brochure SCEL 10.09.2015 new-finale.indd
Transcription
brochure SCEL 10.09.2015 new-finale.indd
UNSERE PROJEKTE Service de coopération éducative et linguistique Abteilung Bildungskooperation Kurse www.institut-francais.at KONTAKT Wir stehen gerne zu Ihrer Verfügung! Magali Censier Attachée de coopération éducative et linguistique → Bildungs- und Sprachkooperation, institutionelle Beziehungen, Seminare (01) 50 27 53 56 [email protected] Mohamed Abdelghaffar Leiter der Sprachkurse, Bureau des cours → Organisation der Französischkurse (01) 50 27 53 53 [email protected] Laurence Warcollier Bureau des cours → Organisation der DELF-DALF Prüfungen, TCF (01) 50 27 53 41 [email protected] Irène Kopecky Beauftragte für Sprache und Bildung → Französischassistenten, France Tour (01) 50 27 53 52 [email protected] Luc de Frémont Bureau des examens → Organisation der DELF-DALF Prüfungen (01) 50 27 53 11 [email protected] Institut français d’Autriche Palais Clam-Gallas, Währinger Straße 30, 1090 WIEN www.institut-francais.at Maud Lefebvre Beauftragte für die Campus France Info-Stelle → Schüleraustausch, Erasmuskurse, Sprachkooperation (01) 50 27 53 57 [email protected] PRIX DE LA CRITIQUE → Bücherauswahl 2016 DES LYCEENS AUTRICHIENS Der Prix de la critique littéraire bietet den teilnehmenden SchülerInnen die Möglichkeit, einen zeitgenössischen französischen Autor und sein literarisches Werk kennen zu lernen und die Kunst der Rezension zu entdecken! Dieses Jahr ist unser Gastautor Jean-Philippe Blondel und die Bücherauswahl ist folgende • La coloc ( Actes Sud Junior, 2015 ) • Double-jeu ( Actes Sud Junior, 2013 ) • Et rester vivant ( Buchet/Chastel, 2011 ) 9.- 14. November 2015: Treffen mit Jean-Philippe Blondel im Rahmen der Buchmesse „Buch Wien“ und der Tournee des Autors in Österreich. → Die SchülerInnen wählen ihr Lieblingsbuch im Rahmen der Klassenjury aus und verfassen eine maximal zwei Seiten lange Buchkritik. 1. Februar 2016: Einsendeschluss der Buchkritik an [email protected] → Die Preisverleihung: Die Preisverleihungszeremonie findet in Graz Ende Februar statt. Irène Kopecky, Beauftragte für Sprache und Bildung (01) 50 27 53 52 [email protected] CINÉFÊTE 2016 Cinéfête ist ein Festival des frankophonen Films, das in Partnerschaft mit dem Filmverleih Filmladen entstanden ist und auf ein Schüler-Publikum abzielt. Dieses Jahr werden eine Woche lang 6 Filme vorgestellt, zu denen pädagogische Informationen gratis auf www.kinomachtschule.at zur Verfügung stehen. FIDÉLITÉ et IMAV éditions présentent en association avec WILD BUNCH Marie Heurtin von Jean-Pierre Améris © PHOTOS JEAN-MARIE LEROY © 2014 FIDÉLITE FILMS - IMAV ÉDITIONS - WILD BUNCH - M6 FILMS - SAINT SÉBASTIEN FROISSART - © IMAV ÉDITIONS / GOSCINNY-SEMPÉ. Locarno 2014 Un film de BOULI LANNERS MATHÉO BOISSELIER LAURENT TIRARD D’après l’œuvre de RENÉ GOSCINNY et JEAN-JACQUES SEMPÉ Scénario LAURENT TIRARD GRÉGOIRE VIGNERON avec la collaboration de JACO VAN DORMAEL avec LUCA ZINGARETTI FRANCIS PERRIN DANIEL PRÉVOST JUDITH HENRY image DENIS ROUDEN, AFC montage VALÉRIE DESEINE son ERIC DEVULDER mixage CYRIL HOLTZ décors FRANÇOISE DUPERTUIS, ADC costumes PIERRE-JEAN LARROQUE, AFCCA 1er assistant réalisateur ALAN CORNO casting AGATHE HASSENFORDER et JULIE DAVID musique originale ERIC NEVEUX directeur de production SYLVESTRE GUARINO directrice de post-production SUSANA ANTUNES productrice exécutive CHRISTINE DE JEKEL produit par OLIVIER DELBOSC et MARC MISSONNIER coproduit par WILD BUNCH M6 FILMS SAINT SÉBASTIEN FROISSART avec la participation de CANAL+ OCS M6 W9 avec le soutien du TAX SHELTER DU GOUVERNEMENT FÉDÉRAL BELGE ventes internationales WILD BUNCH en association avec CHAOCORP DÉVELOPPEMENT et CN3 PRODUCTIONS /LePetitNicolaslefilm prix Variety Supercondriaque von Dany Boon Sur le chemin de l’école von Pascal Plisson Photo Mickaël crotto produit par sOPHIe RéVIL et DeNIs CAROt une production esCAZAL Films en coproduction avec FRANCe 3 CINémA, RHÔNe-ALPes CINémA avec la participation de la Région Rhône-Alpes et du Centre National du Cinéma et de l’image animée avec la participation de FRANCe teLeVIsIONs, CINé + en association avec CINemAge 8 et LA BANQUe POstALe ImAge 7 distribution DIAPHANA ventes internationales INDIe sALes Avec le soutien des salles ARt et essAI FRANÇOIS-XAVIER DEMAISON 6 frankophone Filme in OmU √ Wien √ Graz √ Salzburg √ Linz √ Innsbruck Irène Kopecky, Beauftragte für Sprache und Bildung (01) 50 27 53 52 imageVIRgINIe sAINt mARtIN montage ANNe sOURIAU son LAUReNt LAFRAN, OLIVIeR WALCZAK, ANNe gIBOURg, emmANUeL CROset décors FRANCK sCHWARZ costumes DANIèLe COLIN-LINARD casting tAtIANA VIALLe, arda musique sONIA WIeDeR-AtHeRtON directeur de production PAsCAL metge directeur de post-production emmANUeL sAJOt DOMINIQUE LAVANANT [email protected] Jean-Pierre Améris BRIgItte CAtILLON NOémIe CHURLet gILLes tRetON LAURe DUtHILLeUL sCéNARIO et DIALOgUes PHILIPPe BLAsBAND et JeAN-PIeRRe AméRIs KAD MERAD Les souvenirs von Jean-Paul Rouve → Filmauswahl 2016 VALÉRIE LEMERCIER Les combattants von Thomas Cailley un film de Ariana Rivoire Les vacances du petit Nicolas von Laurent Tirard Isabelle Carré KARAMBOLAGE KURZFILMWETTBEWERB Der KURZFILM-WETTBEWERB für Französischklassen aus ganz ÖSTERREICH ( ab der 3.Kl.) geht weiter! In Anlehnung an die Kultsendung KARAMBOLAGE/ARTE gilt es Kurzfilme zu erstellen, in denen österreichische und französische Besonderheiten unter die Lupe genommen werden und humorvoll dargestellt werden sollen. Die Preisverleihung des Wettbewerbs wird Ende Mai 2016 stattfinden. Die Schirmherrschaft für den Wettbewerb übernimmt die Erfinderin der KARAMBOLAGE-Sendung, CLAIRE DOUTRIAUX. 1. PREIS: EINE REISE NACH STRAßBURG mit Besichtigung der Arte-Studios. 2. PREIS: WORKSHOP mit Studenten der Universität für angewandte Kunst, Malerei und Animationsfilm WIEN. 3. PREIS: DVDs und BÜCHER von KARAMBOLAGE. Zu erstellen ist ein kurzes Video (maximal 4 Minuten), das sich an den Sequenzen der KARAMBOLAGESendungen orientiert (http:// www.arte.tv/de). Je nach Anfrage wird ein Fortbildungsseminar angeboten. Einsendeschluss (auf USB-Stick) für das Video ist Montag, der 2.Mai 2016 an Magali Censier. ANMELDUNG bei Magali Censier Attachée de coopération éducative (01) 50 27 53 56 [email protected] DELF SCOLAIRE 2016 Sie lernen Französisch in der Schule? Der beste Beweis für Ihre Kompetenzen ist das Sprachdiplom des DELF Scolaire DELF B2 17. März 2016 8 Uhr 30 Das DELF (diplôme d’Etudes en langue Française ) ist ein offizielles Diplom, das vom französischen Bildungsministerium vergeben wird. Eine Prüfung für die Schüler, Themen und Materialien altersgerecht ausgewählt Ein international anerkanntes Diplom des französischen Bildungsministerums Der Beweis für Ihre sprachlichen Kompetenzen gemäß europäischem Referenzrahmen DELF Scolaire Prüfung einmal im Jahr in Ihrem Bundesland Jedes Diplom entspricht einer der ersten vier Stufen des Gemeinsamen europäischen Referenzrahmens für Sprachen. Eine gute Vorbereitung für die neue Matura ! Auf jedem Niveau werden die vier Kommunikationskompetenzen bewertet: Textverständnis und Hörverstehen, schriftliche und mündliche Produktion. Ein Prüfungszentrum ganz in Ihrer Nähe an einer österreichischen Schule Vier unabhängige Prüfungen für alle zugänglich Am ersten Prüfungstag finden die A1 und A2 Prüfungen statt, am zweiten Prüfungstag die B1 und B2 Prüfungen. Die Prüfungen beginnen mit dem schriftlichen Teil. Am selben Tag findet im Anschluß die mündliche Prüfung statt. Elementare Sprachverwendung Selbständige Sprachverwendung Kontakt: Bureau des examens: [email protected] DELF A1 16. März 2016 8 Uhr 30 DELF B1 17. März 2016 11 Uhr 15 Anmeldeschluß 15. Dezember 2015 DELF A2 16. März 2016 10 Uhr 15 Schriftliche Prüfung Mündliche Prüfung ohne Vorbereitungszeit A1 1 Stunde und 20 Minuten 7 Minuten A2 1 Stunde und 35 Minuten 8 Minuten B1 1 Stunde und 45 Minuten 15 Minuten B2 2 ½ Stunden 20 Minuten ANMELDEFORMULARE ONLINE www.institut-francais.at DELF SCOLAIRE, DELF PRO, DELF PRIM DIPLÔMES DU DELF Sie möchten gerne in Frankreich oder einem frankophonen Land studieren, arbeiten oder dahin reisen? Der beste Beweis für Ihre Kenntnisse ist ein Sprachdiplom wie das DELF- oder das DALF-Zertifikat Delf Scolaire Es besteht die Möglichkeit, die DELF scolaire Prüfung österreichweit in mehr als 27 Prüfungszentren abzulegen. Über 100 Schulen schicken jedes Jahr ihre Schüler zu den DELF Prüfungen. 97,45 % der Schüler haben die Prüfung auch bestanden. Tarif: je nach Bundesland und Stufe zwischen 39 und 69 €. Nächster Prüfungstermin: 16. und 17. März 2016 Delf Pro Das Diplom bewertet die sprachliche Fähigkeit des Kandidaten/der Kandidatin, sich in alltäglichen Arbeitssituationen auf Französisch zu verständigen. Je nach Niveau betragen die Prüfungsgebühren zwischen 65 und 120 €. Nächster Prüfungstermin: 4. und 5. April 2016 Delf Prim Das DELF PRIM richtet sich an Schüler, die Französisch als Fremdsprache in der Volkschule lernen. Die Thematiken sind der Altersklasse der Zielgruppe angepasst. Das DELF Prim wird seit 2012 jedes Jahr (eine Prüfungssitzung) in Österreich angeboten. Luc de Frémont Bureau des examens (01) 50 27 53 11 [email protected] FRANZÖSISCHLERNEN ES GIBT SO VIELE GUTE GRÜNDE, UM FRANZÖSISCH ZU LERNEN! • Eine Weltsprache: Französisch wird von mehr als 274 Millionen Personen auf allen fünf Kontinenten gesprochen. • Eine Sprache für den Beruf: Die Wirtschaftsbeziehungen zwischen Österreich und Frankreich werden immer intensiver! Französisch ist ein Trumpf für den Arbeitsmarkt in vielen Bereichen. • Eine Sprache fürs Reisen: Frankreich ist eines der beliebtesten Reiseziele der Welt. Auch in zahlreichen Tourismusländern Afrikas, der Karibik und des asiatisch-pazifischen Raums wird Französisch gesprochen. • Eine Sprache fürs Studium: Mit Französischkenntnissen kann man in Frankreich und allen anderen frankophonen Ländern studieren. • Eine europäische Sprache: Europäische Kommission in Brüssel, Europäisches Parlament, Europäischer Gerichtshof in Straßburg: in all diesen europäischen Institutionen wird Französisch gesprochen. • Eine Sprache der internationalen Beziehungen: Französisch ist Arbeitsund offizielle Amtssprache in vielen internationalen Institutionen (UNO, NATO, OSCE, Amnesty International, Internationales Rotes Kreuz). • Die Sprache der Kultur: Küche, Mode, Literatur, Chanson, Kino.. Französisch ist ein Schlüssel, der den Zugang zu einer der interessantesten Kulturen der Welt eröffnet. • Eine Brückensprache: wenn man Französisch kann, ist das Erlernen einer weiteren romanischen Sprache (Spanisch, Italienisch, Portugiesisch) leichter. FRANCE TOUR VON SCHULE ZU SCHULE QUER DURCH ÖSTERREICH Durch spielerische Aktivitäten und mit modernem Material vermittelt der Lektor ein dynamisches und aktuelles Bild Frankreichs und liefert den SchülerInnen, die vor der Wahl einer neuer Fremdsprache stehen, Informationen. → → Laden Sie France Tour in Ihre Schule ein um die französiche Sprache zu fördern! → Ein Workshop dauert 45 Minuten und ist kostenlos! → Anmeldeformular unter: www.institut-francais.at / Rubrik: Bildungskooperation Irène Kopecky, Beauftragte für Sprache und Bildung (01) 50 27 53 52 [email protected] Studieren in Frankreich? Einfach so! Campus France Österreich CAMPUS FRANCE • Sie möchten in Frankreich studieren, aber wissen nicht, wie es geht? Es ist einfach mit Campus France Österreich! • Wir unterstützen die StudentInnen und SchülerInnen, die an einem Studium, einem Praktikum oder einem Sprachaufenthalt in Frankreich interessiert sind. • Wir besuchen auch gerne die Universitäten, Fachhochschulen und Gymnasien für Informationsveranstaltungen. Maud Lefebvre (01) 50 27 53 57 [email protected] [email protected] (01) 50 27 53 57 Währinger Straße 30 1090 Wien www.autriche.campusfrance.org • Wir bieten eine individuelle Studienberatung bei der Suche eines passenden Studienganges aus dem vielfältigen Angebot in Frankreich. • Wir bieten auch eine persönliche Betreuung bezüglich Formalitäten und praktischer Fragen : Bewerbung, Unterkunft, Stipendien... • Hilfreiche Informationen: www.autriche.campusfrance.org www.facebook.com/campusfranceautriche Sprechstunde: Dienstag bis Freitag, 14.00-17.00 Uhr Ort: Mediathek - Institut français d’Autriche MEDIATHEQUE Im Palais Clam-Gallas: DVDs, Bücher (Romane und Sachbücher), Comics, Zeitungen und Zeitschriften, Jugendliteratur, CDs sowie zahlreiche Dokumente zum Erlernen der französischen Sprache. Alle Dokumente können vor Ort gratis benutzt werden. Mit einer Mitgliederkarte können Sie die Dokumente auch ausleihen und erhalten Zugang zur Internetplattform. Anne Pochard (01) 50 27 53 36 [email protected] Online auf culturetheque.com: Herunterladen von E-Books, Onlinecomics, 200 Abonnements französischer Zeitschriften, Spiele... 24 Stunden Zugang Dienstag bis Freitag: 13.30-18.30 Uhr Samstag: 10-13 Uhr Palais Clam–Callas Währingerstaße 30, 1090 Wien Normalpreis Studierende, FranzösischlehrerInnen Schüler 3 Monate 20 Euro 10 Euro 5 Euro 1 Jahr 50 Euro 35 Euro 15 Euro UNSERE PROJEKTE Institut français d’Autriche Palais Clam-Gallas, Währinger Straße 30, 1090 WIEN Französisch lernen macht Spaß! www.institut-francais.at Tauchen Sie in die Welt der französischen Sprache ein!