ANTI-SKID SNOW AND ICE WHEEL COVERS FOR

Transcription

ANTI-SKID SNOW AND ICE WHEEL COVERS FOR
FITTING INSTRUCTIONS
The pack comprises a pair of anti-skid devices, two
plastic gloves and a plastic bag.
To fit the devices, the vehicle must be parked
on level ground with the parking brake engaged.
When fitting the device, make sure that the
yellow fabric strip is positioned on the outside
of the vehicle (therefore, the red part will be
positioned on the inside) and that the label
indicates whether the tyre is right or left (picture 1).
Fit the device to the drive wheels by slipping
the inner elastic (red side) over the wheel starting
from the top (picture 2) and pulling it as far as
possible downwards.
It is useful to insert your hands into the
device (picture 3).
Move the vehicle forwards or backwards by
approximately 1 metre (picture 4) and complete the
fitting operation by pulling the elastic band on the
red side until it has slipped completely behind the
wheel (picture 5).
Exact centring of the device on the wheel is
not necessary; it is sufficient to slip the entire
elastic over the tread: the device will self-centre
after driving for a few dozen metres. However, at
this point, it is advisable to stop and check the
correct fitting.
For removal, the vehicle must not be in motion
and should be parked on level ground with the
parking brake engaged. Grasp the device with both
hands and pull strongly (picture 7-8).
Removal is easier if the mesh insert is in a
central position.
SAFETY INSTRUCTIONS
Only use a device of the proper size for your tyre.
Follow any instructions provided by the
car manufacturer.
Fit the device by carefully following the
instructions above and using the protective gloves
included in the pack.
Danger of ice and stones flying up from the
wheels: do not stand behind the vehicle.
Drive slowly, with caution and paying full
attention, do not exceed 40 km/h (25 mph), avoid
sudden acceleration and braking, slow down when
taking curves and avoid skidding.
Reduce speed even further on wet snow,
especially in the additional presence of gravel.
Using the device on roads that are free from
snow can cause rapid wear and tear of the fabric,
which may negatively affect its efficiency.
Stop the vehicle and check fitting in the case
of unusual noise.
Remove the device as soon as you can
when no longer necessary and when the vehicle
is parked.
TYRES
PNEUMATICI * PNEUMATIQUES * FAHRZEUGREIFEN * NEUMÁTICOS
SIZE
13
S
155/80 R13
165/80 R13
175/70 R13
175/75 R13
185/65 R13
185/70 R13
195/65 R13
205/60 R13
135/80 R14 155/65 R15 165/55 R16 195/40 R17
145/80 R14 165/60 R15 185/50 R16 215/35 R17
165/65 R14 175/55 R15 195/45 R16 225/35 R17
165/70 R14 175/60 R15 205/40 R16
175/65 R14 185/55 R15 205/45 R16
185/60 R14 195/50 R15 215/40 R16
195/55 R14 205/50 R15 225/40 R16
195/60 R14 215/45 R15
205/55 R14
M
175/80 R13
195/70 R13
205/65 R13
205/70 R13
155/80 R14
165/75 R14
175/70 R14
175/75 R14
185/65 R14
185/70 R14
195/65 R14
205/55 R14
205/60 R14
215/60 R14
225/55 R14
L
185/80 R13
165 R14 185/65 R15 185/60 R16 175/55 R17 205/40 R18
165/80R14 175/70 R15 195/55 R16 205/50 R17 205/45 R18
175 R14 185/70 R15 195/60 R16 215/45 R17 215/40 R18
175/80 R14 195/65 R15 205/55 R16 225/45 R17 225/40 R18
185/75 R14 205/60 R15 215/50 R16 235/40 R17 235/35 R18
195/70 R14 215/60 R15 225/50 R16 245/40 R17 245/35 R18
205/65 R14 225/55 R15 235/50 R16 255/40 R17 255/35 R18
205/70 R14 235/55 R15 245/45 R16
215/65 R14
225/60 R14
235/60 R14
MAINTENANCE INSTRUCTIONS
After use, check the condition of the fabric and
seams. In case of damage, replace the device.
Universal Multigrip is made of water-repellent
rot-proof synthetic materials. However, it is
advisable to let the device dry after use and before
storing it in its bag.
At the end of the season, it should be washed
in cold water.
WARNINGS
Fit the device as soon as conditions require it;
don’t wait until you get stuck.
The device should not be used on
unsurfaced roads; rough surfaces may cause
tearing of the fabric.
Universal Multigrip is an emergency aid
suitable for use in difficult situations. It also enables
comfortable driving in mixed conditions with snowcovered / icy / dry ground.
Universal Multigrip complies with French
regulations for winter equipment and can be used
in France where the B26 road sign is displayed
(see front page of this leaflet). However in other
countries, it may not replace metallic chains
where their use is obligatory. Always check local
legal requirements.
Universal Multigrip is only suitable for passenger
vehicles comprising no more than eight seats in
addition to the driver’s seat and for commercial
vehicles having a maximum mass not exceeding
3.5 tonnes.
FITTING
XL
XXL
14
195/75 R14
185 R14
185/80 R14
205/75 R14
215/70 R14
15
16
17
MONTAGGIO * MONTAGE * MONTAGE * MONTAJE
18
Ma
de
in
Ita
ly
INSTRUCTIONS AND WARNINGS
19
135/80 R15 175/60 R16 195/45 R17 215/35 R18 225/30 R19
155/70 R15 185/55 R16 205/40 R17 225/35 R18
165/65 R15 195/50 R16 205/45 R17
165/70 R15 205/50 R16 215/40 R17
175/65 R15 215/45 R16 225/40 R17
185/60 R15 225/45 R16
195/55 R15
195/60 R15
205/55 R15
215/50 R15
225/50 R15
2
3
4
5
6
7
8
215/35 R19
225/35 R19
235/30 R19
245/30 R19
255/30 R19
REMOVAL
165 R15 185/65 R16 205/55 R17 215/45 R18 225/40 R19
165/80 R15 195/65 R16 215/50 R17 225/45 R18 235/35 R19
175/75 R15 205/60 R16 225/50 R17 235/40 R18 245/35 R19
175/80 R15 215/55 R16 235/45 R17 245/40 R18
195/70 R15 215/60 R16 245/45 R17 255/40 R18
205/65 R15 225/55 R16
215/65 R15 235/55 R16
225/60 R15 245/50 R16
235/60 R15
195 R14 185/80 R15 175/75 R16 215/55 R17 225/50 R18 225/45 R19
195/80 R14 195/75 R15 175/80 R16 215/60 R17 235/45 R18 235/40 R19
205 R14 205/70 R15 185/75 R16 225/55 R17 245/45 R18 245/40 R19
205/80 R14 205/75 R15 205/65 R16 235/50 R17 255/45 R18
215/75 R14 215/70 R15 215/65 R16 235/55 R17
225/70 R14 225/65 R15 220/60 R16 245/50 R17
245/60 R15 225/60 R16
235/60 R16
245/55 R16
In order to determine the correct size of cover for
your vehicle, refer to the code displayed on the
sidewall of your tyre, as shown here.
1
agripool
ANTI-SKID SNOW AND ICE WHEEL
COVERS FOR CARS AND VANS
Be prepared...
* Anti-skid device for grip on snow and ice
* Made from special technical fabric with polyurethane inserts
fitting and removal thanks to the elongating inserts;
* Easy
requires no practice
®
s.r.l.
www.agripool.it
25
mph
* Machine washable and reusable
* Suitable for use with ABS and ESP
* Successfully tested to Austrian ÖNORM V5121
/55R16
245
GEPRÜFY
N 2009 054
European
Patent #
EP2133221
ANTI-SKID DEVICE IN
COMPLIANCE WITH THE
MINISTRY OF TRANSPORT
ORDER, DATED
18 JULY 1985
Approximate weight: 1300gr
40
km/h
ATTENTION!
V 5121
NFORME
CO
SMONTAGGIO
DÉSASSEMBLAGE
DEMONTAGE
DESMONTAJE
NFORME
CO
AUX DISPOSITIFS
ANTI-DERAPANTS ARRETE
DU 18 JUILLET 1985
DU MINISTERE
DES TRANSPORTS
Poids approximatif: 1300gr
It is recommended that the device is not used on dry roads; do not exceed the safety speed limit of 40 km/h
(25 mph). If you are travelling through intermittent snow-asphalt-snow road conditions or a tunnel, immediately
reduce your speed and drive very safely! Using the device on roads that are free from snow can cause rapid
wear and tear of the fabric, which may negatively affect its efficiency.
ISTRUZIONI E AVVERTENZE
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
La confezione contiene una coppia di dispositivi
antipattinamento, due guanti in plastica ed un
sacchetto di plastica.
Per montare il dispositivo l‘autoveicolo
deve essere parcheggiato in piano, con il freno
a mano inserito.
Nel montare il dispositivo assicurarsi che la
banda di tessuto gialla sia posizionata sul lato
esterno del veicolo (quindi la parte rossa sarà
posizionata verso l’interno) e che l’etichetta indichi
se il pneumatico è destro o sinistro (fig. 1).
Montare il dispositivo sulle ruote motrici,
facendo passare l‘elastico interno (lato rosso) dietro
la ruota, iniziando dall‘estremità superiore (fig. 2) e
scendendo fin dove è possibile verso il basso.
Aiutarsi anche inserendo le mani all‘interno
del dispositivo (fig. 3).
Spostare il veicolo avanti o indietro di circa 1
metro (fig. 4) e completare il montaggio facendo
passare tutto l‘elastico del lato rosso dietro la
ruota (fig. 5).
Non è necessario il perfetto centraggio del
dispositivo sulla ruota, basta far passare tutto
l‘elastico oltre il battistrada: il dispositivo si
autocentrerà dopo aver percorso alcune decine di
metri, dopodichè è comunque opportuno fermarsi
per controllare il montaggio.
Per lo smontaggio, a veicolo fermo e
parcheggiato in piano con il freno a mano inserito,
afferrare il dispositivo con due mani e tirare
energicamente.
Per facilitare l’operazione di smontaggio è
preferibile avere l’inserto a maglie in posizione
centrale (fig. 7-8).
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
Utilizzare esclusivamente dispositivi della misura
idonea per il pneumatico (vedi retro).
Attenersi ad eventuali indicazioni del
costruttore del veicolo.
Montare con attenzione seguendo le istruzioni
qui sopra riportate, utilizzando i guanti di protezione
presenti nella confezione.
Pericolo di proiezione sassi e ghiaccio dalle
ruote: non sostare dietro la macchina in partenza.
Guidare lentamente con prudenza e attenzione,
non superare i 40 km/h (25 mph), evitare
accelerazioni e frenate brusche, affrontare le curve
lentamente, evitare slittamenti.
Su neve molto bagnata ridurre ulteriormente la
velocità, specialmente in presenza anche di ghiaia.
L‘utilizzo del dispositivo in assenza di neve
provoca un rapido deterioramento del tessuto e può
influire negativamente sulla sua efficienza.
Fermare l‘autoveicolo e controllare il montaggio
in caso di rumori insoliti.
Togliere i dispositivi il prima possibile,
quando non sono più necessari e quando la vettura
è parcheggiata.
ISTRUZIONI PER LA MANUTENZIONE
Dopo l‘utilizzo verificare lo stato del tessuto e
della cucitura, in caso di danneggiamento sostituire
il dispositivo.
Universal Multigrip è costruito con materiali
sintetici idrorepellenti e imputrescibili.
È tuttavia consigliabile far asciugare
il dispositivo dopo l‘uso e prima di riporlo
nell‘apposita custodia.
A fine stagione è opportuno lavarlo con
acqua fredda.
AVVERTENZE
Montare il dispositivo non appena le condizioni lo
richiedono, non aspettare di rimanere bloccati.
Si sconsiglia l‘uso su terreno non asfaltato,
le asperità potrebbero provocare delle lacerazioni
nel tessuto.
Universal Multigrip è un mezzo di emergenza
idoneo a far fronte a condizioni difficili, consente
una guida confortevole anche in caso di condizioni
miste di strada innevata / ghiacciata / asciutta.
Universal Multigrip è conforme alla normativa
francese per le attrezzature invernali e può essere
utilizzato in Francia quando viene esposto il
segnale stradale B26 (si veda il frontale del
presente opuscolo). Tuttavia in altri paesi, non
possono sostituire le catene metalliche, dove il loro
uso è obbligatorio. Verificare sempre i requisiti di
legge locali.
Universal Multigrip è adatto solo per le autovetture
aventi al massimo otto posti a sedere oltre al sedile
del conducente e per i veicoli commerciali aventi
una massa massima non superiore a 3,5 tonnellate.
INSTRUCTIONS ET AVERTISSEMENTS
INSTRUCTIONS POUR LE MONTAGE
L’emballage contient une paire de dispositifs antipatinage, deux gants et un sachet en plastique.
Pour monter le dispositif, le véhicule doit
être garé sur un terrain plat et le frein à main doit
être serré.
En montant le dispositif, s’assurer que la bande
de tissu jaune est positionnée du côté extérieur
du véhicule (ainsi, la partie rouge sera positionnée
vers l’intérieur) et que l’étiquette indique s’il s’agit
du pneu droit ou gauche (fig. 1).
Monter le dispositif sur les roues motrices, en
faisant passer l’élastique interne (côté rouge) audessus de la roue en commençant par le haut (fig.
2) et l’enfilant le plus bas possible.
S’aider en introduisant les mains à l’intérieur
du dispositif (fig. 3).
Déplacer le véhicule en avant ou en arrière
d’environ 1 mètre (fig. 4) et achever le montage
en faisant passer tout l’élastique du côté rouge
derrière la roue (fig. 5).
Il n’est pas nécessaire de centrer parfaitement
le dispositif sur la roue; il suffit de faire passer tout
l’élastique par-dessus la bande de roulement: le
dispositif se centrera automatiquement après avoir
parcouru quelques dizaines de mètres, après quoi,
on conseille de s’arrêter pour contrôler le montage.
Pour le démontage, arrêter le véhicule et
le garer sur un terrain plat en tirant le frein à
main; saisir le dispositif des deux mains et tirer
énergiquement.
Pour faciliter l’opération de démontage,
il est préférable de placer l’élément à mailles au
centre (fig. 7-8).
INSTRUCTIONS POUR LA SECURITÉ
Utiliser exclusivement des dispositifs dont la taille
est indiquée pour le pneu (voir au recto).
Suivre les éventuelles indications du
constructeur du véhicule.
Monter avec attention en suivant les
instructions susmentionnées et mettre les gants
de protection présents dans l’emballage.
Danger de projection de gravillons et de
verglas: ne pas stationner derrière la voiture
au démarrage.
Conduire doucement avec prudence et
attention, ne pas dépasser 40 km/h (25 mph),
éviter les accélérations et les freinages brusques,
ralentir dans les virages, éviter les dérapages.
Sur de la neige très mouillée, ralentir encore
plus, surtout en présence de gravillons.
L’utilisation du dispositif en l’absence de neige
provoque une détérioration rapide du tissu qui peut
nuire à son efficacité.
Arrêter le véhicule et contrôler le montage en
cas de bruits insolites.
Démonter les dispositifs dès que possible
lorsqu’ils ne sont plus nécessaires et lorsque le
véhicule est garé.
CONSIGNES D’ENTRETIEN
Après l’utilisation, vérifier l’état du tissu et des
coutures; en cas de détérioration, remplacer
le dispositif.
Universal Multigrip est fabriqué avec des
matériaux synthétiques hydrofuges
et imputrescibles.
On recommande toutefois de faire sécher le
dispositif après l’emploi et avant de le ranger dans
son emballage.
En fin de saison, on recommande de le laver
à l’eau froide.
AVERTISSEMENTS
Monter le dispositif dès que les conditions l’exigent,
ne pas attendre de rester bloqué sur la route.
On déconseille l’utilisation sur un terrain non
asphalté car les aspérités peuvent provoquer des
déchirures du tissu.
Universal Multigrip est un dispositif
d’urgence indiqué pour faire face à des conditions
difficiles; il permet une conduite confortable
même dans des conditions mixtes de route
enneigée / verglacée / sèche.
Universal Multigrip est conforme au règlement
français relatif aux équipements d’hiver et son
utilisation est autorisée en France lorsque le
panneau de route B26 est affiché (voir page de
couverture de ce feuillet). Il est cependant possible
que dans d’autres pays, ce produit ne puisse pas
remplacer les chaînes métalliques lorsque leur
utilisation est obligatoire. Vérifiez toujours les
obligations légales locales.
Universal Multigrip convient uniquement pour des
véhicules de passagers qui ne contiennent pas plus
de 8 places assises en plus du siège du conducteur,
et pour des véhicules commerciaux d’un poids
inférieur ou égal à 3,5 tonnes.
ANWEISUNGEN UND WARNUNGEN
MONTAGEANLEITUNG
Die Packung enthält ein Paar AntiRutschvorrichtungen (Schneesocken), zwei
Kunststoffhandschuhe und eine Kunststofftasche.
Um die Anti-Rutschvorrichtung zu montieren, muss
das Fahrzeug bei angezogener Handbremse auf
einer ebenen Fläche stehen. Bei der Montage darauf
achten, dass der gelbe Streifen auf der Aussenseite
des Fahrzeugs montiert wird (der rote Streifen
muss also nach innen gerichtet sein). Auf dem
Etikett kontrollieren, ob der rechte oder linke Reifen
angegeben ist (Abb. 1).
Die Schneesocken werden auf die Antriebsräder
montiert. Dazu das innere elastische Band (rote Seite)
über den Reifen ziehen und von ganz oben soweit
wie möglich nach unten streifen (Abb. 2).
Zur Hilfe die Hände innen in die Schneesocke
stecken (Abb. 3).
Das Fahrzeug um ca. 1 Meter nach vorne
oder hinten versetzen (Abb. 4) und die Montage
vervollständigen. Dazu die rot gekennzeichnete
Seite des elastischen Bandes ganz hinter das Rad
ziehen (Abb. 5).
Die Schneesocke muss nicht genau mittig auf
dem Reifen sitzen solange das elastische Band
komplett über das Reifenprofil gestreift ist. Die
Schneesocke rutscht nach einigen dutzend Metern
von selbst in die Mitte. Es ist an diesem Punkt
dennoch angebracht anzuhalten und die Montage
nachzuprüfen.
Zur Abnahme der Schneesocke das
Fahrzeug auf einer ebenen Fläche parken und die
Handbremse anziehen.
Die Schneesocke mit beiden Händen greifen
und kräftig ziehen.
Die Abnahme ist einfacher, wenn der Netzeinsatz
aus Kunststoff mittig sitzt. (Abb. 7-8).
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
Verwenden Sie nur die zur Reifengröße passenden
Schneesocken (siehe Tabelle auf der Rückseite).
Eventuelle Hinweise des Fahrzeugherstellers
beachten.
Bei der Montage die obenstehende Anleitung
beachten und die in der Packung vorhandenen
Schutzhandschuhe benutzen.
Da Auswurfgefahr von Steinen und Eis, sich
nicht hinter dem anfahrenden Fahrzeug aufhalten.
Behutsam und vorsichtig fahren, nicht schneller als
40 km/h (25 mph), abruptes Beschleunigen oder
Bremsen vermeiden. In Kurven vorsichtig fahren und
ein Rutschen des Fahrzeugs vermeiden.
Auf nassem Schnee die Geschwindigkeit weiter
verringern, besonders wenn Split vorhanden ist.
Bei Gebrauch der Schneesocken auf
schneefreien Strassen verschleisst das Gewebe des
Stoffes schnell, was sich negativ auf die Wirksamkeit
auswirken kann..
Bei ungewöhnlichen Geräuschen das Fahrzeug
anhalten und kontrollieren.
Werden die Schneesocken nicht mehr
benötigt, diese sobald wie möglich, bei geparktem
Fahrzeug, entfernen.
WARTUNGSHINWEISE
Nach dem Gebrauch der Schneesocken ihren
Zustand überprüfen und das Gewebe und die
Nähte kontrollieren. Bei Beschädigung die
Schneesocken ersetzen.
Universal Multigrip ist aus wasserabweisenden,
unverrottbaren Kunstfasern hergestellt.
Es empfiehlt sich dennoch, die Schneesocken
nach Verwendung trocknen zu lassen, bevor man sie
in ihre Schutzhülle zurücklegt.
Nach Saisonende sind die Schneesocken mit
kaltem Wasser zu waschen.
WARNHINWEISE
Die Schneesocken montieren, sobald der
Straßenzustand dies erfordert, und nicht warten,
bis das Fahrzeug stecken bleibt.
Von einer Benutzung auf nicht asphaltiertem
Grund ist abzuraten, da Unebenheiten Geweberisse
verursachen können.
Universal Multigrip ist ein nützliches
Hilfsmittel und als schnelle Lösung bei schwierigen
Strassenbedingungen geeignet.
Die Schneesocken lassen eine bequeme
Fahrt bei gemischten Strassenverhältnissen zu
(verschneite/ vereiste / trockene Strassen).
Universal Multigrip entspricht den französischen
Vorschriften für Winterausrüstung und kann
in Frankreich verwendet werden, wenn das
Verkehrschild B26 vorhanden ist (s. Vorderseite dieser
Anleitung). In anderen Ländern dürfen Schneesocken
nicht anstelle von Metallschneeketten verwendet
werden, wenn deren Einsatz vorgeschrieben ist.
Die örtlichen gesetzlichen Anforderungen sind
immer zu prüfen.
Universal Multigrip eignet sich nur für
Personenkraftwagen mit bis zu acht Sitzen plus
Fahrersitz und für Nutzfahrzeuge bis zu 3,5 Tonnen
Gesamtgewicht.
INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
El paquete contiene un par de dispositivos
antideslizantes, dos guantes de plástico y una
bolsa de plástico. Para montar el dispositivo, el
vehículo debe estar aparcado en llano, con el freno
de mano accionado.
Cuando se monte el dispositivo es necesario
asegurarse que la cinta de tela amarilla se
encuentre colocada en el lado exterior del vehículo
(por lo tanto, la parte roja deberá estar colocada en
el interior) y que la etiqueta indique si el neumático
es el derecho o el izquierdo (fig. 1).
Monte el dispositivo en las ruedas motrices,
pasando el elástico interno (lado rojo) sobre la
rueda, empezando por la parte superior (fig. 2) y
descendiendo hacia abajo hasta donde sea posible.
También puede ayudarse introduciendo las
manos en el interior del dispositivo (fig. 3).
Desplace el vehículo hacia adelante o
hacia atrás 1 metro aproximadamente (fig. 4) y
complete el montaje haciendo pasar la banda
elástica del lado rojo hasta que se haya deslizado
completamente por detrás de la rueda (fig. 5).
No es necesario el centrado perfecto del
dispositivo en la rueda; es suficiente hacer pasar
todo el elástico más allá de la banda de rodadura:
el dispositivo se centrará automáticamente
después de haber recorrido algunas decenas de
metros; después de ello, se recomienda detenerse
para controlar el montaje.
Para el desmontaje, con el vehículo detenido y
aparcado en llano con el freno de mano accionado,
agarre el dispositivo con las dos manos y tire de él
con fuerza.
Para facilitar la operación de desmontaje, se
aconseja mantener el inserto de mallas en posición
central (fig. 7-8).
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Utilice exclusivamente dispositivos de la medida
idónea para el neumático (véase reverso).
Respete las indicaciones suministradas
posiblemente por el fabricante del vehículo.
Monte con atención siguiendo las instrucciones
indicadas arriba, utilizando los guantes de
protección incluidos en el paquete.
Peligro de proyección de piedras y hielo:
no se detenga detrás del coche durante el arranque
del mismo.
Conduzca suavemente, con prudencia y
prestando atención; no supere los 40 km/h (25
mph), evite aceleraciones y frenadas bruscas,
afronte las curvas con cuidado y evite patinazos.
Sobre nieve muy húmeda, reduzca aún más la
velocidad, especialmente en presencia de gravilla.
El uso del dispositivo en ausencia de nieve
provoca un rápido deterioro de la tela y puede
afectar negativamente a su eficacia.
Detenga el vehículo y controle el montaje si se
produjeran ruidos extraños.
Desmonte el dispositivo lo antes posible
si ya no es necesario y cuando el coche se
encuentre aparcado.
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Después de su uso, controle el estado de la tela
y de las costuras; si el dispositivo se encuentra
dañado sustitúyalo.
Universal Multigrip está fabricado con
materiales sintéticos repelentes al agua y que
nos se pudren.
Sin embargo, se aconseja dejar secar el
dispositivo después del uso y antes de guardarlo
en su bolsa.
Al final de la temporada se recomienda lavarlo
con agua fría.
ADVERTENCIAS
Monte el dispositivo cuando las condiciones lo
requieran; no espere a quedar bloqueado.
Se desaconseja su uso sobre terreno sin
asfaltar; las asperezas podrían provocar desgarros
en la tela.
Universal Multigrip es un medio de emergencia
idóneo para salir de condiciones difíciles y permite
una conducción confortable, incluso si existen
condiciones mixtas de carreteras nevadas /
heladas / secas.
Universal Multigrip se conforma a la normativa
francesa sobre equipo de invierno y podrá
utilizarse en Francia cuando aparezca la señal de
carretera B26 (véase la portada de este folleto).
Sin embargo, en otros países, podría no poder
reemplazar a las cadenas metálicas donde su uso
es obligatorio. Compruebe siempre los requisitos
legales de la zona.
Universal Multigrip sólo es apropiado para
vehículos de pasajeros con no más de ocho
asientos, además del asiento del conductor, y para
vehículos comerciales cuya masa máxima
no exceda las 3,5 toneladas.