Barbecues fixes

Transcription

Barbecues fixes
www.bauhaus.ch
GARTENGRILLKAMINE
BARBECUES FIXES
Gartengrillkamine für höchste Ansprüche
1
595,-
Hochwertige Gartengrillkamine
mit besonderen Vorteilen.
Je nach Modell:
Barbecues fixes de grande qualité avec
des avantages particuliers.
En fonction du modèle:
■
■
Pas besoin de crépir ou de peindre
■
Construction à double paroi pour
l’allumage au charbon de bois ou
au bois
■
Tous les modèles sont certifiés
TÜV/GS
■
■
kein Verputzen oder Streichen
notwendig
doppelwandige Bauweise für
die Befeuerung mit Holzkohle
und Holz
alle Modelle TÜV/GS geprüft
1 Gartengrillkamin TOSCANA - in reinweisser Quarzstruktur mit terracottafarbenen Elementen und hochwertigem
Kupfer-Simsblech. Mit Holz und Holzkohle befeuerbar. TÜV/GS geprüft.
Zubehör: Grillrost, Kleber.
Gewicht ca. 440 kg.
Abmessung: H 203 x B 110 x T 65 cm.
Art.-Nr. 66706489
2
1 Barbecue fixe TOSCANA - Structure
en quartz blanc pur avec des éléments
de couleur terre cuite et avec plaque
en cuivre de grande qualité. Allumage
au bois et au charbon de bois. Certifié
TÜV/GS.
Accessoires: grille de cuisson, colle.
Poids: env. 440 kg.
Dimensions: H 203 x l 110 x P 65 cm.
Article n° 66706489
MADE IN GERMANY
Barbecues fixes pour les exigences les plus élevées
Die Abbildung zeigt die Grillbar VENEDIG mit Sockelerhöhung. Diese gehört nicht zum Lieferumfang und kann
als Zubehör separat erworben werden.
L’illustration montre le bar-barbecue VENEDIG avec surélévation de socle. Celle-ci ne fait pas partie du contenu
de la livraison et peut être achetée séparément à titre d’accessoire.
369,2
3
129,2 Gartengrilbar VENEDIG - Aus hochwertigem Stahlbeton mit strahlend
weisser Quarzstruktur-Oberfläche und
Edelstahl-Simsblech. Mit Holz und Holzkohle befeuerbar. TÜV/GS geprüft.
Zubehör: Grillrost, Kleber.
Gewicht ca. 360 kg.
Abmessung: H 93 x B 110 x T 65 cm.
Art.-Nr. 66706498
2 Barbecue fixe VENEDIG - En béton
armé de grande qualité, surface en
quartz blanc resplendissant et plaque
en acier inoxydable. Allumage au bois
et au charbon de bois. Certifié TÜV/GS.
Accessoires: grille de cuisson, colle.
Poids: env. 360 kg.
Dimensions: H 93 x l 110 x P 65 cm.
Article n° 66706498
3 Sockelerhöhung - passend für Buschbeck Gartengrillkamine ZÜRICH, MERAN, AMBIENTE, VENEDIG Edelstahl,
MADEIRA
Gewicht ca. 75 kg.
Abmessung: H 20 x B 104 x T 65 cm.
Art.-Nr. 66706513
3 Surélévation de socle - Adapté aux
barbecues fixes Buschbeck ZÜRICH,
MERAN, AMBIENTE, VENEDIG en acier
inoxydable, MADEIRA
Poids: env. 75 kg.
Dimensions: H 20 x l 104 x P 65 cm.
Article n° 66706513
3
1
179,-
1 Gartengrillkamin CORTINA - aus naturgrauem Beton. Kann verputzt oder
gestrichen werden. Ausschliesslich mit
Holzkohle befeuerbar. TÜV/GS geprüft.
Zubehör: Grillrost, Kleber.
Gewicht ca. 400 kg.
Abmessung: H 206 x B 110 x T 65 cm.
Art.-Nr. 66706504
4
1 Barbecue fixe CORTINA - En béton gris
naturel. Peut être crépi ou peint. Allumage au charbon de bois uniquement.
Certifié TÜV/GS.
Accessoires: grille de cuisson, colle.
Poids: env. 400 kg.
Dimensions: H 206 x l 110 x P 65 cm.
Article n° 66706504
2
549,-
2 Gartengrillkamin MERAN - mit
schneeweisser Quarzstrukturoberfläche
und terracottafarbener Feuerraum- und
Holzfachverkleidung. Mit Holz und Holzkohle befeuerbar. TÜV/GS geprüft.
Zubehör: Grillrost, Kleber.
Gewicht ca. 460 kg.
Abmessung: H 210 x B 110 x T 65 cm.
Art.-Nr. 66706461
2 Barbecue fixe MERAN - Surface structurale en quartz blanc laiteux et revêtement du foyer et du compartiment de
stockage du bois de couleur terre cuite.
Allumage au bois et au charbon de bois.
Certifié TÜV/GS.
Accessoires: grille de cuisson, colle.
Poids: env. 460 kg.
Dimensions: H 210 x l 110 x P 65 cm.
Article n° 66706461
3
575,-
3 Gartengrillkamin MADEIRA - ein exklusiver Gartengrillkamin mit südländischem Charme. In reinweisser Quarzstruktur mit Kupferblende. Mit Holz und
Holzkohle befeuerbar. TÜV/GS geprüft.
Zubehör: Grillrost, Kleber.
Gewicht ca. 440 kg.
Abmessung: H 203 x B 110 x T 65 cm.
Art.-Nr.: 66706470
3 Barbecue fixxe MADEIRA - Barbecue
fixe exceptionnel au charme méridional. Structure en quartz blanc pur avec
plaque en cuivre. Allumage au bois et
au charbon de bois. Certifié TÜV/GS.
Accessoires: grille de cuisson, colle.
Poids: env. 440 kg.
Dimensions: H 203 x l 110 x P 65 cm.
Article n° 66706470
4
4 Gartengrillkamin AMBIENTE - in reinweisser Quarzstruktur mit hochwertiger, polierter Granit-Simsplatte. Mit
Holz und Holzkohle befeuerbar. Mit
Holz und Holzkohle befeuerbar. TÜV/GS
geprüft.
Zubehör: Grillrost, Kleber.
Gewicht ca. 440 kg.
Abmessung: H 203 x B 110 x T 65 cm.
Art.-Nr. 66706452
739,-
4 Barbecue fixe AMBIENTE - Structure
en quartz blanc pur avec plaque en granit polie de grande qualité. Allumage
au bois et au charbon de bois. Certifié
TÜV/GS.
Accessoires: grille de cuisson, colle.
Poids: env. 440 kg.
Dimensions: H 203 x l 110 x P 65 cm.
Article n° 66706452
5
Die neue Generation Gartengrills
La nouvelle génération de barbecues fixes
729,-
7
1
2
8
99,3
89,4
MADE IN GERMANY
6
995,-
1 Gartengrill BBQ Opus basic - eleganter Gartengrill aus reinweissem Quarzstrukturbeton. Alle Funktionsteile aus
hochwertigem Edelstahl. Schwenkbarer
Grillrost, Feuerrost und Aschekasten
Gewicht ca. 245 kg.
Abmessung: H 147 x B 110 x T 67 cm.
Art.-Nr. 66742146
2 Edelstahlauflagen - hochwertige Edelstahlauflage für alle Grills der Buschbeck bbq- Serie.
Set = 2 Stck.
Art.-Nr. 66787077
3 Abtropfblech - hochwertiges Abtropfblech aus Edelstahl für alle Grills der
Buschbeck bbq- Serie. Das Abtropfblech
schützt die Simsplatte vor Fettspritzern
und Verunreinigungen.
Art.-Nr. 66787068
4 Gartengrillkamin PALMA - Oberfläche
grau/weiß, Vorbereitung für Schwenkarm, Edelstahlhaube, Stecksystem
ohne Mörtel
Zubehör: Grillrost aus Edelstahl
Abmessung: H 182 x B 110 x T 73 cm.
Art.-Nr.: 66884428
1 Barbecue fixe BBQ Opus basic - Barbecue élégant en béton structural en
quartz. Toutes les pièces fonctionnelles
sont en acier inoxydable de grande qualité. Grille de cuisson orientable, grille et
cendrier.
Poids: env. 245 kg.
Dimensions: H 147 x l 110 x P 67 cm.
Article n° 66742146
2 Surfaces d’appui en acier inoxydable
- Surface d’appui en acier inoxydable de
grande qualité pour tous les barbecues
de la série Buschbeck bbq.
Kit de 2 pièces
Article n° 66787077
3 Plaque d’égouttage - Plaque
d’égouttage de grande qualité en acier
inoxydable pour tous les barbecues
de la série Buschbeck bbq. La plaque
d’égouttage protège la plaque des éclaboussures de graisse et des salissures.
Article n° 66787068
4 Cheminée grill de jardin PALMA Surface gris/blanc,prévu pour bras oscillant, hotte en acier inoxydable, système
sans mortier.
Accessoires: grille en acier inoxydable
Dimensions: H 182 x l 110 x P 73 cm.
Article n° 66884428
Die Gartengrillkamine auf dieser Seite sind auf Bestellung lieferbar!
Les barbecues fixes sur cette page sont livrables sur commande!
3
749,1
749,-
Die Abbildung zeigt den Gartengrillkamin VENEDIG mit Edelstahl Feuerrost und Aschekasten. Diese gehören nicht zum Lieferumfang und können als Zubehör separat erworben werden.
L’illustration montre le barbecue fixe VENEDIG avec grille et cendrier en acier inoxydable. Ceux-ci ne font
pas partie du contenu de la livraison et peuvent être achetés séparément à titre d’accessoires.
3 Gartengrillkamin VENEDIG Edelstahl
- in reinweisser Quarzstruktur mit hochwertiger, höhenverstellbarer Edelstahlhaube und Edelstahl-Simsblech. Mit
Holz und Holzkohle befeuerbar. TÜV/GS
geprüft.
Zubehör: Grillrost, Kleber.
Gewicht ca. 360 kg.
Abmessung: H 197 x B 110 x T 65 cm.
Art.-Nr.: 66706434
3 Barbecue fixe VENEDIG en acier inoxydable - Structure en quartz blanc
pur avec hotte en acier inoxydable à
hauteur réglable de grande qualité et
plaque en acier inoxydable. Allumage
au bois et au charbon de bois. Certifié
TÜV/GS.
Accessoires: grille de cuisson, colle.
Poids: env. 360 kg.
Dimensions: H 197 x l 110 x P 65 cm.
Article n° 66706434
129,2
Die Abbildung zeigt den Gartengrillkamin RONDO mit Sockelerhöhung. Diese ist nicht im Lieferumfang enthalten und kann als Zubehör erworben werden.
L’illustration montre le barbecue fixe RONDO avec surélévation de socle. Celle-ci ne fait pas partie du contenu de
la livraison et peut être achetée séparément à titre d’accessoire.
1 Gartengrillkamin RONDO - Der edle
Buschbeck Gartengrillkamin Rondo erfüllt auch höchste Ansprüche an Funktion und Design. Mit Holz und Holzkohle
befeuerbar. TÜV/GS geprüft.
Zubehör: Grillrost, Kleber.
Gewicht ca. 510 kg.
Abmessung: H 208 x B 115 x T 65 cm.
Art.-Nr.: 66706443
1 Barbecue fixe RONDO - Le barbecue
fixe noble Buschbeck Rondo répond
également aux exigences les plus élevées en termes de fonction et de design.
Allumage au charbon de bois uniquement. Certifié TÜV/GS.
Accessoires: grille de cuisson, colle.
Poids: env. 510 kg.
Dimensions: H 208 x l 115 x P 65 cm.
Article n° 66706443
2 Sockelerhöhung - passend für Buschbeck Gartengrillkamin RONDO
Gewicht ca. 80 kg.
Abmessung: H 20 x B 109 x T 67 cm.
Art.-Nr. 66706522
2 Surélévation de socle -Adapté au barbecue fixe Buschbeck RONDO.
Poids: env. 80 kg.
Dimensions: H 20 x l 109 x P 67 cm.
Article n° 66706522
7
Auf Bestellung erhältlich
8
1
4
7
2
5
8
3
6
9
1 Gartengrill/Barbecue fixe MAGIC basic
Art.-Nr. 4033886100812
4 Gartengrillkamin/Barbecue fixe NIZZA
Art.-Nr. 4033886102243
7 Gartengrillkamin/Barbecue fixe ST. MORITZ
Art.-Nr. 4033886100386
2 Gartengrillbar/Barbecue fixe VENEDIG
Art.-Nr. 4033886100409
5 Gartengrillkamin/Barbecue fixe LAS PALMAS
Art.-Nr. 4033886100355
8 Gartengrillkamin/Barbecue fixe CAPRI
Art.-Nr. 4033886100607
3 Gartengrillkamin/Barbecue fixe MALIBU
Art.-Nr. 4033886100119
6 Gartengrillkamin/Barbecue fixe VALENZIA
Art.-Nr. 4033886100102
9 Gartengrillkamin/Barbecue fixe ELBA
Art.-Nr. 4033886100461
Edelstahlkamine
1
2
1449,-
749,-
Auf Bestellung erhältlich
Disponsible sur commande
1 Edelstahlkamin AUCKLAND Prestige
- Eleganter Grillkamin komplett aus
Edelstahl mit hellgrau beschichteter
Oberfläche.
Zubehör: Edelstahl-Grillrost
Gewicht: env. 80 kg.
Masse: H 230 x Ø 65 cm.
EAN 40 33886 14001 6
1 Cheminée en acier inoxydable
AUCKLAND Prestige - Barbecue élégant
entièrement en acier inoxydable avec
surface revêtue gris clair.
Accessoires: grille de cuisson en acier
inoxidable
Poids: env. 80 kg.
Dimensions: H 230 x Ø 65 cm.
EAN 40 33886 14001 6
2 Edelstahlkamin NEVADA Trendline hochwertiger Edelstahlkamin mit dunkelgrau beschichteter Oberfläche, mit
Rollen.
Zubehör: Edelstahl-Grillrost
Gewicht: env. 24,5 kg.
Masse: H 180 x Ø 52 cm.
EAN 40 33886 14014 6
Art.-Nr. 66882194
2 Cheminée en acier inoxydable
NEVADA Trendline - Barbecue de grande
qualité entièrement en acier inoxydable
avec surface revêtue gris foncé.
Accessoires: grille de cuisson en acier
inoxydable
Poids: env. 24,5 kg.
Dimensions: H 180 x Ø 52 cm.
EAN 40 33886 14014 6
Article n° 66882194
9
Umfangreiches Zubehör wertet
auch Ihren Gartengrillkamin auf!
Des accessoires divers et variés pour
mettre également votre barbecue
fixe en valeur!
29,90
89,-
Hochwertiges Gusseisen-Grillrost mit abnehmbaren Griffen
und zwei unterschiedlichen
Grilloberflächen.
Grille de cuisson en fonte de
grande qualité avec poignées
amovibles et deux surfaces de
grillade différentes.
GUSS-GRILLROST
GRILLE DE CUISSON EN FONTE
Masse
Dimensions
Gewicht
Poids
Material
Matériau
Art.-Nr.
Article n°
Aus verchromtem Stahl.
En acier chromé.
B 54 x T 34 cm
GRILLROST
GRILLE DE CUISSON
Gewicht
Poids
2 kg
Art.-Nr.
Article n°
66706531
ca. 4,5 kg
Gusseisen
Fonte
66706638
89,-
249,085
prüft CE0
DVGW ge an/Butan
rop
/AT
Gasart: P
für DE/CH
minderer
ck
inkl. Dru
85
GW CE00
Certifié DVpropane/butane
az:
T
Type de g
ur DE/CH/A
r inclus po
u
e
Détend
Grillspiess für alle herkömmlichen Antriebe geeignet.
Für Liebhaber von Spiessbraten, Hähnchen und Co.
Brochette de barbecue adaptée
à toutes les techniques traditionnelles. Pour les amateurs de
brochettes, de poulet, etc.
10
GRILLSPIESS
BROCHETTE DE BARBECUE
Masse
Dimensions
Gewicht
Poids
Material
Matériau
Art.-Nr.
Article n°
B 54 x T 34 cm
ca. 2 kg
Edelstahl
Acier inoxydable
66706586
Geprüfter Gaseinsatz für
sauberes Grillen ohne Rauch
und Russ.
Structure au gaz pour des
grillades propres sans fumée
ni suie.
GASEINSATZ
STRUCTURE AU GAZ
Masse
Dimensions
Gewicht
Poids
Leistung
Puissance
Art.-Nr.
Article n°
H 10 x B 54 x T 34 cm
ca. 4 kg
5,8 kW
66706601
89,Verlängerung Standard weiss
Prolongation standard blanche
13,90
79,-
Verlängerung Standard grau
Prolongation standard grise
89,Verlängerung RONDO
Prolongation RONDO
Zur Verlängerung des Kaminzuges.
Pour prolonger la cheminée de
barbecue.
KAMINVERLÄNGERUNG
PROLONGATION DE CHEMINÉE DE
BARBECUE
Masse
Dimensions H 34 cm
Gewicht
ca. 25 kg
Poids
66706559 S. weiss/blanc
Art.-Nr.
S. grau/grise
Article n° 66706568
66706577 Rondo
Spezial-Kleber zur dauerhaften
Verbindung der Kamin-Einzel-teile oder zum Schliessen der Fugen
zwischen den Einzelteilen.
Colle spéciale pour une tenue
durable des pièces sur la cheminée ou pour le colmatage des
joints entre les pièces.
KLEBER weiss oder grau
COLLE blanche ou grise
Gewicht
Poids
1,5 kg
Art.-Nr.
Article n°
66706629 weiss/blanc
66706610 grau/grise
.
ändig
rillkamine
r Garteng ttbändern. UV-best
fü
e
b
u
a
h
ec
le
v
K
A
d
s.
n
Abdeck
e
u
x
erschluss pour barbecues fi nte aux UV
sv
is
e
R
it
a
M
protection
tch. Résist
Housse de clair et bandes scra
é
fermeture
.
engrillbars
be für Gart
u
a
h
ck
e
d
Ab
dig
rUV-bestän rotection pour ba
p
e
V
d
U
e
x
ss
u
u
a
Ho
nte
s. Résista
barbecue
95,-
79,-
64,Hochwertiges Edelstahl-Set.
Wird anstelle der Standard-Feuerbeton-Bodenplatte eingesetzt
und erleichtert die Reinigung
des Feuerraums.
Kit en acier inoxydable de
grande qualité. Utilisé à la place
de la dalle de béton réfractaire
standard, il facilite le nettoyage
du foyer.
FEUERROST/ASCHEPFANNE
GRILLE/CENDRIER
Masse
Dimensions B 46 x T 30 x H 9 cm
Gewicht
Poids
ca. 4,5 kg
Material
Matériau
Edelstahl
Art.-Nr.
Article n°
66706540
ABDECKHAUBE
HOUSSE DE PROTECTION
Hochwertige Abdeckhaube in zwei verschiedenen Ausführungen. Passend für alle
Buschbeck Gartengrill kamine und Grillbars.
Housse de protection de grande qualité.
Deux modèles différents. Adaptée à tous
les barbecues fixes et bar-barbecues
Buschbeck.
Farbe
Coloris
Anthrazit
Anthracite
für alle BUSCHBECK Grillkamine
pour tous les barbecues fixes
BUSCHBECK
Art.-Nr.
Article n°
66706647
für alle BUSCHBECK Grillbars
pour tous les bar-barbecues BUSCHBECK
Art.-Nr.
Article n°
66706656
11
Der Pizza-/Backofen für alle Grilltypen.
Le four à pizza et à cuisson pour tous les types de barbecue.
1
169,-
Für Grillkamine
Pour les barbecues fixes
Für Holzkohlegrills/Kugelgrills
Pour les barbecues boules/au charbon de bois
1 PizzaBox - Die Buschbeck Pizza Box ist mit wenigen Handgriffen einsatzbereit. In dem kompakten Backofen für alle Grilltypen - Gas-/Holzkohlegrills
und Gartengrillkamine - gelingen Ihnen nicht nur die leckersten Pizzavarianten, sondern er ist zugleich auch ein vollwertiger Backofen.
Über das integrierte Thermostat kontrollieren Sie jederzeit den Backvorgang.
Die Buschbeck Pizza Box besteht aus hochwertigen emailliertem Stahl
und Edelstahl und kommt mit einem Keramik-Pizzastein.
Material: Stahl emailliert u. Edelstahl
Gewicht: ca. 8 kg
Maße: B 39,7 x H 20,3 x T 34,3 cm
Art.-Nr.: 66847768
12
Für Gasgrills
Pour les barbecues à gaz
1 PizzaBox - La boîte à pizza Buschbeck est opérationnelle en deux temps trois
mouvements. Ce four compact pour tous les types de barbecue – barbecues à
gaz/au charbon de bois et barbecues fixes – vous permet non seulement de
réussir les meilleures sortes de pizza, mais aussi d’avoir un four à cuisson à part
entière à votre disposition.
Grâce au thermostat intégré, vous pouvez contrôler la cuisson à tout moment.
La boîte à pizza Buschbeck est en acier émaillé et en acier inoxydable de grande qualité et est accompagnée d’une pierre à pizza en céramique.
Matériau: acier émaillé et acier inoxydable
Poids: env. 8 kg
Dimensions: l 39,7 x H 20,3 x P 34,3 cm
Article n° : 66847768
1
2
279,-
36,90
2 Pizzaschieber - aus
us Edelstahl
Abmessungen: L 50 x B 25 cm
Art.-Nr. 66778734
2 Pelle à pizza - En acier inoxydable
Dimensions: L 50 x l 25 cm
Article n° 66778734
1 Pizzaofen ITALIA - Backen, Grillen,
Räuchern – mit diesem Buschbeck Pizzaofen können Sie das alles neben Ihrem Sitzplatz im Freien geniessen. Zum
Pizzabacken einfach den Pizzastein auf
das Grillrost legen. Durch die regelbare
Lüftung können Sie auch ganz bequem
Räuchern. An kühlen Sommerabenden
bietet Ihnen dieser Buschbeck Pizzaofen
gleichzeitig angenehme Wärme. Die
praktische Temperaturanzeige erleichtert den Backvorgang. Ein Schubfach
zum Auffangen der Asche erleichtert die
Reinigung. Lieferung erfolgt inkl. Aufbauanleitung und Pizzastein.
Gewicht ca. 30 kg.
Abmessung: H 167 x B 56 x T 40 cm.
Art.-Nr. 66778725
1 Four à pizza ITALIA - Cuir, griller, fumer
– avec ce four à pizza Buschbeck, vous
pouvez profiter de tout cela en plein air
à côté de votre chaise. Pour cuire une
pizza, posez tout simplement la pierre
à pizza sur la grille de cuisson. Vous
pouvez également fumer du poisson
en tout confort grâce à la ventilation
réglable. Ce four à pizza Buschbeck
vous apporte également une chaleur
agréable les soirs d’été frais. L’affichage
de la température, fort pratique, facilite
la cuisson. Un tiroir servant à recueillir
les cendres facilite le nettoyage. Livré
avec les instructions de montage et la
pierre à pizza.
Poids: env. 30 kg.
Dimensions: H 167 x L 56 x P 40 cm.
Article n° 66778725
13
3
2
199,-
3 Feuerstelle MALMÖ - Das besondere
Ambiente in Ihrem Garten erhalten Sie
mit diesem exklusiven Blickfang. Funktionell und schön ist das abgeteilte Holzlagerfach. Farbe: schwarz-grau
Abmessung: H 150 x B 36 x T 36 cm.
Art.-Nr.: 66847740
14
249,-
3 Âtre MALMÖ - Obtenez une ambiance
particulière dans votre jardin grâce à ce
point de mire exceptionnel. Fonctionnel
et joli : telles sont les caractéristiques de
ce compartiment de stockage du bois.
Coloris: gris noir
Dimensions: H 150 x l 36 x P 36 cm.
Article n° : 66847740
2 Feuerstelle COLORADO - aus schwarzsilber lackiertem Stahl mit Edelstahlblende am Kaminabzug.
Abmessung: H 160 x Ø 60 cm.
Art.-Nr.: 66847759
2 Âtre COLORADO - En acier laqué noirargent avec plaque en acier inoxydable
sur le conduit de cheminée.
Dimensions: H 160 x Ø 60 cm.
Article n° : 66847759
Grillen - Räuchern - Backen - Kochen
Griller - Fumer - Cuir - Cuisiner
1
929,-
1 Keramikofen KAMADO - Der Kamado ist
aus hitzebeständigem Keramik mit einer
inneren feuerfesten Auskleidung gefertigt
und sitzt auf einem Edelstahl-Ständer auf
Rädern. Es hat seitliche klappbare Ablagen und einen Griff aus Bambus. Die
Edelstahl Armaturen komplementieren
die qualitativ hochwertige Verarbeitung.
Durch eine präzise Steuerung des Luftstroms über die oberen und unteren Lüf-
tungsschlitze, können hohe Temperaturen
erreicht und aufrechterhalten werden.
Zudem hat der Kamado durch die feuerfeste Auskleidung hervorragende Wärmespeichernde Eigenschaften. Mit der Temperaturanzeige in der Haube erzielen Sie
perfekte Ergebnisse!
Gewicht ca. 80 kg.
Abmessung: H 121 x B 130 x T 73 cm.
Art.-Nr. 66784944
1 Four en céramique KAMADO - Le four
Kamado est en céramique résistant à la
chaleur fabriqué avec un revêtement interne réfractaire et posé sur un support en
acier inoxydable à roulettes. Il est équipé
de rangements latéraux rabattables et
d’une poignée en bambou. Les armatures
en acier inoxydable complètent la finition
de grande qualité. L’orientation précise de
l’écoulement d’air au-dessus des fentes
d’aération supérieure et inférieure permet
d’atteindre et de maintenir des températures élevées. Grâce à son revêtement
réfractaire, le four Kamado accumule la
chaleur. L’affichage de la température
dans la hotte vous permet d’atteindre des
résultats impeccables!
Poids: env. 80 kg.
Dimensions: H 121 x l 130 x P 73 cm.
Article n° 66784944
15
Aufbau leicht gemacht!
Montage facile!
16
1
Bodenplatte auf festem Untergrund in die richtige Position
bringen.
2
Waagerecht ausrichten.
3
Auf das Holzraumteil punktuell den
angemischten Kleber aufbringen.
4
Holzraumteil hinten bündig und
seitlich mittig auf die Bodenplatte
aufsetzen.
1
Placer la dalle de béton dans le
bon sens sur une base solide.
2
Aligner horizontalement.
3
Mettre de la colle mélangée de
façon ponctuelle sur le compartiment de stockage du bois.
4
Poser le compartiment de stockage
du bois sur la dalle de béton,
alignée à l’arrière et centrée sur
les côtés.
5
Auf das Holzraumteil punktuell
von dem angemischten Kleber
aufbringen.
6
Simsplatte hinten bündig und
seitlich mittig auf das Holzraumteil
aufsetzen.
7
Auf das Feuerraumteil punktuell
von dem angemischten Kleber
aufbringen.
8
Feuerraumteil hinten bündig und
seitlich mittig auf die Simsplatte
aufsetzen.
5
Mettre de la colle mélangée de
façon ponctuelle sur le compartiment de stockage du bois.
6
Poser la plaque sur le compartiment de stockage du bois, alignée
à l’arrière et centrée sur les côtés.
7
Mettre de la colle mélangée de
façon ponctuelle sur le foyer.
8
Poser le foyer sur la plaque,
alignée à l’arrière et centrée sur
les côtés.
9
Die seitliche Ausrichtung überprüfen.
10
Den 3-teiligen Feuerbetoneinsatz
von oben senkrecht in das Feuerraumteil einsetzen.
11
Auf den richtigen seitlichen Abstand achten (ca. 2 cm rundum!)
12
Den Feuerbetoneinsatz nach dem
Ausrichten mit Kleber am Feuerraumteil fixieren (Detail).
9
Vérifier l’alignement latéral.
10
Placer la structure en béton
réfractaire tripartite verticalement
depuis le haut dans le foyer.
11
Attention à bien maintenir le
bon écart latéral (env. 2 cm tout
autour!).
12
Une fois la structure en béton
réfractaire alignée, la fixer avec de
la colle (détail).
13
Darauf achten, dass der seitliche
Abstand vorn und hinten gleich ist.
14
Feuerbetonhaube (Modellabhängig) auf dem Feuerbetoneinsatz
positionieren.
15
Auf das Feuerraumteil punktuell
den angemischten Kleber aufbringen.
16
Haube auf das Feuerraumteil
aufsetzen.
13
Attention à ce que l’écart latéral
soit le même à l’avant et à l’arrière.
14
Positionner la hotte en béton
réfractaire (en fonction du modèle)
sur la structure en béton réfractaire.
15
Mettre de la colle mélangée de
façon ponctuelle sur le foyer.
16
Poser la hotte sur le foyer.
=
=
17
18
17
Wiederum punktuell den angemischten Kleber aufbringen.
18
Kaminaufsatz auf die Haube
aufsetzen.
19
Auf den Kaminaufsatz punktuell
den angemischten Kleber aufbringen.
20
Zweiten Kaminaufsatz positionieren.
17
Mettre à nouveau de la colle
mélangée de façon ponctuelle.
18
Poser le conduit de cheminée sur
la hotte.
19
Mettre de la colle mélangée de
façon ponctuelle sur le conduit de
cheminée.
20
Positionner le deuxième conduit
de cheminée.
21
Auf die Füsse der Kaminabdeckung
punktuell angemischten Kleber
aufbringen.
22
Kaminabdeckung auf dem zweiten
Kaminaufsatz positionieren.
23
Feuerbeton-Bodenplatte im Feuerraumteil positionieren.
24
Die Fugen zwischen den Kaminaufsätzen gleichmässig rundum mit
Klebeband abkleben und gleichmässig mit dem Kleber verputzen.
Danach das Klebeband abziehen.
21
Mettre de la colle de façon ponctuelle aux pieds de la couverture
de cheminée.
22
Positionner la couverture de
cheminée sur le deuxième conduit
de cheminée.
23
Positionner la dalle de béton
réfractaire dans le foyer.
24
Poser du ruban adhésif uniformément au-dessus et en dessous
des joints entre les conduits de
cheminée et enduire uniformément de colle. Ensuite, retirer le
ruban adhésif.
19
Ihr Spezialist für Gartengrillkamine
Votre spécialiste des barbecues fixes