Text
Transcription
Text
LUIZA BALDAN née en 1980 à Rio de Janeiro, vit et travaille dans sa ville natale tout en voyageant à travers le monde (Chili, Etats-Unis, Portugal…) dans le cadre ou non de résidences institutionnelles. Diplômée en Arts Visuels de la UFRJ et de la Florida International University, l’artiste a déjà exposé ses œuvres à l’Instituto Moreira Salles, au Musée d’Art Contemporain et au Musée d’Art Moderne (Rio de Janeiro) et, plus récemment, dans l’exposition Cruzamentos: Contemporary Art in Brazil au Wexner Center for the Arts aux Etats-Unis. Born in 1980 in Rio de Janeiro, Luiza Baldan lives and works in her home town while travelling around the world (Chile, United States, Portugal…) whether or not in the framework of institutional residencies. A graduate of Visual Arts at the UFRJ and Florida International University, the artist has already exhibited her works at the Instituto Moreira Salles, the Museum of Contemporary Art and the Museum of Modern Art (Rio de Janeiro) and, more recently, in the exhibition Cruzamentos: Contemporary Art in Brazil at the Wexner Center for the Arts in the United States. ALBERTINE DE GALBERT née en 1980 à Grenoble, vit et travaille à Paris, a travaillé dans une galerie new yorkaise et dans un service de relations publiques à Madrid, avant de prendre la codirection artistique de la série documentaire L’Art et la Manière. En 2011, elle a créé le site arte-sur.org qui met en réseau les acteurs de l’art contemporain d’Amérique latine. Depuis 2010, elle conçoit des projets curatoriaux (Maison de l’Amérique latine, Palais de Tokyo), et de coopération culturelle, principalement entre l’Europe et l’Amérique latine. Born in 1980 in Grenoble, Albertine de Galbert lives and works in Paris. She has worked in a gallery in NY and at a public relations company in Madrid before becoming the artistic co-director for documentary series L’Art et la Manière. In 2011 she created the platform arte-sur.org dedicated to Latin American contemporary art. Since 2010 she works on curatorial projects (Maison de l’Amérique latine, Palais de Tokyo) and cultural exchanges between Europe and Latin America. LUIZA BALDAN BUILD UP Curator Albertine de Galbert 22.03 >> 26.04.2014 MDM Gallery 11 bis rue Elzévir / 75003 Paris T +33 9 54 59 23 77 [email protected] mercredi » samedi / 14:00 » 19:00 & sur RDV « Image is far more than a simple cross-section taken off the world of visible elements. It is a sought after imprint, a trail, a visual drag of time, but also of additional time— […] — that it cannot, as an art of memory, prevent forming there. » Georges Didi-Huberman, “L’image brûle” « L’image est bien autre chose qu’une simple coupe pratiquée dans le monde des aspects visibles. C’est une empreinte, un sillage, une traîne visuelle du temps qu’elle voulut toucher, mais aussi des temps supplémentaires — […] — qu’elle ne peut pas, en tant qu’art de la mémoire, ne pas y agglutiner. » Georges Didi-Huberman, “L’image brûle” « There are many things in fiction that are not uncanny that would be if they took place in real life, and in fiction, there are many ways of evoking uncanny effects that do not exist in life. » Sigmund Freud, “Uncanny” « Dans la fiction bien des choses ne sont pas étrangement inquiétantes qui le seraient si elles se passaient dans la vie, et dans la fiction, il existe bien des moyens de provoquer des effets d’inquiétante étrangeté qui, dans la vie, n’existent pas. » Sigmund Freud, “L’inquiétante étrangeté” From the dinnerware set given to my parents as a wedding gift, there is only one tiny coffee cup left in my apartment on Rue Charlot. Each time it catches my eye it seems smaller, as if, in a contradictory spirit, objects from our childhood were shrinking as we are growing up. I don’t know where the others are, no doubt dispersed in places inhabited by members of my family, sharing a cupboard with American mugs, diehards from flea markets or museum shops, memories of lovers or roommates. These objects are the tip of our family icebergs, they form a sequence that is constantly updated by new images, new objects that take over us, or that we willingly collect. Like the glass of milk in the film Suspicion by Hitchcock, certain images float above others and take up all the room. Whatever their reality, they become volumes, images/objects or images/time. They are literally disproportionate. Luiza Baldan’s images are like this: images/objects and images/time, elements of distinct sequences, which trace the paths taken by the artist during her travels and art residencies in different parts of the world. This is the reason why I invited her to spend a month in this apartment on the brink of being sold, where, in addition to mine, remain traces of those who have lived there, during flying visits or long-term rentals. I wanted the artist to record her own experience before someone else’s story would begin to take shape, for her to leave a mark upon the apartment and for the apartment to leave its marks upon her, as if her visit could draw something to a close and signal my separation with this place and its history. Chance - or some say fate -, led this story to unfold not only in this apartment but in a series of other places. The theft of some of the artist’s equipment, the day of her arrival in Paris, forced her to regroup, to move around with her own work and deploy it elsewhere, around and beyond the harshness of this intrusion. The Build Up exhibition, presented at MdM Gallery, gathers works hinged around this singular residency experience, in the discontinuity and displacements it entailed. A few previous images are also exhibited, like the one of balloons stuck in tree branches, the last shot taken in New York before the artist’s trip to Paris. This image has been enlarged and takes up an entire wall in the gallery, so that it provides an opening in the opening, as it’s installed in the extension of the window. It is quite ambiguous as is often the case with Luiza Baldan’s work: the perspective provided is impaired by the mesmerizing balloons that are stuck. Something has happened, or something is going to happen, but we do not know when or how the action takes its place. A text scrolls on a black screen on the floor. It seems to have been detached from the images hanging on the wall. There is not enough distance to grasp them all together; the possible combinations are endless. The narrative thread is cut, the Uncanny emanates. This unsettling effect is accentuated by distortions of scale – the photograph of a tree trunk, or of a building is printed in the same format as the small cup inherited from my parents –, but also by compositions of transparencies and reflections. Strong contrasts coexist, clashing between images and often continue on into the images themselves. For instance, an open cupboard is reflected in the piano from my childhood, as if its black lacquer could provide a delayed testimony, like Polaroid films. The disparate accumulation gradually permeates the whole sequence, and builds up tension, like in the cinema the build-up keeps the spectators on their toes in suspense thrillers, until the lights come back on and everyone continues with their lives, imperceptibly inhabited by new images and emotions. Translated by Louise Jablonowska. Du service de vaisselle offert à mes parents pour leur mariage, il ne reste dans mon appartement de la rue Charlot qu’une minuscule tasse à café et sa soucoupe. Elles me paraissent à chaque fois plus petites, comme si, par esprit de contradiction, les objets de notre enfance rapetissaient à mesure que nous grandissons. Je ne sais pas où sont les autres, éparpillées sans doute dans les lieux habités par les membres de ma famille, partageant un placard avec des mugs américains, des rescapés de marchés au puces ou de boutiques de musées, des vestiges d’histoires d’amour ou de collocations. Partie immergée de nos icebergs familiaux, ces objets sont autant d’éléments d’une séquence constamment réactualisée par de nouvelles images, de nouveaux objets qui s’imposent à nous, ou dont nous nous entourons volontairement. Comme le verre de lait dans le film Soupçons d’Hitchcock, certaines images flottent au dessus des autres et prennent toute la place. Quelle que soit leur réalité concrète, elles deviennent volumes, images-objets ou images-temps. Elles sont, au sens propre, disproportionnées. Les images de Luiza Baldan sont ainsi : imagesobjets et images-temps, éléments de séquences distinctes, qui tracent les chemins empruntés par l’artiste lors de ses voyages et ses résidences dans différentes parties du monde. C’est la raison de mon invitation à Luiza de s’installer pendant un mois dans cet appartement presque vendu, où subsistent, en plus des miennes, des traces de ceux qui l’ont habité, lors de passages éclairs ou de locations longue durée. Je voulais qu’avant que ne s’y écrive l’histoire de quelqu’un d’autre, Luiza y enregistre sa propre expérience, qu’elle y dépose son empreinte et que l’appartement imprime la sienne, comme si son passage pouvait clore quelque chose, signifier ma séparation d’avec ce lieu et son histoire. Le hasard – certains diront la fatalité –, ont voulu que cette histoire ne s’écrive pas seulement dans cet appartement, mais aussi dans une série d’autres lieux. Le vol d’une partie de son matériel, le jour de son arrivée à Paris, a contraint l’artiste à se repositionner, à se déplacer dans son propre travail et à le déployer ailleurs, autour et au-delà de la violence de cette intrusion. L’exposition Build Up, présentée à la MdM Gallery réunit des travaux qui s’articulent autour de cette expérience singulière de résidence, dans ce qu’elle a comporté de discontinuités et de déplacements. Certaines images antérieures sont aussi présentées, comme celle des ballons coincés dans des branches d’arbres, dernier cliché réalisé à New York avant le voyage de Luiza vers Paris. Cette image est agrandie et occupe un mur entier de la galerie, de sorte qu’elle offre une ouverture dans l’ouverture, installée dans le prolongement de la vitrine. Comme très souvent dans l’œuvre de Luiza Baldan, elle porte une ambigüité: la perspective qu’elle propose est perturbée par les ballons agglutinés qui empêchent au regard de s’évader. Il s’est passé quelques chose, ou il va se passer quelque chose, mais nous ne savons pas quand ni comment l’action prend sa place. Au sol, un texte défile sur un écran noir. Il semble avoir été détaché des images accrochées au mur. Le regard n’a pas assez de recul pour les saisir toutes ensembles, les combinaisons possibles sont infinies. Le fil de la narration est coupé, une « inquiétante étrangeté » s’en dégage. Cet effet de gêne est accentué par des distorsions d’échelle – la photographie d’un tronc d’arbre ou d’un bâtiment est imprimée au même format que la petite tasse héritée de mes parents –, mais aussi par des compositions de transparences et de reflets. Des contrastes forts cohabitent, s’entrechoquent d’une image à l’autre et souvent jusque dans les images elles-mêmes. Dans le piano de mon enfance se reflète un placard ouvert, comme si le noir de son vernis pouvait témoigner à retardement, à l’instar des pellicules polaroïd. Ces différents empilements imprègnent peu à peu l’ensemble de la séquence, et font monter une tension, comme au cinéma les build up tiennent en haleine le spectateur dans les films à suspens, jusqu’à ce que les lumières se rallument et que chacun reprenne le cours de sa vie, subtilement habitée d’images et d’émotions nouvelles.