Barbecues fixes
Transcription
Barbecues fixes
www.bauhaus.ch GARTENGRILLKAMINE BARBECUES FIXES Gartengrillkamine für höchste Ansprüche 1 595,- Hochwertige Gartengrillkamine mit besonderen Vorteilen. Je nach Modell: Barbecues fixes de grande qualité avec des avantages particuliers. En fonction du modèle: ■ ■ Pas besoin de crépir ou de peindre ■ Construction à double paroi pour l’allumage au charbon de bois ou au bois ■ Tous les modèles sont certifiés TÜV/GS ■ ■ kein Verputzen oder Streichen notwendig doppelwandige Bauweise für die Befeuerung mit Holzkohle und Holz alle Modelle TÜV/GS geprüft 1 Gartengrillkamin TOSCANA - in reinweisser Quarzstruktur mit terracottafarbenen Elementen und hochwertigem Kupfer-Simsblech. Mit Holz und Holzkohle befeuerbar. TÜV/GS geprüft. Zubehör: Grillrost, Kleber. Gewicht ca. 440 kg. Abmessung: H 203 x B 110 x T 65 cm. Art.-Nr. 66706489 2 1 Barbecue fixe TOSCANA - Structure en quartz blanc pur avec des éléments de couleur terre cuite et avec plaque en cuivre de grande qualité. Allumage au bois et au charbon de bois. Certifié TÜV/GS. Accessoires: grille de cuisson, colle. Poids: env. 440 kg. Dimensions: H 203 x l 110 x P 65 cm. Article n° 66706489 MADE IN GERMANY Barbecues fixes pour les exigences les plus élevées Die Abbildung zeigt die Grillbar VENEDIG mit Sockelerhöhung. Diese gehört nicht zum Lieferumfang und kann als Zubehör separat erworben werden. L’illustration montre le bar-barbecue VENEDIG avec surélévation de socle. Celle-ci ne fait pas partie du contenu de la livraison et peut être achetée séparément à titre d’accessoire. 369,2 3 129,2 Gartengrilbar VENEDIG - Aus hochwertigem Stahlbeton mit strahlend weisser Quarzstruktur-Oberfläche und Edelstahl-Simsblech. Mit Holz und Holzkohle befeuerbar. TÜV/GS geprüft. Zubehör: Grillrost, Kleber. Gewicht ca. 360 kg. Abmessung: H 93 x B 110 x T 65 cm. Art.-Nr. 66706498 2 Barbecue fixe VENEDIG - En béton armé de grande qualité, surface en quartz blanc resplendissant et plaque en acier inoxydable. Allumage au bois et au charbon de bois. Certifié TÜV/GS. Accessoires: grille de cuisson, colle. Poids: env. 360 kg. Dimensions: H 93 x l 110 x P 65 cm. Article n° 66706498 3 Sockelerhöhung - passend für Buschbeck Gartengrillkamine ZÜRICH, MERAN, AMBIENTE, VENEDIG Edelstahl, MADEIRA Gewicht ca. 75 kg. Abmessung: H 20 x B 104 x T 65 cm. Art.-Nr. 66706513 3 Surélévation de socle - Adapté aux barbecues fixes Buschbeck ZÜRICH, MERAN, AMBIENTE, VENEDIG en acier inoxydable, MADEIRA Poids: env. 75 kg. Dimensions: H 20 x l 104 x P 65 cm. Article n° 66706513 3 1 179,- 1 Gartengrillkamin CORTINA - aus naturgrauem Beton. Kann verputzt oder gestrichen werden. Ausschliesslich mit Holzkohle befeuerbar. TÜV/GS geprüft. Zubehör: Grillrost, Kleber. Gewicht ca. 400 kg. Abmessung: H 206 x B 110 x T 65 cm. Art.-Nr. 66706504 4 1 Barbecue fixe CORTINA - En béton gris naturel. Peut être crépi ou peint. Allumage au charbon de bois uniquement. Certifié TÜV/GS. Accessoires: grille de cuisson, colle. Poids: env. 400 kg. Dimensions: H 206 x l 110 x P 65 cm. Article n° 66706504 2 549,- 2 Gartengrillkamin MERAN - mit schneeweisser Quarzstrukturoberfläche und terracottafarbener Feuerraum- und Holzfachverkleidung. Mit Holz und Holzkohle befeuerbar. TÜV/GS geprüft. Zubehör: Grillrost, Kleber. Gewicht ca. 460 kg. Abmessung: H 210 x B 110 x T 65 cm. Art.-Nr. 66706461 2 Barbecue fixe MERAN - Surface structurale en quartz blanc laiteux et revêtement du foyer et du compartiment de stockage du bois de couleur terre cuite. Allumage au bois et au charbon de bois. Certifié TÜV/GS. Accessoires: grille de cuisson, colle. Poids: env. 460 kg. Dimensions: H 210 x l 110 x P 65 cm. Article n° 66706461 3 575,- 3 Gartengrillkamin MADEIRA - ein exklusiver Gartengrillkamin mit südländischem Charme. In reinweisser Quarzstruktur mit Kupferblende. Mit Holz und Holzkohle befeuerbar. TÜV/GS geprüft. Zubehör: Grillrost, Kleber. Gewicht ca. 440 kg. Abmessung: H 203 x B 110 x T 65 cm. Art.-Nr.: 66706470 3 Barbecue fixxe MADEIRA - Barbecue fixe exceptionnel au charme méridional. Structure en quartz blanc pur avec plaque en cuivre. Allumage au bois et au charbon de bois. Certifié TÜV/GS. Accessoires: grille de cuisson, colle. Poids: env. 440 kg. Dimensions: H 203 x l 110 x P 65 cm. Article n° 66706470 4 4 Gartengrillkamin AMBIENTE - in reinweisser Quarzstruktur mit hochwertiger, polierter Granit-Simsplatte. Mit Holz und Holzkohle befeuerbar. Mit Holz und Holzkohle befeuerbar. TÜV/GS geprüft. Zubehör: Grillrost, Kleber. Gewicht ca. 440 kg. Abmessung: H 203 x B 110 x T 65 cm. Art.-Nr. 66706452 739,- 4 Barbecue fixe AMBIENTE - Structure en quartz blanc pur avec plaque en granit polie de grande qualité. Allumage au bois et au charbon de bois. Certifié TÜV/GS. Accessoires: grille de cuisson, colle. Poids: env. 440 kg. Dimensions: H 203 x l 110 x P 65 cm. Article n° 66706452 5 Die neue Generation Gartengrills La nouvelle génération de barbecues fixes 729,- 7 1 2 8 99,3 89,4 MADE IN GERMANY 6 995,- 1 Gartengrill BBQ Opus basic - eleganter Gartengrill aus reinweissem Quarzstrukturbeton. Alle Funktionsteile aus hochwertigem Edelstahl. Schwenkbarer Grillrost, Feuerrost und Aschekasten Gewicht ca. 245 kg. Abmessung: H 147 x B 110 x T 67 cm. Art.-Nr. 66742146 2 Edelstahlauflagen - hochwertige Edelstahlauflage für alle Grills der Buschbeck bbq- Serie. Set = 2 Stck. Art.-Nr. 66787077 3 Abtropfblech - hochwertiges Abtropfblech aus Edelstahl für alle Grills der Buschbeck bbq- Serie. Das Abtropfblech schützt die Simsplatte vor Fettspritzern und Verunreinigungen. Art.-Nr. 66787068 4 Gartengrillkamin PALMA - Oberfläche grau/weiß, Vorbereitung für Schwenkarm, Edelstahlhaube, Stecksystem ohne Mörtel Zubehör: Grillrost aus Edelstahl Abmessung: H 182 x B 110 x T 73 cm. Art.-Nr.: 66884428 1 Barbecue fixe BBQ Opus basic - Barbecue élégant en béton structural en quartz. Toutes les pièces fonctionnelles sont en acier inoxydable de grande qualité. Grille de cuisson orientable, grille et cendrier. Poids: env. 245 kg. Dimensions: H 147 x l 110 x P 67 cm. Article n° 66742146 2 Surfaces d’appui en acier inoxydable - Surface d’appui en acier inoxydable de grande qualité pour tous les barbecues de la série Buschbeck bbq. Kit de 2 pièces Article n° 66787077 3 Plaque d’égouttage - Plaque d’égouttage de grande qualité en acier inoxydable pour tous les barbecues de la série Buschbeck bbq. La plaque d’égouttage protège la plaque des éclaboussures de graisse et des salissures. Article n° 66787068 4 Cheminée grill de jardin PALMA Surface gris/blanc,prévu pour bras oscillant, hotte en acier inoxydable, système sans mortier. Accessoires: grille en acier inoxydable Dimensions: H 182 x l 110 x P 73 cm. Article n° 66884428 Die Gartengrillkamine auf dieser Seite sind auf Bestellung lieferbar! Les barbecues fixes sur cette page sont livrables sur commande! 3 749,1 749,- Die Abbildung zeigt den Gartengrillkamin VENEDIG mit Edelstahl Feuerrost und Aschekasten. Diese gehören nicht zum Lieferumfang und können als Zubehör separat erworben werden. L’illustration montre le barbecue fixe VENEDIG avec grille et cendrier en acier inoxydable. Ceux-ci ne font pas partie du contenu de la livraison et peuvent être achetés séparément à titre d’accessoires. 3 Gartengrillkamin VENEDIG Edelstahl - in reinweisser Quarzstruktur mit hochwertiger, höhenverstellbarer Edelstahlhaube und Edelstahl-Simsblech. Mit Holz und Holzkohle befeuerbar. TÜV/GS geprüft. Zubehör: Grillrost, Kleber. Gewicht ca. 360 kg. Abmessung: H 197 x B 110 x T 65 cm. Art.-Nr.: 66706434 3 Barbecue fixe VENEDIG en acier inoxydable - Structure en quartz blanc pur avec hotte en acier inoxydable à hauteur réglable de grande qualité et plaque en acier inoxydable. Allumage au bois et au charbon de bois. Certifié TÜV/GS. Accessoires: grille de cuisson, colle. Poids: env. 360 kg. Dimensions: H 197 x l 110 x P 65 cm. Article n° 66706434 129,2 Die Abbildung zeigt den Gartengrillkamin RONDO mit Sockelerhöhung. Diese ist nicht im Lieferumfang enthalten und kann als Zubehör erworben werden. L’illustration montre le barbecue fixe RONDO avec surélévation de socle. Celle-ci ne fait pas partie du contenu de la livraison et peut être achetée séparément à titre d’accessoire. 1 Gartengrillkamin RONDO - Der edle Buschbeck Gartengrillkamin Rondo erfüllt auch höchste Ansprüche an Funktion und Design. Mit Holz und Holzkohle befeuerbar. TÜV/GS geprüft. Zubehör: Grillrost, Kleber. Gewicht ca. 510 kg. Abmessung: H 208 x B 115 x T 65 cm. Art.-Nr.: 66706443 1 Barbecue fixe RONDO - Le barbecue fixe noble Buschbeck Rondo répond également aux exigences les plus élevées en termes de fonction et de design. Allumage au charbon de bois uniquement. Certifié TÜV/GS. Accessoires: grille de cuisson, colle. Poids: env. 510 kg. Dimensions: H 208 x l 115 x P 65 cm. Article n° 66706443 2 Sockelerhöhung - passend für Buschbeck Gartengrillkamin RONDO Gewicht ca. 80 kg. Abmessung: H 20 x B 109 x T 67 cm. Art.-Nr. 66706522 2 Surélévation de socle -Adapté au barbecue fixe Buschbeck RONDO. Poids: env. 80 kg. Dimensions: H 20 x l 109 x P 67 cm. Article n° 66706522 7 Auf Bestellung erhältlich 8 1 4 7 2 5 8 3 6 9 1 Gartengrill/Barbecue fixe MAGIC basic Art.-Nr. 4033886100812 4 Gartengrillkamin/Barbecue fixe NIZZA Art.-Nr. 4033886102243 7 Gartengrillkamin/Barbecue fixe ST. MORITZ Art.-Nr. 4033886100386 2 Gartengrillbar/Barbecue fixe VENEDIG Art.-Nr. 4033886100409 5 Gartengrillkamin/Barbecue fixe LAS PALMAS Art.-Nr. 4033886100355 8 Gartengrillkamin/Barbecue fixe CAPRI Art.-Nr. 4033886100607 3 Gartengrillkamin/Barbecue fixe MALIBU Art.-Nr. 4033886100119 6 Gartengrillkamin/Barbecue fixe VALENZIA Art.-Nr. 4033886100102 9 Gartengrillkamin/Barbecue fixe ELBA Art.-Nr. 4033886100461 Edelstahlkamine 1 2 1449,- 749,- Auf Bestellung erhältlich Disponsible sur commande 1 Edelstahlkamin AUCKLAND Prestige - Eleganter Grillkamin komplett aus Edelstahl mit hellgrau beschichteter Oberfläche. Zubehör: Edelstahl-Grillrost Gewicht: env. 80 kg. Masse: H 230 x Ø 65 cm. EAN 40 33886 14001 6 1 Cheminée en acier inoxydable AUCKLAND Prestige - Barbecue élégant entièrement en acier inoxydable avec surface revêtue gris clair. Accessoires: grille de cuisson en acier inoxidable Poids: env. 80 kg. Dimensions: H 230 x Ø 65 cm. EAN 40 33886 14001 6 2 Edelstahlkamin NEVADA Trendline hochwertiger Edelstahlkamin mit dunkelgrau beschichteter Oberfläche, mit Rollen. Zubehör: Edelstahl-Grillrost Gewicht: env. 24,5 kg. Masse: H 180 x Ø 52 cm. EAN 40 33886 14014 6 Art.-Nr. 66882194 2 Cheminée en acier inoxydable NEVADA Trendline - Barbecue de grande qualité entièrement en acier inoxydable avec surface revêtue gris foncé. Accessoires: grille de cuisson en acier inoxydable Poids: env. 24,5 kg. Dimensions: H 180 x Ø 52 cm. EAN 40 33886 14014 6 Article n° 66882194 9 Umfangreiches Zubehör wertet auch Ihren Gartengrillkamin auf! Des accessoires divers et variés pour mettre également votre barbecue fixe en valeur! 29,90 89,- Hochwertiges Gusseisen-Grillrost mit abnehmbaren Griffen und zwei unterschiedlichen Grilloberflächen. Grille de cuisson en fonte de grande qualité avec poignées amovibles et deux surfaces de grillade différentes. GUSS-GRILLROST GRILLE DE CUISSON EN FONTE Masse Dimensions Gewicht Poids Material Matériau Art.-Nr. Article n° Aus verchromtem Stahl. En acier chromé. B 54 x T 34 cm GRILLROST GRILLE DE CUISSON Gewicht Poids 2 kg Art.-Nr. Article n° 66706531 ca. 4,5 kg Gusseisen Fonte 66706638 89,- 249,085 prüft CE0 DVGW ge an/Butan rop /AT Gasart: P für DE/CH minderer ck inkl. Dru 85 GW CE00 Certifié DVpropane/butane az: T Type de g ur DE/CH/A r inclus po u e Détend Grillspiess für alle herkömmlichen Antriebe geeignet. Für Liebhaber von Spiessbraten, Hähnchen und Co. Brochette de barbecue adaptée à toutes les techniques traditionnelles. Pour les amateurs de brochettes, de poulet, etc. 10 GRILLSPIESS BROCHETTE DE BARBECUE Masse Dimensions Gewicht Poids Material Matériau Art.-Nr. Article n° B 54 x T 34 cm ca. 2 kg Edelstahl Acier inoxydable 66706586 Geprüfter Gaseinsatz für sauberes Grillen ohne Rauch und Russ. Structure au gaz pour des grillades propres sans fumée ni suie. GASEINSATZ STRUCTURE AU GAZ Masse Dimensions Gewicht Poids Leistung Puissance Art.-Nr. Article n° H 10 x B 54 x T 34 cm ca. 4 kg 5,8 kW 66706601 89,Verlängerung Standard weiss Prolongation standard blanche 13,90 79,- Verlängerung Standard grau Prolongation standard grise 89,Verlängerung RONDO Prolongation RONDO Zur Verlängerung des Kaminzuges. Pour prolonger la cheminée de barbecue. KAMINVERLÄNGERUNG PROLONGATION DE CHEMINÉE DE BARBECUE Masse Dimensions H 34 cm Gewicht ca. 25 kg Poids 66706559 S. weiss/blanc Art.-Nr. S. grau/grise Article n° 66706568 66706577 Rondo Spezial-Kleber zur dauerhaften Verbindung der Kamin-Einzel-teile oder zum Schliessen der Fugen zwischen den Einzelteilen. Colle spéciale pour une tenue durable des pièces sur la cheminée ou pour le colmatage des joints entre les pièces. KLEBER weiss oder grau COLLE blanche ou grise Gewicht Poids 1,5 kg Art.-Nr. Article n° 66706629 weiss/blanc 66706610 grau/grise . ändig rillkamine r Garteng ttbändern. UV-best fü e b u a h ec le v K A d s. n Abdeck e u x erschluss pour barbecues fi nte aux UV sv is e R it a M protection tch. Résist Housse de clair et bandes scra é fermeture . engrillbars be für Gart u a h ck e d Ab dig rUV-bestän rotection pour ba p e V d U e x ss u u a Ho nte s. Résista barbecue 95,- 79,- 64,Hochwertiges Edelstahl-Set. Wird anstelle der Standard-Feuerbeton-Bodenplatte eingesetzt und erleichtert die Reinigung des Feuerraums. Kit en acier inoxydable de grande qualité. Utilisé à la place de la dalle de béton réfractaire standard, il facilite le nettoyage du foyer. FEUERROST/ASCHEPFANNE GRILLE/CENDRIER Masse Dimensions B 46 x T 30 x H 9 cm Gewicht Poids ca. 4,5 kg Material Matériau Edelstahl Art.-Nr. Article n° 66706540 ABDECKHAUBE HOUSSE DE PROTECTION Hochwertige Abdeckhaube in zwei verschiedenen Ausführungen. Passend für alle Buschbeck Gartengrill kamine und Grillbars. Housse de protection de grande qualité. Deux modèles différents. Adaptée à tous les barbecues fixes et bar-barbecues Buschbeck. Farbe Coloris Anthrazit Anthracite für alle BUSCHBECK Grillkamine pour tous les barbecues fixes BUSCHBECK Art.-Nr. Article n° 66706647 für alle BUSCHBECK Grillbars pour tous les bar-barbecues BUSCHBECK Art.-Nr. Article n° 66706656 11 Der Pizza-/Backofen für alle Grilltypen. Le four à pizza et à cuisson pour tous les types de barbecue. 1 169,- Für Grillkamine Pour les barbecues fixes Für Holzkohlegrills/Kugelgrills Pour les barbecues boules/au charbon de bois 1 PizzaBox - Die Buschbeck Pizza Box ist mit wenigen Handgriffen einsatzbereit. In dem kompakten Backofen für alle Grilltypen - Gas-/Holzkohlegrills und Gartengrillkamine - gelingen Ihnen nicht nur die leckersten Pizzavarianten, sondern er ist zugleich auch ein vollwertiger Backofen. Über das integrierte Thermostat kontrollieren Sie jederzeit den Backvorgang. Die Buschbeck Pizza Box besteht aus hochwertigen emailliertem Stahl und Edelstahl und kommt mit einem Keramik-Pizzastein. Material: Stahl emailliert u. Edelstahl Gewicht: ca. 8 kg Maße: B 39,7 x H 20,3 x T 34,3 cm Art.-Nr.: 66847768 12 Für Gasgrills Pour les barbecues à gaz 1 PizzaBox - La boîte à pizza Buschbeck est opérationnelle en deux temps trois mouvements. Ce four compact pour tous les types de barbecue – barbecues à gaz/au charbon de bois et barbecues fixes – vous permet non seulement de réussir les meilleures sortes de pizza, mais aussi d’avoir un four à cuisson à part entière à votre disposition. Grâce au thermostat intégré, vous pouvez contrôler la cuisson à tout moment. La boîte à pizza Buschbeck est en acier émaillé et en acier inoxydable de grande qualité et est accompagnée d’une pierre à pizza en céramique. Matériau: acier émaillé et acier inoxydable Poids: env. 8 kg Dimensions: l 39,7 x H 20,3 x P 34,3 cm Article n° : 66847768 1 2 279,- 36,90 2 Pizzaschieber - aus us Edelstahl Abmessungen: L 50 x B 25 cm Art.-Nr. 66778734 2 Pelle à pizza - En acier inoxydable Dimensions: L 50 x l 25 cm Article n° 66778734 1 Pizzaofen ITALIA - Backen, Grillen, Räuchern – mit diesem Buschbeck Pizzaofen können Sie das alles neben Ihrem Sitzplatz im Freien geniessen. Zum Pizzabacken einfach den Pizzastein auf das Grillrost legen. Durch die regelbare Lüftung können Sie auch ganz bequem Räuchern. An kühlen Sommerabenden bietet Ihnen dieser Buschbeck Pizzaofen gleichzeitig angenehme Wärme. Die praktische Temperaturanzeige erleichtert den Backvorgang. Ein Schubfach zum Auffangen der Asche erleichtert die Reinigung. Lieferung erfolgt inkl. Aufbauanleitung und Pizzastein. Gewicht ca. 30 kg. Abmessung: H 167 x B 56 x T 40 cm. Art.-Nr. 66778725 1 Four à pizza ITALIA - Cuir, griller, fumer – avec ce four à pizza Buschbeck, vous pouvez profiter de tout cela en plein air à côté de votre chaise. Pour cuire une pizza, posez tout simplement la pierre à pizza sur la grille de cuisson. Vous pouvez également fumer du poisson en tout confort grâce à la ventilation réglable. Ce four à pizza Buschbeck vous apporte également une chaleur agréable les soirs d’été frais. L’affichage de la température, fort pratique, facilite la cuisson. Un tiroir servant à recueillir les cendres facilite le nettoyage. Livré avec les instructions de montage et la pierre à pizza. Poids: env. 30 kg. Dimensions: H 167 x L 56 x P 40 cm. Article n° 66778725 13 3 2 199,- 3 Feuerstelle MALMÖ - Das besondere Ambiente in Ihrem Garten erhalten Sie mit diesem exklusiven Blickfang. Funktionell und schön ist das abgeteilte Holzlagerfach. Farbe: schwarz-grau Abmessung: H 150 x B 36 x T 36 cm. Art.-Nr.: 66847740 14 249,- 3 Âtre MALMÖ - Obtenez une ambiance particulière dans votre jardin grâce à ce point de mire exceptionnel. Fonctionnel et joli : telles sont les caractéristiques de ce compartiment de stockage du bois. Coloris: gris noir Dimensions: H 150 x l 36 x P 36 cm. Article n° : 66847740 2 Feuerstelle COLORADO - aus schwarzsilber lackiertem Stahl mit Edelstahlblende am Kaminabzug. Abmessung: H 160 x Ø 60 cm. Art.-Nr.: 66847759 2 Âtre COLORADO - En acier laqué noirargent avec plaque en acier inoxydable sur le conduit de cheminée. Dimensions: H 160 x Ø 60 cm. Article n° : 66847759 Grillen - Räuchern - Backen - Kochen Griller - Fumer - Cuir - Cuisiner 1 929,- 1 Keramikofen KAMADO - Der Kamado ist aus hitzebeständigem Keramik mit einer inneren feuerfesten Auskleidung gefertigt und sitzt auf einem Edelstahl-Ständer auf Rädern. Es hat seitliche klappbare Ablagen und einen Griff aus Bambus. Die Edelstahl Armaturen komplementieren die qualitativ hochwertige Verarbeitung. Durch eine präzise Steuerung des Luftstroms über die oberen und unteren Lüf- tungsschlitze, können hohe Temperaturen erreicht und aufrechterhalten werden. Zudem hat der Kamado durch die feuerfeste Auskleidung hervorragende Wärmespeichernde Eigenschaften. Mit der Temperaturanzeige in der Haube erzielen Sie perfekte Ergebnisse! Gewicht ca. 80 kg. Abmessung: H 121 x B 130 x T 73 cm. Art.-Nr. 66784944 1 Four en céramique KAMADO - Le four Kamado est en céramique résistant à la chaleur fabriqué avec un revêtement interne réfractaire et posé sur un support en acier inoxydable à roulettes. Il est équipé de rangements latéraux rabattables et d’une poignée en bambou. Les armatures en acier inoxydable complètent la finition de grande qualité. L’orientation précise de l’écoulement d’air au-dessus des fentes d’aération supérieure et inférieure permet d’atteindre et de maintenir des températures élevées. Grâce à son revêtement réfractaire, le four Kamado accumule la chaleur. L’affichage de la température dans la hotte vous permet d’atteindre des résultats impeccables! Poids: env. 80 kg. Dimensions: H 121 x l 130 x P 73 cm. Article n° 66784944 15 Aufbau leicht gemacht! Montage facile! 16 1 Bodenplatte auf festem Untergrund in die richtige Position bringen. 2 Waagerecht ausrichten. 3 Auf das Holzraumteil punktuell den angemischten Kleber aufbringen. 4 Holzraumteil hinten bündig und seitlich mittig auf die Bodenplatte aufsetzen. 1 Placer la dalle de béton dans le bon sens sur une base solide. 2 Aligner horizontalement. 3 Mettre de la colle mélangée de façon ponctuelle sur le compartiment de stockage du bois. 4 Poser le compartiment de stockage du bois sur la dalle de béton, alignée à l’arrière et centrée sur les côtés. 5 Auf das Holzraumteil punktuell von dem angemischten Kleber aufbringen. 6 Simsplatte hinten bündig und seitlich mittig auf das Holzraumteil aufsetzen. 7 Auf das Feuerraumteil punktuell von dem angemischten Kleber aufbringen. 8 Feuerraumteil hinten bündig und seitlich mittig auf die Simsplatte aufsetzen. 5 Mettre de la colle mélangée de façon ponctuelle sur le compartiment de stockage du bois. 6 Poser la plaque sur le compartiment de stockage du bois, alignée à l’arrière et centrée sur les côtés. 7 Mettre de la colle mélangée de façon ponctuelle sur le foyer. 8 Poser le foyer sur la plaque, alignée à l’arrière et centrée sur les côtés. 9 Die seitliche Ausrichtung überprüfen. 10 Den 3-teiligen Feuerbetoneinsatz von oben senkrecht in das Feuerraumteil einsetzen. 11 Auf den richtigen seitlichen Abstand achten (ca. 2 cm rundum!) 12 Den Feuerbetoneinsatz nach dem Ausrichten mit Kleber am Feuerraumteil fixieren (Detail). 9 Vérifier l’alignement latéral. 10 Placer la structure en béton réfractaire tripartite verticalement depuis le haut dans le foyer. 11 Attention à bien maintenir le bon écart latéral (env. 2 cm tout autour!). 12 Une fois la structure en béton réfractaire alignée, la fixer avec de la colle (détail). 13 Darauf achten, dass der seitliche Abstand vorn und hinten gleich ist. 14 Feuerbetonhaube (Modellabhängig) auf dem Feuerbetoneinsatz positionieren. 15 Auf das Feuerraumteil punktuell den angemischten Kleber aufbringen. 16 Haube auf das Feuerraumteil aufsetzen. 13 Attention à ce que l’écart latéral soit le même à l’avant et à l’arrière. 14 Positionner la hotte en béton réfractaire (en fonction du modèle) sur la structure en béton réfractaire. 15 Mettre de la colle mélangée de façon ponctuelle sur le foyer. 16 Poser la hotte sur le foyer. = = 17 18 17 Wiederum punktuell den angemischten Kleber aufbringen. 18 Kaminaufsatz auf die Haube aufsetzen. 19 Auf den Kaminaufsatz punktuell den angemischten Kleber aufbringen. 20 Zweiten Kaminaufsatz positionieren. 17 Mettre à nouveau de la colle mélangée de façon ponctuelle. 18 Poser le conduit de cheminée sur la hotte. 19 Mettre de la colle mélangée de façon ponctuelle sur le conduit de cheminée. 20 Positionner le deuxième conduit de cheminée. 21 Auf die Füsse der Kaminabdeckung punktuell angemischten Kleber aufbringen. 22 Kaminabdeckung auf dem zweiten Kaminaufsatz positionieren. 23 Feuerbeton-Bodenplatte im Feuerraumteil positionieren. 24 Die Fugen zwischen den Kaminaufsätzen gleichmässig rundum mit Klebeband abkleben und gleichmässig mit dem Kleber verputzen. Danach das Klebeband abziehen. 21 Mettre de la colle de façon ponctuelle aux pieds de la couverture de cheminée. 22 Positionner la couverture de cheminée sur le deuxième conduit de cheminée. 23 Positionner la dalle de béton réfractaire dans le foyer. 24 Poser du ruban adhésif uniformément au-dessus et en dessous des joints entre les conduits de cheminée et enduire uniformément de colle. Ensuite, retirer le ruban adhésif. 19 Ihr Spezialist für Gartengrillkamine Votre spécialiste des barbecues fixes