Chère cliente, Cher client, Vous venez d`acheter un tapis

Transcription

Chère cliente, Cher client, Vous venez d`acheter un tapis
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
Chère cliente, Cher client,
Dear Customer,
Sie haben sich für einen handgewebten Teppich
entschieden, der in dieser Form einmalig ist.
Einmalig und unverwechselbar durch die kleinen Unregelmäßigkeiten, die stets Kennzeichen reiner Handarbeit sind.
Vous venez d’acheter un tapis tissé à la main:
une pièce unique. Unique grâce aux petites
irrégularités qui caractérisent le travail artisanal.
You have decided on a hand-woven carpet of
unique distinctive appearance. This singularity
results from the irregularities which are typical
of genuine handiwork.
Dabei kann es sich um ein leichtes Variieren des
Musters handeln, um eine minimale Farbabweichung, eine unterschiedliche Knüpfung der
Fransen, vielleicht aber auch um eine geringfügige Veränderung des Formats. Auch mehrere
dieser Komponenten können zusammenspielen
– als Summe von Eigenschaften, die Ihrem
Teppich seinen unverwechselbaren Charakter
verleihen.
Bitte beachten Sie, dass bei einer eventuellen
Durchfeuchtung ein Abfärben auf den Untergrund möglich ist. Deshalb empfehlen wir zur
Sicherheit grundsätzlich eine gute Teppichunterlage. Sie hilft auch, Unfälle zu verhüten,
indem der Teppich immer glatt und ordentlich
aufliegt.
Die von uns angebotene Marken-Unterlage mit
Prüfzertifikat bietet Ihren wertvollen Teppichen
und Böden einen sicheren, zusätzlichen Schutz,
ist schalldämmend und verhindert zuverlässig
Wellungen, Stolperkanten sowie das lästige Verrutschen.
Mit freundlichen Grüßen
Ihre Kundenbetreuung
Veuillez aussi considérer qu’en cas d’humidité,
il se peut que votre tapis déteigne sur le sol.
C’est pourquoi nous vous con-seillons d’utiliser
pour votre sécurité un bon tapis de sol antidérapant.
Il vous permettra d’éviter un accident en
maintenant votre tapis bien plat.
Nos tapis de sol antidérapants de marque livrés
avec certificat de contrôle offrent une protection
supplémentaire à vos sols et à vos tapis ; ils
isolent du bruit et empêchent le tapis posé
dessus de faire des plis, de se gondoler et de
glisser.
Sincères salutations
Votre service clientèle
– Clarisse Michel –
– Birgit Melcher –
Umweltschonendes Papier – ohne Chlor gebleicht
Il peut s’agir de petites variations du motif,
d’une petite différence de couleur, d’une façon
différente de nouer les franges ou aussi d’un
changement minime du format. Plusieurs de ces
facteurs peuvent se réunir pour donner à votre
tapis son caractère unique.
WB 1254 0705
These distinguishing marks – comprising variations in the pattern, minor differences in colour,
variations in the fringed edge knotting or, as the
case may be, slightly differing dimensions of the
carpet – influence the appearance and make the
character of your carpet.
Please note that when thoroughly moistened it is
possible for the substrate to become stained.
Therefore, for safety reasons we recommend as
a general principle a good carpet underlay. It
also helps to prevent accidents since the carpet
always lies in a smooth and orderly fashion.
The branded underlay with test certificate we
offer provides your valuable carpets and flooring
additional protection; it is sound-absorbing and
reliably prevents undulation, stumbling over
carpet edges as well as any troublesome slipping
to one side.
Yours sincerely,
Your Customer Service Department
– Debora Adams –
Geachte klant,
U heeft een met de hand geweefd tapijt gekozen, dat in deze vorm uniek is. Uniek en onmiskenbaar eigen door de kleine onregelmatigheden, die altijd een kenmerk van zuivere met de
hand gemaakt werk zijn.
Daarbij kan het zich om een licht variëren van
het patroon handelen, om een minimale kleurafwijking, een verschillend knopen van de franjes, misschien echter ook om een geringe verandering van het formaat. Ook meerdere van deze
componenten kunnen samenkomen – als som
van eigenschappen, die Uw tapijt diens onverwisselbare karakter verleent.
Let U alstublieft erop, dat bij een eventueel
helemaal vochtig maken een afverven op de
ondergrond mogelijk is. Daarom raden wij veiligheidshalve principieel een goede tapijtonderlegger aan. Deze helpt ook ongevallen te voorkomen, doordat het tapijt altijd glad en behoorlijk
ligt.
De door ons aangeboden merkonderlegger met
keuringscertificaat biedt Uw waardevolle tapijten en vloeren een zekere, aanvullende bescherming, is geluiddempend en verhindert betrouwbaar golvingen, struikelkanten evenals het lastige verschuiven.
Met vriendelijke groeten,
Uw Klantenservice
– Thera Wolfs –
Teppichstopp
Rutschhemmende Unterlage auf Parkett, Fliesen, Holz- und Teppichböden. Waschbar, hygienisch und pflegeleicht aus 100% Polyester. Für
Fußbodenheizung geeignet. Individuell zuschneidbar.
Gr.
Gr.
Gr.
Gr.
Gr.
1
2
3
4
5
(ca.
(ca.
(ca.
(ca.
(ca.
60/130
70/150
110/190
160/230
190/290
cm)
cm)
cm)
cm)
cm)
Gr. 6
Gr. 7
Gr. 8
(ca.
240/340 cm)
(ca.
290/390 cm)
(für Bettumrandung:)
ca. 2 x 60/130 cm
1 x 60/330 cm
Best.-Nr. 036102B
Stop pour tapis
Supports antidérapants sur parquet, carrelage plancher en bois et moquette. Lavable, hygiénique et facile à entretenir, en 100% polyester.
Convient pour le chauffage par le sol. A couper aux mesures individuelles.
T.
T.
T.
T.
T.
1
2
3
4
5
(env.
(env.
(env.
(env.
(env.
60/130
70/150
110/190
160/230
190/290
cm)
cm)
cm)
cm)
cm)
T. 6
T. 7
T. 8
(env. 240/340 cm)
(env. 290/390 cm)
(pour descentes de lit)
2 x 60/130 cm env.
1 x 60/330 cm env.
Réf. 036102B
Carpet stop
Non-slip underlay on parquet, tiled floors, wooden and carpet floors.
Washable, hygienic and easy-care, 100% polyester. Appropriate for
underfloor heating. Can be individually cut to meet your requirements.
Size
Size
Size
Size
Size
1
2
3
4
5
(approx. 60/130
(approx. 70/150
(approx.110/190
(approx.160/230
(approx.190/290
cm)
cm)
cm)
cm)
cm)
Size 6 (approx.240/340 cm)
Size 7 (approx.290/390 cm)
Size 8 (for bed edgings)
approx. 2 x 60/130 cm
approx. 1 x 60/330 cm
Order no. 036102B
Merci de votre commande …
Tapijtstop
Niet-slippende onderlegger op parket, tegels, houten vloeren en vaste
tapijten. Wasbaar, hygiënisch en weinig zorg vragend uit 100% polyester. Voor vloerverwarming geschikt. Individueel mogelijk te snijden.
Gr. 1
Gr. 2
Gr. 3
Gr.4
Gr. 5
(ca.
(ca.
(ca.
(ca.
(ca.
Vielen Dank für Ihre Bestellung …
60/130
70/150
110/190
160/230
190/290
cm)
cm)
cm)
cm)
cm)
Gr. 6
Gr. 7
Gr. 8
(ca.
240/340 cm)
(ca.
290/390 cm)
(voor loper om een bed:)
ca. 2 x 60/l3O cm
1 x 60/330 cm
Best.-nr. 036102B
WB 1254 0705
Thank you for your order …
Hartelijk dank voor uw bestelling …