APPLICATION FOR EMPLOYMENT

Transcription

APPLICATION FOR EMPLOYMENT
Application for employment
Demande d’emploi
613-566-4414 / 1-800-263-5588
E-mail / Courriel: [email protected]
Note : Le genre masculin est utilisé comme générique à seule fin d’alléger le texte.




It is important to complete this application form in
full.
All candidates must submit a cover letter outlining
how their experience and training meet the basic
requirements of the position of interest.
Please note that only candidates who are selected
for the next stage of the selection process will be
contacted. As a result of this competition, we may
establish an eligibility list of potential candidates
that may serve to staff similar positions.
The Canada Council for the Arts is committed to
providing a workplace that is inclusive and
accessible to all. Should you require
accommodation during the staffing process, please
do not hesitate to contact a member of our Human
Resources team. Information received relating to
accommodation measures will be addressed
confidentially.




Il est important de remettre ce formulaire dûment rempli.
Tous les candidats doivent fournir une lettre de
présentation dans laquelle ils précisent comment leur
expérience et leur formation répondent aux exigences de
base du poste d’intérêt.
Veuillez noter que nous communiquerons uniquement
avec les candidats retenus pour la prochaine étape de la
sélection. Ce concours pourrait permettre
l’établissement d’une liste d’éligibilité de candidats
potentiels qui pourra servir à la dotation de postes
similaires.
Le Conseil des arts du Canada s'est engagé à offrir un
environnement de travail inclusif et accessible à tous les
employés et postulants. Si vous avez besoin de mesures
d’adaptation durant le processus de dotation, veuillez
communiquer avec un membre de l’équipe des
ressources humaines. Les renseignements reçus au sujet
de mesures d’adaptation seront traités
confidentiellement.
General information / Renseignements généraux
Competition number/ Numéro du concours
Title of position/ Titre du poste
Family name/ Nom
Given Name/ Prénom
Telephone number/ Numéro de téléphone
Address/ Adresse
City/ Ville
Province
You are entitled to work in Canada by reason of: (check one only)/ Vous avez le droit de travailler au Canada du fait que
vous possédez: (cochez une seule case)
[ ] Canadian citizenship
La citoyenneté canadienne
[ ] Permanent resident status
Le statut de résident(e) permanent(e)
[ ] Work permit
Un permit de travail
Information on official languages/ Information sur les langues officielles
Which official language do you know best or speak most frequently?/ Quelle langue officielle connaissez-vous le mieux ou
utilisez-vous le plus souvent?
[ ] English/Anglais
[ ] French/Français
In which official language(s) do you consider you have a working ability?/ Dans quelle(s) langue(s) officielle(s) estimez-vous
pouvoir travailler?
[ ] English/Anglais
[ ] French/Français
[ ] Both/les deux
Which official language do you wish to use? / Quelle langue officielle désirez-vous utiliser?
In correspondence/ Dans la correspondance :
[ ] English/Anglais
[ ] French/Français
During an interview / À une entrevue :
[ ] English/Anglais
[ ] French/Français
During an interview / À une entrevue :
[ ] English/Anglais
[ ] French/Français
Employment Equity (Underrepresented Groups) / Équité en matière d’emploi (Groupes sous-représentés)
Your voluntary response to the four questions below will assist us in ensuring that the Canada Council for the Arts is fully
representative of the public it serves. / Les réponses que vous fournirez volontairement aux quatre questions suivantes nous
aideront à nous assurer que le Conseil des Arts du Canada est entièrement représentatif du public qu’il dessert.
1. Are you/ Vous êtes
2. If you are disabled, please describe your disabilities./ Si vous
êtes une personne handicapée, veuillez préciser votre ou vos
déficiences.
 a man/ un home
 a woman/ une femme
3.
If you are an aboriginal person of Canada, please
specify the group to which you belong./ Si vous êtes
un(e) autochtone du Canada, veuillez préciser à quel
groupe vous appartenez.
4.
If by colour or race you are a visible minority, please specify the
group that best describes your origin/ Si vous êtes membre
d’une minorité visible en raison de votre couleur ou de votre
race, veuillez préciser le groupe décrivant le mieux votre
origine.
Additional information / Information additionelle
How did you learn about this employment opportunity? Comment avez-vous pris connaissance de cette opportunité d’emploi?






Canada Council employee / Un employé du Conseil
Our Web site/ Notre site Web
Jobs.gc.ca / Emplois.gc.ca
Twitter
Facebook
Other Web site, newspaper or publication/ Autre site Web, journal ou publication
Please specify/ Spécifiez : _________________________________
Declaration / Attestation
By submitting this application, you are confirming that all the information provided is true and complete./ En soumettant cette
demande, vous confirmez que tous les renseignements fournis sont exacts et complets.

Documents pareils