Rights List - Frankfurt Book Fair - 2012

Transcription

Rights List - Frankfurt Book Fair - 2012
[email protected]
33 (0)1 45 49 82 49
Foreign rights
Anna Lindblom
[email protected]
33 (0)1 45 49 82 46
Audio rights
Ariane Foubert
[email protected]
33 (0)1 45 49 82 47
Librairie Arthème fayard
13, rue du montparnasse
75278 Paris cedex 06
X
tél. 33 (0)1 45 49 82 00
fax. 33 (0)1 45 49 82 54
[email protected]
www.editions-fayard.fr
Littérature Fiction
Histoire History
Véronique Héron
Documents Politics & society
Central Europe, Greece & Asia
Essais Humanities
33 (0)1 45 49 82 48
2012
—
2013
Art & Musique Art & Music
[email protected]
Liste de droits
Carole Saudejaud
Fayard | Mazarine | Mille et une nuits | Pauvert | Pluriel
Foreign, Film & Domestic rights
Rights List
Rights director
Liste de droits | Rights List
2012 - 2013
Librairie Arthème Fayard
Mazarine
Mille et une nuits
Pauvert
Pluriel
13, rue du Montparnasse
75278 Paris cedex 06
tél. 33 (0)1 45 49 82 00
fax. 33 (0)1 45 49 82 54
[email protected]
Rights Director
Foreign, Film & Domestic rights
Carole Saudejaud
[email protected]
33 (0)1 45 49 82 48
Central Europe, Greece & Asia
Véronique Héron
[email protected]
33 (0)1 45 49 82 49
Foreign rights
Anna Lindblom
[email protected]
33 (0)1 45 49 82 46
Audio rights
Ariane Foubert
[email protected]
33 (0)1 45 49 82 47
X
Littérature | Literature
p. 6
p. 31
p. 43
p. 54
p. 61
Histoire | History
Documents | Politics & Society
Essais | Humanities
X
Art & Musique | Art & Music
Index | p. 67
Our foreign authors | p. 68
March 2012
Fayard
432 pages
World Rights
Film & TV Rights
Rights Sold :
Italian
(E/O Edizioni)
Corinne Atlas
z Scénariste et dramaturge,
auteur de pièces de théâtre,
Corinne Atlas écrit aussi de nombreux
scénarios, notamment Une Famille
Formidable, Le Triporteur de Belleville
Thierry Beinstingel
Ils désertent
They’re CoppIng Out
Dans l’effervescence des années 70, les sœurs Ribelli ont entre 15 et
21 ans. Jeanne, l’aînée, portée par le désir d’émancipation des femmes,
est convaincue qu’elle se réalisera à Paris, loin du petit hameau
proche d’Aix-en-Provence où elle est née. Brigitte, la cadette, refuse
de se conformer à l’idéologie féministe naissante et veut épouser un
homme qui fera d’elle une mère au foyer comblée. Elsa, la benjamine,
ne doute pas de devenir un écrivain reconnu. Mais la vie des Ribelli ne
ressemblera pas à leurs rêves de jeunes filles. Jeanne, devenue sagefemme, tombe dans les bras d’un jeune révolutionnaire italien pour se
retrouver fille mère. Le rêve d’amour conjugal de Brigitte se brise sur
les infidélités d’un mari trop léger. Le talent d’Elsa pour les Arts échoue
aux pieds d’une passion adultère et d’une dépression destructrice.
À travers le regard des trois sœurs Ribelli, ce roman raconte la
fin du XXe siècle, et surtout la lutte des femmes qui a bouleversé les
mœurs et la vie de famille depuis les années 70.
Ses collègues l’appellent l’« ancêtre » ou l’« ours », peu importe le
surnom, pourvu qu’on lui concède sa vie de solitude sur les routes. Il
est VRP en papier peint depuis quarante ans. Soudain, sa hiérarchie
voudrait qu’il vende aussi des canapés. Mais quand il songe au temps
qu’il a fallu à l’espèce humaine pour apprendre à se tenir debout, il
juge cette évolution déshonorante. D’où lui vient une telle idée? Peutêtre de la correspondance de Rimbaud… Car, en chemin, toujours, il
emporte ses œuvres.
C’est une toute jeune femme sans beaucoup d’appuis, elle ne
doit son diplôme de commerce qu’à son mérite. Et elle vient d’être
nommée à la tête de l’équipe de ventes ! Salaire inespéré, qui lui a
permis d’acheter à crédit un appartement trop grand pour elle, dont
une pièce reste obstinément vide. La première mission de la jeune
femme est claire: licencier l’ancêtre. Ils devraient s’affronter. Mais
l’être humain trouve parfois d’étonnantes ressources pour braver la
logique d’entreprise en se réinventant un destin.
et Les Inséparables.
z Screenwriter and playwright,
Corinne Atlas has also written
many films, including Une Famille
Formidable, Le Triporteur de Belleville,
and Les Inséparables.
6
The exhilarating 1970’s. The three Ribelli sisters are between the
ages of 15 and 21. Jeanne, the oldest, is swept up in the women’s liberation movement. She is convinced her future lies in Paris, far from
the small town near Aix-en-Provence where she was born. Brigitte, the
middle sister, refuses to conform to the emerging feminist ideology.
She is determined to marry a man who will make her a happy housewife. Elsa, the youngest sister, is sure she’ll become a famous writer
some day… But the Ribelli sister’s lives don’t match up to their youthful
dreams. Jeanne becomes a midwife and falls into the arms of a young
Italian revolutionary. She finds herself an unmarried mother. Brigitte
sees her dream of conjugal bliss dashed by the repeated infidelities of
her philandering husband. Elsa’s literary aspirations are sacrificed to
an adulterous passion, followed by a devastating depression.
Through the eyes of the three sisters, this novel recounts the
last years of the 20th century, highlighting in particular the feminist
movements since the 1970’s that have transformed morals and family
life in Western societies.
• Librairie Arthème Fayard
Littérature Fiction
Corinne Atlas
Les Sœurs Ribelli
The RIbeLLI SISterS
August 2012
Fayard
256 pages
World Rights
Film & TV Rights
Thierry Beinstingel
z Thierry Beinstingel est l’auteur
de plusieurs romans dont Retour aux
mots sauvages (Fayard, 2010), salué par
la presse et par l’Académie Goncourt
qui l’inclut dans sa sélection.
z Thierry Beinstingel is the
author of several novels, including the
critically-acclaimed Retour aux mots
sauvages (Fayard, 2010), nominated by
the Académie Goncourt.
His colleagues call him “the ancestor” or the “bear”. But he
doesn’t care. As long as they let him go his own solitary way–on the
road. He’s been a wallpaper sales rep for forty years now. But all of a
sudden, his superiors want him to sell couches, too. Well, it’s already
taken man millions of years to learn to stand on his own two legs;
there’s no way our veteran wallpaper man is going to stoop to selling couches. The fact is, he has a very particular take on things, most
likely shaped by Rimbaud’s correspondence. The dog-eared volume is
with him wherever he goes…
She’s young, but she knows how to fend for herself; her business
degree was earned on merit alone. And she’s just been appointed
head of sales! The completely unexpected salary hike has enabled
her to finance a much too big apartment, one room of which remains
stubbornly empty. Her very first mission is perfectly clear: to lay off
the ancestor. A confrontation is inevitable. But faced with the implacable logic of corporate strategy, human beings are able to find surprising inner resources at times–and even alter fate.
Librairie Arthème Fayard •
7
May 2012
Fayard
472 pages
World Rights
Film & TV Rights
Caroline de Bodinat
z Caroline de Bodinat est
journaliste indépendante. Elle écrit
notamment des portraits pour
Libération et Madame Figaro.
z Caroline de Bodinat is
a freelance journalist. She writes
profiles for, among others,
Libération and Madame Figaro.
Didier Convard
Michelangelo
et le Banquet des Damnés
MIcheLangeLo
and the Banquet
of the Damned
Elle a trente-deux ans, un caractère de chat de gouttières, un sens
certain de la répartie, de l’insolence. Elle habite Paris, travaille dans
une agence qui organise des séminaires d’entreprises. Affectivement,
elle papillonne. La maternité ne l’intéresse pas, elle aime les sorties, les grasses matinées… Elle, c’est Mathilde, avant de rencontrer
Eugène. Lui, est divorcé, vit en banlieue, a quarante-cinq ans et deux
enfants. Son fils Vincent a seize ans et Chloé, sa fille bientôt douze.
Dès la première rencontre avec les adolescents, la belle romance
se complique. Arrivent les week-ends, les agendas modifiés au
dernier moment, les premières vacances… Vincent et Chloé sont
coriaces, ils en ont dévissé plus d’une, mais Mathilde est tenace. Avec
eux, Mathilde connaîtra les claquements de portes, la jalousie, la rivalité, l’ambivalence des sentiments, les petites victoires remportées à
l’arrachée par chacun des protagonistes de cette famille chamboulée
par l’arrivée de cette marâtre en apprentissage. Va-t-elle réussir à les
séduire ou abandonnera-t-elle par forfait ?
Milan, 1508. Alors qu’à 57 ans le prévôt Vittore s’est enfin décidé
à chercher celle qui pourra supporter ses manies de vieux célibataire,
un bedeau découvre une tête humaine dans le baptistère de Saint
Ambroise ! Nettement tranchée, elle repose dans un plat d’argent sur
lequel est gravé VENIT IUSTITIAE SOL – « Le Soleil de Justice a brillé ».
Vittore se lance dans l’enquête.
La tête appartient à l’architecte Liviano Maggiore. Et le destin, qui
aime se montrer facétieux, veut que la veuve Maggiore soit une fort
jolie femme d’une quarantaine d’années. Vittore tombe sous le charme
de cette inconnue. Mais Fosca Maggiore semble en savoir beaucoup
plus qu’elle n’en dit au prévôt. Il est évident qu’elle dissimule un secret
redoutable. Vittore se retrouve rapidement au cœur d’un antique combat opposant l’Église à une secte. La tête du prophète serait-elle encore
adorée ? Et pourquoi le célèbre Michelangelo, qui prépare sa titanesque
fresque dans la chapelle de Sixte, décide-t-il subitement de quitter Rome
pour gagner Milan et rejoindre la veuve Fosca Maggiore ?
Thirty-two-year old Mathilde can fend for herself. She always has
a ready reply, to the point of insolence. She lives in Paris and works for
a company that organizes business seminars. Emotionally, she doesn’t
like to tie herself down. Motherhood is not her thing; she likes going
out and sleeping late. Then she meets Eugène. He’s forty-five, divorced
and lives in the suburbs with his two teenage kids, Vincent, sixteen, and
Chloe, almost twelve. When the two adolescents enter the picture, the
previously smooth-sailing romance hits choppy waters: weekends, last
minute changes of schedule, vacations together…
Vincent and Chloe are tough; they’ve made mincemeat of their
father’s previous girlfriends, but Mathilde is a fighter. She is determined not to give in but all her efforts ever get her are slammed doors,
mixed feelings, jealousy and rivalry. Every so often a small victory is
won, in extremis. Will our apprentice stepmother manage to make a
place for herself in her new-found family? Or will she forfeit the match?
Milan, 1508. Milan, 1508. 57-year-old provost, Vittore, has finally
decided to look around for someone able to put up with the finicky
habits of a confirmed bachelor. Then one of his beadles discovers a
human head in the baptistery of Saint Ambroise! The cleanly-severed head had been placed on a silver platter engraved with the words
VENIT IUSTITIAE SOL–“The Sun of Righteousness Has Shone”.
Vittore puts off his hypothetical wedding plans to investigate.
The head in question had belonged to architect Liviano Maggiore.
And as fate would have it, his widow, Fosca Maggiore, happens to be
an attractive woman of about forty. Vittore finds himself captivated
by the charming widow.
But Fosca isn't telling him the whole truth; clearly she is hiding a terrible secret. Before he knows it, Vittore finds himself caught up in
an age-old battle opposing the Church and a secret sect. Could it be
that the prophet's head is still worshiped, even today? And why has
the renowned Michelangelo–busy preparing his colossal fresco at the
Sistine Chapel–unexpectedly left Rome for Milan, where he has met
with the widow Maggiore?
Littérature Fiction
Caroline de Bodinat
Marâtre
The Step Mother
October 2012
Fayard
350 pages
World Rights
Film & TV Rights
Didier Convard
z Scénariste pour le cinéma
et la télévision, Didier Convard
est également créateur et dessinateur
de bandes dessinées. Chez Fayard
il est l’auteur de la série Le Triangle
secret (Les Larmes du pape, 2006 ;
Les Cinq Templiers de Jésus, 2007)
et Vinci ou l’ange brisé (2011).
z Film and television screenwriter
Didier Convard is also a comic book
8
• Librairie Arthème Fayard
Librairie Arthème Fayard •
author and artist. He is the author
of Fayard’s Le Triangle secret
(Les Larmes du pape, 2006; Les Cinq
Templiers de Jésus, 2007) and Vinci
ou l’ange brisé (2011).
9
August 2012
Fayard
336 pages
World Rights
Film & TV Rights
Benoît Duteurtre
z Benoît Duteurtre est critique
musical à Marianne. Il collabore
régulièrement au Figaro, à Paris Match
et à la revue l’Atelier du roman.
Romancier il a publié, notamment,
La petite fille et la cigarette (2005),
La cité heureuse (2007), Les pieds
dans l’eau (2008), Le retour du général
(2010) et L’été 76 (2011).
Jean Grégor
L’Ombre en soi
The ShadowS WIthIn
Automne 1980, Jérôme Demortelle débarque à la capitale. Il
a vingt ans et fait ses débuts dans la musique, porté par sa passion
pour la new wave. Comme il se doit, ses idées et ses accoutrements
affichent le style d’une génération pressée de balayer ses aînés, les
encombrants soixante-huitards.
Mais ce jeune homme moderne est aussi sous l’emprise d’un
vieux mythe : celui de la « montée à Paris », où il rêve de conquérir la
gloire artistique à l’image de ses illustres prédécesseurs.
Or c’est dans un autre monde qu’il atterrit. Entre mythe et réalité,
les décalages sont innombrables, et Jérôme, trop pressé, se précipite
dans toutes les impasses : la question de l’entrée dans les boîtes à la
mode (ou l’humiliation de se voir refuser) lui tient lieu d’enjeu existentiel ; le goût prononcé pour la cocaïne lui donne l’impression d’être
un acteur dans cette société noctambule où il n’est qu’un figurant.
Ce jeu des apparences raconte aussi la naissance d’un monde qui
est devenu le nôtre.
Comprendre l’homme qui avait renoncé à tuer son père. Tel fut le
projet qui s’est imposé à Jean Grégor, comme une urgence littéraire.
De son adolescence, l’auteur a gardé le souvenir des moments
passés en famille dans la maison des environs de Paris, mais aussi
des coups de téléphone anonymes et des visiteurs qui passaient sans
s’annoncer, venus du continent africain ou dépêchés par les renseignements généraux. Son père, Pierre Péan, menait en journaliste indépendant des enquêtes qui commençaient à déranger. Et c’est pourquoi un
certain Jean-Michel fut payé afin qu’il lui arrive un accident.
Mais ce contrat ne se déroula pas comme prévu, et Péan eut la vie
sauve. Ce sont, paraît-il, des choses qui arrivent, les aléas du métier
en quelque sorte. Ce qui est moins fréquent, en revanche, fut que
Péan se débrouilla pour entrer en contact avec Jean-Michel, et qu’ils
devinrent amis.
Désormais écrivain, Jean Grégor comprit que cette amitié hors
normes ne pouvait pas échapper à une investigation romanesque.
Autumn, 1980. Twenty-year-old Jerome Demortelle has just arrived in the French capital. New to the music business and passionate
about new wave, his ideas and his attire are befittingly attuned to
those of his contemporaries. Indeed, theirs is a generation bent on
doing away with the overshadowing presence of their elders, and the
hippie movement of the sixties. But the young man is also influenced
by an old-fashioned dream: “conquering Paris” and earning the artistic
renown of his illustrious predecessors.
Things in the capital are not quite what he expected, however. The
myth doesn’t somehow add up to reality, and Jerome, in a big hurry
as always, isn’t able to avoid the pitfalls: getting in to trendy clubs–or
being turned away, humiliated–takes on existential proportions for
him; his penchant for cocaine, what is more, has him convinced he’s a
big deal in the club scene when, in reality, he is merely a bystander.
The author recounts both a game of pretenses and the making of
the world that has become our own.
With The Shadows Within, Jean Grégor gives himself a momentous literary task: to understand the killer who had aborted the plan
to assassinate his father.
Grégor remembers his teenage years, spent with his family in a house
near Paris. But there were also the anonymous phone calls and the
unannounced visitors from either Africa or the French police intelligence service. His father, Pierre Péan, was an independent reporter whose investigations were starting to stir up trouble. A certain
Jean-Michel was hired to create a convenient “accident”. But the
contract didn't go through, and Péan's life was spared. Apparently
these things happen, are occupational hazards, so to speak. The fact
that Péan managed to get in touch with his would-have-been hit man,
Jean-Michel, and that the two of them became friends at a later date
was much more unusual, however!
The writer in Jean Grégor couldn't let such an unconventional friendship pass him by.
z Novelist Benoît Duteurtre
is a music critic for the magazine
Marianne. He makes regular
contributions to the periodicals
Figaro, Paris Match and l’Atelier du
roman. His novels include La petite
fille et la cigarette (2005), La cité
heureuse (2007), Les pieds dans l’eau
(2008), Le retour du général (2010)
and L’été 76 (2011).
10
Littérature Fiction
Benoît Duteurtre
À nous deux Paris !
ParIS IS OurS!
August 2012
Fayard
272 pages
World Rights
Film & TV Rights
Jean Grégor
z Né en 1968, Jean Grégor a été
successivement coursier, pompier,
serveur dans les trains, vendeur
de vêtements, agent consulaire,
chauffeur de grande remise. Il travaille
aujourd’hui dans un aéroport. Il a
publié deux recueils de nouvelles
et sept romans.
z Born in 1968, Jean Grégor has
worked as a courier, a fireman, a train
• Librairie Arthème Fayard
Librairie Arthème Fayard •
waiter, a clothes salesperson, a consular
employee and a minivan driver. He
is currently employed at an airport.
He is the author of two short story
collections and seven novels.
11
August 2012
Fayard
368 pages
World Rights
Film & TV Rights
Gaspard-Marie Janvier
z Gaspard-Marie Janvier a publié
le Rapide essai de théologie automobile
en 2006 aux éditions Mille et une nuits,
puis son premier roman, le Dernier
Dimanche, en 2009 chez le même
éditeur, et en 2010 les truculentes
Minutes pontificales sur le préservatif,
Dossier Cundum.
z Gaspard-Marie Janvier is the
Stéphane Michaka
Ciseaux
ScISSorS
En réglant ses affaires de succession, David Blair, dernier rejeton
d’une lignée d’éditeurs écossais, croit trouver un trésor capable de
sauver la maison familiale de la faillite : la carte soi-disant dessinée par
Stevenson en 1881, qui avait servi de support à la célèbre Île au trésor.
Tandis que les experts se penchent sur ce document plus énigmatique qu’il n’y paraît, David met le cap sur les Hébrides pour prendre
l’air. Il accoste à Farà, une île minuscule où vit un petit monde qui le
séduit aussitôt : l’aubergiste « au charme sinueux », l’aviateur français
atterri là par jour de panne de moteur, le curé pêcheur à la mouche,
et bien d’autres, tous dotés d’un vigoureux talent pour les histoires.
Il ne soupçonne pas que l’évocation de la carte va réveiller chez ses
nouveaux amis, nourris de récits de naufrage et d’esprit de revanche,
la promesse fabuleuse des trésors enfouis de l’Invincible Armada.
David se trouve embarqué malgré lui dans une aventure comme on
n’ose plus en imaginer dans notre monde cerné par les satellites, régi
par les contraintes économiques et les consignes sécuritaires.
À quinze ans, Raymond décide qu’il sera Hemingway ou rien. Et
la nouvelle son genre de prédilection. Il a des envies d’ailleurs et la vie
devant lui. On est à Yakima, dans le nord-ouest des États-Unis. Autant
dire nulle part. Son ambition donne le tournis à Marianne, la petite
serveuse de la boutique de donuts. « C’était le truc le plus excitant que
j’avais jamais entendu. Pleine d’assurance, je lui ai dit : “ Tu peux compter sur moi, Ray. ” » Les deux adolescents se marient quelques mois
plus tard. Marianne est enceinte. Raymond n’a pas commencé à boire.
Douglas, lui, vient d’obtenir le job de ses rêves : directeur littéraire
d’un magazine prestigieux. Les nouvelles qu’il reçoit l’irritent comme
un vilain psoriasis. Pour calmer ses démangeaisons, il coupe, réécrit,
sculpte avec ses ciseaux. « C’est leur voix. Leur voix, tu m’entends ? Mais
c’est ma signature. »
Quand il le rencontre, Ray peaufine son art dans l’alcool depuis
près de dix ans et Marianne subvient aux besoins du ménage. Douglas
va changer leur vie.
While getting his estate in order, David Blair, the last scion of a long
line of Scottish publishers, discovers a treasure that just may enable him
to save his family home: a map, circa 1881, allegedly drawn by Robert
Louis Stevenson while working on his famous Treasure Island.
There is more to the enigmatic document than meets the eye,
however. David hands it over to the experts and sets sail for the
Hebrides to get some air. He docks at the tiny island of Fara, home to
a scattering of locals he immediately takes a shine to: an innkeeper “of
insidious charms”, a French aviator who had landed on the island for
emergency repairs–and had never left–and a fly-fishing vicar, to name
a few. Each is a more gifted story-teller than the last. Much to his surprise, the news of his discovery touches a particular chord with the
islanders, fed on stories of shipwreck and revenge, raising, namely, the
specter of the fabulous wealth of the Spanish Armada. Almost unwittingly, David finds himself caught up in an unlikely adventure, and this
in spite of the satellites, the economic restrictions and the safety norms
of the world today!
At the age of fifteen, Raymond decides to become the next
Hemingway, come what may. And to make the short story his genre
of predilection. He has big plans for himself and his whole life ahead
of him. His hometown? Yakima, a corner of the American Northwest.
Nowheresville, that is to say. Marianne, a waitress at a doughnut
shop, is in awe of Ray’s enormous ambitions. “It was the most thrilling
thing I’d ever heard. ’You can count on me, Ray,’ I informed him with
unblinking confidence.” A few months later, the teenagers are married.
Marianne is pregnant and Raymond has yet to start drinking. In the
meantime Douglas has been given the job of his dreams: he is an editor
at a prestigious literary magazine. The short stories sent to the review
irritate him no end, however, like a nasty skin rash. So he gets out his
editorial scissors and begins cutting, rewriting and shaping to soothe
his itch. “It’s the author’s voice, I say, the author’s voice. But it’s my signature.” When Ray and Douglas meet at last, Ray has been perfecting the
art of drinking for about ten years; Marianne has been supporting the
household. The encounter will change the course of their lives forever.
author of the 2006 essay Rapide
essai de théologie automobile. His
debut novel, Dernier Dimanche, was
published in 2009, and his colorful
Minutes pontificales sur le préservatif,
Dossier Cundum, in 2010. All three
works were published with Fayard’s
Mille et une nuits.
12
Littérature Fiction
Gaspard-Marie Janvier
Quel Trésor !
The TreaSure Map
August 2012
Fayard
272 pages
World Rights
Film & TV Rights
Stéphane Michaka
z Romancier et auteur dramatique,
Stéphane Michaka est né en 1974 à
Paris. Il est notamment l’auteur de
La Fille de Carnegie, sélectionné pour
plusieurs prix littéraires.
z Novelist and dramaturge,
Stéphane Michaka was born in Paris
in 1974. He is the author of La Fille de
Carnegie which was selected for several
literary prizes.
• Librairie Arthème Fayard
Librairie Arthème Fayard •
13
May 2012
Fayard
330 pages
World Rights
Film & TV Rights
Frédérique Molay
z Forte de son goût pour le suspense, de sa fascination pour le combat
de l’homme contre la mort et de son
attachement à la quête de la vérité, Frédérique Molay est l’auteur de romans
policiers dignes des meilleurs Mary
Higgins Clark. Déjeuner sous l’herbe
est la suite de Dent pour dent, et La 7e
Femme, traduit dans sept langues.
Éric Paradisi
En retard sur la vie
Late for LIfe
Vingt-sept ans après avoir enfoui sous l’herbe du Parc de La
Villette, les restes d’un banquet auquel il avait convié toute la presse,
le plasticien Samuel Cassian inaugure en grande pompe, sous les
caméras du monde entier, les travaux de déterrement qui doivent
révéler son œuvre. Personne, surtout pas cet archéologue du présent,
ne s’attend, sous les premiers coups de pelleteuse, à y découvrir un
squelette humain !
Aussitôt alerté, Nico Sirsky, le chef de la célèbre brigade du 36,
Quai des Orfèvres, prend l’enquête en main. Mais le sang n’a pas fini
de couler, là où se dressaient jadis les terribles abattoirs de Paris. Le
soir même, un jeune homme est sauvagement assassiné dans une des
folies du parc. Un autre encore, dès le lendemain, succombe à la rage
meurtrière de celui qu’on surnomme déjà le « boucher de La Villette »…
Pas de répit pour Nico Sirsky ! Convaincu que les affaires sont
liées et qu’il a à faire à un tueur homophobe, Nico s’engage dans une
course contre la montre.
Publier des romans ne l’empêche pas de rater sa vie amoureuse.
Mais lorsqu’une réalisatrice lui a demandé d’embrasser Meryl dans
le champ de la caméra, son cœur a basculé. À l’image, c’était un baiser de cinéma, pour eux, le début d’une histoire. Meryl n’était pas
figurante comme lui, c’était une vraie comédienne, et en amour elle
n’acceptait que le premier rôle.
Peut-on s’aimer lorsque l’un crée des personnages et que l’autre en
interprète ? Il l’aimait comme il écrivait, comme si son sentiment ne pouvait se dévoiler qu’entre les lignes. Meryl affirmait qu’aimer c’est appartenir à l’autre ; il répondait en s’isolant de longues semaines avec son
manuscrit. Jamais il n’est parvenu à concilier deux histoires, celle qu’il
vit et celle qu’il invente. Il s’en disculpait en feignant de croire qu’elle
évoluait comme lui dans la fiction, alors qu’elle s’acharnait à le ramener
dans la réalité. L’écriture est si possessive qu’elle l’empêche de vivre.
Pourtant il ne voulait pas passer à côté de la vie. Ni à côté de Meryl.
z Crime fiction natural Frédérique
Molay skillfully explores the existential
questions of man, her subtle character
portrayal and attention to detail rivaling the works of Mary Higgins Clark.
The Snare is the sequel to A Tooth for a
Tooth, and The 7th Woman, translated
into seven languages.
14
Twenty-seven years after burying the remains of a feast under
the lawn of the Parc de la Villette, amid great ceremony, artist Samuel
Cassian inaugurates an archeological dig to uncover the buried work.
Aired live on television around the world, nobody, and especially not
our archeologist of the present, expects to discover a human skeleton
among the excavator’s first shovelfuls!
Nico Sirsky, head of France’s famous criminal investigation division 36, Quai des Orfèvres, is on the spot. However, the Parisian park,
built on the old site of the huge Parisian abattoirs (slaughterhouses),
soon offers up another victim: a young man is brutally murdered in
the park that very night. The following day, yet another man falls
victim to the murderous frenzy of the killer already being called the
”butcher of the Villette”…
Nico Sirsky has his work cut out for him! Convinced the cases are
connected and that he is dealing with a homophobic killer, he finds
himself swept up in a race against the clock.
• Librairie Arthème Fayard
Littérature Fiction
Frédérique Molay
Déjeuner sous l’herbe
The Snare
August 2012
Fayard
304 pages
World Rights
Film & TV Rights
Éric Paradisi
z Éric Paradisi a commencé
comme assistant réalisateur à la télévision, avant de devenir producteur.
Puis il a écrit plusieurs tubes en tant
que nègre, collaboré à des scénarii et
fait quelques apparitions sur le grand
écran. Son premier roman, La peau
des autres, très remarqué, parut chez
Gallimard en 2005, suivi de Séquelles
Just because you've published a novel, it doesn't mean you'll be
lucky in love. Yet when a filmmaker unexpectedly asks him to kiss
Meryl during a shoot, his heart beats wildly. On screen, it was a mere
movie kiss. For the two of them, it was the beginning of a veritable
love story. Meryl is not a simple extra like him, however. She is an
actress. And whether on stage, or in love, she will only play the leading role.
Can two people love each other when one writes the parts and the
other interprets them? He loves her the way he writes, as if feelings
could be read between the lines. But love, to Meryl, means belonging to the other person entirely. The upshot: he disappears with his
manuscript for weeks on end. Passion is more than enough in the
books he writes. In real life, he has never had room for two stories at
once; he is unable to reconcile the story he is living with the one he
is writing. He tries to fool himself that life will evolve the way it does
in fiction. But life keeps dragging him back to an unforgiving reality.
His writing is so possessive it prevents him from living. Yet he hadn't
planned on giving up. Either on life, or on Meryl...
Librairie Arthème Fayard •
ordinaires en 2007. Chez Fayard, il a
signé Un baiser sous X en 2010.
z Éric Paradisi worked as
assistant director for television before
becoming a producer. He has also
ghostwritten a number of hit songs,
collaborated on screenplays and
made several appearances on the big
screen. He is the author of Gallimard’s
La peau des autres (2005) and Séquelles
ordinaires (2007), and Fayard’s Un
baiser sous X (2010).
15
Inter
n
best ational
selle
r
Published in 1954, The Story of O caused a huge literary scandal in
France. Initially banned, frequently seized or sold under the counter,
Pauline Réage’s masterpiece of eroticism would go on to become one
of the most widely read French novels after Saint-Exupéry’s The Little
Prince.
)
z In 1994, in an interview with
The New Yorker, Dominique Aury,
known as Pauline Réage, born Anne
“At last a woman who admits it! Who admits what? Something
that women have always til now refused to admit (and today more
than ever). Something that men have always reproached them with:
that they never stop obeying their instincts; that everything they are,
even their minds, is sex. That they constantly need to be fed, washed
and made up, to be constantly beaten. That all they need is a good
master, who distrusts his own goodness.” Jean Paulhan
Desclos (1907-1998) officially admitted
to being the author of the mysterious
Histoire d’O. She explained how the
book came about: she was in love
with Jean Paulhan and she wanted to
write him a love letter in the form of a
novel: “I wasn’t young; I wasn’t pretty.
I had to find other weapons. Sex isn’t
October 1954
Pauvert
260 pages
World Rights
Film & TV Rights
Paru en 1954, Histoire d’O provoqua l’un des scandales les plus
retentissants de la littérature française contemporaine. D’abord
interdit, souvent saisi, vendu sous le manteau, ce chef-d’œuvre de
l’érotisme est le livre français contemporain le plus lu depuis Le Petit
Prince de Saint-Exupéry.
Pauline Réage
« Enfin une femme qui avoue ! Qui avoue quoi ? Ce dont les femmes
se sont de tout temps défendues (mais jamais plus qu’aujourd’hui). Ce
que les hommes de tout temps leur reprochaient : qu’elles ne cessent
pas d’obéir à leur sang ; que tout est sexe en elles, et jusqu’à l’esprit.
Qu’il faudrait sans cesse les nourrir, sans cesse les laver et les farder,
sans cesse les battre. Qu’elles ont simplement besoin d’un bon maître,
et qui se défie de sa bonté… » Jean Paulhan
z En 1994, dans un entretien avec
The New Yorker, Dominique Aury dite
Pauline Réage, née Anne Desclos (19071998) admet enfin officiellement avoir
été l’auteur mystérieux de Histoire d’O.
Elle explique la genèse du récit : amou-
“That Pauline Réage is a more dangerous writer than
the Marquis de Sade follows from the fact that art
is more persuasive than propaganda”
z New York Times Book Review
everything. Weapons are also in the
head. ’I’m sure you could never write a
book like that,’ he had said. ’Well, I can
try,’ was my answer.”
“What’s shocking about Story of O is just how shocking it really is. You’d think, in our pornified culture,
that a novel scandalous in 1954 might appear quaint
today. But no. Réage delivers the hard straight on,
and it’s just as potent now as it was back then”
z Slate.com
reuse de Jean Paulhan, elle voulait lui
écrire une lettre d’amour en forme de
roman : « Je n’étais pas jeune, je n’étais
pas jolie. Il me fallait trouver d’autres
armes. Le physique n’était pas tout. Les
armes étaient aussi dans l’esprit. “Je suis
sûr que tu ne peux pas faire ce genre de
livres”, m’avait-il dit. Eh bien, je peux
essayer, ai-je répondu. ».
Rights Sold :
Castilian (Tusquets)
Danish (under negotiation)
English – UK (Transworld publishers)
English – US (Ballantine Books)
Finnish (Gummerus)
German (Langen Muller)
Greek (Metaichmio)
Hebrew (Hakibutz Hameuchad)
Japanese (Gakken)
Korean (Munhak Segye-sa)
Norwegian (Kagge)
Portuguese – Brazil (under negotiation)
Portuguese – Portugal (ASA)
Romanian (Trei)
Russian (Eksmo)
Swedish (Vertigo)
)
16
• Librairie Arthème Fayard
Librairie Arthème Fayard •
17
Littérature Fiction
Pauline Réage
Histoire d’O
The Story of O
October 2012
Fayard
1000 pages
World Rights
Film & TV Rights
Alain Robbe-Grillet
& Catherine Robbe-Grillet
z Homme de lettres, membre
de l’Académie française, auteur et
réalisateur de films, grand nom de
la littérature française du XXe siècle,
Alain Robbe-Grillet (1922 - 2008) fut le
chantre et le pape du Nouveau Roman,
courant littéraire des années 1950-1970.
z Author, filmmaker, literary
scholar and member of the Académie
française, Alain Robbe-Grillet (1922-
Catherine Robbe-Grillet
Alain
ALaIn
À l’été 51, Alain Robbe-Grillet rencontre Catherine Rstakian. Très
amoureux, jaloux, parfois de mauvaise foi, il lui adresse des déclarations enflammées. Les amants doivent se cacher de l’entourage de
Catherine, et usent de subterfuges pour se retrouver dans des cafés
ou des hôtels. Ils ne se marieront qu’en octobre 1957, mais ne cesseront
jamais de s’écrire. Cette correspondance amoureuse, qui dévoile un
Alain Robbe-Grillet très sentimental, regorge d’informations sur son
activité littéraire. Il y est aussi question forcément du Nouveau Roman
et de son éditeur Jérôme Lindon.
Quant à Catherine Robbe-Grillet, comédienne de théâtre à ses
débuts, elle se révèle cinéphile, amateur d’opéra et de théâtre. Lectrice
boulimique, elle soutient avec ferveur les travaux de son compagnon.
Les années passant, elle évoque avec liberté les personnes qu’elle fréquente ou séduit, et va prendre son envol sous le nom de plume de
Jeanne de Berg. Ce volume extrêmement vivant retrace une époque
pittoresque où l’on croise artistes, écrivains, cinéastes, traducteurs, universitaires, et met en scène un couple attachant, authentique et plein
d’humour.
Beaucoup connaissent Robbe-Grillet mais qui connaît Alain ?
Il ne s’agit pas ici de livrer une biographie d’Alain Robbe-Grillet.
Le projet de Catherine Robbe-Grillet est tout autre. Dans ce texte qui
se déroule sous la forme d’un abécédaire aux entrées à priori ludiques
(d’« Agendas » à « Yaourt »), Catherine Robbe-Grillet restitue les gestes
de l’homme qui partagea sa vie cinquante sept ans. On le découvre
insensible à la douleur physique, mais dévasté par les dégâts occasionnés par la tempête sur son parc, passionné par ses cactées auxquels il
accordait une attention exceptionnelle, ou grand amateur de vin, de
thé et de pots vides, tandis qu’il exécrait le ketchup.
Catherine Robbe-Grillet revient également sur certains malentendus comme la raison pour laquelle son mari ne se rendit pas aux
obsèques de son éditeur et ami Lindon. Elle pose un regard lucide et
acéré sur certains épisodes de leur vie, tel l’établissement d’un contrat
de prostitution conjugale qu’elle ne signa jamais, ou la liaison de son
époux avec l’actrice Catherine Jourdan qui inquiéta leurs proches, mais
qu’elle assuma totalement, n’ayant jamais redouté d’être abandonnée.
2008) is a major author of twentieth
century French literature, one of the
most powerful voices, namely, of the
Nouveau Roman.
18
Alain Robbe-Grillet meets Catherine Rstakian in the summer of
1951. Very much in love, jealous, and at times hypocritical, he begins sending her impassioned declarations of love. Forced to hide their liaison
from Catherine’s friends and family, the lovers are forced to resort to
tricks to meet each other at cafes or hotels. They are married in October
1957 but continue their correspondence. The love letters, which reveal
a very sentimental Alain Robbe-Grillet, are full of information about his
literary career, the Nouveau Roman and his publisher, Jérôme Lindon.
As for Catherine Robbe-Grillet, a theater actress at the start of her
career, we discover a film buff and an opera and theater lover, as well as
an avid reader and a staunch supporter of her companion’s work. Over
the course of the years, she will willingly recall the people she saw, or
seduced, and will recount her first steps as an author under the pen
name of Jeanne de Berg. The present work brings to life a colorful era
of artists, writers, filmmakers, translators and academics, through the
story of one of France’s most engaging and humorous literary couples.
• Librairie Arthème Fayard
Littérature Fiction
Alain Robbe-Grillet &
Catherine Robbe-Grillet
Correspondance
CorreSpondence
October 2012
Fayard
200 pages
World Rights
Film & TV Rights
Catherine Robbe-Grillet
z Née en 1930, Catherine RobbeGrillet est écrivain. Elle est l’auteur de
plusieurs ouvrages, dont certains sous
pseudonymes, notamment « Jean de
Berg » pour L’Image (Minuit, 1956)
et « Jeanne de Berg » pour Cérémonies
de femmes (Grasset, 1985) et Le Petit
carnet perdu (Fayard, 2007).
z Born in 1930, Catherine RobbeGrillet is a writer. She is the author
of several works, including L’Image
Robbe-Grillet is familiar to many of us. But what of Alain?
Catherine Robbe-Grillet gives us not a biography of Alain RobbeGrillet but an “alphabet book” so to speak–“agenda” to “yogurt”–in
which she fondly retraces the habits and daily life of the man she lived
with for fifty-seven years. We learn that Alain was immune to physical
pain, for example, but that he was devastated by the damage a storm
wreaked in his park; that he had a passion for cacti, and was a great
lover of wine, tea and empty jars, and that he loathed ketchup.
Catherine Robbe-Grillet also sets the record straight on certain
long-standing misunderstandings–why, for example, her husband
did not attend the funeral of his friend and publisher, Jérôme Lindon–
while casting her lucid and acerbic gaze on certain episodes of their
life together: the contract of conjugal prostitution that she never signed, for example, and Alain’s affair with actress Catherine Jourdan,
which worried evryone but herself. She was certain Alain would never
leave her.
Librairie Arthème Fayard •
(Minuit, 1956), written under the
pseudonym “Jean de Berg”, and Cérémonies de femmes (Grasset, 1985) and
Le Petit carnet perdu (Fayard, 2007),
written under the pseudonym “Jeanne
de Berg”.
19
Albertine Sarrazin
L’Astragale
L’AStragaLe
Littérature Fiction
Alexis Salatko
Le Parieur
The GambLer
Inter
n
best ational
selle
r
August 2012
Fayard
272 pages
World Rights
Film & TV Rights
Alexis Salatko
z Auteur d’une quinzaine de
romans et biographies salués par la
critique et le public et récompensés
par de nombreux prix, Alexis Salatko
a aussi travaillé pour le cinéma et la
télévision avec Roman Polanski et
Didier Decoin.
z Alexis Salatko is the author of
fifteen publicly and critically acclaimed
Un soir de Noël, Axel s’allonge dans la neige au fond du bois de
Boulogne, décidé à se laisser mourir de froid. Mais une femme le sauve
et l’héberge chez elle contre toute logique. Sur un ton où l’autorité le
dispute à la douceur, elle exige qu’il lui raconte sa vie. Axel a tout sacrifié à l’écriture. Son père, lui, a tout sacrifié au jeu, désertant la maison
familiale du Cotentin à la moindre occasion pour assouvir son vice.
Plus tard, au moment précis où Axel crut ne plus devoir entendre
parler de lui, publiant son premier roman et rencontrant un célèbre
cinéaste prêt à l’encourager dans la carrière artistique, son père trouva le moyen de mourir assassiné. Pire. Ce flambeur et golfeur de génie
avait laissé des dettes, dont ses anciens complices, qui organisaient
des paris sur ses parties truquées, tenaient Axel pour comptable !
Le jeune romancier dut troquer la plume contre un club de golf pour
effacer l’ardoise paternelle. Voilà ce qui l’a fait renoncer à l’écriture.
Mais tandis qu’il la raconte à une inconnue, il découvre que l’histoire de ce renoncement constitue la trame d’un étonnant roman noir…
novels and biographies. He has also
worked in film and television, with
Roman Polanski and Didier Decoin
notably.
20
One Christmas evening, Axel lies down in the snow in a park
on the edge of Paris, determined to let himself freeze to death. But
a strange woman unexpectedly comes along and rescues him, even
taking him in to her own home. Half peremptorily, half jokingly,
she insists he tell her his life story. Axel had sacrificed everything to
writing; his father had sacrificed everything to gambling, leaving his
family home in the Cotentin at the drop of a hat to satisfy his addiction. Later, just when Axel thought his father was out of his life for
good–Axel has just published his debut novel and a famous filmmaker has shown an interest in his writing career–his father manages to
end up dead, assassinated. Even worse, his high-rolling golf genius of
a father has left behind a pile of debts, and his former accomplices–
they had fixed the games and organized the bets–are holding Axel
responsible. The aspiring novelist is forced to swap his pen for a golf
club in order to wipe his father's slate clean. But as Axel is recounting
his life story, it suddenly dawns on him: his tale of resignation would
make a great roman noir…
• Librairie Arthème Fayard
Paru en 1965, L’Astragale a fait découvrir à des milliers de lecteurs
le destin d’une jeune femme scandaleusement libre dans la France
d’avant 68. Seulement un an après sa parution, les droits de traduction de cet ouvrage étaient déjà vendus dans 16 pays. Même si la plupart de ces éditions n’existent plus aujourd’hui, L’Astragale continue
à fasciner un large public qui, en 2013, pourra découvrir l’adaptation
cinématographique de ce roman ainsi que la belle préface écrite par
Patti Smith à l’occasion de la nouvelle édition américaine.
« Le ciel s’était éloigné d’au moins dix mètres ». Ainsi débute ce
livre culte, fortement autobiographique, récit de la cavale d’une jeune
fille, évadée de l’institution religieuse où l’ont placée ses parents
adoptifs, cavale d’une éclopée qui dans sa fuite s’est brisée un petit
os de la cheville nommé astragale. En chemin, elle rencontre celui qui
deviendra l’amour de sa vie, Julien, et qui va aider la fugueuse, traquée par les avis de recherche, à s’échapper.
L’écriture mêle la verdeur de l’argot, la maîtrise du français et les
trouvailles poétiques, sous le signe d’une liberté audacieuse, tonique
et pleine d’humour.
1965
Pauvert
234 pages
World Rights
Film & TV Rights
Albertine Sarrazin
z Née en 1937, Albertine Sarrazin
a connu l’Assistance publique,
les braquages, la prison, la prostitution,
expériences qui serviront de matériau
pour ses livres, dont L’Astragale et
La Cavale parus simultanément en
1965. L’année 1967, où parut le troisième roman, La traversière, Albertine
Sarrazin mourut sur une table d’opération. Elle n’avait pas 30 ans.
Le film
Nouvelle préface de Patti Smith
Sortie prévue en 2013
Réalisé par Brigitte Sy
Rights Sold :
Castilian (Seix barral)
Dutch (De Bezige Bij)
English UK (Serpent’s Tail)
English US (New Directions)
German (Hanser Berlin)
Turkish (Everest)
Avec Leïla Bekhti, Reda Kateb
)
Librairie Arthème Fayard •
21
Albertine Sarrazin
z Born in 1937, Albertine Sarrazin
was a ward of the state who would
dabble in robberies and prostitution
and would spend time in prison. She
drew upon these experiences in her
novels L’Astragale and La Cavale, both
of which appeared in 1965. Her third
novel, La traversière was published in
1967, the same year Albertine Sarrazin
died on the operating table, just short
of her thirtieth birthday.
The movie
To be released in 2013
Directed by Brigitte Sy
Starring Leïla Bekhti, Reda Kateb
With the 1965 publication of L'Astragale, thousands of readers
discovered the story of a young, shockingly free woman in France,
prior to the student riots of 1968. Within a year, the work's translation rights had been sold in 16 countries. Though most of these editions are out of print today, L’Astragale continues to fascinate a wide
readership who, in 2013, will be able to discover both a film adaptation of the novel as well as Patti Smith's moving preface to its new
American edition.
“The sky was somehow farther away than before, by at least ten
yards.” Such are the opening words of Albertine Sarrazin's cult novel,
the highly-biographical story of a young girl on the run. To make
matters worse, the book's heroine is lame, having broken her ankle
bone–the astragal for which the novel is named–while breaking out
of the religious institute her adopted parents had placed her in. Upon
escaping, the fugitive meets Julian, the love of her life, who will help
her get away.
Blending beautiful prose, slang and poetic language, L'Astragale
is the compelling account of one woman's quest for freedom.
New preface by Patti Smith available
“A supremely enjoyable book”
z Le Nouvel Observateur
“Utterly exceptional”
z Combat
Alexandre Soljénitsyne
La Confiture d’abricots
AprIcot Jam
D’Alexandre Soljénitsyne nous connaissons tous les grandes
« cathédrales » d’écriture mais nous connaissons moins les formes littéraires courtes qu’il a expérimentées à son retour en Russie au début
des années 1990 avec un nouveau genre : les récits binaires.
Le présent volume regroupe huit récits et une nouvelle. Le principe en est simple : chaque récit se subdivise en deux parties distinctes
qui se font écho par un thème commun, mais dissociées par un intervalle de temps, une rupture dans le mode narratif, une anecdote tout à
fait différente. Tous ces brefs chefs-d’œuvre montrent des scènes de la
vie soviétique et post-soviétique.
Littérature Fiction
)
September 2012
Fayard
414 pages
World Rights
Except for Russian
Film & TV Rights
Alexandre Soljénitsyne
z Alexandre Soljénitsyne (1918 –
2008) obtient le Nobel de Littérature
en 1970. Expulsé d’URSS (où toutes
We all are familiar with Aleksandr Solzhenitsyn's immense
“cathedrals”. However, few of us know about the experimental short
stories, or ”binary” accounts as he called them, he wrote upon returning to Russia in the 1990’s.
The present volume brings together eight accounts and one short
story. The “binary” principle is simple: two plots with a common
theme, but distinct in time, narrative mode and content, each of the
short masterpieces depicting scenes of everyday life during both the
Soviet and the post-Soviet era.
ses œuvres sont interdites) en 1974,
il émigre aux États-Unis et revient en
1994 vivre en Russie. En 1973, L’Archipel
du Goulag paraît en France (en russe).
C’est sa première « cathédrale » d’écriture, La Roue rouge est la seconde.
z Aleksandr Solzhenitsyn
(1918–2008) was awarded the Nobel
Prize in Literature in 1970. Expelled
from the Soviet Union in 1974, he
Material available: Russian text, French translation, English translation.
Fayard holds the world rights to Aleksandr Solzhenitsyn’s entire body
of work.
emigrated to the United States but
returned to Russia in 1994. All of his
works were banned in Russia after
1965. The First Circle, Cancer Ward
Rights Sold :
Chinese (Yilin Press)
Czech (Argo)
Dutch (Nieuw Amsterdam)
English – Australia (Text)
English – UK (Canongate)
English – US (Counterpoint)
Greek (Papyros)
Polish (Rebis)
22
• Librairie Arthème Fayard
and numerous short stories were
immediately translated into several
languages. The Gulag Archipelago, his
first “cathedral”—The Red Wheel is his
second—was published in France (in
Russian) in 1973.
Librairie Arthème Fayard •
23
October 2012
Fayard
250 pages
World Rights
Norman Spinrad
z Norman Spinrad a centré son
œuvre autour de la manipulation, des
médias et du pouvoir. Auteur psychédélique et ancien hippie, il sait qu’il
n’est plus besoin de champignons
hallucinogènes ou de cristaux
de synthèse pour s’évader : les cyber-
Anne-Sylvie Sprenger
Autoportrait givré
et dégradant
A PortraIt of FoLLy
and AbaSement
Depuis l’aube des temps, nos rêves échappent à notre raison.
Désormais, une cybertechnologie, le Dreammaster, permet de les
générer à la demande, à partir de la « caravane des rêves », un catalogue de scénarios inspirés de la mythologie, de l’histoire, de la littérature ou du cinéma, et interprétés par une multitude d’icônes (stars,
politiques, mannequins, etc.). À tout moment, il suffit de se brancher
pour s’évader. Un monde de rêve à la portée de chacun.
Bientôt consommé comme une nouvelle drogue, des millions
d’utilisateurs « s’absentent » de la réalité. Mais la promesse d’une vie
rêvée ne rime-t-elle pas, au fond, avec l’enfer de l’aliénation ?
Catalogue des fantasmes de l’humanité au 3e millénaire, le roman
se présente sous la forme d’un feuilleton, suite de rêves enchanteurs
ou pirates… Car le rêve peut tourner au cauchemar.
Tout commence par un basculement. Judith, fade institutrice de la
ville, a décidé de mourir. Sur les rails, sous l’express qui vient du nord.
Aux commandes de la locomotive, Paul freine à temps.
Le choc a bien lieu, mais pas celui qu’elle attend : Paul connaît les
arbres, les oiseaux. Pour vivre avec lui, Judith quitte tout, son travail,
sa famille, et s’installe dans une ville perdue.
Mais Paul a un autre visage. Il s’enferme avec sa bouteille. Face à
cette maîtresse incontrôlable, Judith perd pied. Pourtant elle reste.
Jusqu’au scandale, tonitruant.
technologies s’y substituent aisément.
Depuis 2009, Fayard gère ses droits
mondiaux.
z The themes of manipulation,
media and power are central, as always,
to the works of Norman Spinrad.
The psychedelic author and onetime
hippie is well aware that we no longer
need magic mushrooms or LSD
to escape reality: cyber technologies
easily fit the bill.
Fayard acquired the world rights to
Spinrad’s work in 2009.
Since the dawn of time, dreams have escaped the control of man. A
new web technology, the Dreammaster, has changed all that, however.
Today we can choose our own dreams, selected from the “dream caravan”, a catalog of scenarios lifted from mythology, history, literature
and film and interpreted by a multitude of iconic figures: stars, politicians, models, and so on. Just hook up whenever you feel like it, and off
you go! An ideal world, within reach, for one and all.
Soon, millions of users are consuming dreams like a drug to
“escape” reality. But living the life of dreams might just lead to the
hell of alienation…
Both a catalog of the fantasies of mankind in the 21st century and
a novel-cum-soap opera, Norman Spinrad’s series of dreams explores
the fine line between dreams and nightmares.
Littérature Fiction
Norman Spinrad
Le temps du rêve
WeLcome
to DreamtIme
August 2012
Fayard
240 pages
World Rights
Film & TV Rights
Anne-Sylvie Sprenger
z Révélée par Jacques Chessex en
2007, Anne-Sylvie Sprenger est l’auteur
chez Fayard de Vorace (2007), Sale fille
It all starts with a sudden swing of fate. Judith, a drab city schoolteacher, has decided to end her life, on the tracks of the Northern express.
Paul, the engine driver, brakes in time.
Judith is in for a shock, but not the one she was expecting: Paul
knows the names of trees, of birds... Judith throws everything up to be
with him, her work, her family, and moves to an isolated town.
But Paul has an unsuspected dark side; he is devoted to a dangerous
mistress: alcohol. Judith is clearly out of her depths. Yet she cannot bring
herself to leave.
Until all hell breaks loose.
(2008) et La Veuve du Christ (2010).
Avec des mots simples et par fragments,
elle cartographie les lignes de faille de
nos pulsions et travaille les silences,
qu’elle laisse chacun remplir à sa façon.
Tragédie grotesque et critique de l’autofiction, Autoportrait givré et dégradant
illustre une double dérive, dans l’alcool
et la folie : d’autres voies de résistance,
peut-être, à l’intolérance et au secret.
z Discovered by Jacques Chessex
in 2007, Anne-Sylvie Sprenger is the author of Fayard’s Vorace (2007), Sale fille
(2008) and La Veuve du Christ (2010).
With simple words and fragments, she
sounds our fractured impulses, shaping
silences into spaces to be filled by each
of us. Both a tragedy of the grotesque
and a critique of self-fiction, A Portrait
of Folly and Abasement recounts the
excesses of alcohol and madness: each,
perhaps, a way of resisting intolerance
and the unspoken.
24
• Librairie Arthème Fayard
Librairie Arthème Fayard •
25
April 2012
Fayard
368 pages
World Rights
Film & TV Rights
Ludo Sterman
z Ancien collaborateur de L’Équipe
et sportif accompli, Ludo Sterman (il
publie sous pseudonyme) signe ici son
premier roman.
z Ludo Sterman (pseudonym) is
an accomplished athlete and a former
contributor to the magazine L’Équipe.
The Doping Game is his first novel.
Nadine Trintignant
Les papillons noirs
BLack ButterfLIeS
Julian Milner, étoile montante du journalisme sportif, vient de
publier une biographie d’Angel Novella, héros de la Coupe du monde
de football 1998, qui a trouvé la mort de façon accidentelle deux ans
plus tôt. Fasciné par le mythe, Julian a accepté la version officielle,
comme les autres. Un simple fait divers va pourtant bousculer ses certitudes. Un ancien coéquipier de Novella, se donne la mort. Piqué au vif,
son instinct d’investigateur prend le dessus. Les morts des deux champions ne sont peut-être pas aussi claires qu’on le pense…
Ludo Sterman fait la lumière sur les dérives du « sport business » :
une industrie morbide dont tous sont complices : médecins, politiques,
institutions, journalistes, sponsors… Les joueurs sont prêts à tout pour
la victoire, la fortune et la gloire. Prêts à se détruire physiquement et
psychologiquement en se soumettant au dopage ou en vendant leur
image. Le grand public, lui, immense marché planétaire, a besoin d’y
croire. Dernier Shoot pour l’enfer repose sur des faits réels et de nombreux documents.
« Une pluie battante. Pas de place pour la voiture. Alain a du mal
à respirer. À marcher. Je le laisse seul devant l’hôpital le temps de me
garer et je vois sa silhouette si mince passer la grille… C’est un cauchemar, Alain, mon Alain… J’éclate en sanglots. Ce n’est pas vrai, ce n’est
pas lui, ce n’est pas moi. »
Nadine Trintignant et Alain Corneau ont vécu ensemble pendant
trente-sept ans. Ils étaient cinéastes tous les deux. Et quand Alain est
tombé malade, Nadine aurait aimé que ce ne soit qu’un film. Mais elle
comprit au contraire que pendant trente-sept ans le monde avait fait
de la figuration, et que sa seule réalité, c’était lui. Lui qu’elle était en
train de perdre, lui qu’elle a perdu. Aucune image jamais ne parviendra
à exprimer ce deuil. Seuls les mots peuvent y prétendre.
Julian Milner, a rising star of sports journalism, has just published
a biography on Angel Novella, the 1998 World Cup hero who met an
accidental death two years earlier. Dazzled by the myth, Julian had
accepted the official version of the facts, just like everyone else… A
seemingly minor piece of news, however, is going to shake his convictions. Novella’s former teammate has committed suicide. The initial
shock is soon over and Milner’s sleuthing instincts kick in. The deaths
of the two great champions are not such cut and dry cases after all…
Ludo Sterman sheds light on the morbid rules of the “sports
business” to which a long list of players comply: doctors, politicians,
institutions, journalists and sponsors. And of course the athletes who
will do anything to win, will do anything for fame and fortune, even
if it means destroying themselves physically and psychologically. As
the public at large, that enormous global market, needs something to
believe, and performance-enhancing drugs and advertising campaigns
are just another part of the game. The Doping Game is drawn from
numerous documented elements of actual events.
26
• Librairie Arthème Fayard
Littérature Fiction
Ludo Sterman
Dernier Shoot
pour l’enfer
The DopIng Game
November 2012
Fayard
200 pages
World Rights
Film & TV Rights
Nadine Trintignant
z Née en 1934, Nadine Trintignant
est écrivain et cinéaste. Elle a écrit
et mis en scène une vingtaine de films
pour la télévision et le cinéma.
z Born in 1934, Nadine Trintignant
is a writer and a filmmaker. She has
“Pouring rain. No place to leave the car. Alain is having trouble
breathing. And walking. I drop him off in front of the hospital and go
park the car. I can see his emaciated figure going through the gate…
It's a nightmare, not Alain, my Alain… I burst out crying. This can't be
happening, not to him, not to me.”
Nadine Trintignant and Alain Corneau lived together for thirtyseven years. They both were filmmakers. When Alain got sick, Nadine
would have liked it all to have been just that, a movie. But she realized
that, on the contrary, it was the world around her that had been a
fiction. For thirty seven whole years her sole reality had been Alain.
The man she was losing, the man she had lost. No images could ever
express her grief. Only words could attempt to do so…
Librairie Arthème Fayard •
written and directed over twenty films
for both television and the cinema.
27
Inter
n
best ational
selle
r
The title of Boris Vian’s Foam of the Daze–as light as the ocean
spray, as ephemeral as days gone by–announces a fascinating and
unforgettable love story that is as ferocious and funny as it's tender
and grave. Boris Vian wrote his masterpiece in 1947, at the age of 26.
It is the story of Colin and Chloe, a love story. The protagonists' happiness would be complete if it weren't for Chloe's mysterious illness:
a water lily is growing in her lung. Colin wears himself out taking care
of her, but it's no use. The young woman gets worse. The walls of the
house are closing in on Colin, are suffocating him.
Set in a world of jazz and sci-fi effects, Vian's timeless cult classic
is comical and poignant, happy and tragic, enchanting and heartbreaking. Above all it is a work of insolent modernity where cartoon
characters meet up with the likes of Duke Ellington and a burlesque
puppet named Sartre, where death takes on the shape of a water lily,
and where nightmares are played out til the very end.
Two things alone are eternal and triumphant: the ineffable happiness of absolute love and the jazz of Black Americans…
)
z Boris Vian (1920-1959), French
writer, poet, songwriter, singer, critic
and jazz musician, was also an engineer
who trained at the École centrale, a
screenwriter, a translator of American
English, a lecturer, an actor and a
painter. A mavin of numerous literary
genres, from poetry to non-fiction, by
way of chronicles and short stories,
he was a champion of flights of fancy,
a linguistic and stylist wizard and an
audacious and imaginative messenger.
Inspired by the poetry of the extremes,
his works reflect the author's fierce
desire to both create and share.
1947
Pauvert
216 pages
World Rights
Film & TV Rights
Boris Vian
z Boris Vian (1920-1959) est
un écrivain français, poète, parolier,
chanteur, critique et musicien de jazz.
Ingénieur de l’École centrale, il est aussi
scénariste, traducteur (anglo-américain), conférencier, acteur et peintre.
Boris Vian a abordé à peu près tous les
genres littéraires : poésie, document,
chroniques, nouvelles. Chantre des
Un titre léger et lumineux qui annonce une histoire d’amour
drôle ou grinçante, tendre ou grave, fascinante et inoubliable, tel est
le chef-d’œuvre de Boris Vian rédigé en 1947 alors qu’il avait 26 ans.
C’est l’histoire de Colin et Chloé, qui vivent une belle histoire d’amour.
Leur bonheur serait parfait si Chloé n’était pas malade, car un nénuphar pousse dans son poumon. Colin s’épuise à la soigner, mais rien
n’y fait et l’état de la jeune femme s’aggrave, si bien que leur maison
rapetisse et devient étouffante.
C’est un conte de l’époque du jazz et de la science-fiction, à la
fois comique et poignant, heureux et tragique, féerique et déchirant. Dans cette œuvre d’une modernité insolente, livre culte depuis
plus de cinquante ans, Duke Ellington croise le dessin animé, Sartre
devient une marionnette burlesque, la mort prend la forme d’un
nénuphar, le cauchemar va jusqu’au bout du désespoir.
Seules deux choses demeurent éternelles et triomphantes : le bonheur ineffable de l’amour absolu et la musique des Noirs américains…
délires et des merveilles, alchimiste
fécond du langage et des formes, messager audacieux de l’imaginaire, il nous
offre des pages inspirées par la poésie
des extrêmes témoignant d’une volonté
farouche de créer et de partager.
Le film
Sortie prévue au printemps 2013
Réalisé par Michel Gondry
Avec Audrey Tautou, Romain Duris,
Omar Sy…
)
28
Rights Sold :
Chinese – except Taiwan (Nanjing UP)
Czech (Argo)
Danish (Löve’s Forlag)
English – US (Tam Tam Books)
Georgian (Diogene)
German (Zweitausendeins)
German – Austria (Christoph Merian Verlag)
Greek (Nefeli Publishers)
Hungarian (Parlando – audio book, Cartaphilus)
Italian (Marcos y Marcos)
Korean (Woongjin Think Big)
Macedonian (Ili-Ili)
Norwegian (Tiden Norsk)
Polish (WAB)
Portuguese (Relogio d’Agua)
• Librairie Arthème Fayard
“A kind of jazzy, cheerful, sexy, sci-fi mid-20th
century Huysmans. Check it out. There is just
no place like France”
z Richard Hell
The movie
To be released in Spring 2013
Directed by Michel Gondry
Starring Audrey Tautou, Romain Duris,
Omar Sy…
“You’ll laugh. You’ll cry. You’ll smirk”
z Bitt Brown, Flaunt Magazine
Rights Sold – next
Portuguese – Brazil (Cosac & Naify)
Romanian (Univers)
Russian (Azbooka)
Slovak (Pohoda)
Spanish (Catedra – trade format, Alianza – pocket edition)
Swedish (Norstedts)
Turkish (E Yayinlari)
Librairie Arthème Fayard •
29
Littérature Fiction
Boris Vian
L’Écume des jours
Foam of the Daze
Marie Vindy
z Chroniqueuse judiciaire, Marie
Vindy entame avec Une femme seule
une série procédurale marquée par
l’influence d’Henning Mankell : grande
place laissée au paysage et à l’intimité
des personnages. La vraisemblance
et l’actualité des sujets donnent
à son écriture fluide une dimension
Jacques Attali
Diderot
ou le bonheur de penser
DIderot,
or The Joy of Thought
Un matin de janvier, dans les bois de l’Ermitage, Marianne Gil
est réveillée par une pluie de coups frappés à sa porte. Son ami Joe,
terrifié, a fait une macabre découverte : le corps sans vie d’une jeune
fille près des Granges, au fond de la propriété. Ils préviennent aussitôt
les autorités.
Le gendarme Francis Humbert prend la tête des opérations. Les
premières constatations confirment que la victime a été étranglée.
Mais rien ne permet d’établir son identité. Qui est-elle ? Que faisaitelle, en plein hiver, dans les bois de l’Ermitage ? Et qui l’a assassinée ?
Mystérieuse Marianne, qui vit cachée et porte un secret que ni
le silence ni la solitude n’ont su consoler. Ecrivain de renom, cette
femme à la beauté sauvage dégage un charme trouble et une fragilité
auxquels Humbert sent confusément qu’il ne peut résister. Entre eux,
un pacte fusionnel va se nouer : le gendarme va tout faire pour la protéger de son passé qui vient de resurgir.
Quelle vie ! Et quelle histoire… Celle de Denis Diderot, sans
doute le plus grand esprit du XVIIIe siècle.
Il est d’abord resté dans l’histoire pour avoir mené à bien, luttant
pendant vingt ans contre toutes les censures, l’extraordinaire aventure de l’Encyclopédie, premier recueil mondial de l’état des sciences
et des idées. Il est aussi un philosophe et un écrivain génial qui s’est
essayé à tous les genres. Esprit universel, mû par une insatiable curiosité, Diderot couvre tous les champs du savoir, des mathématiques à
la poésie, de la science politique à la biologie, où ses intuitions annoncent celles de Darwin. Ami de Rousseau, D’Alembert, Condillac,
Helvetius, il est aussi un formidable amoureux. En témoigne sa correspondance avec Sophie Volland, un sommet de littérature amoureuse. Diderot incarne le bonheur de penser. Avec le souffle qui a fait de ses biographies de Gândhî, de Karl
Marx et de Blaise Pascal des succès, Jacques Attali livre une fascinante
vie de Diderot.
noire qui fait toute l’originalité
de cette nouvelle voix féminine dans
le polar français.
z Legal columnist Marie Vindy
gives us the first volume of a crime
series marked by the influence of
Henning Mankell, placing particular
emphasis on the natural world and
her characters’ inner-lives. The plausibility and the timeliness of her subject
add a touch of hard-boiled realism
to her eloquent writing style.
An original new voice in the world
of French crime fiction.
30
One January morning, in the Hermitage forest, Marianne Gil
awakes to the sound of fists pounding on her door. It is her friend Joe,
terrified. He has just made a gruesome discovery near the old barn
towards the back of her property: a young girl’s lifeless body. They
immediately alert the authorities.
Inspector Francis Humbert is put in charge of the investigation.
The initial findings confirm that the victim had been strangled. But
nothing is discovered to establish her identity. Or why she was in the
woods near the hermitage in the dead of winter. Or who killed her…
The mysterious Marianne is a recluse, a famous writer with a
deeply-buried secret that years of silence and solitude have not been
able to erase. Inspector Humbert finds himself under the spell of her
savage beauty, her disconcerting vulnerability and charm. The two
soon form an unspoken symbiotic pact. Humbert will do anything to
protect Marianne from her past, which has just resurfaced.
• Librairie Arthème Fayard
October 2012
Fayard
650 pages
World Rights
Jacques Attali
z Polytechnicien, énarque, ancien
conseiller spécial du président de la
République pendant onze ans, créateur
et premier président de la BERD,
Jacques Attali a brillé comme auteur
dans de nombreux genres différents.
Ses derniers ouvrages parus sont Tous
ruinés dans dix ans ?, Phares. 24 destins
et Demain, qui gouvernera le monde ?
(Fayard).
z Graduate of the prestigious
The incredible life and story of Denis Diderot, probably the greatest mind of the 18th century.
He initially went down in history–after battling censorship for
twenty years–for his extraordinary Encyclopedia, the world’s first
compendium of scientific progress and ideas. Yet he was also a philosopher and a brilliant writer, a universal spirit driven by insatiable
curiosity who tried his hand at numerous genres. Interested in a wide
array of fields, from mathematics to poetry by way of political science
and biology, his intuition would even herald the ideas of Darwin. He
was friends, what is more, with Rousseau, D’Alembert, Condillac
and Helvetius, and was also quite a lady’s man. Indeed, his correspondence with Sophie Volland takes the art of love letters to new
heights. Above all, however, Diderot embodies the joy of thought.
Jacques Attali, the author of widely-acclaimed biographies of
Gandhi, Karl Marx and Blaise Pascal, takes a fascinating look at the
life of Diderot.
Librairie Arthème Fayard •
Polytechnique and ENA schools, a
special advisor to the French president
for eleven years and the founder and
first president of the EBRD, Jacques
Attali has had a brilliant writing career
in many genres. His latest publications
include Fayard’s Tous ruinés dans dix
ans ?, Phares, 24 destins and Demain,
qui gouvernera le monde ?
31
Histoire History
March 2012
Fayard
400 pages
World Rights
Film & TV Rights
Marie Vindy
Une femme seule
A Woman, ALone
Auschwitz, les Français, la mémoire
The Myth
of RepreSSIon
Auschwitz, the French and Memory
September 2012
Fayard
500 pages
World Rights
Film & TV Rights
François Azouvi
z François Azouvi est directeur
honoraire de recherche au CNRS et
directeur honoraire d’études à l’EHESS.
Il est l’auteur de Descartes et la France.
Histoire d’une passion nationale
(Fayard, 2002) et La gloire de Bergson.
Essai sur le magistère philosophique
(Gallimard, 2007).
z François Azouvi is a research
L’extermination des Juifs pendant la Seconde Guerre mondiale
aurait été oubliée, dit-on, au lendemain de la guerre, et l’opinion française en aurait été ignorante jusqu’aux années 1970. Cette approche
psychologique du traumatisme refoulé, puis de son retour tardif, ne
tient pas. Juifs et non-Juifs se sont efforcés dès le lendemain de la guerre
de penser le génocide dans sa singularité. Dès les années 1945-1950, les
élites intellectuelles se sont exprimées publiquement et fortement. Puis
ce sont les romanciers, les cinéastes et les hommes de théâtre qui font
passer dans l’opinion, au cours des années 1950 et 1960, la connaissance
du génocide. Lorsque la Guerre des Six Jours éclate en juin 1967, elle
rencontre une opinion publique instruite, qu’elle n’a nullement besoin
de réveiller. François Azouvi prend ici le contrepied des historiens de
la mémoire du génocide en France pour montrer que, loin du refoulement, la conscience est énorme. C’est la première étude systématique
de tout ce qui a été écrit, publié ou produit en France sur la Shoah, de
1945 nos jours.
director at the CNRS and a studies
director at France’s prestigious social
sciences institute, the EHESS. His latest
publications include Descartes et la
France. Histoire d’une passion nationale
(Fayard, 2002) and La gloire de Bergson. Essai sur le magistère philosophique
(Gallimard, 2007).
32
The extermination of the Jews during World War II is said to have
been forgotten–or even repressed–by the French in the aftermath of
the war, the French public supposedly having ignored the traumatic
facts of the Holocaust until the 1970’s. Such a psychological premise
doesn’t make sense, however. Indeed, Jews and non-Jews alike would
attempt to examine the singularity of the genocide immediately following the war, while members of France’s intellectual elite would
make a number of forceful public statements between 1945 and 1950.
Then came the novelists, filmmakers and playwrights of the 1950's and
1960’s, who would continue to inform the French public, which–no–
was not in for a rude awakening in June of 1967 when the Six Day War
broke out. On the contrary, the tragic events of the war were abundantly clear to the French at the time. In an unprecedented systematic
analysis of French writings and publications on the Holocaust, from
1945 through the present day, François Azouvi tackles the myth of
repression favored by certain Holocaust historians and demonstrates
the French public’s acute awareness of the tragedy of the genocide.
• Librairie Arthème Fayard
Patricia
Bouchenot-Déchin
André Le Nôtre
Biographie
André Le Nôtre
A Biography
2013 sera l’année du quatrième centenaire de la naissance d’André
Le Nôtre, occasion de très nombreuses manifestations en France et
dans le monde. Or aucune biographie n’a jamais été consacrée à celui
que les Anglais désignaient de son vivant comme « the most famous
gardener’s architect ».
Patricia Bouchenot-Déchin, chercheur associé au Centre de
recherche du Château de Versailles, a publié, entre autres, avec
Philippe Beaussant, Les Plaisirs de Versailles, histoire du théâtre et la
musique à Versailles aux XVIIe et XVIIIe siècles (Fayard, 1996). Quinze
années de recherches lui ont permis d’exhumer plus d’un millier de
documents d’archives inédits et d’écrire la première biographie d’André Le Nôtre, ainsi que l’œuvre de plusieurs dizaines d’hommes ayant
travaillé autour, avec ou pour lui en France et à l’étranger. La proximité
exceptionnelle de l’homme avec Louis XIV demandait à être revue, les
cercles dans lesquels il a gravités réexaminés, l’ensemble de sa carrière
réinterrogée, la diffusion internationale de son œuvre de son vivant et
jusqu’à nos jours éclairée.
January 2013
Fayard
500 pages
World Rights
Film & TV Rights
Patricia Bouchenot-Déchin
z Patricia Bouchenot-Déchin
a été choisie comme commissaire de
l’exposition Le Nôtre qui aura lieu
fin 2013 au Château de Versailles.
z Patricia Bouchenot-Déchin
was chosen to curate the exhibition
Le Nôtre, to be held in late 2013 at
the Chateau de Versailles.
2013 will mark the 400th anniversary of the birth of André Le
Nôtre, at which time numerous events will be held in both France and
throughout the world. Yet no biography to date has been devoted to
the man called by the English during his lifetime “the most famous gardener’s architect”.
Associate researcher at the Versailles Research Center, Patricia
Bouchenot-Déchin co-wrote, with Philippe Beaussant, the authoritative Les Plaisirs de Versailles, histoire du théâtre et la musique à
Versailles aux XVIIe et XVIIIe siècles (Fayard, 1996). Today, after fifteen
years of research and a close examination of more than a thousand
previously-unpublished documents, she gives us the long-overdue
biography of André Le Nôtre: the works of the several dozen men who
worked with or for him in France and abroad, Le Nôtre’s extraordinarily close relation to Louis XIV, his circle of friends and acquaintances,
his career in its entirety and the international impact of his work–
during his lifetime and up until the present day.
Librairie Arthème Fayard •
33
Histoire History
François Azouvi
Le mythe
du grand silence
Astrid von Busekist
(Sous la direction de)
Singulière Belgique
The BeLgIan DIfference
Jean-Luc Domenach
Mao, sa cour
et ses complots
Derrière les Murs rouges
Mao Zedong, The Court
and the ConSpIracIeS
September 2012
Fayard
450 pages
World Rights
Film & TV Rights
Astrid von Busekist
z Astrid von Busekist est docteur
et agrégée de sciences politiques,
spécialiste du nationalisme. Elle a été
professeur à l’université de Nice et
chercheur associé à l’université libre
de Bruxelles, chaire de sociologie
européenne. Elle est professeur
Patrie de l’Europe et du surréalisme, des conflits linguistiques
et d’une monarchie constitutionnelle, la Belgique est en réalité mal
connue. Pas un jour ne passe sans que Bruxelles soit évoquée, pour le
meilleur et pour le pire. Et pourtant : sait-on comment ce petit pays
d’à peine 10 millions d’habitants est devenu une fédération multinationale ? Connaît-on les clivages politiques, économiques et sociologiques qui le traversent ? Que sait-on de sa politique étrangère, de
son histoire coloniale, de ses héros ?
Ce livre tente de brosser le portrait d’une Belgique singulière
autour de quatre axes : politique, institutionnel, social, culturel. Les
auteurs mettent la démocratie belge à l’épreuve du multinationalisme
et du multilinguisme, analysent l’efficacité et la justice de l’architecture constitutionnelle, évaluent la place et le rôle de la Belgique au
sein de l’Europe et retracent la mémoire collective des Belges.
à Sciences Po Paris depuis 2001,
directrice de la mention « Politique
comparée » du master de recherche et
directrice des études en sciences politiques. Depuis 2009, elle est Visiting
Professor à l’université de Tel-Aviv.
z Political science PhD and
agrégation holder Astrid von Busekist
is an expert on issues of nationalism.
A former professor at the Université
de Nice and research associate at
the Université libre de Bruxelles in the
department of European sociology,
she is currently a Studies Director
in both comparative politics and
political science, at Sciences Po Paris,
and a Visiting Professor at Tel Aviv
University.
34
Home to the European Union and birthplace of the Surrealist
movement, what do we really know about Belgium? With the tiny
nation going through a crisis similar to that of the European Union–
whose Commission is in Brussels–how can Belgium find a common
political vision for linguistic communities of extremely diverse, if not
opposing, social, economic and cultural characteristics? Yet, in spite
of recent unprecedented crises, this multinational federation of 10
million inhabitants, a model of institutional complexities, has succeeded in securing the coexistence of Walloon, Flemish and German
speakers, refuting the prognostics of the country’s impending breakup. Leading specialists of Belgium here give us a clear and accurate
portrait of the country organized along four major lines of thought:
political, institutional, social and cultural. Resolutely optimistic about
the future of Belgium, the authors put the country’s democracy to a
multinational and multilingual test, analyzing the effectiveness and
the appropriateness of the Belgian constitution, assessing the role
of Belgium within the European Union and sounding the collective
memory of the Belgian people.
• Librairie Arthème Fayard
En 1949, après leur victoire militaire, les dirigeants communistes
s’installent dans une dépendance du palais impérial à Pékin et y
aménagent un vaste ensemble résidentiel, bientôt entouré de longs
murs rouges. Ils jouissent de conditions de vie exceptionnelles et
disposent d’un système de grands hôtels et de plages privées pour
profiter et cacher leurs transgressions. Pendant ce temps, le reste du
pays traverse la famine, affronte les catastrophes naturelles et subit
les effets d’une collectivisation inefficace, de la Révolution culturelle
et de ses luttes de factions. Un fossé à la fois politique et humain se
creuse entre Mao, de plus en plus isolé, et des collègues toujours plus
pragmatiques et plus avides. En révélant l’obsession pour le pouvoir, la soif des plaisirs et le poids des relations personnelles, JeanLuc Domenach bouleverse notre regard sur le totalitarisme, version
chinoise. Nous découvrons aussi que les protagonistes de cette terrible histoire sont les parents des dirigeants actuels. Ce passé engage
donc notre avenir.
October 2012
Fayard
650 pages
World Rights
Film & TV Rights
Jean-Luc Domenach
z Jean-Luc Domenach,
professeur de sciences politiques,
est un spécialiste mondialement
reconnu de la Chine contemporaine.
z Jean-Luc Domenach is
a professor of political sciences
and a world renowned specialist
of contemporary China.
In 1949, in the wake of military victory, China's communist leaders
move in to an outbuilding of Beijing's Imperial Palace, where they set
up a vast residential complex soon to be surrounded by high red walls.
Living conditions within the compound are exceptional, its inhabitants
enjoying a network of luxury hotels and private beaches for indulging
their every whim, and transgressing state rules, in private. Meanwhile,
the rest of the country is facing famine and natural catastrophes, is suffering from ineffective collectivization policies, the Cultural Revolution
and factional fighting. A widening gulf, both political and human, will
separate an increasingly isolated Mao from his more and more realistic–and greedy–colleagues. Jean-Luc Domenach exposes the obsession
with power, pleasure and the crushing weight of personal relationships,
upending our view of totalitarianism, Chinese style. Along the way, we
discover that the protagonists of this horrific page of history are the
parents of the leaders of China today. And that our future is tied to their
past…
Librairie Arthème Fayard •
35
Histoire History
Behind the Red Walls
Jean-Pierre Filiu
z Jean-Pierre Filiu est professeur
associé à Sciences-Po, où il enseigne
en français, en anglais et en arabe au
sein de la Chaire Moyen-Orient
Méditerranée. Historien et politologue,
il a aussi été professeur invité à l’université de Georgetown, à Washington.
Ses travaux sur l’Islam contemporain
et le monde arabe ont été diffusés dans
Jack Lang
& Colin Lemoine
Michel-Ange
MIcheLangeLo
Ce livre, construit autour de trois cycles de vingt ans entre 1947 et
2007, est la première recherche historique consacrée à la bande de Gaza
en tant que telle. Il tranche ainsi avec une historiographie palestinienne
centrée soit sur la diaspora et l’exil, soit sur Jérusalem, et Ramallah. Cet
ouvrage éclaire enfin les tournants majeurs de l’histoire palestinienne :
la naissance du mouvement des fedayines, puis du Hamas, le développement de la première, puis de la seconde intifada, les conditions du retrait
israélien de 2005 et le décrochage de 2007 avec le Fatah et la Cisjordanie.
Au-delà du dépouillement de documents dispersés sur trois
continents, cette recherche repose sur un séjour de terrain à Gaza en
novembre 2010, avec recueil de textes et de témoignages inédits. Ce
travail méthodique permet de relativiser les différentes histoires « officielles » produites par Israël, le Fatah ou le Hamas.
Cartes, annexes, chronologie et bibliographie complètent un travail à vocation didactique, afin d’éclairer l’actualité immédiate par la
profondeur historique.
Il y a 500 ans, le pape Jules II signait avec Michel-Ange la commande de la décoration du plafond de la chapelle Sixtine. Cet anniversaire est l’occasion, dans cet ouvrage, de revenir sur la vie de
Michel-Ange qui, de 1475 à 1564, fut un artiste courtisé et sollicité,
jusqu’à ne plus s’appartenir lui-même.
L’ouvrage retrace sa vie – exténuante, volontiers divine, faite de
misères et de splendeurs – et ses chefs-d’œuvre, les malentendus et
les silences, les faits avérés comme les épisodes légendaires, puisque
la fortune de Michel-Ange, cette idole païenne, doit aussi bien à la
fable qu’à la réalité.
On lira ainsi un héraut de la chose publique, un partisan du
bien commun, un saltimbanque irrésolu, un fils prodigue, un clown
triste, un génie autoritaire, un amant éploré, un homme seul, si seul.
Un homme qui acheva rarement ses œuvres, laissant au temps et au
regardeur le soin de les compléter. Un artiste éminemment politique.
une dizaine de langues.
z Historian and a political
scientist Jean-Pierre Filiu is an associate
professor at Sciences-Po Paris, where
he teaches in French, English and Arabic at Gilles Kepel’s Middle-East Chair.
He has also been a visiting professor
at Georgetown University in Washington. His works on contemporary
Islam and the Arab world have been
translated into a dozen languages.
36
Focusing on three twenty-year periods between 1947 and 2007,
the present work sheds new light on the history of the Gaza Strip
in and of itself, thus breaking with a historiography centered on the
Palestinian diaspora and exile, or on Jerusalem and, recently, Ramallah.
The author takes a look at the crucial turning points of Palestinian history: the founding of the fedayeen movement followed by the Hamas,
the development of the first and the second intifada, the conditions of
the Israeli withdrawal in 2005, and the establishment of the Fatah in
the West Bank in 2007.
Based on actual field work conducted in Gaza during a stay in
November 2010, as well as a wealth of documents gathered in three
different continents, the present study is both an unprecedented collection of written documents and first-hand testimonials and a methodical
account of Gaza and its inhabitants. This work puts into perspective the
“official” histories of Gaza, as related by Israel, the Fatah and the Hamas.
An exceptional work of scholarship, complete with maps, appendices, a timeline and bibliography.
• Librairie Arthème Fayard
September 2012
Fayard
300 pages
World Rights
Film & TV Rights
Jack Lang & Colin Lemoine
z Ancien ministre de la Culture
puis de l'Éducation nationale,
Jack Lang est l'auteur de plusieurs
biographies de référence : Nelson
Mandela (Perrin, 2008) et François Ier
(Perrin, 2009).
Historien de l’art, spécialiste de
sculpture, Colin Lemoine a consacré
plusieurs articles, conférences,
500 years ago, Pope Julius II commissioned Michelangelo (14751564) to decorate the ceiling of the Sistine Chapel. The commission's
anniversary is celebrated here with a new look at the life of an artist so
courted and solicited it was hardly his own.
Grueling yet inspired, equal parts misery and splendor, Michelangelo's
life is examined through the masterpieces, the misunderstandings and
the secrets, as well as the established truths and the legends surrounding
the great artist. As the fortune of Michelangelo, a veritable pagan idol,
owed as much to fable as it did to fact.
We will also discover Michelangelo, the herald of official matters, the
partisan of the common good, the hesitant trickster and the prodigal
son. Not to forget the sad clown, the despotic genius, the grieving lover
and the man alone–terribly alone. Or the artist who rarely finished a
work, the eminently political artist, that is, who knew that time and the
eye of the beholder would finish it for him.
ouvrages et expositions à Alberto
Giacometti, Antoine Bourdelle,
Auguste Rodin ou Henri Focillon.
Il collabore aussi à plusieurs journaux
(L’œil, Le Journal des arts).
z Former Minister of Culture and
Minister of National Education, Jack
Lang is the author of the authoritative
biographies: Nelson Mandela (Perrin,
2008) and François Ier (Perrin, 2009).
Art historian and sculpture specialist,
Colin Lemoine is the author of numerous articles, lectures and works on
Alberto Giacometti, Antoine Bourdelle,
Auguste Rodin or Henri Focillon.
He also makes regular contributions
to several magazines (L’œil, Le Journal
des arts).
Librairie Arthème Fayard •
37
Histoire History
April 2012
Fayard
344 pages
World Rights
Film & TV Rights
Jean-Pierre Filiu
Histoire de Gaza
A HIStory of Gaza
Jean-Jacques Lefrère
& Bertrand David
z Bertrand David, diplômé
des Beaux-Arts de Rennes, est peintre
et dessinateur.
Jean-Jacques Lefrère est professeur
de médecine, historien de la littérature
et essayiste.
z Painter and draftsman Bertrand
David holds a degree from the BeauxArts in Rennes.
Pierre Milza
Garibaldi
GarIbaLdI
Un jour, un dessinateur et peintre se pose la question que tous se
posent devant les dessins retrouvés dans les grottes préhistoriques :
comment les hommes de la Préhistoire ont-ils fait pour produire de telles
œuvres, au trait si précis, si assuré ? Pourquoi les ont-ils réalisés au fin
fond de cavernes difficilement accessibles, et ce, pendant trente mille
ans, de manière quasi immuable ? Ils avaient donc une raison majeure.
Le dessinateur entreprend alors une collaboration avec un scientifique pour éprouver l’explication qu’il a conçue. Des expériences sont
menées, parfois dans les mêmes conditions que celles de nos lointains
aïeux. Toutes s’avèrent concluantes, au-delà même de ce qu’ils attendaient. Quant au sens de ces dessins, il finit peut-être lui aussi par se
laisser percer.
Les deux auteurs de ce livre sont, dans le domaine de la paléontologie, des autodidactes absolus. Est-ce ce statut qui leur a permis
de mener, en toute indépendance d’esprit, cette quête qui a abouti à
lever un des plus anciens et un des plus tenaces secrets de l’Histoire
de l’Humanité ?
Symbole de l’unité italienne et des guérilleros épris de liberté partout dans le monde, Garibaldi, le combattant à la chemise rouge, est
très tôt engagé aux côtés des patriotes italiens. Il doit partir se cacher
en Amérique latine, où il devient corsaire au service de la République du
Rio Grande, puis chef de guerre pour l’Uruguay.
Quand il revient en Europe, déjà célèbre, il se lance dans sa grande
entreprise : l’unification de la péninsule italienne en un seul État. En
1848, il combat à Rome avec les Républicains. Surtout, en 1860, il lance
l’expédition des « Mille » qui retient l’attention du monde entier : il libère
la Sicile et Naples. Si bien que les États-Unis lui proposent d’être général
en chef des nordistes pendant la guerre de Sécession et que la France
accepte son aide contre la Prusse en 1870. Il devient ainsi le « héros des
Deux-Mondes », l’européen et l’américain. Un grand homme et un combattant hors pair dont la vie extraordinaire est retracée avec brio par le
spécialiste de l’Italie, Pierre Milza.
Jean-Jacques Lefrère is a professor
of medicine, a historian of literature
and an essayist.
38
One day a painter/draftsman asks himself what everyone else has
always wondered about prehistoric cave drawings: how did prehistoric
man produce works of such precise and self-assured lines? And why did
our ancestors make them in caves often remote and difficult to access?
Why, what is more, did they make drawings that were almost identical in nature for over thirty thousand years? Obviously, there must be
some important reason why.
The artist comes up with a theory all his own and undertakes a collaboration with a scientist in order to test it. Experiments are conducted,
sometimes under the same conditions as those of our distant ancestors; all are conclusive beyond their wildest dreams. Perhaps even the
meaning of the drawings will be revealed in the end. The pair of authors
of the present work are entirely self-taught in the field of paleontology.
Perhaps this particular status, and their complete independence of
thought, has enabled them to uncover one of the most ancient and
enduring secrets in the history of humanity?
• Librairie Arthème Fayard
August 2012
Fayard
696 pages
World Rights
Film & TV Rights
Rights sold:Italian (under
negotiation)
Pierre Milza
z Né en 1932, Pierre Milza est
historien, spécialiste de l’histoire
du fascisme et de l’Italie des XIXe
et XXe siècles. Docteur ès lettres,
il est professeur émérite à l’Institut
d’études politiques de Paris et membre
du conseil scientifique de l’Institut
Admired by freedom fighters throughout the world, Garibaldi,
the red-shirted symbol of Italian unity, would side with the Italian
patriots early on. Forced to flee to South America, he would gain
renown, first as a privateer for the Republic of Rio Grande and then as
a military leader for Uruguay.
However, it is upon returning to Europe that he would throw himself into his greatest undertaking, the unification of the Italian peninsula into a single state: in 1848, he fights alongside the Republicans
in Rome; in 1860, he embarks on his sensational Expedition of the
Thousand–the Mille–successfully freeing Sicily and Naples as the
entire world looked on. Now a bona fide “trans-Atlantic hero”, admired in both the old world and the new, the United States would ask
him to lead the Union troops during the Civil War, and France would
accept his help against Prussia in 1870.
The extraordinary life of one of military history’s all-time greats
brilliantly recounted here by imminent specialist of Italy, Pierre Milza.
Librairie Arthème Fayard •
François Mitterrand. Il a notamment
publié en 1999 une biographie de
Mussolini qui fait aujourd’hui référence
des deux côtés des Alpes.
z Emeritus professor and head
of the Centre d’histoire de l’Europe du
XXe siècle at the prestigious French
school Sciences Po where he taught for
over thirty years, Pierre Milza has written numerous works on Italy, including
the definitive Mussolini (Fayard, 1999),
acclaimed on both sides of the Alps.
39
Histoire History
January 2013
Fayard
130 pages
World Rights
Film & TV Rights
Jean-Jacques Lefrère
& Bertrand David
La plus vieille énigme
de l’Humanité
Mankind’s Oldest Mystery
Georges Minois
Histoire de la solitude
et des solitaires
The HIStory of SoLItude
Alexis Neviaski
Képi blanc, casque d’acier
et croix gammée
Subversion au cœur de la Légion étrangère
WhIte KepIS, SteeL HeLmetS
and the SwaStIka
November 2012
Fayard
600 pages
World Rights
Film & TV Rights
Georges Minois
z Depuis plus de vingt ans Georges
Minois, agrégé et docteur en histoire,
s’est imposé comme un inlassable
découvreur des sentiments, des idées
et des comportements collectifs en
Occident : Histoire des enfers, Histoire
du suicide, Histoire du rire et de la
dérision, Histoire de l’athéisme, Histoire
de l’avenir, Histoire du péché originel…
qui ont installé G. Minois parmi les
La solitude est un des paradoxes majeurs de notre monde d’hyper-communication : elle fait peur et en même temps elle fascine,
comme en témoigne la recherche d’exploits solitaires et d’isolement.
On la fuit et on la désire à la fois. L’opposition entre grégarité et individualisme, convivialité et isolement, est aujourd’hui accrue par le
rôle des nouvelles technologies de communication et des réseaux
sociaux. Mais ce phénomène n’est que l’aboutissement d’une longue
histoire qui débute dans l’Antiquité, où les intellectuels avaient déjà
posé les termes de l’alternative : l’homme animal social et l’amoureux
des charmes bucoliques. « Il n’est pas bon que l’homme soit seul »,
dit la Bible, et pourtant le judéo-christianisme exalte la vie solitaire
des ermites et des moines ; au XIXe siècle, les romantiques exaltent
la solitude et fuient les villes ; les « solos » du XXIe siècle vantent les
avantages de leur indépendance, tandis que la solitude des plus âgés
est perçue comme un fléau. La solitude est simultanément refuge et
malédiction. C’est l’histoire de ce grand paradoxe de la condition
humaine que retrace ce livre.
rares historiens qui savent transmettre
leur savoir au plus large public.
z History PhD and professor
Georges Minois has spent twenty
years studying the feelings, ideas and
behaviors of populations in Western
culture. He is the best-selling author of
Histoire des enfers, Histoire du suicide,
Histoire du rire et de la dérision, Histoire
de l’athéisme, Histoire de l’avenir and
Histoire du péché originel.
40
Solitude is one of the major paradoxes of today's world of hypercommunication. Indeed, humanity today both fears solitude and is
fascinated by it, as seen in our pursuit of solitary accomplishments
and our ever growing isolation. What is more, the face-off between
individualism and the herd instinct, between isolation and socializing, has taken on even greater proportions with the advent of
modern communication technologies and social networks. Yet the
history of solitude can be traced back to Antiquity, whose intellectuals saw man as both a social animal and a lover of bucolic charms.
“It is not good that man should be alone,” the Bible says, even though
Judeo-Christianity extols the solitary lives of hermits and monks. In
the 19th century, the Romantics would sing the praises of solitude
and flee the cities, just as today's “solos” tout the benefits of independence; the loneliness of the elderly continues to be seen as a
scourge, however. The fact is, solitude is both a refuge and a curse—
one of the greatest paradoxes of the human condition retraced in the
present book.
• Librairie Arthème Fayard
Cet ouvrage est le premier à montrer comment la Légion étrangère a été l’enjeu d’une attention féroce de la part de l’Allemagne dans
l’entre-deux-guerres.
D’abord parce qu’au lendemain de la Grande Guerre, cette force
stratégique a recruté de nombreux anciens militaires germaniques
qui lui ont permis d’assurer sa domination coloniale. Ensuite parce
qu’en son sein, des agents de renseignements allemands ont travaillé à
affaiblir l’esprit de corps en diffusant successivement des idées nationalistes, communistes et nazies. Enfin parce que la mythologie de
cette troupe remettait en cause l’idée d’une supériorité des armes allemandes. Alexis Neviaski montre aussi comment des rituels et des comportements empruntés de cette époque ont façonné les hommes et
continuent, encore de nos jours, d’exercer une influence dérangeante.
À l’aide d’archives inédites, l’auteur reconstitue les campagnes de
propagande, les filières d’espionnage et les réactions de l’armée française. Ce sont des histoires d’hommes qui s’animent sous nos yeux.
September 2012
Fayard
380 pages
World Rights
Film & TV Rights
Alexis Neviaski
z Conservateur du patrimoine
à la Direction de la mémoire du patrimoine et des archives du ministère de
la Défense et des Anciens combattants,
Alexis Neviaski est docteur en histoire.
Pendant trois ans, il a dirigé la Division
histoire et patrimoine de la Légion
étrangère et été conservateur du musée
de la Légion.
z Heritage curator for the
For the first time ever, an author examines the strategic stakes of
Germany’s aggressive involvement with the Foreign Legion during the
interwar period.
Germany’s interest in the military unit was manifold. To start, in
the aftermath of the Great War, large numbers of former German soldiers were recruited by the Legion to help maintain colonial domination. Subsequently, German operatives would infiltrate Foreign Legion
ranks in order to weaken the force’s esprit de corps by diffusing nationalist, Communist and Nazi ideas, successively. And lastly, Germany
wanted to counter the elitist Legion credo that cast doubt on the idea
of German arms superiority. Alexis Neviaski also looks at how the
conduct and traditions of the time would have a disturbing influence
on Legionnaires, both then and now.
Drawing on a wealth of previously unpublished material, the
author retraces the propaganda campaigns, the espionage networks
and the reactions of the French army, while bringing to life the individual stories of the Legionnaires, themselves.
Librairie Arthème Fayard •
Direction de la mémoire du patrimoine
and the Defense Ministry and Veteran
Affairs Archives, Alexis Neviaski
holds a PhD in History. He directed
the Foreign Legion’s history and
heritage department for three years
and was also the curator of the Musée
de la Légion.
41
Histoire History
German Subversion within the Foreign Legion
Daniel Rivet
z Professeur émérite à l’université
de Paris 1 Panthéon-Sorbonne, Daniel
Rivet a enseigné l’histoire contemporaine à la Faculté des Lettres et
Sciences humaines de Rabat de 1967 à
1970 et à l’université Lumière Lyon 2. Il
a consacré l’essentiel de ses travaux au
Maghreb à l’époque coloniale.
Il est l’auteur, dans la collection « Plu-
Claude Allègre
& Laure Meynadier
Découvrir la Terre
DIScoverIng the Earth
Qui pense Maroc est partagé entre des images contrastées : une
très vieille monarchie emblématisée par un sultan à cheval sous un
parasol et Casablanca, ville creuset à la modernité haletante ; les cités
arabisées du Nord et les casbahs berbères du Sud, les blancs et les
noirs, les musulmans et les juifs, la foi épurée des docteurs de la Loi et
les croyances extatiques des confréries de gueux.
Daniel Rivet scrute les étapes de la formation d’un État, puis
d’une nation en faisant appel aux forces profondes modelant cette
entité émergée sous notre haut Moyen Âge, et qui se cristallise à partir du moment où l’Andalousie échappe au Maghreb et où l’Afrique
du Nord passe aux Ottomans à l’est d’Oujda. Nous voyons ressortir
les variations de cet équilibre si instable au fil des siècles, jusqu’au
Maroc à l’orée du XXIe siècle. Spécialiste incontesté du Maroc où il
a vécu, Daniel Rivet livre un grand livre d’histoire et de civilisation,
porté par une écriture magnifique et une connaissance à la fois érudite et intime du Maroc, comme des Marocains.
Il y a plus d’un demi-siècle qu’est advenue la grande révolution
des sciences de la Terre, quand a été décrit le modèle de l’expansion
des fonds océaniques, la tectonique des plaques. Depuis, la manière
dont est enseigné ce modèle a peu varié, alors que la science a beaucoup avancé, modifiant notre vision de la Terre et de sa dynamique.
Claude Allègre, spécialiste mondialement reconnu de ces questions, et Laure Meynadier proposent ici de faire le point sur ce que
nous savons de notre planète, de son histoire et de son fonctionnement. En racontant cette histoire passionnante avec clarté, sans
cacher les zones d’ombre et les incertitudes qui demeurent, ils nous
permettent de comprendre la Terre, mais aussi les péripéties de la
science en marche.
riel », de Le Maghreb à l’épreuve de la
colonisation (2010).
z Daniel Rivet is an emeritus
professor at the Université PanthéonSorbonne. He taught contemporary
history at the Faculté des Lettres et
Sciences humaines de Rabat, from
1967 to 1970, and at the Université
Lumière Lyon 2. A specialist of colonial
Maghreb, he is the author, namely,
of Le Maghreb à l’épreuve de la colonisation (Pluriel, 2010).
42
Morocco, a land of contrasting images, from the ancient
kingdom’s emblematic sultan on horseback in the shade of a parasol, to modern-day Casablanca, alive with activity, by way of the
Arabized cities of the north and the Berber Kasbahs of the south.
Then there are the Moroccans themselves, the whites, the blacks, the
Muslims and Jews, the ascetic doctors of Muslim Law, and the mystical brotherhoods of beggars…
Daniel Rivet looks at how Morocco developed first into a single
state and then into a nation, examining, in particular, the underlying
forces of the late Middle Ages that would shape the nascent entity,
solidified with the Maghreb’s loss of Andalusia and the Ottoman
Empire’s conquest of North Africa east of Oujda. Along the way, we
discover the subtle shifts of the kingdom’s fragile equilibrium over the
centuries and up to the present day. Renowned specialist of Morocco,
Daniel Rivet, combines firsthand experience–he lived in Morocco for
several years–and impressive scholarship, in a finely-crafted work
retracing the history of Morocco and the Moroccan people.
• Librairie Arthème Fayard
September 2012
Fayard
250 pages
World Rights
Film & TV Rights
Claude Allègre & Laure Meynadier
z Géologue internationalement
reconnu, ancien ministre de l’Éducation
nationale et de la Recherche, ancien
directeur de l’Institut de géophysique
du globe, prix Crafoord – l’équivalent
du Nobel dans sa discipline –, Claude
Fifty years ago, the theory of seafloor spreading–or plate tectonics–would revolutionize the field of Earth Sciences. Since then,
there has been little change in the way the concept is taught, even
though great strides have been made in the field, modifying our
understanding of the Earth and planetary dynamics.
Claude Allègre, world renowned geologist, and Laure Meynadier give
us an update on what we know about the planet Earth, reviewing
both its history and the way it works. A fascinating and informative
account–that also explores the gray areas and unknowns of the present day–to help us better understand the planet Earth and the great
adventure of science on the move.
Allègre est professeur à l’Institut
universitaire de France et à l’Université
Paris-VII.
Laure Meynadier dirige l’école doctorale des Sciences de la Terre.
z Internationally acclaimed geologist, former Minister of Education
and Research, former director of the
Institut de géophysique du globe,
and the winner of geology's Crafoord
Prize–the equivalent of the Nobel
Prize–Claude Allègre is a professor at
the Institut universitaire de France and
the Université Paris-VII.
Laure Meynadier directs the Doctoral
School of Earth Science.
Librairie Arthème Fayard •
43
Documents Politics & Society
November 2012
Fayard
600 pages
World Rights
Film & TV Rights
Daniel Rivet
Histoire du Maroc
A HIStory of Morocco
Le syndrome de la touche étoile
SImpLIied Man
The Pound Key Syndrome
October 2012
Fayard
220 pages
World Rights
Film & TV Rights
Jean-Michel Besnier
z Jean-Michel Besnier est professeur de philosophie à l’Université de
Paris-Sorbonne (Paris IV) et membre
du CREA (Centre de recherche en
épistémologie appliquée, École
Polytechnique et CNRS). Il appartient
aux comités d’éthique du CNRS et
de l’INRA. Il est l’auteur de plusieurs
ouvrages dont une Histoire de la
philosophie moderne et contemporaine
(Grasset, 1993 ). Il publie en même
Les transformations technologiques de notre environnement,
qu’il soit professionnel ou quotidien, visent avant tout à nous simplifier la vie. Et elles y parviennent, au-delà de nos plus folles espérances.
Mais ce faisant, dotés d’une multiplicité de prothèses toujours plus
performantes, nous ne percevons pas que nous sommes ainsi toujours plus adaptés aux machines, c’est-à-dire à des logiques de
fonctionnement qui se résument en séquences automatisables, en
injonctions dépourvues d’ambigüité. Dans ce livre, c’est à l’analyse
de cet « homme simplifié » que se livre Jean-Michel Besnier, décrivant
comment l’irritation qui peut nous saisir parfois devant la nécessité
toujours renouvelée d’appuyer sur la touche étoile de notre téléphone portable, est emblématique d’une déshumanisation profonde
de notre relation au monde et aux autres. Ce livre sonne ainsi comme
un cri d’alarme : faute de nous ressaisir à temps, nous serons bientôt conduits à n’être que des systèmes programmés que des stimuli
machiniques ou médicamenteux viendront protéger de toute perturbation et de toute inquiétude, mais aussi de toute émotion, amoureuse, esthétique ou même intellectuelle.
temps dans la collection « Pluriel »
Demain les posthumains.
z Jean-Michel Besnier is a philosophy professor at the Université de
Paris-Sorbonne and a member of the
CREA (Center of cognitive science and
epistemology at the École Polytechnique, affiliated with the CNRS and
the INRA). He is also the author of
several works, including Histoire de la
philosophie moderne et contemporaine
(Grasset, 1993), and has made numerous contributions to the collection
“Pluriel”, Demain les posthumains.
44
Technology today, whether professional or personal, is primarily
designed to making lives easier; and it has succeeded beyond our wildest dreams. Yet this battalion of ever more effective technical aids
has altered man to fit to today's increasingly machine-dependent
world. In other words, man is being progressively adapted to an
operating logic of automated sequences and clear-cut orders. In the
present work, Jean-Michel Besnier analyzes the new “simplified man”,
suggesting that our irritation at pressing the pound key is emblematic of the profoundly dehumanized relationships of today's world.
The author sounds the alarm: if we do not do something fast, man
will find himself little more than a programmed system, protected
perhaps from outside disturbances and worries–thanks to mechanical or medical stimuli–but devoid of all passionate, aesthetic and
even intellectual emotion.
• Librairie Arthème Fayard
Sylvain Venayre
& Patrick Boucheron
L’Histoire au conditionnel
Textes et documents à l’usage de l’étudiant
HIStory In the CondItIonaL
A Student’s Handbook
Stupeur en mai 2058 : pour sélectionner l’élite des historiens
français, le jury du concours a soumis aux étudiants un document à
commenter qui se révèle être un faux. Un faux ? Pas exactement : une
« forgerie », un texte ayant la forme d’un document ancien, mais ne
cachant nullement qu’il est une imitation moderne. On a donné à commenter le texte d’un historien célèbre qui s’était essayé à écrire, comme
s’il s’agissait d’une transcription de la fin du XIXe siècle, des cours
publics dispensés dans un petit village. Mieux qu’aucune archive, ce
texte expose ce qui aurait pu être dit en pareille circonstance. Les historiens seraient-ils désormais moins regardants, prompts à se satisfaire
de ce qui vient conforter ce qu’ils savent déjà et que doivent savoir leurs
élèves ? Il faut dire que la bourde a un précédent : en 2011 déjà, on avait
choisi le texte d’un érudit moderne qui avait lui aussi inventé la source
qui lui manquait. Par quelle mystérieuse opération un « texte » devientil un « document », et un « document d’histoire » un « bon texte » pour
ceux qui prétendent l’enseigner ?
September 2012
Mille et Une Nuits
128 pages
World Rights
Film & TV Rights
Sylvain Venayre & Patrick Boucheron
z Sylvain Venayre est maître de
conférences à l’Université de Paris-I
Panthéon-Sorbonne (Centre d’Histoire
du XIXe siècle), spécialiste de l’histoire
culturelle du voyage.
Patrick Boucheron est historien,
spécialiste du Moyen Âge, maître
de conférences à l’Université Paris-I
Panthéon-Sorbonne.
z Sylvain Venayre is an associate
May, 2058. A competition is underway to determine France’s most
talented history students. Much to everyone’s surprise, the official
document to be commented on turns out to be a fake. A fake? Well, not
exactly. A “forgery” rather, or a document written in a bygone style that
in no way tries to hide its modern day origins. The text in question was
written by a famous historian, what is more, in the manner of a late19th century transcription of a public school course taught at a small
village. The text reveals, better than any archive material ever could,
what could have been said in such a context. Are historians no longer
sticklers for facts, ready to accept whatever happens to confirm what
they already know and teach? Let us not forget there was a similar case,
years before, in 2011: the jury at the time had selected a text written by
a contemporary scholar–a document based on a lacking source that its
author had conveniently invented. Through what mysterious process
does a “text” turn into a “document” and a “historical document” into a
“good text”–in the eyes of those who claim to teach it?
Librairie Arthème Fayard •
professor at the Université Paris-I, in
the department of 19th century history,
and a specialist of the cultural history
of travel.
Patrick Boucheron is an associate
professor at the Université Paris-I,
a historian and a specialist of the
Middle Ages.
45
Documents Politics & Society
Jean-Michel Besnier
L’homme simplifié
Parler à hauteur d’enfant
TeLL Me Why
Speaking at a Child’s Level
March 2012
Fayard
216 pages
World Rights
Film & TV Rights
Rights Sold :
Korean (XO Books)
Claude Halmos
z Psychanalyste formée par
Jacques Lacan et Françoise Dolto,
Claude Halmos est une spécialiste de
l’enfance, connue pour ses interventions sur France Info et dans Psychologies. Elle a déjà écrit de nombreux livres
sur la question : Pourquoi l’amour ne
suffit pas. Aider l’enfant à se construire
Paul Jorion
Misère de la pensée
économique
The Poverty
of EconomIc Thought
Comment parler aux enfants ? Les adultes, souvent, s’interrogent.
Et à juste titre, car parler vraiment aux enfants suppose de les considérer comme des personnes à part entière, sensées et capables de
comprendre ce qu’on leur dit, sans les prendre pour autant (et surtout
sans leur permettre de se prendre) pour des adultes. L’entreprise, qui
a toujours la forme d’un pari, est propre à notre époque : envisager
l’enfant comme un être en construction est en effet le résultat d’une
longue évolution historique. Claude Halmos en retrace les étapes et
interroge le regard que nous posons aujourd’hui sur nos enfants.
Qu’est-ce qu’un enfant doit savoir ? Qu’est-ce qui ne le concerne
pas ? La psychanalyste montre ce que peut être une parole « à hauteur
d’enfant ». Une parole qui ne bêtifie pas et qui ne prend pas l’enfant
pour une grande personne. Claude Halmos se livre à cet exercice délicat chaque mois dans Psychologies Magazine en répondant aux questions que lui posent enfants et adolescents. Annexées à cet ouvrage,
ses réponses, mieux que tout « mode d’emploi » illusoire, donnent à
entendre une parole juste, une parole « à hauteur d’enfant ».
Anthropologue, expert en intelligence artificielle, spécialiste de la
formation des prix, Paul Jorion s’interroge sur ce qu’il est possible de
mettre à la place du capitalisme. Cette question est loin d’être simple
car la crise actuelle en réunit trois, qui se combinent de manière particulièrement toxique : une crise due au fait que notre espèce se conduit
comme une malpropre à la surface de la planète, une crise due au fait
que la maîtrise de la complexité nous a désormais totalement échappé,
enfin la crise financière et économique, conséquence de la « machine à
concentrer la richesse » qui constitue le cœur de nos sociétés.
Et il est impossible de répondre à cette question sans avoir répondu à une série de questions complexes. Pourquoi nous sommes-nous
satisfaits d’une « science » économique incapable de voir venir une
crise de l’ampleur de celle qui est en train de nous engloutir et de prôner ensuite les mesures nécessaires pour nous permettre d’en sortir ?
Comment distribuer équitablement la richesse créée ? Avant de pouvoir préciser ce qu’il faudra mettre à la place du capitalisme, bien des
questions doivent donc être résolues.
“How should we talk to children?” adults often wonder, and rightly
so. Because in order to connect with children verbally, we must first
regard them as persons in their own right, as intelligent beings able
to understand what we are saying. Yet at the same time we must not
take them for–nor let them take themselves for–adults. It is a tricky
business, in other words, and one specific to the present day. Indeed,
our understanding of children in regards to development is the result
of a long historical process. Claude Halmos retraces the major steps of
how our perception of children has evolved up through the present day.
Along the way she looks at some of the things that children need
to know, and others that, on the contrary, they need to be protected
from. She explains how to connect “on the level of the child,” with
words that neither infantilize nor take the child for an adult. Halmos
also responds to the questions of children and teenagers in a monthly
column for Psychologies Magazine, concrete examples, appended
here, of how to respond “on the level of the child.”
Anthropologist, pricing specialist, expert in artificial intelligence,
Paul Jorion examines the possibilities of replacing capitalism, hardly
a simple question given the fact that the current crisis is in reality
a particularly toxic combination of three: the first stemming from
mankind’s slovenly treatment of the planet; the second related to
the uncontrollable complexity of today’s world; and the third resulting from the fact that our societies are governed by “machines for
concentrating wealth”. Consequently, it is impossible to respond to
the question of replacing capitalism without answering a series of
complex questions. For example, why are we content with an economic “science” unable to predict a financial crisis on the scale of
the one we are currently engulfed in–and that seems incapable of
advocating the measures needed to bring it to an end? Or how can
the wealth created by the capitalistic system be more equitably distributed? In other words, before a substitute for capitalism can be
determined, a good number of questions remain to be answered.
October 2012
Fayard
300 pages
World Rights
Film & TV Rights
Paul Jorion
z Paul Jorion est l’auteur de
L’Implosion, La Crise, L’Argent mode
d’emploi et Le Capitalisme à l’agonie.
z Paul Jorion is the author of
L’Implosion, La Crise, L’Argent mode
d’emploi and Le Capitalisme à l’agonie.
(NIL 2006), L’autorité expliquée aux
parents (NIL 2008) et, chez Fayard en
2008, Grandir.
z Claude Halmos, a psychoanalyst
who trained under Jacques Lacan
and Françoise Dolto, is specialized in
childhood studies. She makes regular
contributions to France Info radio and
Psychologies Magazine and is the author of numerous works on childhood:
Pourquoi l’amour ne suffit pas. Aider
l’enfant à se construire (NIL 2006),
L’autorité expliquée aux parents (NIL
2008) and Grandir (Fayard, 2008).
46
• Librairie Arthème Fayard
Librairie Arthème Fayard •
47
Documents Politics & Society
Claude Halmos
Dis-moi pourquoi
October 2012
Fayard
340 pages
World Rights
Frédéric Lenoir
z Frédéric Lenoir est philosophe,
sociologue et historien des religions. Il
est depuis 2004 directeur du magazine
Le Monde des religions.
Il a récemment publié chez Fayard Socrate, Jésus, Bouddha et Comment
Jésus est devenu Dieu.
z Frédéric Lenoir is a philosopher, a sociologist and a historian of
Notre monde traverse tant de crises – économique, sociale,
culturelle, écologique – qu’il faut remonter très loin pour trouver des
bouleversements comparables dans leur brutalité comme dans leurs
conséquences sur l’homme. Bien avant la Renaissance ou la chute de
l’Empire romain, au néolithique, quand l’homme s’est sédentarisé et,
de chasseur-cueilleur, est devenu agriculteur et éleveur. La mutation
que nous connaissons est de même ampleur et il ne suffira de chercher
à revenir en arrière en prônant la décroissance ou de s’en remettre au
progrès technique pour trouver des solutions. Pour Frédéric Lenoir,
la solution viendra d’un changement de conscience collectif, d’un
rééquilibrage entre l’être et l’avoir, entre le cerveau masculin et féminin. Pour nous aider à aller vers la sobriété heureuse et faire de nous
des acteurs de ce changement, Frédéric Lenoir donne des solutions
concrètes et beaucoup d’exemples d’hommes et de femmes, aux
quatre coins de la planète, qui oeuvrent déjà à la guérison du monde.
religions. He has directed the magazine
Le Monde des religions since 2004. He
is also the author of Fayard’s Socrate,
Jésus, Bouddha and Comment Jésus est
devenu Dieu.
48
The world is undergoing an economic, social, cultural and environmental upheaval of which the brutality and consequences are
unprecedented in recent history. To see a change of equal importance,
we must look to the neolithic period–well before the Renaissance or
the fall of the Roman Empire–when hunter-gatherers became sedentary and started cultivating plants and raising livestock. Yet we can
neither “turn back the clock” through policies of degrowth, nor place
blind faith in technical progress. The solution, Frédéric Lenoir believes, lies in a shift in humanity’s collective consciousness, in finding a
new balance between “being” and “having”, between masculine and
feminine thought. The present work provides concrete solutions and
inspirational examples of men and women everywhere striving to
heal the world, proactive measures, that is, to help us move towards
a simpler and more salutary way of life.
• Librairie Arthème Fayard
Stéphane Marchand
La Ruée vers l’intelligence
Enquête sur les nouvelles puissances du savoir
The Race for KnowLedge
A Survey of Key Intellectual Players Today
Les pays qui gagneront dans la course économique sont les pays
innovants, ceux qui peuvent attirer, former, stimuler les meilleurs
cerveaux de la planète. Ceux qui acceptent d’investir, sans espoir de
retour immédiat, dans la recherche fondamentale, celle qui casse les
codes, annonce la rupture et invente l’impossible. Les pays occidentaux
ont longtemps tenu la corde, avec leurs grandes universités en guise
de « world companies » de la connaissance, mais les émergents, Chine
en tête, organisent la contre-attaque. Les pays arabes, armés de leurs
pétrodollars, se rêvent aussi désormais en grands carrefours du savoir. La taille n’est pas forcément un avantage. Les « petits », notamment la Suisse et Singapour, réalisent des prouesses. L’argent ne suffit pas non plus. L’intelligence de très haut niveau ne se déploie que
dans un environnement propice de liberté et de rigueur. Enfin, cette
bataille géante, mondiale, ne ressemble à aucune autre car, avant de
s’affronter sur le développement et le marketing des produits, les
adversaires doivent coopérer étroitement.
September 2012
Fayard
350 pages
World Rights
Film & TV Rights
Stéphane Marchand
z Stéphane Marchand est
journaliste et écrivain, il dirige la revue
ParisTech. Auteur de plusieurs essais
et romans, il a notamment publié
La Guerre du luxe (Fayard, 2001),
Arabie Saoudite : la menace (Fayard,
2003) et Quand la Chine veut vaincre
(Fayard, 2007).
z Stéphane Marchand is a journalist and a writer, as well as the editor
A global economic war is underway, and it is the world's most innovative nations that are going to win: the countries, in other words, that
are able to attract, train and motivate the world's brightest and best;
the nations that are willing to invest in fundamental research–without
hopes of immediate returns–and break with the past; the countries
that are able to think creatively, to invent the impossible. The Western
world has long had the advantage, with its universities acting as global
learning companies. But today's emerging countries, led by China, are
preparing a counterattack. The Arab world, too, backed by petrodollars, has set its sights on becoming a major hub of world knowledge.
Size, however, is not necessarily an advantage–smaller contenders,
such as Switzerland and Singapore, have become serious contenders–nor is money alone. Indeed, knowledge can only prosper in an
environment of both freedom and discipline. Lastly, to win today's
unprecedented race for knowledge, rival nations must work in close
cooperation prior to the phases of development and marketing.
Librairie Arthème Fayard •
of ParisTech magazine. He is the author
of several essays and a novel, namely
La Guerre du luxe (Fayard, 2001),
Arabie Saoudite : la menace (Fayard,
2003) and Quand la Chine veut vaincre
(Fayard, 2007).
49
Documents Politics & Society
Frédéric Lenoir
La guérison du monde
HeaLIng the WorLd
Finding Your Center and Living in the Present
François Olivennes
& Sophie Bramly
Tout ce que les femmes
ont toujours voulu savoir
sur le sexe… et enfin osé demander
EverythIng Women
Ever Wanted to Know about Sex…
and Finally Dared to ASk
Pourquoi sommes-nous souvent dans l’incapacité de jouir de la
vie ? Quels sont le sens et l’origine de cette absence à soi ? Comment
habiter son corps et le monde ? À travers trois témoignages de
patients dans lesquels chacun se retrouvera, l’auteur explique comment ce dysfonctionnement renvoie à l’existence d’une carence
matricielle ancienne, qui crée chez l’enfant une dépression infantile précoce dont les conséquences ne se mesurent pleinement que
plus tard. L’adulte cherchera à fuir les circonstances lui rappelant ce
manque et à rechercher, de manière excessive, la chaleur et la fusion
afin de combler son vide.
Dès lors, que faire pour se libérer du passé et trouver son équilibre ? Nul besoin de recourir à des solutions extérieures : recettes
pratiques, antidépresseurs miracles, addictions diverses. Le projet
existentiel le plus précieux de chacun devrait consister à retrouver
son enfant intérieur, à l’écouter et à se comporter avec lui comme un
parent, bref en une « compréhension incarnée », ancrée dans le quotidien, qui trouve son fondement dans l’acceptation joyeuse de soi.
Quelle femme oserait demander à son gynécologue s’il est « normal » de se masturber de manière compulsive plusieurs fois par jour ?
Ou : « J’ai 72 ans, mon mari a eu une aventure sérieuse avec une autre
femme qu’il ne voit plus mais, depuis, nous n’arrivons pas à faire
l’amour. Je crois qu’il pense toujours à elle et ne me désire plus. Que
faire ? » Depuis 2007, Dr O., gynécologue et obstétricien parisien,
répond à toutes sortes de questions que les femmes ne lui ont jamais
posées dans son cabinet, mais qu’elles livrent sans fausse pudeur au site
SecondSexe.com, le site dédié à la sexualité féminine. 250 questions
couvrant un vaste registre qui va de la frigidité à l’orgasme en passant
par la chirurgie plastique, les pratiques « hors norme », les médications,
les odeurs, le point G, la sodomie, les femmes fontaines, les MST, la libido, etc., viennent nourrir cet ouvrage à mettre entre toutes les mains,
d’hommes et de femmes de tous âges. Ce livre est à la fois un portrait
précis de la sexualité des femmes aujourd’hui et un formidable manuel
d’informations sur des questions qui restent encore trop difficiles à
énoncer à voix haute.
Why do we have so much trouble living life to the fullest? Why so
often do we lack a sense of self and how does this lack affect us? What
can we do, furthermore, to feel better about ourselves and the world
around us? The author looks at the histories of three patients–sure to
strike a familiar chord–to reveal the origins of dysfunctional behavior:
an early absence of maternal affection and an infantile depression
whose consequences are felt at adulthood; the adult will flee circumstances reminiscent of the emotional void of childhood and will have a
compulsive need for warmth and affection. This said, what can we do
to free ourselves from the past and to find our inner balance? External
solutions, such as practical advice, miraculous antidepressants and
various addictions, are unnecessary. Indeed, the most important life
project of all is to discover the child within and to listen to and take care
of that child, like any good parent. In other words, to reach a “physical
comprehension” of self, rooted in everyday life and founded on a joyful
acceptance of self.
Would you dare ask your gynecologist if compulsive daily masturbation is “normal”? Or say, “I’m 72 years old. Ever since my husband
had a serious relationship with another woman we haven’t been able
to make love. The affair is over now, but I think he still thinks about
her, that he doesn’t desire me anymore, and I don’t know what to do.”
For the past five years, Parisian gynecologist and obstetrician, Dr O.,
has been answering the questions his patients never dared ask in person, questions posted on a web site dedicated to feminine sexuality,
SecondSexe.com. From frigidity to orgasm by way of plastic surgery,
“abnormal” practices, the G spot, squirting, medication, smells, sodomy, STI and the libido, this is a book of 250 questions and answers that
is a must-read for men and women of all ages. A comprehensive portrait of feminine sexuality today and a veritable handbook addressing
sensitive topics that all too often remain unvoiced.
Habiter son présent
FeeLIng Empty
November 2012
Fayard
350 pages
World Rights
Film & TV Rights
Moussa Nabati
z Moussa Nabati est psychanalyste, thérapeute et chercheur.
Docteur en psychologie, il est l’auteur
de plusieurs ouvrages, parmi lesquels
La Dépression : une maladie ou une
chance ? (2005), Le Bonheur d’être soi
(2006) – prix Psychologies 2007 –,
Guérir son enfant intérieur (2008).
z Psychoanalyst, therapist and
researcher Moussa Nabati has a PhD in
maladie ou une chance ? (2005), Le
Bonheur d’être soi (2006)–winner of
the Psychologies 2007 prize–and Guérir
son enfant intérieur (2008).
50
François Olivennes & Sophie Bramly
z François Olivennes
est gynécologue-obstétricien.
Sophie Bramly est la fondatrice
du site SecondSexe.com, dédié à la
sexualité féminine. Elle dirige par
ailleurs un think tank, l’Observatoire
des futur(e)s, sur la mutation des
femmes et ses effets sur la société.
z François Olivennes is
a gynecologist and obstetrician.
Sophie Bramly is the founder of a
psychology and is the author of several
works, including La Dépression : une
June 2012
Fayard
300 pages
World Rights
Film & TV Rights
• Librairie Arthème Fayard
Librairie Arthème Fayard •
website dedicated to feminine
sexuality, SecondSexe.com. She also
directs the think tank Observatoire
des futur(e)s, on how changing gender
roles affect society today.
51
Documents Politics & Society
Moussa Nabati
Comme un vide
en moi
Éric Rouleau
Journaliste diplomate
Paul Vacca
La société du hold-up
Pour une histoire du Moyen-Orient
Le nouveau récit du capitalisme
JournaLISt
and DIpLomat
A SocIety of HoLd-upS
A New History Capitalism
A History of the Middle East
Éric Rouleau
z Né en 1926, Eric Rouleau entre à
la rédaction du Monde en 1955. Après
1983, Éric Rouleau débute une carrière
d’ambassadeur. Il a collaboré à de
nombreuses publications européennes
et américaines et a été membre du
Council on Foreign Relations de New
York. Il est l’une des grandes plumes du
Éric Rouleau a été l’un des journalistes les plus fameux de sa génération. Son parcours débute en 1963, lorsque, en charge des affaires du
Proche et du Moyen-Orient au journal Le Monde, il est invité par Gamal
Abdel Nasser à l’interviewer au Caire. Il n’est pas dupe de la manœuvre.
Si Nasser est passé par lui, lui le jeune Juif arabophone expulsé d’Égypte
en 1951, peu avant le coup d’État des « officiers libres », c’est pour
renouer avec la France de De Gaulle, qui n’a plus de relations diplomatiques avec Le Caire. Cet entretien exclusif, dont le « scoop » fait
aussitôt le tour du monde, va le propulser au cœur des conflits de la
région deux décennies durant. Alternant ses correspondances entre Le
Caire et Jérusalem, le journaliste fut un témoin majeur des guerres de
67 et 73, et de leurs coulisses. Il en rencontra tous les acteurs : Nasser,
Levi Eshkol, Moshe Dayan, Golda Meir, Yasser Arafat, Ariel Sharon,
Anouar el-Sadate, etc., dont il donne des portraits saisissants. Plus que
des mémoires, son livre constitue une histoire, vécue de l’intérieur, du
conflit israélo-palestinien.
Monde diplomatique.
z Born in 1926, Éric Rouleau
joined the Le Monde editorial staff in
1955. After 1983, Éric Rouleau began
a career as an ambassador. He makes
regular contributions to a number of
European and American publications
and is a former member of the Council
on Foreign Relations in New York. He
is also a respected columnist for the
Monde diplomatique.
52
Éric Rouleau is one of the most famous journalists of his generation. His career takes off in 1963 when, in charge of Middle Eastern
affairs for the newspaper Le Monde, Gamal Abdel Nasser invites
Rouleau to conduct an exclusive interview with him in Cairo. Rouleau
is no fool. He knows that Nasser’s specific request–to be interviewed
by a young, Arabic speaking Jew expelled from Egypt in 1951 just
before the “Free Officers” coup d’État–is a political move to restore
broken diplomatic relations between Cairo and De Gaulle’s France.
The exclusive interview, which is immediately picked up around the
world, will propel Rouleau to the journalistic forefront. In the following two decades, he will be a special correspondent in both Cairo
and Jerusalem, delivering important political commentary on both
the wars of 1967 and 1973, and the events leading up to them, and
giving us arresting portraits of key Middle Eastern players such as
Nasser, Levi Eshkol, Moshe Dayan, Golda Meir, Yasser Arafat, Ariel
Sharon and Anwar El Sadat. More than a memoir, the present work is
a veritable insider’s history of the Israeli-Palestinian conflict.
• Librairie Arthème Fayard
Le hold-up, forme illégale d’appropriation apparue aux ÉtatsUnis au lendemain de l’Indépendance, raconte depuis deux siècles
notre société capitaliste. Autrefois à la marge et magnifié par le
cinéma – aux temps héroïques des ennemis publics n°1 et des « casses
du siècle » –, il la défiait. Aujourd’hui, le nouveau hold-up prospère
au cœur même du capitalisme : au sein des banques, telle l’équipe
des « déréglementeurs » qui a propagé les subprimes et a engrangé
les profits par millions ; au sein des entreprises, qui n’ont plus qu’une
stratégie, la disruption ou le braquage des marchés, pour en faire des
monopoles, à l’instar d’Apple ou Google. L’industrie cinématographique n’aura pas été pour rien dans l’avènement de ce paradigme
absolu, qui tend à régir notre société mondialisée vivant dans le
tempo de l’immédiateté. Désormais chacun rêve de faire son coup
pour se mettre à l’abri de la précarité. Paul Vacca explore avec originalité cette longue histoire faite de faits divers, de films et de crises.
November 2012
Mille et Une Nuits
144 pages
World Rights
Film & TV Rights
Paul Vacca
z Philosophe de formation,
Paul Vacca a été consultant stratégique.
Il est romancier, scénariste et essayiste.
Il signe ici son quatrième livre.
z Former strategic consultant Paul
Vacca trained as a philosopher and is a
novelist, a screenwriter and an essayist.
A Society of Hold-ups is his fourth book.
The hold-up, that notorious form of stick-em-up robbery that
first appeared in the United States following the Revolutionary War,
speaks volumes about the two-hundred year old history of capitalistic society. Formerly a small-scale enterprise carried out in defiance
of the system–in spite of the film industry's heroic representations of
public enemy #1 and the “biggest hold-up of the century”–hold-ups
today have gone mainstream. Indeed, at the very heart of capitalism
itself, hold-ups take place on a daily basis in both our banks–with
their teams of “deregulators” who propagated subprimes while
raking in millions–and businesses, which strive to provoke market
disruptions, or hold-ups, in order to corner the market and create
monopolies, such as Apple or Google… The film industry is largely
responsible for today's overriding paradigm of values that regulate
our global society of instant everything.
Who today doesn't dream of making it big, if only to ward off the
specter of financial insecurity? Paul Vacca takes a thought-provoking
look at the history of capitalism in an original study of the films, crises
and news items of society today.
Librairie Arthème Fayard •
53
Documents Politics & Society
November 2012
Fayard
400 pages
World Rights
Except for Arabic
Film & TV Rights
Monique Chemillier-Gendreau
z Professeur de droit public et de
sciences politiques à l’université DenisDiderot-Paris-VII, Monique ChemillierGendreau est l’auteur d’Humanité et
souverainetés. Essai sur la fonction du
droit international (La Découverte,
1995), Le Droit dans la mondialisation
(avec Yann Moullier-Boutang, PUF,
Josy Eisenberg
& Adin Steinsaltz L’Alphabet sacré
The Sacred ALphabet
Prendre acte des guerres qui se sont multipliées depuis la fin de
la guerre froide et de la défaillance de l’Organisation des Nations
Unies, qui devait prévenir tout conflit armé, tandis que les instabilités diverses dans le monde globalisé sont lourdes de menaces : notre
situation impose de penser une nouvelle organisation de la communauté universelle. Celle-ci doit se démarquer de la pure traduction
des rapports de force en présence et s’inscrire dans le projet des
Lumières, dans une perspective d’émancipation vers laquelle l’humanité doit tendre. Monique Chemillier-Gendreau, spécialiste de la
question des frontières, procède à une analyse critique de la violence,
de la guerre, de l’État et de sa souveraineté. La souveraineté de l’État
est aujourd’hui un obstacle à la paix et demeure incontestée dans
un ordre international régi par un droit interétatique. Le droit a été
arrimé solidement à l’État, lorsque celui-ci s’est constitué. Il est temps
de penser son affranchissement.
Composé de 22 lettres, l’alphabet hébraïque n’est pas uniquement
un outil pour l’écriture ou le langage, mais, selon la Cabale et le Talmud, à
l’origine de la création du monde. Chaque lettre correspond à une valeur
numérique, ce qui a permis aux maîtres de la Torah de développer une
dimension cabalistique de l’interprétation de la Torah, la « Guématria ».
En 22 chapitres qui constituent des récits merveilleux qui permettent aussi de confronter des interprétations religieuses ou morales,
les auteurs font comprendre à tout lecteur – croyant ou pas – le sens
profond de la valeur intemporelle des textes bibliques.
Mem – La lettre MEM renvoie à diverses spéculations cabalistiques sur le rôle de l’eau. « Maïm » – eau. Mais c’est aussi la lettre de la
féminité, de la gestation et la vie intérieure.
Tav – C’est la dernière lettre de l’alphabet hébraïque, elle est l’accomplissement dans la vérité. C’est la lettre finale du mot « Emet » –
vérité – et du mot « Met » – mort.
Tsadé – La lettre TSADÉ a pour signification le Juste, personnage
charismatique qui joue un grand rôle dans la relation de l’homme à Dieu.
2001) et Droit international et démocratie mondiale : les raisons d’un échec
(Textuel, 2002).
z Professor of public law and
political sciences at the Université
Denis-Diderot, Monique ChemillierGendreau is the author of Humanité
et souverainetés. Essai sur la fonction
du droit international (La Découverte,
1995), Le Droit dans la mondialisation
(with Yann Moullier-Boutang, PUF,
2001) and Droit international et démocratie mondiale : les raisons d’un échec
(Textuel, 2002).
54
The situation of the world today–the growing number of post
Cold War acts of war, the shortcomings of a United Nations unable
to effectively prevent military conflict, and the various instabilities
threatening today’s global world–compels us to reorganize the world
into a single community of men, a new order that must distance
itself from the present balance of power to take up the ideas of the
Enlightenment with a view towards the emancipation of mankind.
Monique Chemillier-Gendreau, a specialist of border questions, gives
us a critical analysis of violence, war, government and sovereignty,
maintaining that state sovereignty is an obstacle to peace that is
unchallenged, what is more, by an international order governed by
intergovernmental law. Historically, law and State were docked firmly together when new nations were formed. The time has come to
separate the two.
• Librairie Arthème Fayard
November 2012
Fayard
310 pages
World Rights
Film & TV Rights
Josy Eisenberg & Adin Steinsaltz z Josy Eisenberg est rabbin,
il anime « À Bible ouverte » et
« La Source de vie » sur France 2
et a notamment publié Le Judaïsme
pour les nuls (First).
Adin Steinsaltz est rabbin, a reçu
le prix Israël pour son commentaire
des deux Talmuds.
Avec la collaboration de Gilbert
Werndorfer, fondateur de la librairie
et des éditions Bibliophane, qui a dirigé
There are 22 letters in the Hebrew alphabet, which, according to
the Talmud and the Kabbalah, are not merely tools for writing and
language. They are an actual blueprint for the creation of the universe,
each letter corresponding to a numeric value, or “gematria,” related to
the Torah’s underlying Kabbalistic meaning.
In 22 chapters, the authors recount the wonderful stories of the
Torah while exploring the work’s religious and moral interpretations.
They reveal to readers–whether religious or not–the deeper meaning
and timeless values inherent to biblical texts.
Mem–In Kabbalistic terminology, mem is the letter of water–
mayim. It is also the letter of femininity, gestation and inner life.
Tav–The last letter of the Hebrew alphabet, tav represents achievement through truth. It is the last letter of the word emet–truth–and
the word met–death.
Tzadik–Tzadik signifies the righteous one, a charismatic figure vital
to man’s relationship with God.
Librairie Arthème Fayard •
la collection « Source de vie » chez
Albin Michel.
z Josy Eisenberg is a rabbi, the
host of France 2 television’s “Open
Bible” and “The Source of Life”.
He is also the author of Judaism for
Dummies (First).
Adin Steinsaltz is a rabbi, the winner
of the Prix Israël for his commentary
of the two Talmuds.
With Gilbert Werndorfer, the founder
of the bookstore and publishing
house, Bibliophane, who co-directed
the Albin Michel collection “Source
de vie”.
55
Essais Humanities
October 2012
Fayard
600 pages
World Rights
Film & TV Rights
Monique
Chemillier-Gendreau
De la guerre
à la communauté universelle
From War
to a CommunIty of Men
Julia Kristeva
Pulsions du temps
The ImpuLSeS of an Era
Geoffroy de Lagasnerie
La dernière leçon
de Michel Foucault
Sur le néolibéralisme, la théorie et la politique
The LaSt LeSSon
of MIcheL FoucauLt
On Neoliberalism, Theory and Politics
Julia Kristeva
z Julia Kristeva est écrivain, psychanalyste, enseignante à l’Université
Diderot ; elle y dirige l’École doctorale
« Langue, littérature, image ». Elle est
docteur honoris causa de nombreuses
universités et membre titulaire de la
Société psychanalytique de Paris. En
Cet ouvrage réunissant conférences, articles, interventions, colloques, entretiens, regroupe en sept sections des axes de réflexions
qui par leur diversité et leur hétérogénéité sont à l’image de l’œuvre
de Julia Kristeva. À la fois psychanalyste, philosophe, sémiologue,
elle n’a cessé de provoquer et d’inciter à la réflexion. Par le prisme du
temps, elle déroule ici les thèmes qui l’ont toujours habitée : la liberté,
la psychanalyse, les femmes, la religion, l’humanisme, l’Europe et la
Chine. Et pour finir elle expose ses positions : sa foi profonde en l’universel via le singulier, son combat pour le handicap, son questionnement sur l’islam et la psychanalyse.
« Je ne fais que déplier des vérités et des époques telles que je les
vis et les pense », dit-elle.
Pulsions du temps est le creuset de cet engagement intellectuel et
nous aide à mieux saisir les enjeux du monde dans lequel nous vivons.
2004, Julia Kristeva a reçu, en Norvège,
le prix Holberg ; en 2006, à Brême, elle
se voit décerner le prix Hannah Arendt
pour la pensée politique. Julia Kristeva
est l’auteur d’une trentaine d’ouvrages,
romans et essais.
z Julia Kristeva is a writer, a psychoanalyst and a teacher at Université
Paris Diderot, where she heads the
Doctoral School of Language, Literature and Images. She holds honorary
degrees from numerous universities
and is a member of the Société psychanalytique de Paris. In 2004, Julia
Kristeva was awarded the Hilberg Prize
in Norway, and, in 2006, the Hannah
The present collection brings together the lectures, articles,
speeches, seminars and interviews of Julia Kristeva, divided into
seven sections reflecting the author’s diverse and protean body of
work. As a psychoanalyst, philosopher and semiotician, Kristeva has
continuously provoked and encouraged thinking over the years, and
a certain number of themes central to her work are approached here
through the prism of time: freedom, psychoanalysis, women, religion,
humanism, Europe and China, and lastly, her own personal views: her
deep belief, for example, in universality as seen in singularity, but also
her fight for people with disabilities, her questioning of Islam and her
commitment to psychoanalysis.
“I merely unfold truths and eras the way I experience and think
them,” she says. As such, The Impulses of an Era can be seen as more
than the mainspring of her intellectual commitment: it actually helps
unravel the stakes of the world we live in.
Arendt Prize for Political Thought in
Bremen. She is the author of over thirty
works, novels and essays.
56
• Librairie Arthème Fayard
De tous les cours de Michel Foucault au Collège de France,
Naissance de la biopolitique est probablement le plus commenté. Mais
c’est aussi le plus controversé. Car l’analyse offerte par Foucault du
néolibéralisme et la lecture qu’il propose des principaux théoriciens
de ce courant ont jeté le trouble : et si Foucault était, à la fin de sa
vie, en train de devenir libéral ? Allant contre l’anathème lancé unanimement par la gauche intellectuelle contre les penseurs néolibéraux,
accusés d’être responsables de la plupart des maux actuels de nos
sociétés, Geoffroy de Lagasnerie a lu leurs textes pour comprendre
le geste de Foucault. Pour ce dernier, la tradition néolibérale est un
instrument de critique de la réalité et de la théorie qui permet de penser autrement. Le néolibéralisme n’est pas un conservatisme, mais un
courant novateur, utopique. Les intellectuels néolibéraux offrent des
outils extrêmement puissants pour échapper au marxisme, aux philosophies politiques, à la pensée d’État, à la psychologie. Pour Foucault,
il s’agit donc de réinventer un art de l’insoumission à partir d’une réinterprétation du néolibéralisme.
November 2012
Fayard
180 pages
World Rights
Film & TV Rights
Geoffroy de Lagasnerie
z Geoffroy de Lagasnerie est philosophe et sociologue. Il est maître de
conférences à Sciences Po. Il est l’auteur
de Logique de la création (Fayard, 2011),
Sur la science des œuvres (Cartouche,
2011) et L’Empire de l’Université (Amsterdam, 2007).
z Philosopher and a sociologist,
Geoffroy de Lagasnerie is an associate
professor at Sciences Po and the author
of Logique de la création (Fayard, 2011),
Of all of Michel Foucault’s lectures at the Collège de France, The
Birth of Biopolitics is probably the most commentated–and controversial. Indeed, Foucault’s analysis of neoliberalism and his reading
of its principle theoreticians caused quite a disturbance: what if
Foucault had converted to liberalism at the end of his life? Tackling
the writings of an intellectual left that has unanimously condemned
neoliberal thinkers as being responsible for most of society’s problems today, Geoffroy de Lagasnerie sheds light on Foucault’s views.
The neoliberal tradition is a critical instrument for taking on reality
and theory that can lead to a new way of thinking; neoliberalism is
not a form of conservatism but an innovative and Utopian current
of thought offering extremely powerful tools for escaping Marxism,
political philosophies, State doctrine and psychology. In other words,
Foucault believed that the art of insubordination could be reinvented
through a rereading of neoliberalism.
Librairie Arthème Fayard •
Sur la science des œuvres (Cartouche,
2011) and L’Empire de l’Université
(Amsterdam, 2007).
57
Essais Humanities
October 2012
Fayard
500 pages
World Rights
Film & TV Rights
Pierre Legendre
Argumenta Dogmatica
Argumenta DogmatIca
Pierre Legendre
z Pierre Legendre est directeur
d’études honoraire à l’ÉPHE (Section
des sciences religieuses). Il a étudié
les soubassements de l’Occident fondements du pouvoir, structure
généalogique des sociétés, montages
de l’État et du droit, en tenant compte
de la découverte de l’inconscient par
Freud. Il a ainsi défini un nouveau
(Sous la direction de)
Tour du monde
des Concepts
ConceptS
Around the WorLd
Pierre Legendre s’attache, au-delà du cas spécifique de l’Occident, à cerner, nommer et décrire les structures anthropologiques
primordiales qui font la cohésion des groupes humains en sociétés.
De quoi est donc faite cette « colle », qui permet que cela tienne
ensemble ? Dans deux conférences inédites (2011 et 2012), il met au
jour ce soubassement qu’il nomme le Fiduciaire. Dans la première, il
explique pourquoi il importe de prendre ses distances avec le concept
occidental de « Religion », bien usé, qui masque à notre regard notre
fonctionnement, nourrit les malentendus avec les autres. Une fois
l’obstacle du mot « religion » levé, il peut faire retour sur les figures
du garant qui accompagnent depuis toujours l’humanité, autour desquelles se constitue le lieu de la légitimité et se déploie le théâtre de
la parole. Dans la seconde, il revient sur la manière dont l’Occident a
posé et interprété la question « Qu’appelle-t-on gouverner ? » : c’est
toute notre histoire que le reste du monde regarde avec les lunettes
de ses multiples traditions.
La mondialisation n’est pas qu’échange de marchandises et flux
financiers. Elle se double d’un envers invisible, difficile à appréhender par les Occidentaux : c’est celui de nos conceptions véhiculées
par nos mots (mots-concepts qui se traduisent très bien d’une langue
européenne à une autre), mais sont sans équivalent dans les autres
espaces linguistiques.
Face à la domination linguistique mondiale de l’Occident, il s’agit
de présenter comment neuf mots-concepts sont entendus dans neuf
langues non occidentales. Les auteurs savants sollicités montrent la
complexité de la question de l’interlocution mondiale. Ils donnent
à voir les problèmes fondamentaux que la doxa euro-américaine
refoule, auxquels est confrontée l’humanité mondialisée, contrainte
de passer sous le bulldozer de ces représentations occidentales.
Neuf mots, neuf langues retenus : Contrat, Corps, Danse, État,
Loi, Nature, Religion, Société, Vérité ; Afrique (Burkina-Faso),
Afrique (Gabon), Arabe, Chinois, Hindi, Japonais, Persan, Turc, Russe.
Pierre Legendre endeavors to identify, name and describe–
beyond the specific case of the Western world–the fundamental
anthropological structures, or the societal cement, that hold together
human communities. In 2011 and 2012, he gave two unprecedented
lectures on the foundations of what he will call the Fiduciary. In the
first, he explains why we need to distance ourselves from the worn
out Western concept of “religion”, a construct that he believes not
only obscures the true functioning of society but that nurtures
misunderstanding among people. Indeed, only after the obstacle of
the word “religion” has been done away with can we reflect upon the
forms that have always stood guarantor for humanity and that have
allowed us, what is more, to establish arenas of both lawfulness and
speech.
In the second lecture, he examines the way the West has raised
and responded to the question of “What is Governance?”–a reflection on the history of the West, in its entirety, framed by societies the
world over through the prism of their manifold traditions.
Globalization is not merely a system of financial transactions and
exchanged goods. It is shored up by an invisible foundation that is difficult for most Westerners to comprehend: the concepts we convey
through Western words, word-concepts that are easily translated
from one European language to another but that have no equivalent
in other linguistic arenas.
Faced with the West’s linguistic domination of the world, the present work examines how nine word-concepts are apprehended in nine
non-Western languages. The book’s contributing scholars brilliantly
demonstrate the complexities of communicating on a global scale,
exposing the fundamental problems of Western representations–
repressed by the doxa of the Euro-American culture–that confront,
and ultimately steamroll, human beings throughout the world.
Nine words; nine languages: Contract, Body, Dance, State,
Law, Nature, Religion, Society, Truth; Africa (Burkina Faso), Africa
(Gabon), Arabic, Chinese, Hindi, Japanese, Persian, Turkish, Russian.
champ : l’anthropologie dogmatique.
L’originalité et l’ampleur de son œuvre
l’ont imposé comme l’un des penseurs
les plus décisifs de notre époque.
z Pierre Legendre is an honorary
director of religious sciences studies at
the ÉPHE. He has studied the underpinnings of Western society–foundations of power, genealogical societal
structures and the relation of State and
law, ever taking into account Freud’s
discovery of the unconscious. He has
brought all of these elements together
to form a new field of study: dogmatic
anthropology. The originality and the
scope of his work have made him one
of the foremost thinkers of our time.
58
November 2012
Fayard
380 pages
World Rights
Film & TV Rights
Pierre Legendre
z Pierre Legendre dirige le volume
qui rassemble les contributions
d’érudits, spécialistes des civilisations,
qui travaillent en lien avec l’Institut
d’études avancées de Nantes :
Mohammad Ali Amir-Moezzi,
Danouta Liberski-Bagnoud, Kristofer
Schipper, Augustin Emane, Annie
Montaut, Osamu Nishitani et Yosuke
Morimoto, Rémi Camus, Orkhan
• Librairie Arthème Fayard
Librairie Arthème Fayard •
Mir-Kasimov. Préface de Jean-Noël
Robert (Collège de France) et postface
par Suresh Sharma.
z Under the direction of Pierre
Legendre, the present volume brings
together contributions by scholars
and civilization specialists from the
Institut d’études avancées de Nantes:
Mohammad Ali Amir-Moezzi, Danouta
Liberski-Bagnoud, Kristofer Schipper,
Augustin Emane, Annie Montaut,
Osamu Nishitani and Yosuke
Morimoto, Rémi Camus, and Orkhan
Mir-Kasimov. Preface by Jean-Noël
Robert (Collège de France) and
afterword by Suresh Sharma.
59
Essais Humanities
September 2012
Mille et une nuits
144 pages
World Rights
Film & TV Rights
Pierre Legendre
Joan Scott
z Joan W. Scott est historienne,
membre depuis 1985 de l’Institute for
Advanced Study de Princeton. Elle est
l’auteur d’ouvrages et d’articles qui ont
profondément transformé l’approche
historique en mettant l’accent sur
Philippe Beaussant
Christine de Suède
et la musique
ChrIStIna of Sweden.
A PortraIt In MuSIc
Ce volume appelé à faire date réunit pour la première fois les
essais classiques de l’historienne américaine Joan W. Scott publiés en
anglais entre 1986 et 2010, avec une préface inédite de l’auteur. Ces 6
textes abordent un problème commun qui s’impose depuis quelques
années comme l’un des plus discutés : le genre. Qu’est-ce que le
« genre » ? Comment les identités sexuelles sont-elles construites et
se transforment-elles ? Quel rôle jouent, dans la production des sujets
et des groupes, la politique et les mobilisations collectives, l’économie
et le social, mais aussi le langage et l’inconscient ?
Pour Joan Scott, le genre est une manière de « signifier » les
relations de pouvoir. Cet ouvrage aborde ainsi des questions aussi
diverses que le sécularisme, la laïcité, la démocratie, la représentation
de l’État, de la nation et de l’identité nationale, ou encore l’organisation du travail et des rapports de classes.
Christine de Suède est l’un des personnages les plus surprenants
de tout le XVIIe siècle, qui n’en manque pas.
Reine à six ans, elle abdique à vingt-quatre, se convertit au catholicisme, se fixe à Rome. Elle n’a cessé, en toutes circonstances, dans sa
vie trépidante de jeune reine puis de reine sans royaume, puis dans
son rôle de padrona di Roma vieillissante, de déconcerter ses contemporains, puis les historiens, les romanciers et les gens de théâtre. Elle
parlait dix langues, s’habillait en homme et disait ce qui lui passait par
la tête. Elle a aimé tous les arts, mais la musique plus que tout. Ouvrir
la première salle d’opéra public à Rome, demander à Corelli, à soixante
ans, de lui donner des leçons de violon, à Stradella de composer la
musique d’un mini-opéra sur un livret de sa main, faire venir Descartes
à Stockholm et lui faire écrire le scénario d’un ballet – qui a fait cela ?
Il a semblé à Philippe Beaussant que la musique était le plus juste
témoin de ce que fut cette femme étonnante : la succession même des
œuvres qu’elle a aimées, qu’elle a voulues, constitue un portrait en
musique, plus vrai que tout ce qu’on a pu dire d’elle.
la question du genre, mais aussi sur
l’historicité des identités, le rapport
entre le langage et le réel, les relations
entre science et politique, la tradition
de la pensée critique.
z Joan W. Scott is a historian, a
member of the Institute for Advanced
Study at Princeton since 1985. Her
works and articles, with their emphasis
on gender issues, as well as the historicity of identity, relationships between
language and reality, relationships
between science and politics, and
the tradition of critical thought, have
The present volume, with a previously unpublished preface
by the author, brings together six seminal essays by the eminent
American historian Joan W. Scott. Published in English between 1986
and 2010, the author's pivotal texts explore one of the most talked
about issues of recent years: gender. What is “gender”? And how do
we develop and shape our gender identities? How, furthermore, do
politics and social movements, economic and social issues, but also
language and the unconscious, affect our defining of self as both a
subject and a member of a group?
Scott believes that gender is a way of “signifying” relationships
of power. The present work also questions an array of issues such as
secularism, democracy, representations of State, nation and national
identity, as well as the organization of work and class relations.
altered the historical approach.
60
• Librairie Arthème Fayard
October 2012
Fayard
200 pages
World Rights
Film & TV Rights
Philippe Beaussant
z Philippe Beaussant est spécialiste de la musique française baroque
et de l’art de la scène des XVIIe et XVIIIe
siècles. Il est le fondateur du Centre
de musique baroque de Versailles.
Il a été couronné, pour l’ensemble
de son œuvre, par le Grand Prix de la
Langue Française.
z Philippe Beaussant is a specialist
of French Baroque music and the stage
arts of the 17th and 18th centuries.
Christina, Queen of Sweden, is among the 17th century’s most
astonishing figures.
Crowned at the age of six, she abdicates at twenty-four, converts
to Catholicism and moves to Rome. Throughout her extremely active
life–whether girl queen, queen without a country or aging padrona
di Roma–she will disconcert her contemporaries and, later, a bevy
of historians, novelists and playwrights. Fluent in ten languages, she
dressed like a man, shot straight from the shoulder and loved all of
the arts, especially music. Indeed, she would open Rome’s first public
opera house, take violin lessons with Corelli at the age of sixty, ask
Stradella to compose music for the short opera libretto she had written and invite Descartes to Stockholm to write a ballet scenario.
Philippe Beaussant takes a look at the works and composers
championed by the extraordinary Christina of Sweden. A veritable
”portrait in music”.
Librairie Arthème Fayard •
He is also the founder of the Centre
de musique baroque de Versailles
and the winner of the Grand Prix
de la Langue Française.
Art & Musique Art & Music
September 2012
Fayard
300 pages
World Rights
Except for English
Film & TV Rights
Joan Scott
Le genre,
une catégorie utile
Gender,
A USefuL Category
61
Claire Delamarche
z Musicologue, Claire Delamarche
a suivi parallèlement des études
de langue et civilisation hongroises
à l’Institut national des Langues
orientales. Elle est musicologue chargée des publications à l’AuditoriumOrchestre national de Lyon.
z Claire Delamarche studied the
language and civilization of Hungary
Thierry Gillyboeuf
Henry David Thoreau,
le célibataire de la nature
Henry DavId Thoreau,
MarrIed to Nature
Cette monographie ambitionne de présenter dans toute sa
richesse l’œuvre passionnante et d’une rare diversité de Bela Bartók,
mais également de briser l’image austère et glacée que l’on associe
souvent au personnage pour dessiner une personnalité attachante et
complexe. Ancrée dans la musique populaire d’Europe centrale (qu’il
a collectée et étudiée en une démarche ethnographique), son œuvre
touche à l’universel par la grande variété des genres qu’il a abordés
(l’opéra avec Le Château de Barbe-Bleue ; la mélodie et la musique
chorale ; la musique de chambre, avec six quatuors qui constituent
le sommet de ce répertoire au XXe siècle ; le piano, l’orchestre et la
musique concertante…).
Cette étude, qui est le fruit d’un travail de dix ans, s’appuie sur
de nombreux documents qui permettent de replacer Bartók dans le
contexte historique, artistique et culturel bouillonnant de la Hongrie
d’avant-guerre et offre aux lecteurs une quantité importante d’écrits,
lettres et témoignages.
L’œuvre et la pensée de Henry David Thoreau (1817-1862)
semblent devoir éternellement se résumer à ses deux textes les plus
célèbres, Walden ou la vie dans les bois et La Désobéissance civile,
occultant un parcours riche et complexe. Chantre de la liberté individuelle, engagé activement dans la lutte contre l’esclavage, il ne fut
pas cet ermite vivant dans sa cabane au milieu des bois, bien qu’il
entretînt une relation panthéiste avec la Nature. Inlassable arpenteur
de sa région, il vécut de son métier de géomètre, qui lui permit de
s’adonner à l’observation des plantes. Nourri de littérature classique
et de philosophie orientale, éternel célibataire aux nombreuses amitiés masculines et féminines, brillant conférencier, il concentre en lui
cette indépendance intemporelle et cet appel du Wild qui constituent
l’âme de la nation américaine.
Au risque d’écorner l’image d’Épinal que se fait de lui la postérité,
cette biographie se propose de révéler les aspects les moins connus
de la vie du grand écrivain de la Nature et de sa réflexion. L’image de
Thoreau se trouvera rehaussée de cet éclairage nouveau.
at the Institut national des Langues
orientales and is a musicologist in
charge of communications at the Auditorium-Orchestre national de Lyon.
62
The present biography is both an in depth look at the fascinating and extraordinarily diverse work of Bela Bartok, the composer,
and a richly-textured and engaging portrait–contrary to the austere
and icy image so often associated with him–of Bela Bartok, the man.
Although clearly rooted in the folk music of Central Europe (that
Bartok collected and made an ethnological study of), his work is universal in its appeal. Bartok would tackle a broad array of genres from
opera, with Bluebeard's Castle, to melodies and choral music by way
of chamber music (his six quartets are unsurpassed in the repertoire
of the 20th century), piano, orchestra and concert music.
Drawing on a wealth of documents, letters and first-hand accounts
collected over a decade, the present study places the great 20th century composer in the fomenting historical, artistic and cultural context
of prewar Hungary.
• Librairie Arthème Fayard
September 2012
Fayard
350 pages
World Rights
Film & TV Rights
Thierry Gillyboeuf
z Né en 1967, Thierry Gillyboeuf
a traduit plus d’une soixantaine de
volumes chez une dizaine d’éditeurs,
dont plusieurs textes inédits en langue
française de Henry David Thoreau. Il a
précédemment publié deux essais, l’un
consacré à Thornton Wilder et l’autre
à Georges Perros.
z Born in 1967, Thierry Gillyboeuf
has translated over sixty works for a
dozen publishing houses, including
Little is known of the writings and ideas of Henry David Thoreau
(1817-1862), whose multifaceted life and career seem forever fated
to being overshadowed by his two greatest works, Walden and Civil
Disobedience. Indeed, a firm believer in individual freedom and an
active combatant of slavery, Thoreau was not–in spite of having
had a pantheistic relationship with Nature–a forest-bound hermit.
On the contrary, he was a tireless hiker and a land surveyor whose
profession gave him ample opportunity to study regional flora. A
confirmed bachelor with a great number of friends, both male and
female, he was also a brilliant lecturer well versed in classical literature and oriental philosophy. Most of all, however, he was the personification of the spirit of the American nation, a man of unswerving
independence ever attuned to the “call of the wild”.
The present biography debunks the myth, shedding surprising new
light on the life and thoughts of America’s greatest writer of Nature.
Librairie Arthème Fayard •
several unprecedented French
translations of works by Henry David
Thoreau. He has also published essays
on Thornton Wilder and Georges
Perros.
Art & Musique Art & Music
November 2012
Fayard
896 pages
World Rights
Film & TV Rights
Claire Delamarche
Bela Bartók
BeLa Bartók
63
Dominique Jameux
Opéra. Éros et le pouvoir
Monteverdi. Berg
Opera, ÉroS and Power
Franck Maubert
Le dernier modèle
The LaSt ModeL and MuSe
Monteverdi. Berg
Dominique Jameux
z Dominique Jameux a fondé et
dirigé la revue Musique en jeu. Il est
l’auteur d’ouvrages sur Alban Berg,
Richard Strauss, Pierre Boulez, et de
L’école de Vienne (Fayard, 2002). Il a été
producteur à France Musique pendant
plusieurs décennies.
z Founder and former director
of the magazine Musique en jeu,
Sur quoi est fondé l’opéra ? Sur une seule histoire : la Femme est un
bien si précieux qu’il n’est de périls que l’Homme qui l’aime n’endure
pour la trouver, ou la retrouver. Y compris la mort, bien sûr.
Point subsidiaire, mais capital : le Héros dispose, pour accomplir
son action de conquête ou de récupération, d’une arme puissante, qui
se renouvelle avec le temps : la musique.
Cette situation primordiale s’articule à un second volet : dans sa
quête, le héros se confronte au pouvoir. L’opéra n’est alors plus seulement la célébration du désir, mais aussi la fascination du pouvoir.
Orphée, chanteur, parti rechercher Eurydice aux Enfers, constitue
l’archétype du héros d’opéra. C’est d’ailleurs cette histoire qui constitue l’acte fondateur du genre (Orfeo de Monteverdi, 1607).
Ses nombreux avatars, évidents ou plus obscurs, forment un fil
que déroule Dominique Jameux pour revisiter quelques pans d’histoire de l’opéra, jusqu’aux chefs-d’œuvre d’Alban Berg, Wozzeck et
Lulu, en passant par Mozart, Verdi et Wagner.
Dominique Jameux has written works
on Alban Berg, Richard Strauss,
Pierre Boulez and the Viennese School
(Fayard, 2002). He was also a radio
producer at France Musique for several
decades.
64
Opera was born of a single story–that of love. There is of course
the Hero, so enamored of his Beloved that he will go through hell and
high water to either find her or rescue her. At the cost of his own life…
Contingent, but capital, to accomplishing his feat of daring, the
Hero is armed with the powerful, and timeless weapon of music. Next
comes the second phase of the Hero’s quest: his confrontation with
power. Therefore, opera is more than the mere celebration of desire: it
is the enactment of our fascination with power.
Orpheus, the musician searching for Eurydice in the Underworld,
is opera’s archetypical hero. One of opera’s founding works–
Monteverdi’s 1607 Orfeo–is based on his story.
Dominique Jameux unravels the various embodiments of the
Orpheus theme, whether obvious or obscure, revisiting along the way
key pages of operatic history, from the masterpieces of Alban Berg,
Wozzeck and Lulu by way of those of Mozart, Verdi and Wagner.
• Librairie Arthème Fayard
C’est l’histoire inédite de Caroline, le dernier modèle d’Alberto
Giacometti. Caroline fut une de ces filles de bar, prostituée au grand
cœur, et figure du Montparnasse des années cinquante-soixante. C’est
l’histoire d’un grand amour, un amour fou, un amour noir, qui dura six
ans, jusqu’à la disparition du peintre en 1966.
À travers un récit intense et poétique, Franck Maubert, spécialiste
d’art et romancier, restitue, de façon très réaliste, la relation entre l’artiste et son modèle, entre les amants, sur fond d’un monde trouble où
se croisent le milieu et le milieu de l’art… L’auteur relate avec justesse
et émotion sa rencontre avec Caroline dans son studio-vue sur mer,
à Nice. Au fil du récit, le mécanisme du souvenir affleure par vagues
et ainsi se découvre, avec une grande force émotive, le portrait d’une
femme fragile et blessée, ainsi apparaît la face cachée de Giacometti,
l’artiste le plus cher de tous les temps.
April 2012
Mille et Une Nuits
100 pages
World Rights
Film & TV Rights
Rights Sold :
Italian (Archinto)
The Last Model and Muse is the untold story of Caroline, Alberto
Giacometti’s last model, a kindhearted bargirl and prostitute and a fixture of the Montparnasse art scene throughout the 1950's and 1960's. It
is also the story of Giacometti’s all-consuming passion for her, his lover
and muse for six years, until his death in 1966.
Novelist and art specialist Franck Maubert gives us an intensely
poetic narrative exploring the relationship of the artist and his model,
offset by the murky dealings of both the art world and the underworld
players. The author gives us a deeply personal yet objective account of
his meeting with Caroline at her studio overlooking the sea in Nice. As
the former model’s memories rise to the surface, we discover both the
portrait of a woman, deeply-marred and fragile, and the hidden face of
the artist whose Walking Man would become the most expensive work
of art ever sold at an auction.
z Franck Maubert is the author
Franck Maubert
z Franck Maubert est écrivain.
Il est l’auteur de trois romans : Est-ce
bien la nuit ?, Près d’elles, Le Père de
mon père; et de ses conversations avec
Francis Bacon : L’odeur du sang humain
ne me quitte pas des yeux.
Librairie Arthème Fayard •
of three novels Est-ce bien la nuit ?,
Près d’elles and Le Père de mon père,
as well as a collection of conversations
with Francis Bacon: L’odeur du sang
humain ne me quitte pas des yeux.
Art & Musique Art & Music
September 2012
Fayard
250 pages
World Rights
Film & TV Rights
65
Index
Littérature
Atlas (Corinne), p. 6
Beinstingel (Thierry), p. 7
Bodinat (Caroline de), p. 8
Convard (Didier), p. 9
Duteurtre (Benoît), p. 10
Grégor (Jean), p. 11
Janvier (Gaspard-Marie), p. 12
Michaka (Stéphane), p. 13
Molay (Frédérique), p. 14
Paradisi (Éric), p. 15
Réage (Pauline), p. 16
Robbe-Grillet (Alain), p. 18
Robbe-Grillet
(Catherine), p. 18, 19
Salatko (Alexis), p. 20
Sarrazin (Albertine), p. 21
Soljénitsyne (Alexandre), p. 23
Spinrad (Norman), p. 24
Sprenger (Anne-Sylvie), p. 25
Sterman (Ludo), p. 26
Trintignant (Nadine), p. 27
Vian (Boris), p. 28
Vindy (Marie), p. 30
Histoire
Attali (Jacques), p. 31
Azouvi (François), p. 32
Bouchenot Dechin
(Patricia), p. 33
Busekist (Astrid von), p. 34
David (Bertrand), p. 38
Domenach (Jean-Luc), p. 35
Filiu (Jean-Pierre), p. 36
Lang (Jack), p.37
Lefrère (Jean-Jacques), p.38
Lemoine (Colin), p. 37
Milza (Pierre), p. 39
Minois (Georges), p. 40
Neviaski (Alexis), p. 41
Rivet (Daniel), p. 42
Documents
Allègre (Claude), p. 43
Besnier (Jean-Michel), p. 44
Boucheron (Patrick), p. 45
Bramly (Sophie), p. 51
Halmos (Claude), p. 46
Jorion (Paul), p. 47
Lenoir (Frédéric), p. 48
Marchand (Stéphane), p. 49
Meynadier (Laure), p. 43
Nabati (Moussa), p. 50
Olivennes (François), p. 51
Rouleau (Éric), p. 52
Vacca (Paul), p. 53
Venayre (Sylvain), p. 45
Essais
Chemillier-Gendreau
(Monique), p.54
Eisenberg (Josy), p. 55
Kristeva (Julia), p. 56
Lagasnerie (Geoffroy de), p. 57
Legendre (Pierre), p. 58, 59
Scott (Joan), p. 60
Steinsaltz (Adin), p. 55
Art & Musique
Beaussant (Philippe), p. 61
Delamarche (Claire), p. 62
Gillyboeuf (Thierry), p. 63
Jameux (Dominique), P. 64
Maubert (Franck), p. 65
Our foreign
authors
Fiction
English
Ambler (Éric)
Berger (Thomas)
Brookner (Anita)
Bruen (Ken)
Cain (James Mallahan)
Charyn (Jerome)
Cole (Martina)
Conrad (Joseph)
Crumley (James)
Davidar (David)
Disraeli (Benjamin)
Durham (James)
Fadiman (Anne)
Farrell (James Gordon)
Freud (Esther)
Gallant (Mavis)
Gardam (Jane)
Gaskell (Elizabeth)
Gill (Bartholomew)
Grimes (Tom)
Hammett (Dashiell)
Hoban (Russell)
Hollinghurst (Alan)
Hook (Philip)
Hore (Rachel)
Isherwood (Christopher)
James (Phyllis Dorothy)
James (Russell)
Jones (Russell Celyn)
José (Francisco Sionil)
Joshi (Ruchir)
Keating (Henry Reymond
Fitzwalter)
Lucas (Russell)
Lyer (Pico)
MacLean (Alistair)
McCarthy (Mary)
McDermott (Andy)
Millar (Sam)
Morrall (Clare)
Muller (Eddie)
Nabokov (Vladimir)
O’Brien (Edna)
Osborn (David)
Perry (Thomas)
Pearson (T.R.)
Petit (Chris)
Phillips (Scott)
Purdy (James)
Rowe (Jennifer)
Rush (Norman)
Sennett (Richard)
Shute (Jenefer)
Smyth (Seamus)
Spinrad (Norman)
Stoker (Bram)
Sudham (Pira)
Tevis (Walter S.)
Trollope (Anthony)
Vera (Yvonne)
Wells (Herbert George)
West (Morris)
Wharton (Edith)
Whelan (Hilary)
Williamson (Eric Miles)
Wilson (Andrew Norman)
Winslow (Don)
Zeldin (Theodore)
Zuckerman (Laurel)
German
Burger (Hermann)
Delius (Friedrich Christian)
Dor (Milo)
Feuchtwanger (Lion)
Frey (Eleonore)
Glavinic (Thomas)
Groddeck (Georg)
Handke (Peter)
Kleist (Heinrich von)
Mahrendorff (Christian Stefan)
Mann (Thomas)
Moritz (Karl Philipp)
Özdamar (Emine Sevgi)
Parei (Inka)
Perutz (Leo)
Rosei (Peter)
Rosendorfer (Herbert)
Schiller (Friedrich von)
Schnabel (Johann Gottfried)
Schneider (Robert)
Schulze (Ingo)
Süskind (Patrick)
Weiss (Ernst)
Wolf (Christa)
Italian
Battisti (Cesare)
Bonaviri (Giuseppe)
Brancati (Vitaliano)
Camerana (Oddone)
Camilleri (Andrea)
Campo (Rossana)
Carbone (Rocco)
Ferrari (Marco)
Ferri (Linda)
Fo (Dario)
Fois (Marcello)
Genovesi (Fabio)
Lucarelli (Carlo)
Malerba (Luigi)
Manzini (Gianna)
Maraini (Dacia)
Nievo (Ippolito)
Petri (Romana)
Sanvitale (Francesca)
Savinio (Alberto)
Sciascia (Leonardo)
Silva (Diego de)
Stancanelli (Elena)
Starnone (Domenico)
Vassalli (Sebastiano) Russian
Alechkovski (Piotr)
Boulgakov (Mikhail)
Chalamov (Varlam)
Chichkine (Mikhail)
Dmitriev (Andrei)
Droujnikov (Iouri)
Iskhakov (Valéri)
Ivanov (Alexei)
Kharitonov (Mark)
Kouznetsov (Edouard)
Maximov (Vladimir)
Pelevin (Viktor)
Popov (Valéri)
Peskov (Alexeï)
Pristavkine (Anatoli)
Rybakov (Anatoli)
Soljénitsyne (Alexandre)
Spanish
Alas (Leopoldo)
Allende (Isabel)
Alvarez (Sergio)
Arenas (Reinaldo)
Caparros (Martin)
Saavedra (Miguel de Cervantes)
Goytisolo (Juan)
Guevara (Luis Vélez de)
Infante (Guillermo Cabrera)
Kanan (Eloy Urroz)
Loriga (Ray)
Manzur (Gregorio)
Neuman (Andrés)
Padilla (Ignacio)
Paso (Fernando del)
Quevedo (Francisco)
Racionero (Luis)
Rojas (Fernando de)
San Pedro (Diego de)
Silva (Lorenzo)
Somoza (José Carlos)
Valdés (Zoe)
Volpi (Jorge) Greek
Fakinos (Aris)
Persian
Baraheni (Reza)
Bulgarian
Vazov (Ivan)
Albanian
Basha (Eqrem)
Kadaré (Ismail)
Shehu (Bashkim)
Velo (Maks)
Ukrainian
Ossadchy (Mykhaylo) Vietnamese
Duyen (Ahn)
Hebrew
Bar-Zohar (Michael)
Barkai (Ron) Horn (Shifra)
Kaniuk (Yoram)
Lapid (Shulamith)
Lapid (Yair) Portuguese
Drummond (Roberto)
Polish
Glowacki (Janus)
Herbert (Zbigniew)
Milosz (Czeslaw)
Szymborska (Wislawa)
Zagajevski (Adam) Japanese
Dazai (Osamu)
Nakagami (Kenji)
Serbian
Kis (Danilo)
Ugresic (Dubravka)
Dutch
Mortier (Erwin)
Provoost (Anne)
Icelandic
Laxness (Halldor)
Czech
Hasek (Jaroslav)
Tesnohlidek (Rudolf)
Hungarian
Osztojkan (Béla)
Romanian
Eliade (Mircea)
Slovak
Pist’anek (Peter)
Urban (Milo)
Danish
Gunnarson (Gunnar)
Stangerup (Henrik)
Non-Fiction
English
d’Ancone (Jacob)
Andrew (Christopher)
Armstrong (Louise)
Bair (Deirdre)
Baldwin (John W.)
Barber (Benjamin R.)
Baremboin (Daniel)
Beecher (Jonathan)
Bello (Walden)
Bentham (Jeremy )
Bernstein (Peter L.)
Bidder (Sean)
Boutros-Ghali (Boutros)
Boswell (John Eastburn)
Brier (Bob)
Brodski (Iosif Alexandrovitch)
Brown (Jonathan)
Bukowski (Charles)
Burgess (Anthony)
Callas (Maria)
Carlyle (Thomas)
Carney (Brian M.)
Carnoy (Martin)
Castells (Manuel)
Caveney (Graham)
Chacham (Ronit)
Chandler (Howard)
Chesterfield (Philip Stanhope)
Chomsky (Noam)
Clark (Ronald W)
Clinton (Hillary Rodham)
Davies (Norman)
Deng (Maomao)
Denton (Michael)
Dov (Ber)
Dubcek (Alexander)
Duve (Christian De)
Dylan (Bob)
Eccles (John C.)
Elias (Norbert)
Emerson (Ralph Waldo)
Faricy (Robert)
Fitzgerald (Francis Scott)
Fleming (Renée)
Fuegi (John)
George (Susan)
Gessen (Masha)
Getz (Isaac)
Godwin (Peter)
Goodrich (Norma Lorre)
Gould (Glenn)
Graves (Robert)
Green (Nancy L.)
Grunfeld Basil (Frederic V.)
Liddell Hart (Henry)
Hicks (John)
Hilberg (Raul)
Hill (Peter)
Hirschman (Albert O.)
Hobsbawm (Eric John)
Holmes (Richard)
Horton (John)
Huffington (Arianna
Stassinopoulos)
Hunter (Mark)
Huson (Paul)
Hyman (Paula)
Jadhav (Narendra)
Jankowski (Paul)
Judit (Tony)
Kantorowicz (Ernst)
Kaplan (Fred)
Kaplan (Steven Laurence)
Keates (Jonathan)
Kendall (Paul Murray)
Kennedy (Michael)
Kerouac (Jack)
Khan (Shaharyar MM)
Khilnani (Sunil)
Kissinger (Henry)
Kleinmann (Ruth)
Knecht (Robert J.)
Kolakovski (Leszek)
Landon (Robbins)
Laszlo (Ervin)
Laughlin (Robert)
Leaming (Barbara)
Lewin (Moshe)
Lewis (Bernard)
Locke (John)
Lockspeiser (Edward)
Lodge (Anthony R.)
Lottman (Herbert R.)
Lucey (Michael)
Madariaga (Isabel de)
Mahbubari (Kishore)
Mahoney (Daniel J.)
Makhmalbaf (Mohsen)
Mandela (Nelson)
Mansfield (Harvey Claflin)
Massie (Robert Kinloch)
Mayer (Arno)
Mayr (Ernst)
Maza (Sarah)
Mingyur (Yongey)
Nandy (Ashis)
Nora (Tia De)
Oates (Stephen B.)
Pappé (Ilan)
Peres (Shimon)
Phelps (Edmund Strother)
Phillips-Matz (Mary Jane)
Porch (Douglas)
Postone (Moishe)
Quincey (Thomas De)
Rifkin (Jeremy)
Rivoli (Pietra)
Rose (Phyllis)
Rossi (Richard Michael)
Said (Edward W.)
Sansom (George)
Santelli (Robert)
Schmemann (Serge)
Schorske (Carl E.)
Scott (Joan Wallach)
Seale (Patrick)
Segré (Emilio)
Shahid (Serene Husseini)
Short (Philip)
Skocpol (Theda)
Solanas (Valerie)
Solomon (Maynard)
Steinbeck (John)
Steinberger (Michael)
Stern (Fritz)
Stiglitz (Joseph Eugene)
Tattersall (Ian)
Tilly (Charles)
Toffler (Alvin)
Tomasevski (Katarina)
Turner (Steve)
Visnevskaa (Galina Pavlovna)
Waal (Frans de)
Walker (Alan)
Warrack (John)
Warren (Josiah)
Weart (Spencer)
Weber (Eugen Joseph)
Weber (Nicholas Fox)
Weis (René J.A.)
Yerushalmi (Yosef Hayim)
Zeldin (Theodore)
Zunz (Olivier)
German
Balthasar (Hans Urs von)
Benjamin (Walter)
Benoit XVI
Böll (Heinrich)
Broszat (Martin)
Bruhl (Carlrichard)
Cassirer (Ernst)
Cordes (Paul Josef)
Elias (Norbert)
Engels (Friedrich)
Fichte (Johann Gottlieb)
Freud (Sigmund)
Gieseking (Walter)
Gregor-Dellin (Martin)
Habermas (Jurgen)
Hamann (Brigitte)
Haushofer (Karl)
Hesse (Hermann)
Horst (Eberhard)
Kantorowicz (Ernst)
Kaestler (Dirk)
Kurnaz (Murat)
Leontovitch (Victor)
Loetscher (Hugo)
Meyer (Krysztof)
Pinsker (Leon)
Ratzel (Friedrich)
Rilke (Rainer Maria)
Sloterdijk (Peter)
Strobel (Bernard)
Stuckenschmidt (Hans Heinz)
Winkler (Heinrich August)
Wolf (Christa)
Zimmer (Heinrich)
Italian
Alatri (Paolo)
Anati (Emmanuel)
Bianchi (Lino)
Buttiglione (Rocco)
Caroli (Flavio)
Casanova (Giovanni Giacomo)
Dotti (Ugo)
Garin (Eugenio)
Giussani (Luigi)
Korec (Jan Chryzostom)
Levi (Primo)
Maffei (Paolo)
Mandruzzato (Enzo)
Matvejevic (Predrag)
Moro (Alfredo Carlo)
Negri (Antonio)
Neill (Edward)
Petrosillo (Orazio)
Procacci (Giuliano)
Salomon (Nicoletta)
Sorgi (Marcello)
Tabucchi (Antonio)
Trapè (Agostino)
Veltri (Elio)
Vico (Giambattista)
Russian
Arkhanguelski (Alexandre)
Êmelianova (Irina)
Moussorgski (Modest)
Ivinskaia (Olga)
Samoilov (David)
Saraskina (Lioudmila)
Soljénitsyne (Alexandre)
Vaksberg (Arkadi)
Albanian
Kadaré (Helena)
Qosja (Rexhep)
Spanish
Bàez (Fernando)
Goytisolo (Juan)
Guevara (Ernesto Che)
Porchia (Antonio)
Ramirez (Dariel Alarcon)
Quevedo (Francisco)
Vazquez (Montalban)
Hebrew
Blatman (Daniel)
Burg (Avraham)
Kaniuk (Yoram)
Sand (Shlomo)
Sivan (Emmanuel)
Polish
Kuron (Jacek)
Milosz (Czeslaw)
Zagajewski (Adam)
Zielinski (Tadeuz)
Serbian
Kis (Danilo)
Matvejevitch (Predrag)
Arabic
Djait (Hichem)
Portuguese
Dimenstein (Gilberto)
Queiros (José Maria Eça de)
Saramago (José)
Norvegian
Svendsen (Lars) © Librairie Arthème Fayard, 2012
Traduction
Heather Allen
Conception graphique
Cheeri
Composé en Ambroise & Jigsaw
Achevé d’imprimer
en août 2012
par Oudin Imprimeur
(Poitiers)

Documents pareils