Size in mm Size in mm 200x200x15 mm 500x720x20 mm 550x550x20 mm 200x200x15 mm Limestone grey - blue Antic (2) Cathedral Tumbled Victorio Size in mm Size in mm Size in mm Size in mm 40xFLx20 mm 200x200x15 mm 150-200-250xflx18-25 mm ** 200x200x20 mm 280x280x20 mm HC 200x200x20 mm ** 600x600x30 mm ** 200x200x25 mm ** 600x900x25 mm ** 580x580x25 mm (SCB) ** 580x880x25 mm (SCB) ** straight cut borders hand cut (SCB) HC ** for outdoor use (2) antic broken corners 78. INDIA - limestone Old europe honed mix of blue, yellow, purple, black and white 200x200x15 mm Limestone WHITE Century (2) Honed 400 Victorio Size in mm Size in mm Size in mm 200x200x15 mm 200x200x15 mm 280x280x20 mm Limestone purple Century (2) Honed Size in mm Size in mm Size in mm 200x200x15 mm 200x200x15 mm 200x200x20 mm (2) Victorio antic broken corners 80. Morocco - limestone Limestone fez 400-500xflx20-30 mm almora - traditional collection (handmade) Athena Fez Luberon Marrakech Size in mm Size in mm Size in mm Size in mm pattern 2.25m²x20 mm ** 400-506xflx20-30 mm ** 406-500xflx20 mm ** 406-500xflx20 mm ** almora - traditional collection natural split - wall stones Vieux Soignies (3) Beige Bruges (3) Gris Size in mm Size in mm 150-200xflx20-35 mm 150-200xflx20-35 mm ** for outdoor use (3) 8 weeks dilivery time 82. Morocco - limestone HERITAGE Bar provencal (beige) (3) Bar provencal (grey) (3) Manos grey (3) Honed - round edges St-Emillion (beige) St-Emillion (gris) (3) Madrid Luberon Size in mm Size in mm Size in mm 406-500xflx20 mm 500x750x20 mm 406-500xflx20 mm 350-450xflx25-35 mm (3) 8 weeks delivery time 84. Morocco - limestone Calima paris 800x800x20 mm calima Cordoba Madrid Size in mm Size in mm Size in mm Size in mm 406-500xflx20 mm ** 300-400-500xflx20 mm ** 406-500xflx20 mm ** 406-500xflx20 mm ** 406-500xflx20 mm ** Calima beige Century beige (2) Calima gris Century gris (2) Size in mm Size in mm Size in mm Size in mm 400x602x15 mm (3) 600x600x15 mm (3) pattern 1.43x15 mm (3) pattern 2.25x15 mm (3) 400x602x15 mm (3) 400x602x15 mm 600x600x15 mm pattern 1.43x15 mm pattern 2.25x15 mm 400x602x15 mm Grey bretagne Paris Zola (2) (3) antic broken corners 8 weeks delivery time 86. Morocco - limestone Machalot century pattern 1.43x15 mm machalot Century (2) Brushed Natural split - wall Tumbled Size in mm Size in mm Size in mm Size in mm 150xflx15 mm 300x300x15 mm (octagone) 300x600x15 mm 400x400x15 mm 400x602x15 mm 500x752x15 mm 600x600x15 mm pattern 1.43x15 mm pattern 2.25x15 mm 400x602x15 mm 70x210x20 mm 150xflx15 mm (7) machalot Machalot cottage Size in mm 400x602x15 mm (7) (2) fixed by adhesive for outside use antic broken corners 88. Morocco - limestone / travertine Morocco emiliot century 400x602x15 mm emiliot Century (2) Brushed Natural split - wall Cottage Size in mm Size in mm Size in mm Size in mm 70x210x20 mm 400x602x15 mm 400x602x15 mm 406-602xflx15 mm 500x752x15 mm 400x602x15 mm emiliot PEtriot (travertin) Tumbled Brushed Century (2) Size in mm Size in mm Size in mm 150xflx15 mm (7) 400x602x15 mm pattern 1.43x15 mm 400-602x15 mm (2) (7) antic broken corners fixed by adhesive for outside use 90. Morocco - limestone Morocco matiliot natural split -wall 70x210x20 mm matiliot Tumbled Natural split -wall (7) Century (2) Cottage Size in mm Size in mm Size in mm Size in mm 150xflx25 mm (7) 70x210x20 mm 400-500xflx15 mm pattern 1,43x15 mm pattern 2.25x15 mm 400-500xflx15 mm pattern 1,43x15 mm sud jaune Manon Cahors Century Century (2) Century (2) Bushhammered brushed Size in mm Size in mm Size in mm Size in mm pattern 1.43x20 mm pattern 1.43x20 mm pattern 1.43x20 mm 400xflx20 mm (2) (7) antic broken corners fixed by adhesives for outside use 92. TUNISIA - limestone Dorsaf honed 800x800x20 mm dorsaf Century beige select (2) Century beige non-select (2) Century light grey select (2) Century light grey non select (2) Size in mm Size in mm Size in mm Size in mm 200x200x12 mm 400x400x12 mm 400x600x12 mm 600x600x15 mm 198x198x20 mm 198x400x20 mm 300x300x20 mm 400x400x20 mm 500x500x20 mm 600x600x20 mm 200x200x30 mm ** 300-400-500xflx20 mm 200x200x12 mm 400x400x12 mm 400x600x12 mm pattern 1,44m²x12 mm pattern 1.44m²x12 mm 200x200x30 mm ** Century dark grey select (2) Honed Cottage Tumbled Size in mm Size in mm Size in mm 500x500x20 mm 300-450-600xflx20 mm 200x200x20 mm ** Size in mm 400x600x12 mm (2) (3) antic broken corners 8 weeks delivery time ** outside use 94. TUNISIA - limestone Kesra honed 600x600x20 mm kesra (important color variations) Honed Century (2) Cottage Size in mm Size in mm Size in mm 600x600x20 mm 600x600x20 mm 200x200x30 mm ** 600x600x20 mm 900x900x20 mm foussana gris carthage Honed Tumbled Century (2) Tumbled 600x600x20 mm 200x200x20 mm ** 200x200x30 mm ** 200x200x20 mm ** ** outside use (2) antic broken corners 96. TURKEY - travertin Consta heritage pattern 1.44m²x12 mm Tivoli consta Antic (2) Antic (2) heritage Size in mm Size in mm Size in mm 900x450x20 mm 400x600x30 mm** 150x305x32 mm** 300x100x50 mm ** 1000x200x60 mm(border) ** 1000x350x150 mm (blockstair) ** 500x500x30 mm ** pattern 1.44m²x12 mm yellow mix(1) classic -beige Antic (2) Antic (2) Antic (2) Size in mm Size in mm Size in mm 300x100x500 mm ** 1000x350x150 mm (blockstair) ** 1000x200x600 mm (borders) ** 100x100x10 mm 200x200x10 mm 600x600x15 mm 600x600x15 mm (SCB) 400x600x12 mm pattern 1.44m²x12 mm 400x400x32 mm ** 600x600x32 mm ** beige - rose -yellow ** outside use (1) 600x600x32 mm 120x120x32 mm ** 240x180x32 mm** straight cut borders antic broken corners (SCB) (2) 98. TURKEY - travertin Turkey mixed travertin pattern 1.43m²x12 mm cappuccino noce Antic (2) Antic (2) Size in mm Size in mm 600x600x15 mm pattern 1.43m²x12 mm 100x100x10 mm 150x150x10 mm ash Antic (2) Size in mm pattern 1.48m²x15 mm pattern 3.24m²x15 mm (2) antic broken corners 100. TURKEY - marble Queen beige honed 610x610x15 mm queen beige olive brown Honed Century (2) Bushhammered + heritage Size in mm Size in mm Size in mm 610x610x15 mm 500x750x15 mm pattern 2.25m²x15 mm 400x800x20 mm damaskus Heritage Size in mm 406x600x12 mm pattern 1.44m²x12 mm (2) antic broken corners 102. TURKEY - limestone Seagrass honed 610x610x12 mm seagrass sky blue Century (2) Antic (2) Size in mm Size in mm Size in mm 406x610x12 mm 610x610x15 mm 500x700x15 mm 600x600x30 ** 600x900x30 ** giallo silver grey Century (2) Victorio Honed Size in mm Size in mm pattern 1.44m²x30 mm ** 610x610x15 mm 406x610x15 mm antic broken corners ** outside use (2) 104. VIETNAM - bluestone Bluestone century YL 600x600x30 mm (2) Bluestone yen lam (yl) Tumbled Calima Calima antic (2) Scraped Size in mm Size in mm Size in mm Size in mm 150x150x20 mm ** 200x200x20 mm ** 400x400x20 mm ** ht 150x150x25 mm ** 200x200x25 mm ** 400x400x25 mm ** ht 150x150x50 mm ** 200x200x50 mm ** 300x600x20 mm ** 400x400x20 mm pattern 1.43m²x20 mm 400x400x20 mm ** 200x200x25 mm ** 500x500x25 mm ** 600x600x25 mm ** 800x800x25 mm ** 400x400x30 mm ** 600x600x30 mm ** 800x800x30 mm ** 1000x1000x30 mm ** 200x200x50 mm ** Victorio Carius Bluestone yen lam (yl) Century (2) Historic victorio Size in mm Size in mm Size in mm Size in mm 400x400x20 mm ** 600x600x20 mm ** pattern 1.43m²x20 mm ** pattern 1.82m²x20 mm ** 200x200x20 mm pattern 1.43m²x20 mm 200x200x20 mm 400x400x20 mm 500x500x20 mm pattern 1.43m²x20 mm 110x330x30 mm ** 600x600x30 mm ** Straight cut border tumbled by hand (SCB) th ** for outdoor use (2) antic broken corners 106. VIETNAM - bluestone Bluestone tumbled YL 200x200x25 mm Bluestone yen lam (yl) Century SCB (2) Antic (2) Honed 600 Royal tumbled Size in mm Size in mm Size in mm Size in mm 570x570x25 mm ** 400x600x20 mm ** 400x400x25 mm ** 240x800x50 mm ** 100x100x10 mm 400x400x20 mm 600x600x25 mm 150x150x25 mm ** 200x200x25 mm ** Bluestone yen lam (yl) Colonial Brushed Cathedral Size in mm Size in mm Size in mm 200x200x20 mm 600x600x20 mm 600x600x20 mm (SCB) 600x600x20 mm 600x600x20 mm (SCB) Straight cut border tumbled by hand (SCB) th ** for outdoor use 108. VIETNAM - bluestone Bluestone calima 600x600x30 Bluestone Nghe an (na) Tumbled Calima Calima antic (2) Century (2) Size in mm Size in mm Size in mm Size in mm 200x200x25 mm ** 400x400x20 mm ** 600x600x20 mm ** 600x600x25 mm ** 600x600x30 mm ** 600x600x25 mm ** 600x600x30 mm ** 500x500x30 mm ** Bluestone ha trung dark (htd) Bluestone nhoi (4) Tumbled Century (2) Century (2) Calima Size in mm Size in mm Size in mm Size in mm 150x150x25 mm ** 200x200x25 mm ** 600x600x30 mm ** 600x600x20 mm pattern 1.44m²x15 mm 400xflx25 mm ** 600x600x30 mm ** (2) (4) antic broken corners quarry closed ** outside use 110. VIETNAM - granite Vietnam granite dark sirocco granite white granite dark Sirocco Sirocco Size in mm Size in mm 600x600x25 mm 800x800x25 mm 1000x1000x25 mm 600x600x25 mm 800x800x25 mm 1000x1000x25 mm sandstone grey dolomite yellow LIMESTONE Calima Bushhammered antic (2) Century (2) Size in mm Size in mm Size in mm 600x600x30 mm ** 400x400x25 mm ** 400x600x20 mm 112. VIETNAM - basalt Basalt grey Honed Chisseled Calima Century (2) Size in mm Size in mm Size in mm Size in mm 600x600x20 mm (chamfer 2 mm) 600x600x15 mm 600x600x30 mm ** 500x500x20 mm 600x600x30 mm ** 800x800x30 mm ** 200x200x20 mm ** basalt dark Honed Size in mm 600x600x15 mm 800x800x20 mm 114. Shop in the shop Showroom within a showroom – changing your showroom has never been easier. We have designed a system which will help you maximise sales of your stone tile and stone flooring department. It is very important that all your customers’ first impressions are positive. Consistent design with displays showing the correct colour, fossil and veining variation will guarantee a satisfied customer during and after delivery. After many years at international stone fairs, our displays have attracted thousands of customers, all with great appreciation for our design and presentation of our stone and product range. Stone Consulting / Stone Senses are convinced the showroom within a showroom will give you many benefits: - Low cost structure according to formula 2500-3-2 - Quick and easy to install - Easy to change panels within minutes - Multifunctional panels for mosaics and large stones - No more stress of breaking up discontinued stones from floors - 13.5m2 of displays with 1.5m2 of floor space - Incredibly robust draw units are without question the best in the market place Different concepts are at your disposal. Only a small investment is necessary. With only a few sales per year, the whole investment will be reimbursed by Stone Consulting based on a win-win concept. Stone Consulting’s website gives you real-time access to all our stones’ stock position with a personalised price list for your chosen materials. To make the change to your showroom in 2012, Stone Consulting’s / Stone Senses’ showroom within a showroom is quick and easy to change, visual and user-friendly for sales staff and customers. Size in mm Size in mm 116. Visit our website and order online STEP 1 : go to www.stoneconsulting.eu and enter username and login* (1) * username and login can be requested via website - see “register” STEP 2 : Once logged in you can consult your personal pricelist (2) STEP 3 : Consult our current stock in your personal pricelist and order online. 118. VERSAILLES PATTERN Opus A = 1.43m² 4xA 195x195 mm 2xB 397x195 mm 4xC 400x400 mm 2xD 400x600 mm Opus B = 1.44m² 4xA 200x200 mm 2xB 400x200 mm 4xC 400x400 mm 2xD 400x600 mm B Opus C = 1.48m² 4xA 203x203 mm 2xB 406x203 mm 4xC 406x106 mm 2xD 403x610 mm A C D VERSAILLES PATTERN Opus D = 2.25m² 4xA 500x500 mm 2xB 250x500 mm 4xC 245x245 mm 2xD 500x750 mm Opus E = 2.72m² 4xA 273.5x273.5 mm 2xB 550x273.5 mm 4xC 550x550 mm 2xD 550x825.5 mm Opus F = 3.24m² 4xA 300x400 mm 2xB 600x300 mm 4xC 600x600 mm 2xD 600x900 mm 120. Points of attention Natural Stone – For the latest version check www.febenat.be PREPARATION Protect Natural Stone from WIND, RAIN and FROST by storing them in an environment free from these elements. CHECKLIST BEFORE INSTALLATION Check the stone at eye-level, with the naked eye and not against the light. Remarks have to be made to the supplier immediately prior to installing. A technical inspection (cracks, serrations, perpendicularity, flatness, surface finishing,…) must be done by installer/architect. The aesthetic inspection (colour, structure,…) by owner/architect. In case of remarks during mentioned inspections, do not allow the installation to begin. Remember: “Installed means accepted”. EXECUTION Natural Stone must be clean and mixed during installation and can never be wet. Prior to jointing, moisten the edges slightly. When dealing with porous stones, allow only 4 to 6 m² to be jointed in one move and clean the stone immediately afterwards. Do not block evaporation through the stone, i.e. do not cover. Completion of the work cannot be done with backlight and definitely not with oblique lighting and has to be done in dry conditions. Checking the work is done at eye-level, with the naked eye (BBRI1983 end NBN 903-02). Traditional Method Internal cladding Apply a double polyethylene foil between the concrete structure and the screed. Apply appropriate expansion joints at the edges and in the flooring. Apply a floor mat where necessary. Installation procedures are according to the rules and good craftsmanship (also consult T.I. 137, SBR-BBRI-guide: Flooring Natural Stone and the T.I. 213). Floor heating Take into account the directions of the supplier. (also consult the information from BBRI: T.I. 179 and T.I. 189). Before commencing flooring, gradually increase the temperature of the installation (5°C every 24h. and minimum 28 days after installing the screed). After a 3 to 7 day operation at maximum temperature and a gradual decrease until reaching initial begin temperature. Exclusively use an appropriate adhesive or a ready-made white cement based mortar for natural stone. Add a rust free steel mesh (f.i. 50 x 50 x 2 mm; no chicken wire) in the screed. We advise to use straight joints. Respect the dimensions when using expansion joints (7 m / 40 m²). External cladding Installation on a dry screed When installed externally take into account the following details (also consult BBRI-magazine n°.4/1990, 6e quire and BBRI-Contact n°.23 – 3/2009). Base (min. 40 cm tiles not included: The drainage foundation under the screed may consist of an aggregate concrete (+/- 15 cm) on a drained and tamped layer (gravel, sand, etc…). Respect the dimensions when using expansion joints (5 m / 35 m² when exposed to the sun) Slope: min. 1,5 cm per meter away from the house. The connection of the tile floor with the façade has to be lower than the level of the damp proof membranes in the façade. Allow open joints for several days. Dry time screed: 1 week for each cm thickness + 1 week extra MAINTENANCE 1. Mortar: composition see traditional method. 2. Ready-made white cement based mortar for natural stone. 3. Appropriate adhesive on a dried screed. Double adhesion is es sential. Follow the instructions mentioned in the technical sheet for the appropriate natural stone. Stabilized sand: max. 5 cm, washed river sand 0/5 or 0/7 mm mixed with white cement. Proportion: 450 kg sand + 50 kg cement 1. Composition mortar (max. 1,5 to 3 cm): 200 kg white sand 0/2 mm + 50 kg white cement with addition of a vinyl resin to the clean mix water. 2. A ready-made white cement based mortar for natural stone. It is generally stated that during maintenance you should at all times avoid the use of too much water. Belgian Federation of Natural Stone Wholesalers Lombardstraat 34-42 - 1000 Brussels – T: +3225455758 – F: +3225132416 Questions prioritaires – Veuillez visiter le site www.febenat.be pour la fiche le plus récente PREPARATION Revêtement intérieur Protégez-bien la pierre naturelle contre la PLUIE, le VENT et le GEL dans un endroit approprié. Il faut prévoir une double couche de polyéthylène entre le béton et le lit de sable stabilisé (ou la chape). Respectez les joints de dilatation. Il faudra prévoir une structure de paillasson efficace entre le dallage intérieur et extérieur. La pose se fera selon les règles de l’art et le métier (voir aussi le NIT 137, SBR-CSTC-Guide des revêtements de sol en pierre naturelle, ainsi que le NIT 213). CONTRÔLE AVANT LA MISE EN PLACE Contrôle de la pierre à hauteur d’homme, à l’œil nu, et ne doit pas se faire à contre-jour. En cas de remarques éventuelles, il faut les mentionner au fournisseur avant la mise en place. Contrôle technique (fractures, dentelures, perpendicularité, planéité, la finition de sur er doucement les bords des carreaux. Jointer des petites régions spécifiquement pour des pierres poreuses (4 à 6 m²) et les nettoyées immédiatement. Ne pas empêcher l’évaporation à travers la pierre, donc ne la pas couvrir. La réception de l’état à contre-jour et sous une lumière rasante est interdite et doit être jugées sur des dalles sèches. L’inspection se fera à hauteur d’homme et à l’œil nu. (CSTC-1983 et NBN 903-02). Mise en place traditionnelle Stabilisé: max. 5 cm, sable du Rhin lavé 0/5 ou 0/7 mm, mélangé avec du ciment blanc. Proportions: 450 kg de sable + 50 kg de ciment 1. Composition du mortier (max. 1,5 à 3 cm ép.): 200 kg de sable blanc 0/2 mm + 50 kg de ciment blanc (soit 4 parts de sable pour une de ciment) avec addition d’une résine vinylique à l’eau de gâchage pure. 2. Un mortier de pose blanc prêt à l’emploi spécifique pour pierre naturelle. La pose sur une chape sèche Le séchage de la chape: 1 semaine par cm d’ép. + 1 sem. 1. Mortier de pose: Composition voir Mise en place traditionnelle. 2. Mortier de pose blanc prêt à l’emploi pour pierre naturelle. 3. Ciment-colle blanc spécial sur une chape sèche. Un encollage double est indispensable Chauffage par le sol Il faudra suivre de près les instructions du fournisseur (voir aussi la brochure du CSTC-NIT 179 et 189 à ce sujet). Il faudra mettre en marche le chauffage de façon progressive (5° par 24h, 28 jours min. après la pose de la chape). La pose de la pierre naturelle ne commencera qu’après avoir fait marcher le chauffage pendant 3 à 7 jours à sa température maximale, pour revenir graduellement à la température initiale. La pose se fait exclusivement au moyen de ciment-colle blanc spécial ou mortier de pose blanc prêt à l’emploi pour pierre naturelle. Il faudra prévoir une structure de renforcement inoxydable (50 x 50 x 2 mm, pas de treillis)! Il est toujours recommandé d’utiliser des joints droits. Des joints de dilatation sont à prévoir, chaque 7 m ou 40 m² au minimum. Revêtement extérieur En cas de pose de revêtement extérieur (voir aussi le magazine CSTC n°.4/1990, cahier n°.6 et le CSTC-Contact n°.23 – 3/2009), il faut faire attention aux détails suivants. Structure (min. 40 cm les dalles non compris): La fondation de drainage sous la chape peut consister en béton granuleux ou split. Respectez les joints de dilatation (5 m / 35 m² quand exposé au soleil) Pente 1,5 cm au minimum. Cette pente doit être réalisée de sorte que l’eau soit évacuée du bâtiment. Le raccordement du dallage avec la façade doit se faire à un niveau plus bas que celui des membranes d’endiguement dans la façade. Faites les joints restent ouverts pendant plusieurs jours. ONDERHOUD Suivez les instructions sur la fiche technique de la pierre. Généralement, pendant l’entretien, n’utilisez jamais trop d’eau. Fédération des Grossistes Belges en Pierre Naturelle Rue Lombard 34-42 à 1000 Brussel – T: 02/545.57.58 – F: 02/513.24.16 122. General conditions 1. General information relating to our products Optical variations and nuances in colour may occur compared with the exhibited or illustrated products in our catalogue or on the exhibited samples at our distributors. Changes in colour may occur due to climatological influences. Veins, pores and hairline cracks are an integral part of the surface of natural stone and are not a reason to complain or reject the products, or for a reduction in price. The names of the products are also in no way related to the geographical origin. 2. Information about specific products in our range For all products delivered loose or in big bags, as well as all products delivered in crates, we can only give indicative figures calculated on the average or the indicative weight. Reasons beyond our control (such as rain, snow, irregular cobble thicknesses) may affect the number of pieces per m² and the weight/tonne. We are therefore unable to accept any complaints if the difference is less than 5% compared with the indications given by us. If the difference is greater than 5% to the detriment of the customer, we can only accept your complaint with the approval of the sales department. For grey Kandla cobbles, it is possible that after being installed, some of the cobbles display beige or brown marks. This is a natural phenomenon specific to grey Kandla stone and does not affect the quality of the stone. This phenomenon will quickly decrease after several periods of frost. Products of a certain length (such as marginal strips, palisades, steps, etc.) are more difficult to produce without minor repairs with a repair cement on a synthetic base. These minor repairs are perfectly acceptable in the world of natural stone and therefore give no grounds for complaint. Honed tiles are much more susceptible to scratches. We therefore recommend using protective caps beneath your garden furniture, barbecue, etc. 3. Advice prior to ordering An important tip: always order 5% more material than you have measured for. There can be up to 5% breakage or dimensional variation in every order of natural stone. Broken tiles can always be used where cut tiles are required and are therefore not wasted. Be sure therefore to order extra to allow for this breakage. Any back-orders are entirely at the buyer’s expense. Broken tiles should always be kept available. The larger the tiles, the more cutting may be required. Bear this in mind. An advance payment of 50% must be paid for orders of special custom work not in our normal range. Also, these special orders may not be cancelled. Delivery dates for items not in stock are indicate and dependent on influences over which Stone Consulting (Stone Senses) has no control. You are not entitled to cancel the order if these indicative delivery dates are exceeded. To minimise colour and dimensional variations, we recommend installing orders in one go so that the work can be carried out in one go. For larger sites we recommend ordering 3 months in advance so that the material can be produced and delivered all at once. 4. Product returns Collected or delivered products are never taken back, except in the case of an error on the part of Stone Consulting (Stone Senses). Exceptions can only be allowed with the written consent of our sales department. All returned products are reduced by 20% in value and should be in perfect condition and in the original packaging. Any costs incurred by the return (transport, pallets in poor condition, etc.) are invoiced in full. Installation and maintenance 1. Installation tips - ATTENTION: installation = acceptance of the products Dimensional variations in relation to the locally prevailing standard may occur in natural stone. The national standards of the country of origin may differ from European standards. There should not be any problems if the products are installed as prescribed by the BBRI in Belgium or other equivalent local regulations. The tiles should always be inspected and cleaned prior to installation. Once the product has been installed, no further complaints will be accepted. During installation, please always mix products from different packs together to obtain a natural variation in colour. Only white cement and pure washed sand must be used. Natural stone has a certain porosity, and the stones may discolour or display marks if yellow or red sand and grey cement are used. On a watertight base, always maintain a gradient of 1.5 cm / running metre. Complaints will only be considered if the complaint is visible from at least 2 metres without backlight and the products are dry. Any complaints must be made in writing to Stone Consulting (Stone Senses) within 8 days of delivery. We also recommend taking photos and not using these products. We consider the products to have been approved from the time they are installed, and from that point on we will also no longer accept any complaints due to visible defects. Hidden or invisible complaints that cannot be identified on delivery are declared no longer admissible 3 months after the date of delivery. Our teams can no longer visit the site without having first received photos. Our many years of experience have taught us that many problems can be resolved straightaway over the phone with the help of photos and one or two useful questions. 2. Tips for joints We always advise installing all stones with a joint of at least 4 mm. Any dimensional tolerances and stresses associated with differences in temperature can thus be avoided. If installing on split, a 2 mm joint is sufficient. The choice of joint and joint sealer should be determined before installing the tiles. The base and joints should have the same porosity. If you opt for non-flexible joints, expansion joints should be provided at each wall. For large terraces we recommend installing expansion joints every 5 metres. If you are planning a screed or caisson in concrete, you should also plan the same expansion joints as for your tiles. We advise against adding aggregates to your joint mixture. Certain aggregates prevent moisture from evaporating and can therefore cause marks on your tiles. Certain joint mortars leave traces on your tiles, so carry out a test before applying the mortar to the entire surface (see result after 24 hours). In this way you will avoid unpleasant surprises when cleaning after jointing. 3. Tips for installing certain products. Travertine-type limestone for outdoor use (thickness 3 cm) is much more sensitive to meteorological changes and must therefore be glued according to the butter principle (i.e. glue bottom of tile and screed along both sides). The gradient of 1.5 cm per running metre must be maintained. For the joints we recommend ragging them with a ready-to-use product based on white cement, or with a mixture based on white cement. Ragging should be done with a puller to compact all the small holes in the tile. After drying, we recommend applying a double protective coating to saturate all the pores in the tiles. Cleaning should be with a nourishing non-acid soap of the Marseille type. For lime rocks (e.g. bluestone, slate, travertine, etc.) we recommend installing these on a thin sand cement and never on a bed of gravel, which could break the stones. We strongly advise against installing these tiles on tile supports. If you are installing large tiles (more than 40/40) on tile supports, we recommend using an extra tile support in the centre beneath the tile. Rustic tiles are aged in a drum instead of by vibration to give a rustic appearance. It is therefore normal for small pieces to have broken off the edges and surface. 4. Tips for maintenance De-icing salts, acids or other aggressive products are not recommended on natural stone as they could damage the tiles irreparably. We always recommend testing a maintenance or protective product on a small area first (see the result after 24 hours). There are various types of natural stone and as many maintenance products that could damage your tiles. Limestone (bluestone, slate, travertine, etc.) ages much more quickly than harder types of stone such as sandstone or granite. Limestone therefore requires more maintenance if you want to prevent the rapid ageing of your stone or the emergence of tiny hairline cracks. To counter this ageing process, the stone must be nourished with specific maintenance products for natural stone or with a natural soap (Marseille soap). Besides this classic but necessary maintenance, you can gently scour your terrace every 4 years. This ensures that the pores are largely compacted (so fewer scratches appear) and the colour is refreshed. However, the tiles still require regular maintenance and nourishment. The Stone Consulting (Stone Senses) guarantee is limited to technical defects, provided a minimum degree of maintenance is observed. Stone Consulting (Stone Senses) cannot be held responsible for the aesthetic development of your project. All materials (natural or other) should receive normal maintenance to maintain their beauty. 124. Conditions générales 1. Informations générales sur les produits Stone Senses. Des différences de teinte ou d’aspect peuvent survenir entre les échantillons présentés chez nos revendeurs et/ou les photos du catalogue Stone Senses et les marchandises livrées. Les conditions climatiques peuvent provoquer des changements de couleur des produits. Des veines, pores et fissures microscopiques font partie intégrante de la pierre naturelle. Pour toutes ces raisons, des variations de teinte, des changements de couleur dans le temps ou des aspects spécifiques de la pierre tels veines, pores, microfissures, etc ne peuvent justifier le refus des produits livrés et/ou une demande de réduction. Les noms donnés aux produits n’ont aucune relation avec leur provenance géographique. Les produits de notre catalogue intérieur sont totalement déconseillés pour une pose extérieure. 2. Spécificités de produits de notre gamme. (pour chaque produit) Pour tous les produits livrés en vrac ou en big bag ainsi que pour tous les pavés livrés en caisse, nous ne pouvons donner qu’un nombre de pièces indicatif calculé sur une moyenne ou un poids indicatif. Des raisons indépendantes de notre volonté telles que la pluie, la neige, les différences de hauteur des pavés peuvent rendre le nombre de pièces plus important ou moins important. Pour ces raisons, si la différence est de moins de 5% des indications que nous donnons, nous ne considèrerons aucune réclamation. Si cette différence est supérieure à 5% et au désavantage du client, nous ne les accepterons qu’après accord écrit de notre service des ventes. Pour les pavés Kandla gris, il est possible que dans le temps, un certain pourcentage de pavés montre des taches beiges ou brunes. Il s’agit d’un phénomène naturel propre à ce produit qui n’influence aucunement la qualité du produit. Après quelques périodes de gel, ce phénomène sera fortement réduit. Des produits d’une certaine longueur (bordures, palissades, marches d’escaliers, etc.) sont difficiles à fabriquer sans l’utilisation de produits de réparation à base de résine. Ces réparations de petites parties de la pierre sont courantes dans le monde de la pierre naturelle et ne peuvent justifier une réclamation. Des dalles adoucies ou polies sont plus sensibles aux griffes. Nous conseillons d’utiliser des feutres de protection pour les pieds des meubles de jardin, les barbecues, etc… 3. Conseils pour la commande Le conseil absolu : commandez TOUJOURS 5% de matériel supplémentaire par rapport à votre métré. Dans toute commande de produits en pierre naturelle, on peut compter jusqu’à 5% de casse ou de produits dont la dimension est différente. Les dalles cassées ou qui présentent des variations de dimension peuvent naturellement être utilisées pour les découpes et ne sont donc pas perdues. Il est fortement conseillé de tenir compte de ce point lors de la commande initiale. Une livraison supplémentaire destinée à remplacer moins de 5% de la marchandise initialement commandée est à la charge du client. Les pièces cassées doivent être montrées en cas de réclamation. Plus les dalles commandées sont grandes, plus les déchets de découpe seront importants. Tenez-en compte ! Pour toute commande d’un produit qui ne se trouve pas dans la gamme de Stone Senses, un acompte de 50% sera exigé. Les commandes de produits spéciaux ne pourront en aucun cas être annulées. Les délais donnés pour la livraison de marchandises qui ne sont pas de stock chez Stone Senses sont indicatifs et soumis à des paramètres que nous ne pouvons pas maîtriser. Dépasser le délai initialement donné ne donne donc pas droit à une annulation de commande. Afin d’éviter autant que possible les différences de couleur et/ou de nuance, nous conseillons fortement d’effectuer une seule commande pour l’ensemble du travail à réaliser. Pour des chantiers importants, il est préférable de commander trois mois à l’avance afin de permettre la fabrication en une fois et la livraison d’un matériel provenant de la même fabrication. 4. Retour de marchandises Les produits livrés ou enlevés ne sont pas repris sauf en cas d’erreur manifeste de la part de Stone Senses. Des exceptions ne seront acceptées qu’après accord préalable écrit de notre service des ventes. Tous les produits retournés sans raison que nous estimons valable ne seront crédités qu’à hauteur de 80% de la valeur initiale. De plus, tous les frais résultant du retour effectué (transport, palettes en mauvais état…) seront intégralement facturés. Les produits sous date de validité (gammes GFTK et PTB) ne sont repris qu’en cas d’erreur manifeste de livraison de nos services. Sans aucune exception. Pose et entretien 1. Conseils de pose ATTENTION : UNE FOIS POSE = PRODUIT ACCEPTE. Des écarts de dimension et de hauteur sont courants dans les produits en pierre naturelle. Les normes nationales des pays de production et des pays dans lesquels nous livrons peuvent varier et ne répondent pas toujours aux normes européennes. D’éventuelles garanties ne sont applicables que si la pose est effectuée selon les recommandations de la CSTC. Toute exception aux règles de pose de la CSTC est indiquée clairement dans les conditions générales de Stone Senses. Il est toujours préférable de nettoyer et vérifier les produits avant la pose. Une fois posé, le produit est considéré comme accepté. Lors de la pose, mélangez TOUJOURS les produits provenant d’emballages différents. Il est impératif d’utiliser du ciment blanc et du sable lavé. L’utilisation de matières non conformes comme le ciment gris, le sable jaune ou rouge peut provoquer des taches ou une décoloration des pierres naturelles. En cas de surface imperméable, toujours respecter une pente d’au moins un centimètre et demi par mètre linéaire. Nous n’accepterons des réclamations que pour des défauts visibles à une distance minimum de deux mètres, sans contrejour et sur matériel sec. Les réclamations doivent nous parvenir par écrit dans les 8 jours ouvrables suivant la date de livraison des marchandises. Nous vous conseillons également de faire des photos et de ne pas mettre en œuvre les produits pour lesquels vous estimez qu’ils sont sujets à réclamation. Pour tous cas de défauts visibles avant la pose, nous n’accepterons plus de réclamation si les produits ont été mis en œuvre. Les défauts cachés ou invisibles qu’il est impossible de constater au moment de la livraison ne sont plus recevables si la plainte est introduite plus de trois mois après la livraison des marchandises. Nos équipes ne se déplacent pas sur chantier sans avoir reçu au préalable un reportage photo. Notre longue expérience nous permet en effet de répondre à bon nombre de questions juste en visionnant les photos d’un chantier et cela permet de répondre au plus vite à votre demande. 2. Conseils pour les joints Nous conseillons de poser les dalles avec un joint minimal de quatre millimètres. Une gamme de colle et de produits de rejointoyage vous est présentée dans le catalogue Stone Senses afin de vous garantir une qualité de produits testés sur notre gamme entière. Le joint compensera les éventuelles différences de dimensions des pierres et permettra d’éviter tout problème en cas de mouvement de terrain. En cas de pose sur gravier lavé, un joint de deux millimètres est suffisant. Il est également conseillé de choisir le type de joint avant la pose des dalles. Les joints doivent toujours avoir la même perméabilité que le sous-sol. Si vous optez pour des joints non flexibles, il est impératif de faire des joints de dilatation contre tous les murs autour des dalles. Pour les grandes terrasses, nous conseillons des joints de dilatation tous les cinq mètres. Si vous effectuez une chape ou un coffrage en béton, prévoyez également pour votre chape ou votre coffrage les mêmes joints de dilatation que pour vos dalles. Nous déconseillons l’usage d’additifs dans vos mélanges de rejointoyage. Certains additifs empêchent l’évaporation de l’humidité et peuvent causer des taches sur les pierres. Certains types de rejointoyage donnent des résidus sur la surface des dalles. Faites un test avant de rejointoyer la surface complète (voir le résultat après 24 heures). Vous pourrez ainsi éviter des désagréments lors du nettoyage après le rejointoyage. 3. Conseils pour la pose de certains produits Nos dalles calcaires type Travertin pour extérieur (épaisseur de 3 cm) sont plus sensibles aux changements météorologiques et doivent être posées selon la technique du double encollage: le bas de la dalle et le sous-sol doivent être couverts de colle. La pente doit être respectée. Pour les joints, nous conseillons de les couler soit avec un produit prêt à l’emploi à base de ciment blanc soit avec un mélange à base de ciment blanc. Veillez à appliquer cette coulée à la raclette et à fermer tous les petits trous présents sur la surface de la dalle. Après séchage du joint, nous conseillons d’appliquer un double traitement hydrofuge qui bouchera toutes les pores de la dalle. Le nettoyage se fera à l’aide d’un savon nourrissant sans acide type savon de Marseille. Pour les pierres à base de calcaire (pierres bleues, pierre calcaire, travertin…), nous conseillons de les poser sur un stabilisé maigre et jamais sur un lit de gravier qui pourrait causer la casse des pierres. Pour ces pierres, l’utilisation de plots est aussi fortement déconseillée. Si vous posez des dalles de grand format (plus de 40cm) sur plots, il est fortement conseillé d’utiliser un plot supplémentaire à placer au milieu de la dalle. Les dalles rustiques ont été vieillies soit par un passage dans un tambour soit par vibration pour leur donner cet aspect. Des éclats, des bords abîmés ou des surfaces avec des coups sont donc parfaitement normaux. 4. Conseils pour l’entretien L’utilisation de sel de déneigement, d’acides ou d’autres produits à base d’acide est fortement déconseillée et peut causer des dommages irréversibles. Nous conseillons toujours de tester sur une surface limitée un produit d’entretien ou de protection (voir le résultat après 24 heures). Il existe tellement de types de pierres et de produits que des résultats très différents peuvent survenir. Les pierres calcaires (pierres bleues, pierre calcaire, travertin…) se patinent plus vite que des pierres plus dures comme le grès ou les granits. Les pierres calcaires demandent donc plus d’entretien si vous voulez éviter le grisonnement de la pierre ou les risques de micro-fissures naturelles. Pour ralentir ce processus de vieillissement, il est indispensable de nourrir votre pierre soit avec des produits spécifiques d’entretien de pierres naturelles soit avec du savon nourrissant (copeaux de savon de Marseille). Au-delà de cet entretien classique mais néanmoins nécessaire, une autre solution consiste à poncer votre terrasse après quelques années. Le ponçage permet de fermer partiellement les pores de la pierre calcaire (et donc d’empêcher l’encrassement) et de raviver la couleur naturelle de la pierre. Bien entendu, continuer par après à nettoyer et à nourrir vos pierres reste important. Notre garantie se limite aux qualités mécaniques de la pierre et sous condition d’un entretien minimal. Nous ne sommes en rien responsables de l’évolution esthétique de votre projet car celle-ci ne dépend que de l’entretien apporté à la pierre. Tous les matériaux (naturels ou reconstitués) ont besoin d’un minimum d’entretien afin de préserver leur beauté. 126. Algemene voorwaarden 1. Algemene informatie betreffende onze producten. Optische afwijkingen en kleur nuanceringen in vergelijking met de tentoongestelde of afgebeelde producten in onze catalogus of op de tentoongestelde stalen bij onze verdelers, kunnen voorkomen. Door klimatologische invloeden kunnen er kleurveranderingen optreden. Aders, poriën en haarscheurtjes maken integraal deel uit van het oppervlak van natuursteen en zijn geen reden tot klacht of weigering van de producten, noch tot een prijsvermindering. De namen van de producten hebben ook geen enkele relatie met hun geografische afkomst. 2. Informatie over specifieke producten van ons gamma. Voor alle producten geleverd los of in big bag evenals alle producten geleverd in kisten, kunnen wij enkel indicatieve aantallen opgeven dewelke berekend zijn op het gemiddelde of op het indicatieve gewicht. Redenen buiten onze wil om (zoals regen, sneeuw, onregelmatige diktes van kasseien) kunnen het aantal stuks per m² en het gewicht/ton beïnvloeden. Daarom kunnen wij geen klachten aanvaarden indien het verschil minder is dan 5% tov de indicaties die wij geven. Indien het verschil groter is dan 5% en in het nadeel van de klant, kunnen wij uw klacht enkel aanvaarden mits akkoord van de verkoopafdeling. Bij grijze Kandla kasseien is het mogelijk dat na plaatsing een deel kasseien beige of bruine vlekken vertonen. Dit is een natuurlijk fenomeen en is eigen aan de grijze Kandla steen en doet geen afbreuk aan de kwaliteit van de steen. Na enkele vorstperiodes zal dit fenomeen snel afnemen. Producten met een bepaalde lengte (zoals boordstenen, palissades, trappen, enz..) zijn moeilijker te produceren zonder kleine reparaties met een reparatiekit op kunststofbasis. Deze kleine reparaties zijn een eigen en volledig aanvaard in de wereld van natuursteen en vormen dan ook geen enkele reden tot klacht. Verzoete tegels zijn veel gevoeliger voor krassen. Wij raden u daarom aan om beschermdopjes te gebruiken onder uw tuinmeubilair, de barbecue, .. 3. Raadgevingen alvorens te bestellen. Een belangrijke tip : bestel steeds 5% meer materiaal dan dat er opgemeten is. In elke bestelling van natuursteen kan tot 5% breuk of maatafwijking voorkomen. Gebroken tegels kunnen steeds toegepast worden daar waar er zaagwerk nodig is en zijn dus niet verloren. Hou er dus rekening mee om een extra hoeveelheid te bestellen om deze breuk op te vangen. Eventuele naleveringen zijn volledig ten laste van de koper. Gebroken tegels moeten steeds ter beschikking blijven. Hoe groter het formaat van de tegels, des te meer zaagwerk er kan aan te pas komen. Hou hiermee rekening. Bij bestellingen van speciaal maatwerk dat niet binnen ons gamma valt, dient er een vooruitbetaling van 50% betaald te worden. Deze speciale bestellingen kunnen ook niet geannuleerd worden. Levertermijnen voor goederen die niet voorradig zijn, zijn indicatief en afhankelijk van invloeden waarop Stone Consulting (Stone Senses) geen enkele invloed heeft. Het overschrijden van deze indicatieve levertermijnen geeft u geen enkel recht om de bestelling te annuleren. Om onderlinge kleur- en maatverschillen te minimaliseren, raden wij aan om bestellingen in één keer te plaatsen zodat het werk in één keer kan uitgevoerd worden. Voor grotere werven, is het aangeraden om 3 maanden vooraf te bestellen zodat het materiaal ineens kan geproduceerd en geleverd worden. 4. Teruggave van producten Afgehaalde of geleverde producten worden nooit teruggenomen, behalve wanneer het zou gaan om een fout van Stone Consulting (Stone Senses). Uitzonderingen kunnen enkel worden toegestaan mits een schriftelijk akkoord van onze verkoopafdeling. Alle geretourneerde producten worden met 20% in waarde verminderd en dienen in onberispelijke staat en originele verpakking te zijn. Alle kosten die volgen uit de retour (transport, paletten in slechte staat, …) worden integraal gefactureerd. Plaatsing en onderhoud 1. Plaatsingstips OPGEPAST : plaatsing = aanvaarding van de producten Maatafwijkingen tov de lokaal heersende norm kunnen voorkomen in natuursteen. De nationale normen van het land van herkomst kunnen afwijken van de Europese normen. Bij plaatsing zoals voorgeschreven door het WTCB in België of andere gelijkwaardige plaatselijke voorschriften, kunnen er geen problemen voorkomen. De tegels dienen steeds geïnspecteerd en gereinigd te worden voor de plaatsing. Eens het product geplaatst is worden geen klachten meer aanvaard. Tijdens de plaatsing gelieve de goederen uit verschillende verpakkingen steeds goed te mengen om een natuurlijke kleurschakering te bekomen. Het is noodzakelijk enkel wit cement en zuiver gewassen zand te gebruiken. Natuursteen heeft een bepaalde porositeit en bij gebruik van geel of rood zand en grijze cement, kunnen de stenen verkleuren of vlekken vertonen. Bij waterdichte ondergrond steeds een helling van 1,5cm / lopende meter respecteren. Klachten kunnen enkel in overweging genomen worden indien de klacht zichtbaar is vanaf minimaal 2 meter zonder tegenlicht en waarbij de produkten in droge toestand zijn. Eventuele klachten moeten binnen een termijn van 8 dagen na levering schriftelijk gericht worden aan Stone Consulting (Stone Senses). Wij raden u eveneens aan om foto’s te nemen en om deze goederen niet te verwerken. Wij beschouwen de producten als goedgekeurd vanaf het moment dat ze geplaatst zijn en vanaf dan zullen wij ook geen klachten wegens zichtbare gebreken meer aanvaarden. Verborgen of onzichtbare klachten dewelke niet kunnen vastgesteld worden bij levering worden niet meer ontvankelijk verklaart 3 maand na leveringsdatum. Onze ploegen kunnen zich niet meer verplaatsen naar de werf zonder voorafgaandelijk foto’s te hebben ontvangen. Onze jarenlange ervaring heeft ons geleerd dat a.d.h.v. foto’s en enkele nuttige vragen, al veel problemen onmiddellijk telefonisch kunnen opgelost worden. 2. Tips ivm de voegen. Wij raden steeds aan alle stenen met een voeg van minimaal 4 mm te plaatsen. Eventuele maattoleranties en spanningen die met temperatuurverschillen te maken hebben kunnen hierdoor vermeden worden. Bij plaatsing op split, is een voeg van 2 mm voldoende. De keuze van voeg en voegafdichting dient te worden beslist alvorens het plaatsen van de tegels. De ondergrond en de voegen dienen dezelfde waterdoorlatendheid te hebben. Indien u kiest voor niet flexibele voegen, is het noodzakelijk om aan elke muur uitzetvoegen te voorzien. Bij grote terassen raden wij aan om alle 5 meter uitzetvoegen te voorzien. Indien u een chape of koffer in beton voorziet, voorzie dan eveneens hier dezelfde uitzetvoegen als voor uw tegels. Wij raden af om toeslagstoffen toe te voegen aan uw voegmengsel. Bepaalde toeslagstoffen gaan het verdampen van vocht tegen en kunnen daarom vlekken op uw tegels veroorzaken. Bepaalde voegmortels laten sporen na op uw tegels, doe daarom eerst een test alvorens de volledige oppervlakte in te voegen (zie het resultaat na 24 uur). Zo voorkomt u bij het poetsen na het voegen onaangename verrassingen. 3. Tips ivm de plaatsing van bepaalde produkten. Kalksteen type Travertin voor buiten (dikte 3cm) is veel gevoeliger voor meteorologische veranderingen en moeten daarom volgens het boterprincipe verlijmd worden (d.w.z. langs beide zijden verlijmen onderkant tegel en de chape). De helling van 1,5cm per lm moet gerespecteerd worden. Voor de voegen raden wij aan om ze in te wassen met een kant en klaar product op basis van witte cement, hetzij met een mengeling op basis van wit cement. Het inwassen gebeurt met een trekker om zo alle kleine gaatjes in de tegel te verdichten. Na uitdrogen, raden wij aan om een dubbele beschermlaag aan te brengen om alle poriën in de tegels te verzadigen. Het reinigen gebeurt met een voedende zeep zonder zuren, type Marseille zeep. Voor kalkgesteenten (bvb. blauwe steen, leisteen, travertin, …) raden wij aan om deze op een magere stabilisé te plaatsen en nooit op een bed van kiezel dewelke de stenen kan doen breken. Voor deze tegels wordt plaatsing op tegeldragers sterk afgeraden. Indien u groot formaat tegels (meer dan 40/40) plaatst op tegeldragers raden wij aan om een extra tegeldrager te gebruiken in het midden onder de tegel. Rustieke tegels zijn verouderd in een trommel i.p.v. door vibratie om ze een rustiek aspect te geven. Het is dan ook normaal dat er kleine stukje van de kanten en oppervlak zijn. 4. Tips voor het onderhoud. Dooizouten, zuren of andere agressieve producten worden afgeraden op natuursteen daar dit de tegels onherstelbaar zou kunnen beschadigen. Wij raden u steeds aan een onderhoudsproduct of beschermproduct eerst te testen op een klein oppervlak (zie het resultaat na 24u). Er bestaan verschillende types natuursteen en zovele onderhoudsproducten die uw tegels kunnen beschadigen. Kalksteen (blauwe steen, leisteen, travertin …) verouderen veel vlugger dan hardere steensoorten zoals grès of graniet. Kalksteen vraagt dus meer onderhoud indien u een snelle veroudering van uw steen of het ontstaan van kleine haarscheurtjes wil tegengaan. Om dit verouderingsproces tegen te gaan, is het noodzakelijk om de steen te voeden met specifieke onderhoudsproducten voor natuursteen of met een neutrale zeep (Marseillezeep). Buiten dit klassieke doch noodzakelijk onderhoud, kan u uw terras alle 4 jaar lichtjes opschuren. Dit zorgt ervoor dat de poriën grotendeels verdicht worden (en dus minder krassen ontstaan) en dat de kleur weer verhelderd. Het regelmatig onderhouden en voeden van de tegels blijft weliswaar noodzakelijk. De garantie Stone Consulting (Stone Senses) beperkt zich tot technische mankementen op voorwaarde dat een minimum aan onderhoud gerespecteerd wordt. Stone Consulting (Stone Senses) kan niet verantwoordelijk gesteld worden voor de esthetische evolutie van uw project. Alle materialen (natuurlijke of andere) dienen een normaal onderhoud te krijgen opdat hun schoonheid bewaard blijft. 128. Allgemeine Bedingungen 1.Allgemeine Informationen zu den Stone Senses Produkten. Optische Abweichungen und unterschiedliche Nuancen können, auf denen im Katalog und unserer Web-Site abgebildeten Fotos, den bei unseren Händlern ausgestellten Mustersteinen und den gelieferten Produkten, vorkommen. Adern, Poren und Risse gehören zu den charakteristischen Eigenschaften der Natursteine und machen sie daher so individuell und einzigartig. Reklamationen, Abweichungen oder im nachhinein angefragte Preisreduzierungen diesbezüglich werden nicht akzeptiert. Die Namen unserer Produkte sind Phantasienamen d.h. die Bedeutung hat nichts mit ihrer Herkunft zu tun. Die Produkte aus unserem Innen Katalog sind nicht für den Aussenbereich geeignet. 2. Informationen zu spezifischen Stone Senses Produkten. Bei allen Produkten, die in Big Bags oder Lose angeliefert werden, sowie bei Pflastersteinen in Kisten, können wir nur eine ungefähre Stückzahl angeben. Aufgrund der verschiedenen Witterungsbedingungen (Regen, Schnee,…) und Grössenunterschiede des Materials, sind Abweichungen beim Gewicht möglich. Wir bitten Sie, dies bei Ihrer Bestellung mit zirka 5% Aufschlag zu berücksichtigen. Sollte eine Differenz von mehr als 5% zu Lasten des Kunden eintreten, bitten wir Sie diese Reklamation schriftlich bei uns einzureichen. Unsere grauen Kandla Pflastersteine können nach der Verlegung braune Oxydationsflecken aufweisen. Diese Flecken werden meistens nach ein oder zwei längeren Frostperioden wieder stark verringert. Solch eine Fleckenbildung kann selbstverständlich die Kunden beunruhigen, dies ist jedoch ein natürliches Vorkommen und hat weder mit der Qualität noch mit der Verlegung des Natursteines zu tun und ist somit kein Reklamationsgrund. Bei Produkten wie z.B. Bordsteinen, Palisaden, Blockstufen usw. ist es möglich, dass Reparaturen (Ausbesserungen mit Kunststoffharz) am Produkt vorgenommen wurden. Dies ist ebenfalls kein Grund zur Beanstandung. Rustikale Platten werden oftmals in einer Trommel verarbeitet oder vibriert um ihnen ihr antikes Aussehen zu verleihen. Geschliffene Platten sind auf der Oberfläche anfälliger für Kratzer, deshalb sollte man besondere Vorsichtsmassnahmen treffen und z.B. einen Filzschutz für Terrassenmöbel usw. benutzen. 3. Informationen zu Ihren Bestellungen. Wichtiger Hinweis : Bestellen Sie immer 5% mehr Material als gemessen wurde, da durch die längeren Transportwege bis zu 5% Bruchschaden entstehen kann. Zudem müssen 5% Verschnitt einkalkuliert werden, dabei sollte die Grösse der Platten nicht ausser Acht gelassen werden. Transportkosten die durch Nachlieferungen entstehen gehen zu Lasten des Kunden. Reklamierte Ware kann nur dann eingetauscht werden, wenn diese zu unserer Verfügung steht und durch unseren Techniker überprüft wurde. Sonderbestellungen bzw. Sonderanfertigungen, die nicht im Stone Senses Programm sind, müssen mit 50% vorausbezahlt werden. Sonderbestellungen können nicht mehr annuliert werden. Lieferfristen bei solchen Bestellungen sind aufgrund der zum Teil langen Transportwege variabel. Ihre dadurch eventuell enstandenen Unkosten werden nicht von Stone Senses übernommen. Da es bei Naturstein zu Toleranzen in Farbe und Grösse kommen kann, raten wir Ihnen einen entsprechenden Aufschlag bei der Bestellung zu bedenken, um gegebenenfalls genügend Material für eine eigene Sortierung vorzunehmen. Somit vermeiden Sie Materialunterschiede bei eventuellen Nachlieferungen. Bei grösseren Projekten empfehlen wir Ihnen deshalb, die Bestellung für die komplette Fläche auf einmal und 3 Monate im Voraus zu bestellen, da es bei mehrfachen Lieferungen zu Farb- und Verarbeitungsunterschieden kommen kann. 4. Warenrücknahme Gelieferte oder abgeholte Ware kann nicht zurückgenommen werden. Material welches ohne berechtigte Reklamation zurückgenommen werden soll, wird nur in ungeöffneter Originalverpackung, in einwandfreiem Zustand und nach schriftlicher Vereinbarung mit Stone Senses akzeptiert. Nach Erhalt der Ware werden 20% vom Wert angerechnet. Die anfallenden Transportkosten zurück zu unserem Lager, fallen zu Lasten des Kunden. Ware, die ein Verfallsdatum hat (wie GFTK und PTB) werden ausnahmslos nicht zurückgenommen. Verlegen und Pflege 1. Verlegung ACHTUNG: Verlegte Ware = akzeptierte Ware. Massabweichungen gegenüber der lokalen Norm sind bei Natursteinen üblich. Die lokale Norm des Herstellerlandes kann von der europäschen Norm abweichen. Beim Verlegen nach Vorschrift des WTCB in Belgien oder anderer Instanzen im Ausland können keine Probleme auftreten. Garantien können nur dann gegeben werden, wenn die vorgeschriebenen Verlegenormen berücksichtigt wurden.Vor dem Verlegen der Natursteine muss die Ware sauber gemacht, überprüft und gemischt werden. Ist die Ware einmal verlegt, werden keine Reklamationen mehr akzeptiert. Wir empfehlen Ihnen mit weissem Zement und gewaschenem Sand zu arbeiten. Natursteine haben eine gewisse Porösität und können sich somit während der Verarbeitung verfärben, wenn gelber, roter Sand oder grauer Zement verwendet werden. Bei einer wasserdichten Oberfläche sollte stets ein Gefälle von mindestens 1,5% eingeplant werden. Reklamationen sind nur akzeptabel, wenn diese bei trockenem Zustand und bei Tageslicht aus 2 Meter Entfernung zu erkennen sind. Reklamationen müssen spätestens 8 Tage nach Auslieferung der Ware schriftlich vorliegen. Lassen Sie uns immer Bildmaterial zukommen. Eine Besichtigung vor Ort ist grundsätzlich nur nach Erhalt von aussagekräftigen Bildern möglich. Die Erfahrung der letzten Jahre hat gezeigt, dass viele Fragen bereits anhand der Bilder beantwortet werden können. Ist die Ware einmal verlegt, werden keine Reklamationen mehr akzeptiert. Versteckte Mängel, die bei der Lieferung nicht sichtbar sind, werden nach 3 Monaten ebenfalls nicht mehr akzeptiert. 2. Fugen Wegen Spannungen, Temperaturschwankungen, Massabweichungen, usw. müssen alle Natursteine stets mit einer Fuge von mindestens 4mm verlegt werden. Vor der Verlegung sollten Sie besonders auf die Wahl der Fugenbreite und des Fugenmörtels achten. Beim Verlegen auf Split reicht eine Fuge von 2mm. Denken Sie daran, dass der Unterbau die gleiche Wasserdichte haben muss wie die Fugen und umgekehrt. Wurde der Unterbau erst einmal vollzogen, ist man verpflichtet die Fuge anzupassen. Wenn dies nicht der Fall ist, können Frostschäden auftreten. Stone Senses hat eine komplette Auswahl von Fliesen- und Fugenmörtel, die speziell auf unsere Produkte getestet wurden. Beim Verlegen von Natursteinen ist es sehr wichtig Spannungs- und Dehnungsfugen anzubringen. Für grosse Terrassen ist es ratsam alle 5 Meter Dehnungsfugen vorzusehen. Beim Verlegen einer Isolierschicht oder eines Betonunterbaus beachten Sie, dass diese die gleiche Dehnungsfuge besitzen, die Sie auch bei den Platten verwenden. Wir raten Ihnen ab Zusatzstoffe zu den Fugenmittel hinzuzufügen, da verschiedene Zusatzstoffe hemmend auf das Austrocknen wirken und Flecken auf den Steinen hinterlassen können.Verschiedene Fugenmittel können Rückstände auf den Oberflächen der Platten hinterlassen. Generell empfehlen wir Ihnen vor dem Ausfugen der gesamten Fläche eine Testfläche anzulegen (und das Resultat nach 24h zu begutachten).Den überschüssigen Fugenmörtel können Sie nach ca. 5 Minuten mit einem feuchten Kokosbesen abkehren und anschliessend die Oberfläche mit einem Wasserstrahl reinigen, ohne dabei die Fugen auszuwaschen. Bei Natur- und Betonsteinbelägen kann es durch den Kontakt mit gewissen Fugenmörteln und der Steinoberfläche zu optischen Veränderungen, wie z.B.: Dunkelfärbungen und/oder Flecken Bildungen kommen. 3. Verlegen von spezifischen Stone Senses Produkten. Kalkstein (Blaustein, …) und Travertin, die für den Aussenbereich vorgesehen sind, müssen auf Zement stabilisiertem Mörtel verlegt und beidseitig verklebt werden. Verlegen Sie nie auf Kies, Plattenlager oder Stelzlager. Wenn Sie vorhaben grössere Platten (grösser als 40cm) auf Plattenlager oder Stelzlager zu verlegen, raten wir Ihnen in der Mitte der Platte eine Verstärkung anzubringen. Nach dem Verlegen muss die Terrasse mit einem flüssigen Fugenmörtel (auf Basis von weissem Zement) eingeschlämmt werden. Alle Poren müssen geschlossen sein. Nach völliger Aushärtung empfehlen wir Ihnen, die Platten mit einer doppelten Imprägnierung zu bearbeiten. Dies bewirkt, dass die Platten wasserabweisend und wasserundurchlässig werden. Zur Pflege sollten Sie immer neutrale Seifen ohne Säure benutzten. Gebrochene Kanten und abgebrochene Ecken sind somit absolut normal. 4. Pflege und Unterhalt. Vom Gebrauch von Streusalz, Säure oder anderen organischen Produkten ist abzuraten, da unwiderrufliche Schäden entstehen können. Ein Pflegeprodukt sollte vor der grossflächigen Anwendung erst an einer kleinen Fläche getestet und nach 24 Stunden begutachtet werden, um sicher zu gehen, dass keine ungewollte Reaktion stattfindet. Kalksteine (Blaustein, Limestone, Travertin,…) verblassen schneller als harte Steine wie Grauwacke und Granit. Um dem Effekt des Verblassens durch Verwitterung, der Abnutzung und dem enstehen von Rissen entgegenzuwirken, ist eine regelmässige Pflege der Natursteinfläche ratsam. Benutzen Sie dazu ausschliesslich spezielle Natursteinpflegeprodukte. Durch eine Versiegelung des Kalksteins verschliessen Sie die Poren und intensivieren die Farbe. Dies sollte in regelmässigen Abständen wiederholt werden. Wir sind nicht verantwortlich für die optische Entwicklung des Natursteins im Laufe der Zeit durch natürliche Abnutzung und Benutzung. Durch angemessene Pflege behält ihr Naturstein auch noch nach Jahren seine Schönheit. 130. D E B ELGISCHE F EDERATIE VAN N ATUURSTEENGROOT HANDELAARS BRENGT T OT BIJ U Het hing al een tijdje in de lucht, maar vanaf 1 juli 2013 is de CE-markering voor bouwproducten een feit. Wij geven U graag een kort overzicht maar waarschuwen U ook voor het gevaar van af te gaan op CE-markering zonder de ondersteuning die Febenat hieraan kan bieden. The Belgian Natural Stone Federation brings CE to your door VERORDENING 305/2011 (vervangt Richtlijn It was anticipated for some time, but from 1 July 2013, CE marking for89/106/EEG) construction products will be a reality. Here we provide you with a brief rundown, while cautioning you about the risks of placing your trust in CE marking alone without the support available from Febenat. heeft een algemene strekking. Zij is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat. Een verordening REGULATION 305/2011 (replaces Directive 89/106/EEC) BETEKENIS VAN DE CE-MARKERING ? Regulations have general application. They are binding in their entirety and are directly applicable in all Member States. Wanneer de CE-Markering op een product (of op de verpakking) aangebracht werd, mag het product vrij verhandeld worden in de Lidstaten. Afhankelijk van de criteria die voor bepaalde bouwplaatsen en bepaalde toepassingen gelden, kunnen de producten gebruikt SIGNIFICANCE OF CE MARKING? worden. When CE marking is applied to a product (or its packaging), it can be freely sold in all Member States. The products can be used in accordance with the criteria in force for certain worksites and certain applications. WAT IS HET BELANG VOOR DE AANNEMER EN DE ARCHITECT ? WHAT IS ITS SIGNIFICANCE FOR CONTRACTORS AND ARCHITECTS? CE-Markering omvat nuttige technische informatie m.b.t. productkenmerken. Het is een verantwoordelijkheid van de fabrikant waar-mee zij CE marking contains useful technical information concerning the characteristics of the product. It is an assurance by the manufacte kennen geven dat zij de verantwoordelijkheid op zich nemen voor de conformiteit van het product met de aangegeven prestaties. turer certifying the conformity of the product with its declared performance. Since it is mandatory, a contractor or an architect is Vermits het een plicht is, moet een aannemer of architect niet vragen naar CE-Markering. not required to request CE marking. Contractors and architects must ask for products offering identified performance, according to Aannemers en architecten moeten naar producten met bepaalde prestaties vragen, volgens de behoeften van specifieke bouwwerken. the needs of the specific worksites. WHAT IS FEBENAT’S ROLE? WAT IS HET BELANG VAN FEBENAT IN DEZE ? An importer is a legal or natural person established in the Union who sells a construction product originating from a third country De een in An de Unie gevestigde natuurlijke of rechtspersoon die eenwhen bouwproduct uit een derde op de oninvoerder the SingleisMarket. importer or distributor is considered a manufacturer it sells a product under land its name or uniale brand markt in de handel importeur of distributeur als fabrikant wanneer een product zijn naam of of performerknaam in de name,brengt. or whenEen it modifies a product already wordt sold inbeschouwd a manner likely to compromise itshij conformity withonder the declaration handel een al in dedoes handel bouwproduct zodanig wijzigt dat conformiteit de prestatieverklaring in het gedrang mance.brengt If the of manufacturer not gebracht provide any CE marking, the importer mayde arrange for the met CE marking itself. This procedure kan komen. Als de fabrikant geen CE aflevert, kan dit zelf door de invoerder worden gedaan. Deze procedure kost geld. Dit costs money. This prevents the supply of unwanted natural stone. The natural stone that you can purchase everywhere does notzorgt er wel voor datthe ersame geenrequirements ongewenste and natuursteen meeraskan worden afgeleverd. De natuursteen dienot, U therefore, overal kana aankopen voldoet niet aan satisfy performances those laid down by Febenat. CE marking is guarantee of quality. dezelfde eisen en prestaties die Febenat oplegt.you CEwith is dus geen bevestiging kunnen Uyou welcan dietrust. continuïteit in However, the members of Febenat can provide continuous quality. Invan thiskwaliteit. way, CE Febenat-leden will become something kwaliteit leveren. Zo wordt U CE betrouwbaar. CE is associated with two voor important requirements: Twee belangrijke eisen hangen vast aan de CE: 1. Requirements necessary CE marking 1. Voorschriftenand enconditions voorwaarden voor for hetaffixing aanbrengen van de CE-Markering Affixed in leesbaar a visible, legible and indelible on the construction product or on aaangebracht. label attachedIndien to thedit product. If this not het product Zichtbaar, en onuitwisbaar, op manner het bouwproduct of op een etiket daarvan door de aardisvan possible (or justified) given the nature the product, the CE marking is affixed packaging documentsdocumen-ten, accompanyingvoordat niet mogelijk of niet gerechtvaardigd is,ofwordt de CE-markering aangebracht op to dethe verpakking of or in to de the begeleidende thebouwproduct construction in product before the gebracht. product is sold. het de handel wordt 2. Supplying the declaration of performance 2. Verstrekken van de prestatieverklaring For elk every product the market, a copy of the wordt declaration of performance (in papervorm or electronic format)van is supplied. Van product datplaced op deon markt wordt aangeboden, op papier of in elektronische een exemplaar de prestatieverklaring verstrekt. If not, the product may not be sold. The products may be confiscated, which could result in significant losses. Indien beiden niet aanwezig zijn, mag het product niet verhandeld worden. De goederen kunnen verbeurd verklaard worden, en de schadegevallen zijn dan niet te overzien. + = F e b e n a t v z w F e d e r a t ie v a n B e lg is c h e N a t u u r s t e e n g r o o t h a n d e la a r s L o m b a r d s t r a a t 3 4 -4 2 , 1 0 0 0 B r u s s e l T : 0 2 5 4 5 5 7 5 8 F : 0 2 5 1 3 2 4 1 6 LA FEDERATION BELGE DES GROSSISTES EN PIERRE NATURELLE VOUS APPORTE A DOMICILE On l’attendait depuis un moment, mais à partir du 1er juillet 2013, le marquage CE pour les produits de la construction sera un fait. Nous vous en offrons volontiers un bref résumé, mais tout en vous avertissant du risque que pose le fait de vous fier au marquage CE sans le soutien que Febenat peut vous fournir. REGLEMENT 305/2011 (remplace la Directive 89/106/CEE) Un règlement possède une portée générale. Il est contraignant dans tous ses éléments et est directement applicable dans chaque État membre. SIGNIFICATION DU MARQUAGE CE ? Quand le marquage CE est appliqué sur un produit (ou son emballage), celui-ci peut être commercialisé librement dans les États membres. Les produits peuvent être utilisés en fonction des critères en vigueur pour certains chantiers et certaines applications. QUELLE EST L’IMPORTANCE POUR L’ENTREPRENEUR ET L'ARCHITECTE ? Le marquage CE contient des informations techniques utiles concernant les caractéristiques du produit. C’est une responsabilité du fabricant par laquelle il déclare qu’il garantit la conformité du produit vis-à-vis des performances annoncées. Puisque c’est obligatoire, un entrepreneur ou un architecte ne doit pas demander le marquage CE. Les entrepreneurs et architectes doivent demander des produits offrant des performances déterminées, en fonction des besoins des chantiers spécifiques. QUEL EST LE RÔLE DE FEBENAT ? L’importateur est une personne physique ou morale implantée dans l’Union, qui commercialise un produit de construction venant d’un pays tiers sur le marché uni. Un importateur ou distributeur est considéré comme fabricant lorsqu’il commercialise un produit sous son nom ou nom de marque, ou qu’il modifie un produit déjà commercialisé d’une manière susceptible de compromettre la conformité à la déclaration de performance. Si le fabricant ne fournit pas de CE, l’importateur peut s’en charger lui-même. Cette procédure coûte de l’argent. Cela prévient la fourniture de pierre naturelle indésirable. La pierre naturelle que vous pouvez acheter partout ne répond pas aux mêmes exigences et performances que celles qu’impose Febenat. CE n’est donc pas une attestation de qualité. Les membres de Febenat peuvent en revanche vous fournir la continuité dans la qualité. CE deviendra ainsi fiable pour vous. CE est attaché à deux exigences importantes : 1. Prescriptions et conditions pour l’apposition du marquage CE Apposé de manière visible, lisible et indélébile sur le produit de construction ou une étiquette qui s’y trouve attachée. Si ce n’est pas possible (ou pas justifié) vu la nature du produit, le marquage CE est apposé sur l’emballage ou dans les documents accompagnant le produit de construction avant que celui-ci ne soit commercialisé. 2. Fourniture de la déclaration de performance Pour tout produit mis sur le marché, un exemplaire de la déclaration de performance (papier ou électronique) est fourni. A défaut, le produit ne peut être commercialisé. Les produits peuvent être confisqués, ce qui peut entraîner d’importants préjudices. + = F e b e n a t a s b l F é d é r a t io n b e lg e d e s g r o s s is t e s e n p ie r r e n a t u r e lle r u e d u L o m b a r d 3 4 - 4 2 , 1 0 0 0 B r u x e lle s T : 0 2 5 4 5 5 7 5 8 F : 0 2 5 1 3 2 4 1 6 in f o @f e b e n a t . b e w w w . f e b e n a t . b e 132. D E B ELGISCHE F EDERATIE VAN N ATUURSTEENGROOT HANDELAARS BRENGT T OT BIJ U Het hing al een tijdje in de lucht, maar vanaf 1 juli 2013 is de CE-markering voor bouwproducten een feit. Wij geven U graag een kort overzicht maar waarschuwen U ook voor het gevaar van af te gaan op CE-markering zonder de ondersteuning die Febenat hieraan kan bieden. VERORDENING 305/2011 (vervangt Richtlijn 89/106/EEG) Een verordening heeft een algemene strekking. Zij is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat. BETEKENIS VAN DE CE-MARKERING ? Wanneer de CE-Markering op een product (of op de verpakking) aangebracht werd, mag het product vrij verhandeld worden in de Lidstaten. Afhankelijk van de criteria die voor bepaalde bouwplaatsen en bepaalde toepassingen gelden, kunnen de producten gebruikt worden. WAT IS HET BELANG VOOR DE AANNEMER EN DE ARCHITECT ? CE-Markering omvat nuttige technische informatie m.b.t. productkenmerken. Het is een verantwoordelijkheid van de fabrikant waar-mee zij te kennen geven dat zij de verantwoordelijkheid op zich nemen voor de conformiteit van het product met de aangegeven prestaties. Vermits het een plicht is, moet een aannemer of architect niet vragen naar CE-Markering. Aannemers en architecten moeten naar producten met bepaalde prestaties vragen, volgens de behoeften van specifieke bouwwerken. WAT IS HET BELANG VAN FEBENAT IN DEZE ? De invoerder is een in de Unie gevestigde natuurlijke of rechtspersoon die een bouwproduct uit een derde land op de uniale markt in de handel brengt. Een importeur of distributeur wordt beschouwd als fabrikant wanneer hij een product onder zijn naam of merknaam in de handel brengt of een al in de handel gebracht bouwproduct zodanig wijzigt dat de conformiteit met de prestatieverklaring in het gedrang kan komen. Als de fabrikant geen CE aflevert, kan dit zelf door de invoerder worden gedaan. Deze procedure kost geld. Dit zorgt er wel voor dat er geen ongewenste natuursteen meer kan worden afgeleverd. De natuursteen die U overal kan aankopen voldoet niet aan dezelfde eisen en prestaties die Febenat oplegt. CE is dus geen bevestiging van kwaliteit. Febenat-leden kunnen U wel die continuïteit in kwaliteit leveren. Zo wordt voor U CE betrouwbaar. Twee belangrijke eisen hangen vast aan de CE: 1. Voorschriften en voorwaarden voor het aanbrengen van de CE-Markering Zichtbaar, leesbaar en onuitwisbaar, op het bouwproduct of op een etiket daarvan aangebracht. Indien dit door de aard van het product niet mogelijk of niet gerechtvaardigd is, wordt de CE-markering aangebracht op de verpakking of in de begeleidende documen-ten, voordat het bouwproduct in de handel wordt gebracht. 2. Verstrekken van de prestatieverklaring Van elk product dat op de markt wordt aangeboden, wordt op papier of in elektronische vorm een exemplaar van de prestatieverklaring verstrekt. Indien beiden niet aanwezig zijn, mag het product niet verhandeld worden. De goederen kunnen verbeurd verklaard worden, en de schadegevallen zijn dan niet te overzien. + = F e b e n a t v z w F e d e r a t ie v a n B e lg is c h e N a t u u r s t e e n g r o o t h a n d e la a r s L o m b a r d s t r a a t 3 4 -4 2 , 1 0 0 0 B r u s s e l T : 0 2 5 4 5 5 7 5 8 F : 0 2 5 1 3 2 4 1 6 in f o @f e b e n a t . b e w w w . f e b e n a t . b e D E B ELGISCHE F EDERATIE VAN N ATUURSTEENGROOT HANDELAARS BRENGT T OT BIJ U Het hing al een tijdje in de lucht, maar vanaf 1 juli 2013 is de CE-markering voor bouwproducten een feit. Wij geven U graag een kort overzicht maar waarschuwen U ook voor het gevaar van af te gaan op CE-markering zonder de ondersteuning die Febenat hieraan kan bieden. Der Belgische Verband Der Natursteingrosshändler liefert Ihnen CE frei Haus VERORDENING 305/2011 ein Fakt. Wir geben hier gern eine kurze Es hat einige Zeit gedauert, aber am 1. Juli 2013 wird das CE-Zeichen für Bauprodukte (vervangt Richtlijn 89/106/EEG) Zusammenfassung, wollen Sie aber auf das Risiko hinweisen, sich ohne die Unterstützung, die Febenat Ihnen bieten kann, des CEZeichens zu bedienen Een verordening heeft een algemene strekking. Zij is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat. VERORDNUNG 305/2011 (ersetzt Richtlinie 89/106/EWG) VAN DE CE-MARKERING ? unmittelbar Eine Vorschrift besitzt allgemeine Geltung. SieBETEKENIS ist in allen ihren Elementen bindend und gilt in jedem Mitgliedsstaat. Wanneer de CE-Markering op eenBEDEUTUNG product (of op de DER verpakking) aangebracht werd, mag het product vrij verhandeld worden in de CE-KENNZEICHNUNG Lidstaten. Afhankelijk van de criteria die voor bepaalde bouwplaatsen en bepaalde toepassingen gelden, kunnen de producten gebruikt Wenn die CE-Kennzeichnung auf einem Produkt (oder seiner Verpackung) angebracht wird, kann sie frei in den Mitgliedsstaaten worden. vermarktet werden. Die Produkte können entsprechend den geltenden Kriterien für bestimmte Baustellen und bestimmte Anwendungszwecke verwendet werden. WAS BEDEUTET DAS FÜR DEN UNTERNEHMER UND DEN ARCHITEKTEN? WAT IS HET BELANG VOOR DE AANNEMER EN DE ARCHITECT ? Das CE-Zeichen umfasst nützliche technische Angaben über die Eigenschaften des Produkts. Es handelt sich um eine Verpflichtung CE-Markering omvat nuttige technische informatie m.b.t. productkenmerken. Het is een verantwoordelijkheid de fabrikant waar-mee zij des Herstellers, mit der er erklärt, dass er die Konformität des Produkts mit angekündigten Produktleistungenvan garantiert. teWeil kennen geven dat zijist, demuss verantwoordelijkheid zichein nemen voor de conformiteit het product met de aangegeven prestaties. es obligatorisch ein Unternehmeropoder Architekt nicht nach dem van CE-Zeichen fragen. Vermits het een plicht moet een müssen aannemer of Produkten architect niet vragen CE-Markering. Bauunternehmen undis, Architekten nach fragen, dienaar – abhängig von besonderen Anforderungen von Baustellen – Aannemers en architecten moeten naar producten met bepaalde prestaties vragen, volgens de behoeften van specifieke bouwwerken. festgelegte Leistungen bieten. WELCHE ROLLE SPIELT FEBENAT? WAT IS Person HET BELANG VAN in FEBENAT INder DEZE ? Der Importeur ist eine natürliche oderjuristische mit Firmensitz der Union, ein Bauprodukt vermarktet, das aus einem Drittland auf den Binnenmarkt gelangt. Ein Importeur oder Händler wird als Hersteller betrachtet, wenn er ein Produkt De invoerder is een in de Unie gevestigde natuurlijke of rechtspersoon die een bouwproduct uit een derde land op de uniale markt in de unter seinem Firmen- oder Markennamen vertreibt, oder wenn er ein bereits vermarktetes Produkt auf eine Weise verändert, dass handel brengt. Een importeur of distributeur wordt beschouwd als fabrikant wanneer hij een product onder zijn naam of merknaam in de dadurch eventuell die Konformität mit der Leistungserklärung beeinträchtigt wird. Falls der Hersteller keine CE-Kennzeichnung handel brengt of een al in de handel gebracht bouwproduct zodanig wijzigt dat de conformiteit met de prestatieverklaring in het gedrang bietet, kann sich der Importeur selbst darum kümmern. Dieses Verfahren kostet Geld. Das verhindert die Lieferung von unerwünkan komen. Als de fabrikant geen CE aflevert, kan dit zelf door de invoerder worden gedaan. Deze procedure kost geld. Dit zorgt er wel schtem Naturstein. Der Naturstein, den Sie überall kaufen können, entspricht nicht den Anforderungen und Leistungen, die die voor dat er geen ongewenste natuursteen meer kan worden afgeleverd. De natuursteen die U overal kan aankopen voldoet niet aan Febenat handhabt. Das CE-Zeichen ist also keine Qualitätsbescheinigung. Die Febenat-Mitglieder dagegen können Ihnen durchdezelfde eisen en prestaties die Febenat oplegt. CE is dus geen bevestiging van kwaliteit. Febenat-leden kunnen U wel die continuïteit in gängige Qualität bieten. Somit wird das CE-Zeichen für Sie zum Zeichen des Vertrauens. Die CE-Kennzeichnung hängt mit zwei kwaliteit leveren. Zo wordt voor U CE betrouwbaar. Twee belangrijke eisen hangen vast aan de CE: wichtigen Anforderungen zusammen: 1. Voorschriften en voorwaarden voor het aanbrengen van de CE-Markering 1. Vorschriften und Bedingungen für das Anbringen eines CE-Zeichens Zichtbaar, leesbaar en onuitwisbaar, op het bouwproduct of op een etiket daarvan aangebracht. Indien dit door de aard van het product Es muss auf gut sichtbare, lesbare und nicht zu entfernende Weise auf dem Bauprodukt oder auf einem darauf befestigten Etikett niet mogelijk of niet gerechtvaardigd is, wordt de CE-markering aangebracht op de verpakking of in de begeleidende documen-ten, voordat angebracht sein. Wenn das aufgrund der Art des Produkts nicht möglich (oder nicht gerechtfertigt) ist, wird das CE-Zeichen auf het bouwproduct in de handel wordt gebracht. der Verpackung oder in den Begleitdokumenten des Bauprodukts angebracht, bevor es vermarktet wird. 2. Verstrekken van de prestatieverklaring 2. Zurverfügungstellen der Konformitätsbescheinigung Van elk product dat op de markt wordt aangeboden, wordt op papier of in elektronische vorm een exemplaar van de prestatieverklaring Für jedes auf den Markt gebrachte Produkt muss ein Exemplar der Leistungserklärung (auf Papier oder elektronisch) vorgelegt verstrekt. werden. Indien beiden niet aanwezig zijn, mag het product niet verhandeld worden. De goederen kunnen verbeurd verklaard worden, en de Falls nicht, kann Produkt vermarktet werden. Die Produkte können eingezogen werden, was zu beträchtlichen Schäden schadegevallen zijndas dan niet te nicht overzien. führen kann. + = F e b e n a t v z w F e d e r a t ie v a n B e lg is c h e N a t u u r s t e e n g r o o t h a n d e la a r s L o m b a r d s t r a a t 3 4 -4 2 , 1 0 0 0 B r u s s e l T : 0 2 5 4 5 5 7 5 8 F : 0 2 5 1 3 2 4 1 6 134. member of