brochure SCEL 10.09.2015 new-finale.indd

Transcription

brochure SCEL 10.09.2015 new-finale.indd
UNSERE PROJEKTE
Service de coopération éducative et linguistique
Abteilung
Bildungskooperation
Kurse
www.institut-francais.at
KONTAKT
Wir stehen gerne zu Ihrer Verfügung!
Magali Censier
Attachée de coopération éducative et linguistique
→ Bildungs- und Sprachkooperation, institutionelle Beziehungen, Seminare
(01) 50 27 53 56 [email protected]
Mohamed Abdelghaffar
Leiter der Sprachkurse, Bureau des cours
→ Organisation der Französischkurse
(01) 50 27 53 53 [email protected]
Laurence Warcollier
Bureau des cours
→ Organisation der DELF-DALF Prüfungen, TCF
(01) 50 27 53 41
[email protected]
Irène Kopecky
Beauftragte für Sprache und Bildung
→ Französischassistenten, France Tour
(01) 50 27 53 52 [email protected]
Luc de Frémont
Bureau des examens
→ Organisation der DELF-DALF Prüfungen
(01) 50 27 53 11 [email protected]
Institut français d’Autriche
Palais Clam-Gallas,
Währinger Straße 30, 1090 WIEN
www.institut-francais.at
Maud Lefebvre
Beauftragte für die Campus France Info-Stelle
→ Schüleraustausch, Erasmuskurse, Sprachkooperation
(01) 50 27 53 57 [email protected]
PRIX DE LA CRITIQUE
→ Bücherauswahl 2016
DES LYCEENS AUTRICHIENS
Der Prix de la critique littéraire bietet den teilnehmenden SchülerInnen die Möglichkeit, einen
zeitgenössischen französischen Autor und sein literarisches Werk kennen zu lernen und die Kunst der
Rezension zu entdecken!
Dieses Jahr ist unser Gastautor Jean-Philippe Blondel und die Bücherauswahl ist folgende
•
La coloc ( Actes Sud Junior, 2015 )
•
Double-jeu ( Actes Sud Junior, 2013 )
•
Et rester vivant ( Buchet/Chastel, 2011 )
9.- 14. November 2015: Treffen mit Jean-Philippe Blondel im Rahmen
der Buchmesse „Buch Wien“ und der Tournee des Autors in Österreich.
→ Die SchülerInnen wählen ihr Lieblingsbuch im Rahmen der Klassenjury aus und verfassen eine maximal zwei
Seiten lange Buchkritik.
1. Februar 2016: Einsendeschluss der Buchkritik an [email protected]
→
Die Preisverleihung:
Die Preisverleihungszeremonie findet in Graz Ende Februar statt.
Irène Kopecky,
Beauftragte für Sprache und Bildung
(01) 50 27 53 52
[email protected]
CINÉFÊTE 2016
Cinéfête ist ein Festival des frankophonen Films, das in Partnerschaft mit dem
Filmverleih Filmladen entstanden ist und auf ein Schüler-Publikum abzielt.
Dieses Jahr werden eine Woche lang 6 Filme vorgestellt, zu denen pädagogische
Informationen gratis auf www.kinomachtschule.at zur Verfügung stehen.
FIDÉLITÉ et IMAV éditions présentent en association avec WILD BUNCH
Marie Heurtin von
Jean-Pierre Améris
© PHOTOS JEAN-MARIE LEROY © 2014 FIDÉLITE FILMS - IMAV ÉDITIONS - WILD BUNCH - M6 FILMS - SAINT SÉBASTIEN FROISSART - © IMAV ÉDITIONS / GOSCINNY-SEMPÉ.
Locarno 2014
Un film de
BOULI
LANNERS
MATHÉO
BOISSELIER
LAURENT TIRARD
D’après l’œuvre de RENÉ GOSCINNY et JEAN-JACQUES SEMPÉ
Scénario LAURENT TIRARD GRÉGOIRE VIGNERON
avec la collaboration de JACO VAN DORMAEL avec LUCA ZINGARETTI FRANCIS PERRIN DANIEL PRÉVOST JUDITH HENRY image DENIS ROUDEN, AFC montage VALÉRIE DESEINE son ERIC DEVULDER mixage CYRIL HOLTZ décors FRANÇOISE DUPERTUIS, ADC costumes PIERRE-JEAN LARROQUE, AFCCA
1er assistant réalisateur ALAN CORNO casting AGATHE HASSENFORDER et JULIE DAVID musique originale ERIC NEVEUX directeur de production SYLVESTRE GUARINO directrice de post-production SUSANA ANTUNES productrice exécutive CHRISTINE DE JEKEL produit par OLIVIER DELBOSC et MARC MISSONNIER
coproduit par WILD BUNCH M6 FILMS SAINT SÉBASTIEN FROISSART avec la participation de CANAL+ OCS M6 W9 avec le soutien du TAX SHELTER DU GOUVERNEMENT FÉDÉRAL BELGE ventes internationales WILD BUNCH en association avec CHAOCORP DÉVELOPPEMENT et CN3 PRODUCTIONS
/LePetitNicolaslefilm
prix Variety
Supercondriaque
von Dany Boon
Sur le chemin de l’école
von Pascal Plisson
Photo Mickaël crotto
produit par sOPHIe RéVIL et DeNIs CAROt une production esCAZAL Films
en coproduction avec FRANCe 3 CINémA, RHÔNe-ALPes CINémA avec la participation de la Région Rhône-Alpes
et du Centre National du Cinéma et de l’image animée avec la participation de FRANCe teLeVIsIONs, CINé +
en association avec CINemAge 8 et LA BANQUe POstALe ImAge 7 distribution DIAPHANA ventes internationales INDIe sALes
Avec le soutien des salles ARt et essAI
FRANÇOIS-XAVIER
DEMAISON
6 frankophone Filme in OmU
√ Wien
√ Graz
√ Salzburg √ Linz
√ Innsbruck
Irène Kopecky,
Beauftragte für Sprache und Bildung
(01) 50 27 53 52
imageVIRgINIe sAINt mARtIN montage ANNe sOURIAU son LAUReNt LAFRAN, OLIVIeR WALCZAK, ANNe gIBOURg, emmANUeL CROset
décors FRANCK sCHWARZ costumes DANIèLe COLIN-LINARD casting tAtIANA VIALLe, arda musique sONIA WIeDeR-AtHeRtON
directeur de production PAsCAL metge directeur de post-production emmANUeL sAJOt
DOMINIQUE
LAVANANT
[email protected]
Jean-Pierre Améris
BRIgItte CAtILLON NOémIe CHURLet gILLes tRetON LAURe DUtHILLeUL
sCéNARIO et DIALOgUes PHILIPPe BLAsBAND et JeAN-PIeRRe AméRIs
KAD
MERAD
Les souvenirs
von Jean-Paul Rouve
→ Filmauswahl 2016
VALÉRIE
LEMERCIER
Les combattants
von Thomas Cailley
un film de
Ariana Rivoire
Les vacances du petit Nicolas
von Laurent Tirard
Isabelle Carré
KARAMBOLAGE
KURZFILMWETTBEWERB
Der KURZFILM-WETTBEWERB für Französischklassen aus ganz ÖSTERREICH
( ab der 3.Kl.) geht weiter!
In Anlehnung an die Kultsendung KARAMBOLAGE/ARTE gilt es Kurzfilme zu
erstellen, in denen österreichische und französische Besonderheiten unter
die Lupe genommen werden und humorvoll dargestellt werden sollen.
Die Preisverleihung des Wettbewerbs wird Ende Mai 2016 stattfinden. Die Schirmherrschaft für den
Wettbewerb übernimmt die Erfinderin der KARAMBOLAGE-Sendung, CLAIRE DOUTRIAUX.
1. PREIS: EINE REISE NACH STRAßBURG mit Besichtigung der Arte-Studios.
2. PREIS: WORKSHOP mit Studenten der Universität für angewandte Kunst, Malerei und Animationsfilm WIEN.
3. PREIS: DVDs und BÜCHER von KARAMBOLAGE.
Zu erstellen ist ein kurzes Video (maximal 4 Minuten), das sich an den Sequenzen der KARAMBOLAGESendungen orientiert (http:// www.arte.tv/de).
Je nach Anfrage wird ein Fortbildungsseminar angeboten.
Einsendeschluss (auf USB-Stick) für das Video ist Montag, der 2.Mai 2016 an Magali Censier.
ANMELDUNG bei Magali Censier
Attachée de coopération éducative
(01) 50 27 53 56
[email protected]
DELF SCOLAIRE 2016
Sie lernen Französisch in der Schule?
Der beste Beweis für Ihre Kompetenzen ist
das Sprachdiplom des DELF Scolaire
DELF B2
17. März 2016
8 Uhr 30
Das DELF (diplôme d’Etudes en langue Française ) ist ein offizielles
Diplom, das vom französischen Bildungsministerium vergeben wird.
Eine Prüfung für die
Schüler, Themen und
Materialien altersgerecht
ausgewählt
Ein international
anerkanntes Diplom
des französischen
Bildungsministerums
Der Beweis für Ihre
sprachlichen Kompetenzen
gemäß europäischem
Referenzrahmen
DELF Scolaire Prüfung
einmal im Jahr in Ihrem
Bundesland
Jedes Diplom entspricht einer der ersten vier Stufen des
Gemeinsamen europäischen Referenzrahmens für Sprachen.
Eine gute Vorbereitung für die neue
Matura !
Auf jedem Niveau werden die vier
Kommunikationskompetenzen bewertet: Textverständnis und
Hörverstehen, schriftliche und mündliche Produktion.
Ein Prüfungszentrum
ganz in Ihrer Nähe an
einer österreichischen
Schule
Vier unabhängige
Prüfungen für alle
zugänglich
Am ersten Prüfungstag finden die A1 und A2
Prüfungen statt, am zweiten Prüfungstag die B1 und
B2 Prüfungen.
Die Prüfungen beginnen mit dem schriftlichen Teil.
Am selben Tag findet im Anschluß die mündliche
Prüfung statt.
Elementare
Sprachverwendung
Selbständige
Sprachverwendung
Kontakt:
Bureau des examens:
[email protected]
DELF A1
16. März 2016
8 Uhr 30
DELF B1
17. März 2016
11 Uhr 15
Anmeldeschluß
15. Dezember 2015
DELF A2
16. März 2016
10 Uhr 15
Schriftliche Prüfung
Mündliche Prüfung
ohne
Vorbereitungszeit
A1
1 Stunde und 20
Minuten
7 Minuten
A2
1 Stunde und 35
Minuten
8 Minuten
B1
1 Stunde und 45
Minuten
15 Minuten
B2
2 ½ Stunden
20 Minuten
ANMELDEFORMULARE ONLINE
www.institut-francais.at
DELF SCOLAIRE, DELF PRO,
DELF PRIM
DIPLÔMES DU DELF
Sie möchten gerne in Frankreich oder einem frankophonen Land studieren, arbeiten oder dahin reisen?
Der beste Beweis für Ihre Kenntnisse ist ein Sprachdiplom wie das DELF- oder das DALF-Zertifikat
Delf Scolaire Es besteht die Möglichkeit, die DELF scolaire Prüfung österreichweit in mehr als 27
Prüfungszentren abzulegen. Über 100 Schulen schicken jedes Jahr ihre Schüler zu den DELF Prüfungen.
97,45 % der Schüler haben die Prüfung auch bestanden. Tarif: je nach Bundesland und Stufe zwischen 39
und 69 €.
Nächster Prüfungstermin: 16. und 17. März 2016
Delf Pro
Das Diplom bewertet die sprachliche Fähigkeit des Kandidaten/der Kandidatin, sich
in alltäglichen Arbeitssituationen auf Französisch zu verständigen. Je nach Niveau betragen die
Prüfungsgebühren zwischen 65 und 120 €.
Nächster Prüfungstermin: 4. und 5. April 2016
Delf Prim
Das DELF PRIM richtet sich an Schüler, die Französisch als Fremdsprache in der Volkschule
lernen. Die Thematiken sind der Altersklasse der Zielgruppe angepasst.
Das DELF Prim wird seit 2012 jedes Jahr (eine Prüfungssitzung) in Österreich angeboten.
Luc de Frémont
Bureau des examens
(01) 50 27 53 11
[email protected]
FRANZÖSISCHLERNEN
ES GIBT SO VIELE GUTE GRÜNDE,
UM FRANZÖSISCH ZU LERNEN!
• Eine Weltsprache: Französisch wird von mehr als 274 Millionen
Personen auf allen fünf Kontinenten gesprochen.
• Eine Sprache für den Beruf: Die Wirtschaftsbeziehungen zwischen
Österreich und Frankreich werden immer intensiver! Französisch ist
ein Trumpf für den Arbeitsmarkt in vielen Bereichen.
• Eine Sprache fürs Reisen: Frankreich ist eines der beliebtesten
Reiseziele der Welt. Auch in zahlreichen Tourismusländern Afrikas,
der Karibik und des asiatisch-pazifischen Raums wird Französisch
gesprochen.
• Eine Sprache fürs Studium: Mit Französischkenntnissen kann man in
Frankreich und allen anderen frankophonen Ländern studieren.
• Eine europäische Sprache: Europäische Kommission in Brüssel,
Europäisches Parlament, Europäischer Gerichtshof in Straßburg: in all
diesen europäischen Institutionen wird Französisch gesprochen.
• Eine Sprache der internationalen Beziehungen: Französisch ist Arbeitsund offizielle Amtssprache in vielen internationalen Institutionen (UNO,
NATO, OSCE, Amnesty International, Internationales Rotes Kreuz).
• Die Sprache der Kultur: Küche, Mode, Literatur, Chanson, Kino..
Französisch ist ein Schlüssel, der den Zugang zu einer der
interessantesten Kulturen der Welt eröffnet.
• Eine Brückensprache: wenn man Französisch kann, ist das Erlernen
einer weiteren romanischen Sprache (Spanisch, Italienisch,
Portugiesisch) leichter.
FRANCE TOUR
VON SCHULE ZU SCHULE
QUER DURCH ÖSTERREICH
Durch spielerische Aktivitäten und mit
modernem Material vermittelt der Lektor ein
dynamisches und aktuelles Bild Frankreichs und
liefert den SchülerInnen, die vor der Wahl einer
neuer Fremdsprache stehen, Informationen.
→
→
Laden Sie France Tour in Ihre Schule ein um die französiche Sprache zu fördern!
→
Ein Workshop dauert 45 Minuten und ist kostenlos!
→
Anmeldeformular unter:
www.institut-francais.at / Rubrik: Bildungskooperation
Irène Kopecky,
Beauftragte für Sprache und Bildung
(01) 50 27 53 52
[email protected]
Studieren in Frankreich?
Einfach so!
Campus France
Österreich
CAMPUS FRANCE
• Sie möchten in Frankreich studieren, aber
wissen nicht, wie es geht? Es ist einfach mit
Campus France Österreich!
• Wir unterstützen die StudentInnen und
SchülerInnen, die an einem Studium, einem
Praktikum oder einem Sprachaufenthalt in
Frankreich interessiert sind.
• Wir besuchen auch gerne die Universitäten,
Fachhochschulen und Gymnasien für
Informationsveranstaltungen.
Maud Lefebvre
(01) 50 27 53 57
[email protected]
[email protected]
(01) 50 27 53 57
Währinger Straße 30 1090 Wien
www.autriche.campusfrance.org
• Wir bieten eine individuelle Studienberatung
bei der Suche eines passenden Studienganges
aus dem vielfältigen Angebot in Frankreich.
• Wir bieten auch eine persönliche Betreuung
bezüglich Formalitäten und praktischer Fragen :
Bewerbung, Unterkunft, Stipendien...
• Hilfreiche Informationen:
www.autriche.campusfrance.org
www.facebook.com/campusfranceautriche
Sprechstunde: Dienstag bis Freitag,
14.00-17.00 Uhr
Ort: Mediathek - Institut français d’Autriche
MEDIATHEQUE
Im Palais Clam-Gallas: DVDs, Bücher (Romane und Sachbücher),
Comics, Zeitungen und Zeitschriften, Jugendliteratur, CDs sowie
zahlreiche Dokumente zum Erlernen der französischen Sprache.
Alle Dokumente können vor Ort gratis benutzt werden. Mit einer
Mitgliederkarte können Sie die Dokumente auch ausleihen und
erhalten Zugang zur Internetplattform.
Anne Pochard
(01) 50 27 53 36
[email protected]
Online auf culturetheque.com:
Herunterladen von E-Books,
Onlinecomics, 200 Abonnements
französischer Zeitschriften, Spiele...
24 Stunden Zugang
Dienstag bis Freitag: 13.30-18.30 Uhr
Samstag: 10-13 Uhr
Palais Clam–Callas
Währingerstaße 30, 1090 Wien
Normalpreis
Studierende,
FranzösischlehrerInnen
Schüler
3 Monate
20 Euro
10 Euro
5 Euro
1 Jahr
50 Euro
35 Euro
15 Euro
UNSERE PROJEKTE
Institut français d’Autriche
Palais Clam-Gallas,
Währinger Straße 30, 1090 WIEN
Französisch lernen macht Spaß!
www.institut-francais.at
Tauchen Sie in die Welt der französischen Sprache ein!