Install Guide Installationsanleitung Guide d`installation Guida all

Transcription

Install Guide Installationsanleitung Guide d`installation Guida all
*
5
1
0
0
0
0
3
6
9
1
-
0
2
*
Install Guide
Installationsanleitung
Guide d’installation
Guida all'installazione
Guía de instalación
Guia de Instalação
Installatiehandleiding
DT-HD1_egfispn.book
21 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
DT-HD1_egfispn.book
1 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
DT-HD1_egfispn.book
2 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
201a, 202
Before using this unit, carefully read the sections entitled: “USING THE UNIT SAFELY” and
“IMPORTANT NOTES” (p. 3; p. 5). These sections provide important information concerning the proper
operation of the unit. Additionally, in order to feel assured that you have gained a good grasp of every
feature provided by your new unit, help documents in the software should be read in its entirety.
Copyright © 2009 ROLAND CORPORATION
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced in any form without the written
permission of ROLAND CORPORATION.
2
DT-HD1_egfispn.book
3 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
USING THE UNIT SAFELY
The symbol alerts the user to important instructions or
warnings.The specific meaning of the symbol is
determined by the design contained within the triangle. In
the case of the symbol at left, it is used for general
cautions, warnings, or alerts to danger.
Used for instructions intended to alert the
user to the risk of death or severe injury
should the unit be used improperly.
Used for instructions intended to alert the
user to the risk of injury or material
damage should the unit be used
improperly.
* Material damage refers to damage or
other adverse effects caused with
respect to the home and all its
furnishings, as well to domestic animals
or pets.
The symbol alerts the user to things that must be
carried out. The specific thing that must be done is
indicated by the design contained within the circle. In the
case of the symbol at left, it means that the power-cord
plug must be unplugged from the outlet.
007
002a
•
The
symbol alerts the user to items that must never be
carried out (are forbidden). The specific thing that must not
be done is indicated by the design contained within the
circle. In the case of the symbol at left, it means that the
unit must never be disassembled.
Do not open or perform any internal
modifications on the unit.
...................................................................................................................
•
Make sure you always have the unit placed
so it is level and sure to remain stable.
Never place it on stands that could wobble,
or on inclined surfaces.
003
...................................................................................................................
•
011
Do not attempt to repair the unit, or
replace parts within it (except when this
manual provides specific instructions
directing you to do so). Refer all servicing to
your retailer, the nearest Roland Service
Center, or an authorized Roland distributor,
as listed on the “Information” page.
...................................................................................................................
•
Do not allow any objects (e.g., flammable
material, coins, pins); or liquids of any kind
(water, soft drinks, etc.) to penetrate the
unit.
004
•
Never install the unit in any of the following
locations.
• Subject to temperature extremes (e.g.,
direct sunlight in an enclosed vehicle,
near a heating duct, on top of heatgenerating equipment); or are
• Damp (e.g., baths, washrooms, on wet
floors); or are
• Exposed to steam or smoke; or are
• Subject to salt exposure; or are
• Humid; or are
• Exposed to rain; or are
• Dusty or sandy; or are
• Subject to high levels of vibration and
shakiness.
...................................................................................................................
...................................................................................................................
012d
•
Immediately turn the power off, and
request servicing by your retailer, the
nearest Roland Service Center, or an
authorized Roland distributor, as listed on
the “Information” page when:
• If smoke or unusual odor occurs
• Objects have fallen into, or liquid has
been spilled onto the unit; or
• The unit has been exposed to rain (or
otherwise has become wet); or
• The unit does not appear to operate
normally or exhibits a marked change in
performance.
...................................................................................................................
3
DT-HD1_egfispn.book
4 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
013
104
•
In households with small children, an adult
should provide supervision until the child
is capable of following all the rules
essential for the safe operation of the unit.
...................................................................................................................
•
014
106
•
Protect the unit from strong impact.
(Do not drop it!)
Try to prevent cords and cables from
becoming entangled. Also, all cords and
cables should be placed so they are out of
the reach of children.
...................................................................................................................
•
Never climb on top of, nor place heavy
objects on the unit.
...................................................................................................................
...................................................................................................................
023
108c
•
•
DO NOT play a CD-ROM disc on
a conventional audio CD player.
The resulting sound may be of a level
that could cause permanent hearing loss.
Damage to speakers or other system
components may result.
...................................................................................................................
Disconnect all cords coming from external
devices before moving the unit.
...................................................................................................................
118b
•
Keep the included cable tie in a safe place
out of children’s reach, so there is no
chance of it being swallowed accidentally.
...................................................................................................................
4
DT-HD1_egfispn.book
5 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
IMPORTANT NOTES
Power Supply
Additional Precautions
307
552
•
Before connecting this unit to other devices, turn off
the power to all units. This will help prevent
malfunctions and/or damage to speakers or other
devices.
Placement
•
Unfortunately, it may be impossible to restore the contents of
data that was stored on a storage device (e.g., hard disk), or
other device, once it has been lost. Roland Corporation
assumes no liability concerning such loss of data.
553
•
Use a reasonable amount of care when using the unit’s
buttons, sliders, or other controls; and when using its
jacks and connectors. Rough handling can lead to
malfunctions.
352a
•
This device may interfere with radio and television
reception. Do not use this device in the vicinity of such
receivers.
556
•
When connecting / disconnecting all cables, grasp the
connector itself–never pull on the cable. This way you
will avoid causing shorts, or damage to the cable’s
internal elements.
352b
•
Noise may be produced if wireless communications
devices, such as cell phones, are operated in the
vicinity of this unit. Such noise could occur when
receiving or initiating a call, or while conversing.
Should you experience such problems, you should
relocate such wireless devices so they are at a greater
distance from this unit, or switch them off.
354a
•
Do not expose the unit to direct sunlight, place it near
devices that radiate heat, leave it inside an enclosed
vehicle, or otherwise subject it to temperature
extremes. Excessive heat can deform or discolor the
unit.
558a
•
559a
•
When moved from one location to another where the
temperature and/or humidity is very different, water
droplets (condensation) may form inside the unit.
Damage or malfunction may result if you attempt to
use the unit in this condition. Therefore, before using
the unit, you must allow it to stand for several hours,
until the condensation has completely evaporated.
When you need to transport the unit, package it in the
box (including padding) that it came in, if possible.
Otherwise, you will need to use equivalent packaging
materials.
563
•
355b
•
To avoid disturbing your neighbors, try to keep the unit’s
volume at reasonable levels. You may prefer to use
headphones, so you do not need to be concerned about
those around you (especially when it is late at night).
Unauthorized duplication, reproduction, hiring, and lending
prohibited.
add
•
Place your computer in a location where it won’t be
affected by vibrations caused by your performance.
Maintenance
401a
•
For everyday cleaning wipe the unit with a soft, dry
cloth or one that has been slightly dampened with
water. To remove stubborn dirt, use a cloth
impregnated with a mild, non-abrasive detergent.
Afterwards, be sure to wipe the unit thoroughly with
a soft, dry cloth.
Never use benzine, thinners, alcohol or solvents of any
kind, to avoid the possibility of discoloration and/or
deformation.
Handling CD-ROMs
801
•
* Microsoft, Windows and Windows Vista are
registered trademarks of Microsoft Corporation.
206j
402
•
204
Avoid touching or scratching the shiny underside
(encoded surface) of the disc. Damaged or dirty CDROM discs may not be read properly. Keep your discs
clean using a commercially available CD cleaner.
* Windows® is known officially as: “Microsoft®
Windows® operating system.”
220
* All product names mentioned in this document
are trademarks or registered trademarks of their
respective owners.
962a+962b
* In the interest of product improvement, the
specifications, contents and/or appearance of
this unit are subject to change without prior
notice.
5
DT-HD1_egfispn.book
6 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Contents
USING THE UNIT SAFELY.............................................................................................................................. 3
IMPORTANT NOTES ....................................................................................................................................... 5
Contents .......................................................................................... 6
Contents of the Package ................................................................ 7
Installing the Software ................................................................... 8
Connecting the MIDI device (UM-1G)..................................................................................................... 8
Installing HD-1 Drum Tutor ........................................................................................................................ 9
Installing .............................................................................................................................................. 9
Connectiong the HD-1 ...............................................................................................................................10
MIDI device settings ......................................................................................................................11
Using HD-1 Drum Tutor ...............................................................................................................12
Troubleshooting ...........................................................................13
Removing HD-1 Drum Tutor ....................................................................................................................18
Appendices....................................................................................19
Connection Example with a Separate External MIDI Sound Module........................................19
About the UM-1G.........................................................................................................................................20
About this manual
This manual (HD-1 Drum Tutor Installation Guide) explains how to install and
set up HD-1 Drum Tutor, how to make connections, and what to do if you
experience problems.
* In this manual, menu items, command names, and parameters appearing in
a dialog box are printed in bold type.
* In this manual, steps in a procedure for selecting a menu item are divided by |
(vertical bar). For example, “Menu | Setup | Set up Audio/MIDI Devices” means
that you should choose a command named “Set up Audio/MIDI Devices” from
the “Setup” menu.
* In this manual, the operating systems Windows Vista and Windows XP are
referred to simply as Windows, unless there is a specific reason to distinguish
between them.
* If you are using Windows for the first time, or do not understand the
explanations, refer to the documentation that came with your computer or with
Windows.
* For details on how to use the software, refer to the help (p. 12).
6
DT-HD1_egfispn.book
7 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Contents of the Package
The HD-1 Drum Tutor includes the following items. When you open the package, first make
sure that all items are included. If any are missing, contact the dealer where you purchased
the HD-1 Drum Tutor.
CD-ROM “HD-1 Drum Tutor Software”
This contains software for use with the HD-1 Drum
Tutor.
USB MIDI Interface UM-1G
Audio Cable
Use this to connect your computer’s audio output to
the HD-1’s MIX IN.
Cable Tie
Use this to fasten the MIDI OUT cable to the HD-1’s
stand.
Install Guide
This is the manual you are reading. Please keep it on
hand for reference.
Install Guide
Installationsanleitung
Guide d’installation
Guida all'installazione
Guía de instalación
Guia de Instalação
Installatiehandleiding
7
DT-HD1_egfispn.book
8 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Installing the Software
Connecting the MIDI device (UM-1G)
Here’s how to connect the MIDI device (UM-1G) to your computer.
1. Start up Windows without the UM-1G connected.
Disconnect all USB cables other than those for a USB keyboard and/or USB mouse (if used).
2. Log on as a user who has administrative privileges.
3. Close all currently running software.
Close all open windows. If you’re using anti-virus or similar software, be sure to close those
programs as well.
4. Turn the UM-1G’s [ADVANCED DRIVER] switch OFF.
fig.
OFF
5. Turn the UM-1G’s [MIDI THRU] switch OFF.
fig.
OFF
6. Connect the UM-1G to your computer.
The UM-1G will be detected automatically, and the standard driver will be installed.
When the taskbar indicates “The device is ready to use” or “Your new hardware has been
installed and is ready to use,” the process has been completed.
fig.+++++
Make sure that the UM-1G’s USB indicator is lit.
Indicator lit
Now you’re ready for the next step, installing the
software.
8
DT-HD1_egfispn.book
9 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Installing the Software
Installing HD-1 Drum Tutor
Here’s how to install HD-1 Drum Tutor in your computer.
Check before installation
When installing, log on as a user with administrative privileges
HD-1 Drum Tutor must be installed by a user who has administrative privileges. Once
installed, it can also be used by users who do not have administrative privileges.
Close any system-monitoring software before installing
If system-monitoring software such as anti-virus programs are installed on your computer,
you must shut down all such software until you have finished installing HD-1 Drum Tutor.
You must also remember to shut down applications that might not be shown in the Windows
taskbar.
Installing
* In order to install this software, you must log on as a user who has administrative
privileges.
* You must close all currently running software. You must also close all open windows. Be
sure to close any anti-virus or system monitoring software as well.
1. Insert the included HD-1 Drum Tutor CD-ROM into your CD-ROM drive.
2. On the CD-ROM, navigate to the HD-1 Drum Tutor folder and double-click the
Setup.exe icon.
3. Install the software by following the directions that appear on screen.
* If a User Account Control confirmation screen appears, click [Continue].
9
DT-HD1_egfispn.book
10 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Installing the Software
Connectiong the HD-1
* Before making connections to other equipment, you must minimize the volume of all
equipment in order to prevent malfunctions or speaker damage.
fig.connect-in
Connect to the
Audio Out jack
of the computer.
3
Connect to the
computer’s
USB connector.
1
Don’t connect the
MIDI OUT cable.
4
CONNECT TO
MIDI OUT
Connect to the MIDI OUT
connector of the HD-1.
UM-1G
MIDI IN Cable
2
HD-1
3
Audio Cable (included)
Connect to the MIX IN
jack of the HD-1.
1. Connect the UM-1G’s USB cable to a USB connector on your computer.
2. Connect the UM-1G’s MIDI IN cable (CONNECT TO MIDI OUT) to the HD-1’s MIDI OUT
connector.
3. Use the included audio cable to connect your computer’s audio output jack to the
HD-1’s MIX IN jack.
10
DT-HD1_egfispn.book
11 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Installing the Software
4. Use the included cable tie to fasten the UM-1G’s MIDI OUT cable to the HD-1’s stand.
Cable tie
MIDI device settings
1. Start up HD-1 Drum Tutor.
Double-click the HD-1 Drum Tutor icon on your desktop.
Alternatively, you can start up the software by choosing the Windows Start
menu item All Programs | HD-1 Drum Tutor.
2. Open Menu | Setup | Set up Audio/MIDI Devices.
3. As the Output, choose Virtual Sound Canvas.
4. As the MIDI Input and MIDI Output, make the following settings.
Windows Vista Users
MIDI Input
UM-1G
MIDI Output
UM-1G
Windows XP Users
MIDI Input
USB Audio Device
MIDI Output
USB Audio Device
5. Click [OK].
11
DT-HD1_egfispn.book
12 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Installing the Software
Using HD-1 Drum Tutor
For details on how to use the software, refer to the Help.
1. Start up HD-1 Drum Tutor.
Double-click the HD-1 Drum Tutor icon on your desktop.
Alternatively, you can start up the software by choosing the Windows Start
menu item All Programs | HD-1 Drum Tutor.
2. Choose the menu item Help | HD-1 Drum Tutor Manual.
12
DT-HD1_egfispn.book
13 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Troubleshooting
If you experience problems, read this chapter first. It contains tips for solving most problems.
* For details on operating your Windows or Macintosh computer, refer to the owner’s manual of
the computer and operating system you are using.
Problems Related to Installation
Cannot install the HD-1 Drum Tutor
Install the UM-1G driver once again as described in “Installing the Software” (p. 8).
Is the CD-ROM correctly inserted into your CD-ROM drive?
Make sure that the CD-ROM is correctly inserted into your CD-ROM drive.
Is the CD-ROM or the lens of the CD-ROM drive dirty?
If the CD-ROM or the lens of the CD-ROM drive is dirty, the installer may not work correctly.
Clean the disc and/or lens using a commercially-available CD cleaner or lens cleaner.
With what user privileges did you log on to Windows?
You must log on to Windows as one of the following types of user.
• A user belonging to the Administrators group, such as Administrator
• A user whose account type is Computer Administrator
* For more information, consult the system administrator of your computer.
Are you attempting to install from a networked CD-ROM drive?
You cannot install from a networked CD-ROM drive.
Is there sufficient free space on your hard disk?
Ensure that there is at least 25MB of free space.
Is the UM-1G connected correctly?
Make sure that the USB connector of your computer is connected to the UM-1G.
Could any other USB device be connected?
Before you install, disconnect all USB devices except for your mouse and keyboard.
Could other software or resident software (such as antivirus programs) be running?
Installation may not be successful if other programs are running.
Be sure to close all other programs before installation.
13
DT-HD1_egfispn.book
14 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Troubleshooting
Does your computer or USB hub have sufficient power supply capacity?
The UM-1G cannot be connected if insufficient power is supplied to it. Check whether one of
the following cases apply.
• If you are using the UM-1G with a notebook computer that is running on its battery,
operation may be unreliable with some models of computer. If this is the case, connect the
AC adaptor to your notebook computer.
• The power conservation mode of your computer may limit the power that is supplied to
USB. Check the settings of your computer.
• In some cases, the UM-1G cannot be used with a bus-powered hub (a hub that does not
contain a power supply). Please use a self-powered hub (a hub that contains a power
supply).
Problems with Starting Up
Can’t start up
Could numerous applications be running?
It may be that there is not enough memory for another application to start up. Close other
applications before starting up another application. If an error still appears, try restarting
Windows.
Could other software or resident software (such as antivirus programs) be running?
If other software is running, the application may not start up correctly. Try closing the other
software before you use the application.
An “Unknown DLL error” or “Linked to faulty export” error is displayed
HD-1 Drum Tutor is not installed correctly.
Uninstall HD-1 Drum Tutor as described in “Removing HD-1 Drum Tutor” (p. 18), and then
install the driver once again as described in “Installing the Software” (p. 8).
Problems When Using the DT-HD1
No sound
Is the power on?
Check the power switches of your speakers or playback system, and of your sound module.
14
DT-HD1_egfispn.book
15 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Troubleshooting
Are the volume knobs raised?
Check the volume knobs of your speakers or playback system, and of your sound module.
Could the volume control fader be lowered?
If a mixer utility was included with the sound card you’re using, check the mixer utility and
make sure that the playback volume is raised sufficiently.
To start up the mixer utility, move the mouse pointer to the volume icon shown in the
Windows taskbar and double-click.
If there is no volume icon shown in the taskbar, proceed as follows.
Windows Vista:
From the Windows Start menu, choose Control Panel | Hardware and Sound | Sound |
Adjust system volume to start up the Volume Mixer.
Windows XP:
From the Windows Start menu, choose All Programs | Accessories | Entertainment |
Volume Control.
Is the driver of the audio device installed correctly?
Make sure that the audio device driver is installed correctly.
Sound is interrupted during playback
Change the output destination audio setting.
1. Choose the Menu item Setup | Set Up Audio/MIDI Devices .
2. Change the output destination.
• Change the Audio Driver Type (default: Windows Direct Sound).
• Change the Audio Output Device (default: Primary sound driver).
Can’t load a song
Have you specified a Standard MIDI File that can be loaded?
Make sure that the Standard MIDI File you specified meets the following conditions.
• Format: 0 or 1
• Number of measures: 999 or fewer
• Number of events: 99,999 or fewer
• Resolution: 24 TPQN or higher
15
DT-HD1_egfispn.book
16 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Troubleshooting
Some notes are not shown in the drum notation or game screen
Could you be using notes that cannot be shown in the notation?
Notes (note numbers) that cannot be played on the HD-1 are not shown in the drum notation
or game screen. Notes with velocity values below 20 or notes created on a MIDI channel other
than channel 10 will not be shown either.
Some drum notes are not sounded when you turn on the drum part’s SOLO
setting
Could you be using notes that do not support SOLO?
Solo is not supported for notes (note numbers) that cannot be played on the HD-1 or for
drum parts whose MIDI channel is not channel 10.
Some drum notes continue sounding even if you turn on MINUS ONE
Could you be using notes that are not supported by MINUS ONE?
Minus One does not support notes (note numbers) that cannot be played on the HD-1 or
drum parts whose MIDI channel is other than 10.
HD-1 Drum Tutor does not show a “o” symbol in the drum notation screen in
accordance with your drumming
Depending on the type of audio device you are using, the assessment made regarding the
timing of the performance can sometimes be delayed (or hastened). In such cases, please
adjust the value of “Audio Latency” using the following procedure:
1. Choose the menu item Setup | Set Up Audio/MIDI Devices.
2. Adjust the value of the correction using Audio Latency Adjust.
The value should be increased in the positive direction when the timing assessment is
delayed, and moved toward the negative direction if it is too fast.
HD-1 Drum Tutor does not respond when you strike the HD-1
Did you install the MIDI driver using the correct procedure?
Reinstall the UM-1G driver (the standard driver) using the procedure described in
16
DT-HD1_egfispn.book
17 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Troubleshooting
“Connecting the MIDI device (UM-1G)” (p. 8).
Could the UM-1G’s ADVANCE (mode select) switch be turned ON?
Set the UM-1G’s [ADVANCED DRIVER] (mode select) switch to the OFF position, and reconnect
the UM-1G. Then reinstall the UM-1G driver (standard driver) as described in “Connecting the
MIDI device (UM-1G)” (p. 8).
Is the UM-1G connected correctly?
Make sure that the UM-1G is connected to your computer’s USB connector.
Could you have mistaken the MIDI IN and OUT cables?
Check the MIDI cable connections.
Are your computer’s power conservation settings turned off?
If power conservation or power management functions are active on your computer, disable
them. For details on how to do this, refer to your computer’s documentation.
Is the your computer’s USB compatible?
Refer to your computer’s documentation, and check to be sure that its USB specifications are
compatible.
Does your computer or USB hub have sufficient power supply capacity?
The UM-1G cannot be connected if insufficient power is supplied to it. Check whether one of
the following cases apply.
• If you are using the UM-1G with a notebook computer that is running on its battery,
operation may be unreliable with some models of computer. If this is the case, connect the
AC adaptor to your notebook computer.
• The power conservation mode of your computer may limit the power that is supplied to
USB. Check the settings of your computer.
• In some cases, the UM-1G cannot be used with a bus-powered hub (a hub that does not
contain a power supply). Please use a self-powered hub (a hub that contains a power
supply).
Does your computer meet the requirements for USB?
If your computer does not meet the requirements of the USB specification, operation may be
unstable. If so, you may be able to solve the problem by connecting a USB hub that contains
a power supply.
External MIDI sound module does not sound
Are the connections and settings of your external MIDI sound module correct?
Check that the connections and settings of your external MIDI sound module are correct (p. 19).
17
DT-HD1_egfispn.book
18 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Troubleshooting
Are the audio/MIDI device settings correct?
Check the audio/MIDI device settings and volume.
Removing HD-1 Drum Tutor
1. Start up Windows with the UM-1G disconnected.
Leave all USB cables disconnected, except those for a USB keyboard and USB mouse.
Log on as a user whose account type is a computer administrator (e.g., Administrator).
2. Click the Windows Start button, and then click Control Panel.
3. Click Uninstall a program (in Windows XP, Add or Remove Programs).
4. In the list of programs, click HD-1 Drum Tutor.
5. Click Uninstall (in Windows XP, click Remove) to uninstall HD-1 Drum Tutor.
* If a User Account Control confirmation screen appears, click [Continue].
6. A message will indicate “Uninstall Complete.” Click [Finish] to restart Windows.
18
DT-HD1_egfispn.book
19 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Appendices
Connection Example with a Separate External MIDI Sound Module
If you connect a GM2 compatible MIDI sound module, you’ll be able to listen to the model
performance with higher-quality sound.
* Before making connections to other equipment, you must minimize the volume of all
equipment in order to prevent malfunctions or speaker damage.
fig.connect-iout_60
CONNECT TO
MIDI IN
(MIDI OUT Cable)
Connect to the MIDI IN
connector of the MIDI
sound module.
Connect to
the computer’s
USB connector.
Message Flow
MIDI Sound Module
Connect to the Audio Out
jack of the MIDI sound module.
Connect to the MIX IN
jack of the HD-1.
UM-1G
Audio Cable (included)
HD-1
CONNECT TO
MIDI OUT
(MIDI IN Cable)
Connect to the MIDI OUT
connector of the HD-1.
Message Flow
MIDI device settings
1.
2.
3.
4.
Start up HD-1Drum Tutor.
Choose the menu item Setup | Set Up Audio/MIDI Devices.
As the Output, choose External MIDI Device.
Click [OK].
19
DT-HD1_egfispn.book
20 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Appendices
About the UM-1G
The UM-1G Owner's Manual and the driver required when using the [ADVANCED DRIVER]
switch in the ON position can be downloaded from the Roland website.
20
DT-HD1_egfispn.book
1 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
DT-HD1_egfispn.book
2 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
201a, 202
Lesen Sie vor der Verwendung dieses Geräts sorgfältig die Abschnitte: „SICHERER BETRIEB DES
GERÄTES“ und „WICHTIGE HINWEISE“ (S. 3; S. 5). Diese Abschnitte enthalten wichtige Informationen
über die korrekte Bedienung des Gerätes. Außerdem sollten Sie, um sicherzugehen, dass Sie alle
Funktionen, die Ihr neues Gerät bietet, verstanden haben, die Software-Dokumente der Hilfe
vollständig durchlesen.
Copyright © 2009 ROLAND CORPORATION
Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieser Publikation darf in irgendeiner Form ohne schriftliche
Genehmigung der ROLAND CORPORATION reproduziert werden.
2
DT-HD1_egfispn.book
3 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
SICHERER BETRIEB DES GERÄTES
SICHERER BETRIEB DES GERÄTS
ANWEISUNGEN ZUR VERMEIDUNG VON FEUER, ELEKTRISCHEM SCHLAG ODER PERSONENSCHÄDEN
Über die Hinweise
WARNUNG
ACHTUNG
WARNUNG und
ACHTUNG
Über die Symbole
Das Symbol weist den Anwender auf wichtige
Anweisungen oder Warnungen hin. Die genaue Bedeutung
des Symbols ist an der Abbildung innerhalb des Dreiecks
zu erkennen. Im Falle des links abgebildeten Symbols sind
dies allgemeine Vorsichtsmaßnahmen, Warnungen oder
Gefahrenhinweise.
Das Symbol weist den Anwender auf Vorgänge hin, die
niemals ausgeführt werden dürfen (verboten sind).
Welcher Vorgang genau nicht ausgeführt werden soll, ist
an der Abbildung innerhalb des Kreises zu erkennen. Im
Falle des links abgebildeten Symbols bedeutet es hier, dass
das Gerät niemals auseinandergebaut werden darf.
Das Symbol weist den Anwender auf Vorgänge hin, die
ausgeführt werden müssen. Welcher Vorgang genau
ausgeführt werden soll, ist an der Abbildung innerhalb des
Kreises zu erkennen. Im Falle des links abgebildeten
Symbols bedeutet es hier, dass das Netzkabel aus der
Steckdose gezogen werden muss.
Wird für Anweisungen verwendet, die den
Anwender vor Lebensgefahr oder der
Möglichkeit schwerer Verletzungen bei
falscher Anwendung des Geräts warnen
sollen.
Wird für Anweisungen verwendet, die den
Anwender vor Verletzungsgefahr oder der
Möglichkeit von Materialschäden bei
falscher Anwendung des Gerätes warnen
sollen.
* Als Materialschäden werden Schäden
oder andere unerwünschte
Auswirkungen bezeichnet, die sich auf
Haus/Wohnung und die darin enthaltene
Einrichtung sowie Nutz- oder Haustiere
beziehen.
BEACHTEN SIE IMMER FOLGENDES
WARNUNG
002a
•
Öffnen Sie das Gerät nicht, bzw. nehmen
Sie keinerlei interne Änderungen am Gerät
vor.
...................................................................................................................
003
•
Versuchen Sie nicht, das Gerät zu
reparieren oder darin enthaltene Teile zu
ersetzen (außer in Fällen, für die in dieser
Anleitung genaue Anweisungen gegeben
sind). Wenden Sie sich bezüglich jeglicher
Reparaturen an Ihren Fachhändler, ein
Roland Service Center in Ihrer Nähe oder an
einen der autorisierten Roland-Vertriebspartner,
die auf der Seite „Information“ aufgelistet sind.
...................................................................................................................
004
•
Installieren Sie das Gerät niemals in einer
Umgebung mit folgenden Bedingungen:
• Extreme Temperaturen (z. B. direktes
Sonnenlicht in einem geschlossenen
Fahrzeug, in der Nähe einer
Heizungsleitung, auf Wärmequellen)
• Feuchtigkeit (z. B. Bäder, Waschräume,
nasse Fußböden)
• Dampf oder Rauch
• Hoher Salzgehalt in der Luft
• Hohe Luftfeuchtigkeit
• Regen
• Staub oder Sand
• Starke Vibrationen oder Erschütterungen
WARNUNG
007
•
Achten Sie darauf, dass das Gerät immer
waagerecht und stabil steht. Platzieren Sie
es nicht auf wackeligen Ständern oder auf
schiefen Standflächen.
...................................................................................................................
011
•
Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände
(z. B. leicht entzündliches Material, Münzen,
Nadeln) oder Flüssigkeiten jeglicher Art
(Wasser, Getränke usw.) in das Gerät
gelangen.
...................................................................................................................
012d
•
Schalten Sie das Gerät sofort aus, und
wenden Sie sich an Ihren Fachhändler,
ein Roland Service Center in Ihrer Nähe
oder an einen der autorisierten RolandVertriebspartner, die auf der Seite
„Informationen“ aufgelistet sind, wenn
folgende Fälle eintreten:
• Es tritt Rauch oder ein ungewöhnlicher
Geruch auf.
• Gegenstände oder Flüssigkeiten sind in
das Gerät gelangt.
• Das Gerät war Regen (oder sonstiger
Feuchtigkeit) ausgesetzt.
• Das Gerät scheint nicht normal zu
funktionieren oder weist eine deutliche
Änderung der Leistungsfähigkeit auf.
...................................................................................................................
3
DT-HD1_egfispn.book
4 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
WARNUNG
ACHTUNG
013
104
•
In Haushalten mit kleinen Kindern sollte
ein Erwachsener anwesend sein und den
Betrieb überwachen, bis das Kind alle
wesentlichen Regeln beachten kann,
die für den sicheren Betrieb des Gerätes
unerlässlich sind.
...................................................................................................................
•
014
106
•
Schützen Sie das Gerät vor starken Stößen.
(Lassen Sie es nicht fallen!)
Sorgen Sie dafür, dass sich die Kabel und
Leitungen nicht verdrehen oder
verheddern. Achten Sie außerdem darauf,
dass sich sämtliche Kabel und Leitungen
außerhalb der Reichweite von Kindern
befinden.
...................................................................................................................
•
Steigen Sie niemals auf das Gerät, und
stellen Sie keine schweren Gegenstände
darauf ab.
...................................................................................................................
023
•
Spielen Sie KEINE CD-ROMs in einem
normalen Audio-CD-Player ab. Das
entstehende Geräusch kann eine
Lautstärke aufweisen, die zu dauerhaftem
Gehörverlust führen kann. Es können
zudem Schäden an Lautsprechern oder
anderen Systemkomponenten entstehen.
...................................................................................................................
...................................................................................................................
108c
•
Ziehen Sie alle Kabel von externen Geräten
ab, bevor Sie das Gerät bewegen.
...................................................................................................................
118b
•
Bewahren Sie den mitgelieferten
Kabelbinder an einem sicheren Ort
außerhalb der Reichweite von Kindern auf,
so dass diese ihn nicht versehentlich
verschlucken können.
...................................................................................................................
4
DT-HD1_egfispn.book
5 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
WICHTIGE HINWEISE
Stromversorgung
Zusätzliche Vorsichtsmaßnahmen
307
552
•
Schalten Sie alle beteiligten Geräte aus, bevor Sie dieses
Gerät mit anderen Geräten verbinden. Auf diese Weise
können Sie Fehlfunktionen und/oder Schäden an den
Lautsprechern oder anderen Geräten vermeiden.
Aufstellung
352a
•
•
Bei Verlust von auf einem Speichergerät gespeicherten
Daten (z. B. einer Festplatte), oder auf einem anderen
Gerät, kann das Wiederherstellen der Daten unmöglich
sein. Die Roland Corporation übernimmt für einen
derartigen Datenverlust keine Haftung.
553
•
Seien Sie hinreichend vorsichtig bei Betätigung der
Tasten, Regler und anderer Bedienelemente sowie beim
Anschließen von Kabeln an den Buchsen des Geräts.
Ein grober Umgang kann zu Fehlfunktionen führen.
Dieses Gerät kann den Empfang von Radio- und
Fernsehsignalen stören. Verwenden Sie dieses Gerät
nicht in der Nähe solcher Empfangsgeräte.
352b
556
•
•
Es können Geräusche entstehen, wenn Geräte zur
drahtlosen Kommunikation wie Mobiltelefone in der
Umgebung dieses Geräts verwendet werden.
Diese Geräusche können bei abgehenden oder
ankommenden Gesprächen oder während der
Verbindung entstehen. Sollten Sie Probleme dieser
Art haben, verwenden Sie die Mobilfunkgeräte in größerer
Entfernung zu diesem Gerät, oder schalten Sie sie aus.
Wenn Sie Kabel anschließen oder abziehen, ergreifen
Sie das Kabel immer am Stecker – ziehen Sie niemals
am Kabel. Auf diese Weise vermeiden Sie Kurzschlüsse
und Schäden an den inneren Bestandteilen der Kabel.
558a
•
Halten Sie die Lautstärke des Geräts auf einem
vernünftigen Maß, um die Nachbarschaft nicht
unnötig zu stören. Sie können z. B. auch Kopfhörer
verwenden, sodass Sie sich nicht sorgen müssen, ob
andere Personen gestört werden (besonders nachts).
354a
•
Setzen Sie das Gerät keinem direkten Sonnenlicht aus,
stellen Sie es nicht neben Heizgeräten auf, lassen Sie
es nicht in einem geschlossenen Fahrzeug liegen, und
setzen Sie es auch sonst keinen extremen
Temperaturen aus. Übermäßige Hitze kann zu
Verformungen oder Verfärbungen des Geräts führen.
559a
•
355b
•
Wenn das Gerät bei einem Transport aus kalter/trockener
Umgebung in eine feucht-warme Umgebung gelangt,
können sich Wassertröpfchen (Kondensation) im
Geräteinneren bilden. Es können Schäden oder
Fehlfunktionen auftreten, falls Sie versuchen, das Gerät
unter diesen Bedingungen zu betreiben. Bevor Sie das
Gerät verwenden, lassen Sie es mehrere Stunden lang
stehen, bis die Kondensation vollständig verdampft ist.
Wartung
401a
•
Zur Unterhaltsreinigung wischen Sie das Gerät mit einem
weichen, trockenen oder leicht angefeuchteten Tuch ab.
Um hartnäckigen Schmutz zu entfernen, verwenden Sie
ein mit einer milden, nicht scheuernden Seifenlösung
getränktes Tuch. Wischen Sie danach sorgfältig mit
einem weichen, trockenen Tuch nach.
402
•
Verwenden Sie kein Benzin oder Verdünnungsmittel,
Alkohol oder sonstige Lösemittel, um Verfärbungen
und/oder Verformungen zu vermeiden.
Verwenden von CD-ROMs
801
•
Vermeiden Sie ein Berühren oder Verkratzen der
glänzenden Unterseite (codierte Oberfläche) der CD.
Beschädigte oder verschmutze CD-ROMs können u. U.
nicht korrekt gelesen werden. Reinigen Sie Ihre CDs
mit einem handelsüblichen CD-Reiniger.
Wenn Sie das Gerät transportieren müssen, verpacken
Sie es möglichst in dem Karton (einschließlich des
Packschutzmaterials), in dem es geliefert wurde.
Andernfalls sollten Sie versuchen, ähnliches
Packmaterial zu verwenden.
563
•
Das unautorisierte Kopieren sowie ebensolche
Vervielfältigung, Miet- und Leihgeschäfte sind
verboten.
add
•
Stellen Sie Ihren Computer an einem Ort auf, an dem
er nicht den Vibrationen ausgesetzt ist, die durch Ihr
Spiel entstehen.
204
* Microsoft, Windows und Windows Vista sind
eingetragene Warenzeichen der Microsoft
Corporation.
206j
* Windows® ist offiziell bekannt als:
Betriebssystem „Microsoft® Windows®“.
220
* Alle in dieser Bedienungsanleitung erwähnten
Produktnamen sind Warenzeichen bzw.
eingetragene Warenzeichen der jeweiligen
Besitzer.
962a+962b
* Im Interesse von Produktverbesserungen
können Spezifikationen, Inhalte und Aussehen
dieses Geräts ohne vorherige Ankündigung
geändert werden. Für Druckfehler wird keine
Haftung übernommen.
5
DT-HD1_egfispn.book
6 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Inhalt
SICHERER BETRIEB DES GERÄTES.............................................................................................................. 3
WICHTIGE HINWEISE ..................................................................................................................................... 5
Inhalt................................................................................................ 6
Inhalt der Verpackung.................................................................... 7
Software installieren ...................................................................... 8
Anschließen des MIDI-Geräts (UM-1G)................................................................................................... 8
Installieren von HD-1 Drum Tutor............................................................................................................ 9
Installieren........................................................................................................................................... 9
Anschließen des HD-1 ................................................................................................................................10
Einstellungen für MIDI-Geräte ...................................................................................................11
Verwenden des HD-1 Drum Tutor............................................................................................12
Fehlerbehebung ...........................................................................13
Verwenden des HD-1 Drum Tutor .........................................................................................................18
Anhang ..........................................................................................19
Anschlussbeispiel mit separatem externen MIDI-Klangerzeuger ..............................................19
Über das UM-1G ...........................................................................................................................................20
Über diese Anleitung
Diese Anleitung (Installationsanleitung für HD-1 Drum Tutor) erklärt, wie HD-1
Drum Tutor installiert und eingerichtet wird, wie Sie die erforderlichen
Verbindungen herstellen, und was Sie im Fall von Problemen tun können.
* In dieser Anleitung sind Menüeinträge, Befehlsnamen und
Parameterbezeichnungen in Dialogfeldern fett gedruckt.
* In dieser Anleitung sind die Schritte bei Menüauswahlvorgängen durch |
(einen vertikalen Balken) getrennt. „Menü | Setup | Set up Audio/MIDI
Devices“ bedeutet z. B., dass Sie einen Befehl namens „Set up Audio/MIDI
Devices“ aus dem Menü „Setup“ auswählen sollen.
* In dieser Anleitung werden die Betriebssysteme Windows Vista und Windows
XP als Windows bezeichnet, es sei denn, es gibt einen bestimmten Grund zur
Unterscheidung der Systeme.
* Wenn Sie Windows zum ersten Mal verwenden, oder wenn Sie die Erklärungen
nicht verstehen, lesen Sie die Dokumentation, die mit Ihrem Computer oder mit
Windows geliefert wurde.
* Nähere Informationen zur Verwendung der Software erhalten Sie in der Hilfe-Datei (S. 12).
6
DT-HD1_egfispn.book
7 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Inhalt der Verpackung
Zum Lieferumfang des HD-1 Drum Tutor gehören die folgenden Teile. Überprüfen Sie nach
dem Öffnen der Verpackung, ob alle Teile vorhanden sind. Wenn Teile fehlen sollten, wenden
Sie sich an den Händler, bei dem Sie den HD-1 Drum Tutor erworben haben.
CD-ROM „HD-1 Drum Tutor Software“
Diese enthält Software für die Verwendung mit dem
HD-1 Drum Tutor.
USB-MIDI-Interface UM-1G
Audiokabel
Verwenden Sie dies, um den analogen Audioausgang
des Computers mit dem MIX IN des HD-1 zu verbinden.
Kabelbinder
Verwenden Sie diesen, um das MIDI-OUT-Kabel am
Stativ des HD-1 zu befestigen.
Installationsanleitung
Dies ist das vorliegende Dokument. Bitte bewahren
Sie es für späteres Nachschlagen auf.
Install Guide
Installationsanleitung
Guide d’installation
Guida all'installazione
Guía de instalación
Guia de Instalação
Installatiehandleiding
7
DT-HD1_egfispn.book
8 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Software installieren
Anschließen des MIDI-Geräts (UM-1G)
So schließen Sie das MIDI-Gerät (UM-1G) an Ihrem Computer an.
1. Starten Sie Windows, ohne das UM-1G angeschlossen zu haben.
Ziehen Sie außer USB-Tastatur und/oder USB-Maus (falls verwendet) alle USB-Kabel von Ihrem
Computer ab.
2. Loggen Sie sich als Benutzer mit Administratorrechten ein.
3. Beenden Sie jegliche aktive Software.
Schließen Sie alle geöffneten Fenster. Wenn Sie Antiviren-Software o. ä. verwenden, schließen
Sie solche Programme ebenfalls.
4. Schalten Sie den [ADVANCED DRIVER]-Schalter am UM-1G aus (OFF).
fig.
OFF
5. Schalten Sie den Schalter [MIDI THRU] am UM-1G aus (OFF).
fig.
OFF
6. Schließen Sie das UM-1G an Ihrem Computer an.
Das UM-1G wird automatisch erkannt, und der Standardtreiber wird installiert.
Wenn die Taskleiste anzeigt „Das Gerät ist betriebsbereit.“ oder „Die neue Hardware
wurde installiert und ist betriebsbereit.“, ist der Vorgang abgeschlossen.
fig.+++++
Achten Sie darauf, dass die USB-Anzeige am UM-1G
leuchtet.
Nun sind Sie bereit für den nächsten Schritt:
die Installation der Software.
8
Anzeige leuchtet
DT-HD1_egfispn.book
9 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Software installieren
Installieren von HD-1 Drum Tutor
So installieren Sie HD-1 Drum Tutor auf Ihrem Computer.
Vor der Installation prüfen
Loggen Sie sich für die Installation als Benutzer mit Administratorrechten ein
Der HD-1 Drum Tutor muss von einem Benutzer mit Administratorrechten installiert werden.
Nach der Installation kann die Software auch von Benutzern ohne Administratorrechte
verwendet werden.
Schließen Sie vor der Installation jegliche Software zur Systemüberwachung
Wenn eine Software zur Systemüberwachung wie Antivirusprogramme auf Ihrem Computer
installiert ist, müssen Sie diese Software schließen, bis Sie die Installation von HD-1 Drum
Tutor abgeschlossen haben.
Denken Sie auch daran, Anwendungen zu schließen, die evtl. nicht in der Windows-Taskleiste
angezeigt werden.
Installieren
* Um diese Software zu installieren, müssen Sie sich bei Windows unter einem
Benutzerkonto mit Administratorrechten anmelden.
* Beenden Sie jegliche aktive Software. Schließen Sie alle geöffneten Fenster. Achten Sie
auch darauf, jegliche Antivirus- oder Systemüberwachungs-Software zu schließen.
1. Legen Sie die mitgelieferte HD-1 Drum Tutor CD-ROM in Ihr CD-ROM-Laufwerk ein.
2. Navigieren Sie auf der CD-ROM zum Ordner HD-1 Drum Tutor und klicken Sie
doppelt auf das Symbol Setup.exe.
3. Installieren Sie die Software, indem Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm folgen.
* Falls ein Benutzerkontensteuerungs-Fenster erscheint, klicken Sie auf [Fortsetzen].
9
DT-HD1_egfispn.book
10 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Software installieren
Anschließen des HD-1
* Bevor Sie weitere Geräte anschließen, sollten Sie die Lautstärke aller Geräte auf Minimum
stellen, um Fehlfunktionen oder Beschädigung von Lautsprechern zu vermeiden.
fig.connect-in
Schließen Sie hier das
beigefügte Audiokabel an.
3
Verbinden Sie dies
mit einem
USB-Anschluss
Ihres Computers.
1
Schließen Sie nicht
das MIDI-OUT-Kabel an.
4
CONNECT TO
MIDI OUT
Verbinden Sie dies mit dem
MIDI-OUT-Anschluss des HD-1.
UM-1G
MIDI-IN-Kabel
2
HD-1
3
Audiokabel (mitgeliefert)
Verbinden Sie dies mit
der Buchse MIX IN am HD-1.
1. Schließen Sie das USB-Kabel vom UM-1G an einer USB-Buchse Ihres Computers an.
2. Schließen Sie das MIDI-IN-Kabel vom UM-1G an der MIDI-OUT-Buchse des HD-1 an.
3. Verwenden Sie das mitgelieferte Audiokabel, um die Audioausgangsbuchse Ihres
Computers mit der MIX-IN-Buchse des HD-1 zu verbinden.
10
DT-HD1_egfispn.book
11 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Software installieren
4. Verwenden Sie den mitgelieferten Kabelbinder zur Befestigung des MIDI-OUT-Kabels
des UM-1G am Stativ des HD-1.
Kabelbinder
Einstellungen für MIDI-Geräte
1. Starten Sie HD-1 Drum Tutor.
Doppelklicken Sie auf das Symbol HD-1 Drum Tutor auf Ihrem Schreibtisch.
Alternativ können Sie die Software starten, indem Sie den Menüeintrag
Alle Programme | HD-1 Drum Tutor im Start-Menü auswählen.
2. Öffnen Sie Menü | Setup | Set up Audio/MIDI Devices.
3. Bei Output wählen Sie bitte Virtual Sound Canvas.
4. Für die MIDI-Ein- und Ausgabe nehmen Sie bitte folgende Einstellungen vor.
Anwender von Windows Vista
MIDI-Eingang
UM-1G
MIDI-Ausgang
UM-1G
Anwender von Windows XP
MIDI-Eingang
USB-Audiogerät
MIDI-Gerät
USB-Audiogerät
5. Klicken Sie auf [OK].
11
DT-HD1_egfispn.book
12 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Software installieren
Verwenden des HD-1 Drum Tutor
Nähere Informationen zur Verwendung der Software erhalten Sie unter „Hilfe“.
1. Starten von HD-1 Drum Tutor.
Doppelklicken Sie auf das Symbol HD-1 Drum Tutor auf Ihrem Schreibtisch.
Alternativ können Sie die Software starten, indem Sie den Menüeintrag
Alle Programme | HD-1 Drum Tutor im Start-Menü auswählen.
2. Wählen Sie den Menü-Eintrag Hilfe | HD-1 Drum Tutor Manual.
12
DT-HD1_egfispn.book
13 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Fehlerbehebung
Falls Schwierigkeiten auftreten, lesen Sie bitte zuerst diesen Abschnitt. Es enthält Tipps zur
Lösung der häufigsten Probleme.
* Näheres zur Bedienung Ihres Windows- oder Macintosh-Computers erfahren Sie in der
Bedienungsanleitung Ihres Rechners und des verwendeten Betriebssystems.
Probleme bei der Installation
Der HD-1 Drum Tutor lässt sich nicht installieren
Installieren Sie den Treiber des UM-1G erneut, wie unter „Software installieren“ (S. 8) beschrieben.
Ist die CD-ROM richtig im CD-ROM-Laufwerk eingelegt?
Achten Sie darauf, dass die CD-ROM richtig im CD-ROM-Laufwerk eingelegt ist.
Ist die CD-ROM oder die Linse des CD-ROM-Laufwerks verschmutzt?
Falls die CD-ROM oder die Linse des CD-ROM-Laufwerks verschmutzt ist, funktioniert das
Installationsprogramm eventuell nicht richtig. Reinigen Sie die Disc und/oder die Linse mit
einem handelsüblichen CD- oder Linsenreiniger.
Mit welchen Rechten haben Sie sich bei Windows angemeldet?
Sie müssen sich bei Windows mit einem der folgenden Benutzertypen anmelden.
• Ein Benutzer der Administrator-Gruppe (z. B. Administrator)
• Ein Benutzer, dessen Kontotyp „Computeradministrator“ ist
* Nähere Informationen erhalten Sie beim Systemadministrator Ihres Computers.
Versuchen Sie, von einem CD-ROM-Laufwerk im Netzwerk zu installieren?
Sie können nicht von einem CD-ROM-Laufwerk im Netzwerk installieren.
Ist genügend freier Platz auf Ihrer Festplatte vorhanden?
Vergewissern Sie sich, dass mindestens 25 MB freier Platz vorhanden sind.
Ist das UM-1G richtig angeschlossen?
Stellen Sie sicher, dass der USB-Anschluss Ihres Computers mit dem UM-1G verbunden ist.
Ist möglicherweise ein anderes USB-Gerät angeschlossen?
Bevor Sie installieren, trennen Sie alle USB-Geräte außer Maus und Tastatur vom Computer.
13
DT-HD1_egfispn.book
14 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Fehlerbehebung
Läuft möglicherweise eine andere Software oder ein Hintergrundprogramm
(beispielsweise Anti-Viren-Programme)?
Die Installation ist eventuell nicht erfolgreich, wenn andere Programme laufen.
Achten Sie darauf, vor der Installation sämtliche anderen Programme zu beenden.
Stellt Ihr Computer bzw. der USB-Hub ausreichend Leistung zur Verfügung?
Das UM-1G kann nicht angeschlossen werden, wenn nicht ausreichend Leistung bereitsteht.
Überprüfen Sie, ob folgende Bedingungen vorliegen.
• Wenn Sie das UM-1G mit einem batteriebetriebenen Notebook-Computer verwenden,
kann bei einigen Computermodellen der Betrieb instabil sein. Wenn dies der Fall ist,
schließen Sie das Netzteil des Computers an.
• Die Einstellungen der Energiesparoptionen des Computers schränken u. U. die am USBAnschluss verfügbare Leistung ein. Prüfen Sie die Einstellungen Ihres Computers.
• In einigen Fällen kann das UM-1G nicht mit einem bus-betriebenen Hub (einem Hub ohne
eigene Stromversorgung) verwendet werden. Verwenden Sie einen USB-Hub mit eigener
Stromversorgung.
Probleme beim Starten
Es ist nicht möglich, das Programm zu starten.
Kann es sein, dass mehrere Anwendungen laufen?
Es kann sein, dass nicht genügend Speicher für den Start einer anderen Anwendung zur
Verfügung steht. Schließen Sie andere Anwendungen, bevor Sie ein anderes Programm
starten. Wenn der Fehler weiterhin besteht, starten Sie Windows neu.
Läuft möglicherweise eine andere Software oder ein Hintergrundprogramm
(beispielsweise Anti-Viren-Programme)?
Wenn andere Software läuft, kann es sein, dass diese Anwendung nicht richtig startet.
Versuchen Sie andere Software zu schließen, bevor Sie Ihre Anwendung nutzen.
Es wird eine der Fehlermeldungen „Unknown DLL error“ oder „Linked to faulty
export“ angezeigt.
Der HD-1 Drum Tutor wurde nicht korrekt installiert.
Deinstallieren Sie den HD-1 Drum Tutor wie unter „Verwenden des HD-1 Drum Tutor“ (S. 18)
beschrieben, und installieren Sie den Treiber anschließend noch einmal (siehe „Software
installieren“ (S. 8)).
14
DT-HD1_egfispn.book
15 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Fehlerbehebung
Probleme bei Verwendung des DT-HD1
Kein Sound
Ist das Gerät eingeschaltet?
Prüfen Sie die Stellung der Netzschalter Ihrer Aktivlautsprecher/Audioanlage sowie Ihres
Klangerzeugers.
Sind die Lautstärkeregler zu niedrig eingestellt?
Prüfen Sie die Einstellungen der Lautstärkeregler Ihrer Aktivlautsprecher/Audioanlage sowie
Ihres Klangerzeugers.
Ist der Lautstärke-Schieberegler evtl. ganz nach unten geschoben?
Wenn zu der verwendeten Sound-Karte eine Mixer-Software gehört, prüfen Sie das
Dienstprogramm Ihres Computers und stellen Sie sicher, dass die Wiedergabelautstärke
hinreichend hoch eingestellt ist.
Um das Mixer-Dienstprogramm zu starten, bewegen Sie den Mauszeiger auf das
Lautstärkesymbol in der Windows-Taskleiste und doppelklicken Sie darauf.
Wenn kein Lautstärkesymbol in der Windows-Taskleiste angezeigt wird, gehen Sie wie folgt vor.
Windows Vista:
Wählen Sie aus dem Start-Menü Systemsteuerung | Hardware und Sound | Sound |
Systemlautstärke einstellen, um den Lautstärkemixer aufzurufen.
Windows XP:
Wählen Sie im Start-Menü Alle Programme | Zubehör | Unterhaltungsmedien | Lautstärke.
Ist der Treiber des Audiogeräts korrekt installiert?
Stellen Sie sicher, dass der Audio-Gerätetreiber richtig installiert ist.
Die Soundwiedergabe ist unterbrochen
Ändern Sie die Audio-Ausgangszuordnung.
1. Wählen Sie den Menüeintrag Setup | Set Up Audio/MIDI Devices .
2. Ändern Sie das Ausgabeziel.
• Ändern Sie Audio Driver Type (Vorgabe: Windows Direct Sound).
• Ändern Sie Audio Output Device (Vorgabe: Primärer Audiotreiber).
15
DT-HD1_egfispn.book
16 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Fehlerbehebung
Es kann kein Song geladen werden
Haben Sie eine Standard-MIDI-Datei (SMF) angegeben, die geladen werden kann?
Achten Sie darauf, dass die angegebene Standard-MIDI-Datei die folgenden Bedingungen erfüllt.
• Format: 0 oder 1
• Anzahl der Takte: 999 oder weniger
• Anzahl der Events: 99.999 oder weniger
• Auflösung: 24 TPQN odr höher
Einige Noten werden in den Schlagzeugnotation oder auf dem GameBildschirm nicht angezeigt
Kann es sein, dass Sie Noten verwenden, die nicht in der Notation darstellbar sind?
Noten (Notennummern), die nicht auf dem HD-1 gespielt werden können, werden nicht in
den Schlagzeugnoten oder auf dem Game-Bildschirm angezeigt. Noten mit Velocity-Werten
unter 20 oder Noten, die auf einem anderen MIDI-Kanal als Nr. 10 erzeugt wurden, werden
ebenfalls nicht angezeigt.
Einige Schlagzeugnoten erklingen nicht, wenn Sie die SOLO-Einstellung
für den Schlagzeug-Part einschalten.
Kann es sein, dass Sie Noten verwenden, die die SOLO-Funktion nicht unterstützen?
Solo wird für Noten (Notennummern), die sich auf dem HD-1 nicht spielen lassen oder
für Schlagzeug-Parts, deren MIDI-Kanal nicht Nr. 10 ist, nicht unterstützt.
Einige Schlagzeugnoten erklingen weiter, auch wenn die MINUS-ONEFunktion eingeschaltet ist
Kann es sein, dass Sie Noten verwenden, die nicht von MINUS ONE unterstützt werden?
Minus One wird für Noten (Notennummern), die sich auf dem HD-1 nicht spielen lassen oder
für Schlagzeug-Parts, deren MIDI-Kanal nicht Nr. 10 ist, nicht unterstützt.
16
DT-HD1_egfispn.book
17 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Fehlerbehebung
Der HD-1 Drum Tutor reagiert nicht, wenn Sie auf dem HD-1 spielen
Haben Sie den MIDI-Treiber mit dem korrekten Verfahren installiert?
Installieren Sie den UM-1G-Treiber (den Standardtreiber) erneut, indem Sie den Anweisungen
unter „Anschließen des MIDI-Geräts (UM-1G)“ (S. 8) folgen.
Befindet sich der ADVANCED-Schalter (Modusauswahl) des UM-1G in der Stellung „ON“?
Stellen Sie den [ADVANCED DRIVER]-Schalter (Modusauswahl) des UM-1G in die Stellung OFF,
und schließen Sie das UM-1G erneut an. Installieren Sie dann den Treiber des UM-1G
(Standardtreiber) erneut, wie unter „Anschließen des MIDI-Geräts (UM-1G)“ (S. 8) beschrieben.
Ist das UM-1G richtig angeschlossen?
Stellen Sie sicher, dass das UM-1G richtig an dem USB-Anschluss Ihres Computers angeschlossen ist.
Haben Sie versehentlich die Kabel für MIDI IN und OUT verwechselt?
Prüfen Sie die MIDI-Kabelverbindungen.
Sind die Energiespareinstellungen Ihres Computers ausgeschaltet?
Wenn die Energiespareinstellungen Ihres Computers eingeschaltet sind, deaktivieren Sie sie.
Nähere Informationen zur Änderung dieser Einstellungen erhalten Sie in der Dokumentation
Ihres Computers.
Ist der USB-Port Ihres Computers kompatibel?
Lesen Sie dazu die Dokumentation Ihres Computers und prüfen Sie, ob dessen USBSpezifikationen kompatibel sind.
Stellt Ihr Computer bzw. der USB-Hub ausreichend Leistung zur Verfügung?
Das UM-1G kann nicht angeschlossen werden, wenn nicht ausreichend Leistung bereitsteht.
Überprüfen Sie, ob folgende Bedingungen vorliegen.
• Wenn Sie das UM-1G mit einem batteriebetriebenen Notebook-Computer verwenden,
kann bei einigen Computermodellen der Betrieb instabil sein. Wenn dies der Fall ist,
schließen Sie das Netzteil des Computers an.
• Die Einstellungen der Energiesparoptionen des Computers schränken u. U. die am USBAnschluss verfügbare Leistung ein. Prüfen Sie die Einstellungen Ihres Computers.
• In einigen Fällen kann das UM-1G nicht mit einem bus-betriebenen Hub (einem Hub ohne
eigene Stromversorgung) verwendet werden. Verwenden Sie einen USB-Hub mit eigener
Stromversorgung.
Erfüllt Ihr Computer die Anforderungen der USB-Spezifikationen?
Wenn Ihr Computer nicht den Anforderungen der USB-Spezifikationen entspricht,
funktioniert das Gerät u. U. nicht stabil. Wenn dies der Fall ist, können Sie das Problem ggf.
beheben, indem Sie einen USB-Hub mit eigener Stromversorgung verwenden.
17
DT-HD1_egfispn.book
18 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Fehlerbehebung
Der externe MIDI-Klangerzeuger erklingt nicht
Sind die Verbindungen und Einstellungen Ihres externen MIDI-Klangerzeugers richtig?
Prüfen Sie, ob die Verbindungen und Einstellungen Ihres externen MIDI-Klangerzeugers
korrekt sind (S. 19).
Sind die Einstellungen der Audio-/MIDI-Geräte richtig?
Nehmen Sie die Einstellungen für die Audio-/MIDI-Geräte sowie der Lautstärke vor.
Verwenden des HD-1 Drum Tutor
1. Starten Sie Windows, ohne das UM-1G angeschlossen zu haben.
Schließen Sie außer USB-Tastatur und/oder USB-Maus (falls verwendet) keine USB-Kabel
an Ihrem Computer an.
Melden Sie sich als Benutzer des Typs Administrator an (z. B. „Administrator“).
2. Öffnen Sie unter Windows im Menü „Start“ die Option „Systemsteuerung“.
3. Klicken Sie auf Programm deinstallieren (in Windows XP Programme hinzufügen oder
entfernen).
4. Klicken Sie in der Liste der Programme auf HD-1 Drum Tutor.
5. Klicken Sie auf Deinstallieren (in Windows XP klicken Sie auf Entfernen), um HD-1 Drum
Tutor zu deinstallieren.
* Falls ein Benutzerkontensteuerungs-Fenster erscheint, klicken Sie auf [Fortsetzen].
6. Es erscheint eine Meldung „Uninstall Complete“ Klicken Sie auf [Finish], um Windows neu
zu starten.
18
DT-HD1_egfispn.book
19 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Anhang
Anschlussbeispiel mit separatem externen MIDI-Klangerzeuger
Wenn Sie einen GM2-kompatiblen MIDI-Klangerzeuger verwenden, können Sie von ein
besseren Soundqualität profitieren.
* Bevor Sie weitere Geräte anschließen, müssen Sie die Lautstärke aller Geräte auf Minimum
stellen, um Fehlfunktionen oder Beschädigung von Lautsprechern zu vermeiden.
fig.connect-iout_60
CONNECT TO
MIDI IN
(MIDI-OUT-Kabel)
Verbinden Sie dies mit der
MIDI-IN-Buchse des
MIDI-Klangerzeugers.
Verbinden Sie dies
mit einem
USB-Anschluss
Ihres Computers.
Meldungsverlauf
MIDI-Klangerzeuger
Verbinden Sie dies
mit dem Audioausgang
des MIDI-Klangerzeugers.
Verbinden Sie dies mit
der Buchse MIX IN am
HD-1.
UM-1G
Audiokabel (mitgeliefert)
HD-1
CONNECT TO
MIDI OUT
(MIDI-IN-Kabel)
Verbinden Sie dies mit dem
MIDI-OUT-Anschluss des HD-1.
Meldungsverlauf
Einstellungen für MIDI-Geräte
1.
2.
3.
4.
Starten Sie den HD-1 Drum Tutor.
Wählen Sie den Menüeintrag Setup | Set Up Audio/MIDI Devices.
Wählen Sie bei Output den Eintrag Externes MIDI-Gerät.
Klicken Sie auf [OK].
19
DT-HD1_egfispn.book
20 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Anhang
Über das UM-1G
Die Bedienungsanleitung zum UM-1G und der Treiber, der erforderlich ist, wenn der Schalter
[ADVANCED DRIVER] in der Stellung ON steht, können von der Roland-Website
www.roland.com heruntergeladen werden.
20
DT-HD1_egfispn.book
1 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
DT-HD1_egfispn.book
2 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
201a, 202
Avant d’utiliser l’unité, veuillez lire attentivement les sections intitulées « CONSIGNES DE SÉCURITÉ »
et « REMARQUES IMPORTANTES » (p. 3 ; p. 5). Ces sections fournissent des informations importantes
relatives au bon fonctionnement de l’appareil. En outre, pour vous garantir la maîtrise parfaite des
différentes fonctions proposées par votre nouveau matériel, il vous faut lire les informations d’aide du
logiciel, dans leur intégralité.
Copyright © 2009 ROLAND CORPORATION
Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite sans l’autorisation
écrite de ROLAND CORPORATION.
2
DT-HD1_egfispn.book
3 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
CONSIGNES À RESPECTER POUR ÉVITER TOUT RISQUE D'ÉLECTROCUTION, D'INCENDIE ET DE BLESSURE
À propos des messages de type
et
ATTENTION
AVERTISSEMENT
ATTENTION
AVERTISSEMENT
À propos des symboles
Le symbole
attire l’attention des utilisateurs sur des
instructions ou des avertissements importants. La
signification spécifique du symbole est déterminée par
l’image représentée dans le triangle. Ainsi, le symbole à
gauche est utilisé pour des précautions, des
avertissements ou des alertes typiques concernant des
dangers.
Utilisé pour les instructions
destinées à prévenir les utilisateurs
du danger de mort ou du risque de
blessure sérieuse en cas
d’utilisation incorrecte de l’appareil.
Utilisé pour les instructions destinées
à prévenir les utilisateurs du risque
de blessure ou de dommages
matériels en cas d’utilisation
incorrecte de l’appareil.
* Les dommages matériels font
référence aux dommages ou autres
effets adverses qui surviennent par
rapport au cadre d’habitation et à
son environnement, ainsi qu’aux
animaux familiers ou de
compagnie.
Le symbole
attire l’attention des utilisateurs sur des
éléments interdits. L’action à ne pas effectuer est indiquée
par l’image représentée dans le cercle. Ainsi, le symbole à
gauche indique que l’appareil ne doit jamais être
désassemblé.
Le symbole
attire l’attention des utilisateurs sur des
actions à effectuer. L’action spécifique à effectuer est
indiquée par l’image représentée dans le cercle. Ainsi, le
symbole à gauche indique que le cordon d’alimentation
doit être débranché de la prise.
VEUILLEZ TOUJOURS RESPECTER LES CONSIGNES SUIVANTES
AVERTISSEMENT
•
AVERTISSEMENT
007
002a
N’ouvrez pas l’appareil et n’effectuez
aucune modification à l’intérieur.
•
...................................................................................................................
Assurez-vous que l’appareil est toujours
placé sur une surface plane et qu’il est
stable. Ne placez jamais l’appareil sur un
support susceptible d’osciller ou sur des
surfaces inclinées.
003
•
N’essayez pas de réparer l’appareil ou d’en
remplacer des pièces (sauf si le présent
manuel fournit des instructions spécifiques
dans ce sens). Pour toute opération de
maintenance, prenez contact avec votre
revendeur, avec le centre de maintenance
Roland le plus proche, ou avec un
distributeur Roland agréé (voir la page Information).
...................................................................................................................
...................................................................................................................
011
•
Ne laissez aucun objet (matières
inflammables, pièces, des pins, par
exemple) ni aucun liquide quel qu'il soit
(eau, boissons, etc.) s'introduire dans
l'appareil.
004
•
N’installez jamais l’appareil dans l’un des
emplacements suivants :
• exposé à des températures élevées
(par exemple, emplacement exposé
à la lumière directe du soleil dans un
véhicule fermé, près d’un conduit
chauffé ou sur un dispositif générateur
de chaleur) ;
• embué (par exemple, salle de bains,
cabinets de toilettes, sur sols mouillés) ;
• exposé à la vapeur ou à la fumée ;
• exposé au sel ;
• humide ;
• exposé à la pluie ;
• poussiéreux ou sableux ;
• soumis à de fortes vibrations et secousses.
...................................................................................................................
...................................................................................................................
012d
•
Mettez immédiatement l’appareil hors
tension et demandez une opération de
maintenance à votre revendeur, au centre
de maintenance Roland le plus proche ou
à un distributeur Roland agréé (voir la page
Information), dans les situations suivantes :
• en cas de fumée ou d’odeur
inhabituelle ;
• si des objets ou du liquide se sont
introduits dans l’appareil ;
• si l’appareil a été exposé à la pluie (ou
à l’humidité, quelle qu’en soit la raison) ;
• si l’appareil ne semble pas fonctionner
normalement ou si vous notez une
modification notable des performances.
...................................................................................................................
3
DT-HD1_egfispn.book
4 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
AVERTISSEMENT
ATTENTION
013
104
•
•
En présence de jeunes enfants,
la surveillance d’un adulte est
indispensable jusqu’à ce que l’enfant soit
capable de respecter toutes les règles
essentielles à une utilisation sans risque
de l’appareil.
...................................................................................................................
Essayez d’éviter que les cordons et les
câbles ne s’enmêlent. Les cordons et les
câbles doivent également être placés hors
de portée des enfants.
...................................................................................................................
106
•
014
•
Ne montez jamais sur l’appareil et ne
déposez jamais d’objets lourds dessus.
Protégez l’appareil des forts impacts.
(Ne le laissez pas tomber.)
...................................................................................................................
108c
...................................................................................................................
•
023
•
NE lisez PAS un CD-ROM sur un lecteur CD
audio conventionnel. Le son perçu serait
d’un volume pouvant entraîner une perte
auditive permanente. D’autre part, cela
pourrait également endommager les hautparleurs ou d’autres composants système.
...................................................................................................................
Déconnectez tous les câbles de
périphériques externes avant de déplacer
l’appareil.
...................................................................................................................
118b
•
Conservez l’attache-câble en lieu sûr et hors
de portée des enfants, afin d'éviter tout
risque d’ingestion accidentelle par ces
derniers.
...................................................................................................................
4
DT-HD1_egfispn.book
5 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
REMARQUES IMPORTANTES
Alimentation électrique
Précautions supplémentaires
307
552
•
Avant de connecter cet appareil à d’autres appareils,
mettez tous les appareils hors tension afin d’éviter
tout dysfonctionnement et/ou d'endommager les
haut-parleurs ou d’autres appareils.
•
Malheureusement, il est parfois impossible de
récupérer le contenu des données sauvegardées sur un
autre dispositif de stockage (disque dur, par exemple)
ou sur un autre périphérique, une fois qu’elles ont
été perdues. Roland Corporation décline toute
responsabilité relative à une telle perte de données.
Emplacement
352a
•
Cet appareil peut interférer avec la réception radio
et télévision. N’utilisez pas cet appareil à proximité
de tels récepteurs.
553
•
Manipulez avec précaution les boutons, curseurs ou
autres contrôles de l’appareil, ainsi que les prises et les
connecteurs. Une manipulation un peu brutale peut
entraîner des dysfonctionnements.
352b
•
Il peut y avoir production de bruit si des appareils de
communication sans fil (par exemple, des téléphones
portables) sont utilisés à proximité de l’appareil. Ce bruit
peut se produire lors de la réception ou de l’émission
d’un appel, ou encore pendant une conversation.
Si vous rencontrez ces problèmes, vous devez soit
déplacer les unités sans fil concernés à une plus grande
distance de votre appareil, soit les éteindre.
556
•
Lors du branchement/débranchement de tous les
câbles, saisissez le connecteur et ne tirez jamais sur
le câble. Vous éviterez ainsi les courts-circuits ou une
détérioration des éléments internes du câble.
558a
•
Pour éviter de déranger vos voisins, essayez de
maintenir le volume de l’appareil à des niveaux
raisonnables. Vous pouvez également utiliser un
casque d’écoute afin de ne pas déranger votre
entourage (en particulier à une heure tardive).
354a
•
N'exposez pas l'appareil à la lumière directe du soleil, ne
le placez pas à proximité d'appareils qui émettent de la
chaleur, ne le laissez pas à l'intérieur d'un véhicule fermé
et ne le soumettez pas de quelque manière que ce soit
à des températures élevées. Une chaleur excessive peut
déformer ou décolorer l'appareil.
355b
•
En cas de déplacement d’un endroit vers un autre où
la température et/ou l’humidité sont très différents,
des gouttelettes d’eau (de la condensation) peuvent
se former à l’intérieur de l’appareil. L’appareil peut
alors présenter des dysfonctionnements ou des
dommages si vous essayez de l’utiliser dans ces
conditions. Par conséquent, avant d’utiliser l’appareil,
vous devez le laisser reposer pendant quelques
heures, jusqu’à ce que la condensation soit
complètement évaporée.
559a
•
Lorsque vous devez transporter l’appareil, utilisez si
possible l’emballage d’origine (y compris ses
rembourrages). Sinon, utilisez un emballage équivalent.
563
•
La duplication, la reproduction, la location ou le prêt
non autorisés sont interdits.
ajout
•
Installez l’ordinateur à un emplacement où il ne sera
pas affecté par les vibrations provoquées par votre
prestation.
Entretien
401a
•
Pour le nettoyage quotidien de l’appareil, utilisez un
chiffon doux et sec ou un chiffon légèrement imbibé
d’eau. Pour retirer les saletés tenaces, utilisez un
chiffon imprégné de détergent doux et non abrasif.
Essuyez ensuite soigneusement l’appareil à l’aide d’un
chiffon doux et sec.
204
N’utilisez jamais d’essence à nettoyer, de diluants, d’alcool
ou de solvants de quelque sorte que ce soit, afin d’éviter
tout risque de décoloration et/ou de déformation.
220
402
•
Manipulation des CD-ROM
801
•
Évitez de toucher ou de rayer le côté brillant (surface
codée) du disque. Les CD-ROM sales ou endommagés
peuvent présenter des problèmes de lecture. Gardez
vos disques propres à l’aide d’un nettoyant pour CD
disponible dans le commerce.
* Microsoft, Windows et Windows Vista sont des
marques déposées de Microsoft Corporation.
206j
* Windows® est officiellement appelé : « système
d’exploitation de Microsoft® Windows® ».
* Tous les noms de produits mentionnés dans
ce document sont des marques ou des marques
déposées de leurs propriétaires respectifs.
962a+962b
* Dans le cadre d’améliorations apportées au
produit, les caractéristiques, le contenu et
l’apparence de cet appareil peuvent être
modifiés sans préavis.
5
DT-HD1_egfispn.book
6 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Sommaire
CONSIGNES DE SÉCURITÉ............................................................................................................................ 3
REMARQUES IMPORTANTES....................................................................................................................... 5
Sommaire ........................................................................................ 6
Contenu du boîtier.......................................................................... 7
Installation du logiciel.................................................................... 8
Connexion de l'interface MIDI (UM-1G) ................................................................................................. 8
Installation du « HD-1 Drum Tutor »........................................................................................................ 9
Installation .......................................................................................................................................... 9
Connexion du HD-1.....................................................................................................................................10
Configuration des périphériques MIDI...................................................................................11
Utilisation du « HD-1 Drum Tutor »..........................................................................................12
Guide de dépannage ....................................................................13
Suppression du « HD-1 Drum Tutor » ...................................................................................................18
Annexes .........................................................................................19
Exemple de connexion avec un module de son MIDI externe....................................................19
À propos de la UM-1G ................................................................................................................................20
À propos de ce manuel
Ce manuel (Guide d’installation du HD-1 Drum Tutor) explique comment
installer et configurer le HD-1 Drum Tutor, comment procéder aux connexions
et la procédure à suivre en cas de problème.
* Dans ce manuel, les options de menu, noms de commande et paramètres
apparaissant dans les boîtes de dialogue sont imprimés en gras.
* Dans ce manuel, les différentes étapes pour la sélection d’une option de menu
sont séparées par une barre verticale «|». Par exemple, « Menu | Setup | Set up
Audio/MIDI Devices » signifie que vous devez sélectionner l'option « Set up
Audio/MIDI Devices » dans le menu « Setup ».
* Dans ce manuel, les systèmes d’exploitation Windows Vista et Windows XP sont
simplement appelés Windows, sauf en cas de raison spécifique justifiant de les
distinguer.
* Si vous utilisez Windows pour la première fois ou ne comprenez pas les
explications, reportez-vous à la documentation fournie avec l’ordinateur ou
Windows.
* Pour plus d’informations sur l’utilisation du logiciel, reportez-vous à l’aide (p. 12).
6
DT-HD1_egfispn.book
7 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Contenu du boîtier
Le « HD-1 Drum Tutor » contient les éléments ci-après. Après l’ouverture du boîtier, veuillez
vous assurer qu’il ne manque aucun élément. Si un accessoire est manquant, adressez-vous
au revendeur auprès duquel vous avez acheté le « HD-1 Drum Tutor ».
CD-ROM « HD-1 Drum Tutor Software »
Ce CD-ROM contient le logiciel à utiliser avec
l'ensemble « HD-1 Drum Tutor ».
Interface MIDI USB UM-1G
Câble audio
Utilisez ce câble pour relier la sortie audio de votre
ordinateur au connecteur « MIX IN » du HD-1.
Attache-câble
Utilisez-la pour fixer le câble MIDI OUT sur le support
de la HD-1.
Guide d’installation
Le présent manuel. Veuillez le conserver à portée de
main pour vous y référer.
Install Guide
Installationsanleitung
Guide d’installation
Guida all'installazione
Guía de instalación
Guia de Instalação
Installatiehandleiding
7
DT-HD1_egfispn.book
8 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Installation du logiciel
Connexion de l'interface MIDI (UM-1G)
Voici comment connecter l'interface MIDI (UM-1G) à l’ordinateur.
1. Démarrez Windows avant de connecter la UM-1G.
Débranchez tous les câbles USB à l’exception des câbles clavier et souris, le cas échéant.
2. Connectez-vous à Windows via un compte utilisateur de type administrateur.
3. Fermez tous les logiciels en cours d’exécution.
Fermez toutes les fenêtres ouvertes. Si vous utilisez un programme anti-virus ou un
programme similaire, fermez également ces programmes.
4. Mettez le commutateur [ADVANCED DRIVER] de la UM-1G en position OFF.
fig.
OFF
5. Mettez le commutateur [MIDI THRU] de la UM-1G en position OFF.
fig.
OFF
6. Branchez la UM-1G sur l’ordinateur.
La UM-1G est automatiquement détecté et le pilote standard est installé.
Lorsque la barre des tâches indique « Le périphérique est prêt à fonctionner » ou
« Le nouveau matériel a été installé et est prêt à fonctionner », la procédure est terminée.
fig.+++++
Assurez-vous que le voyant USB de la UM-1G est
allumé.
Vous êtes maintenant prêt à installer le logiciel.
8
Voyant allumé
DT-HD1_egfispn.book
9 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Installation du logiciel
Installation du « HD-1 Drum Tutor »
Voici comment installer le logiciel « HD-1 Drum Tutor » sur votre ordinateur.
Préparatifs
Pour l’installation, connectez-vous à Windows via un compte utilisateur de type
administrateur.
HD-1 Drum Tutor doit être installé par un utilisateur disposant des droits d’administrateur.
Une fois installé, le logiciel peut être utilisé par les utilisateurs ne disposant pas des droits
d’administrateur.
Fermez tous les logiciels de surveillance du système avant l’installation.
Si des logiciels de ce type, par exemple des programmes anti-virus, sont installés sur votre
ordinateur, vous devez les arrêter jusqu’à ce que vous ayez terminé l’installation de « HD-1
Drum Tutor ».
Pensez également à arrêter les applications qui pourraient ne pas être visibles dans la barre
des tâches Windows.
Installation
* Pour installer ce logiciel, vous devez vous connecter via un compte utilisateur de type
administrateur.
* Fermez tous les logiciels en cours d’exécution. Fermez également toutes les fenêtres
ouvertes. Si vous utilisez un programme anti-virus ou un programme similaire, fermez
également ces programmes.
1. Insérez le CD-ROM HD-1 Drum Tutor fourni dans le lecteur de CD-ROM.
2. Sur le CD-ROM, accédez au dossier HD-1 Drum Tutor et double-cliquez sur l’icône
Setup.exe.
3. Installez le logiciel en suivant les instructions à l’écran.
* Si un écran de confirmation relatif au contrôle du compte utilisateur s’affiche, cliquez sur
[Continuer].
9
DT-HD1_egfispn.book
10 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Installation du logiciel
Connexion du HD-1
* Pour éviter tout dysfonctionnement et/ou dommage sur les enceintes ou autres appareils,
baissez toujours le volume de tous vos équipements avant de procéder au branchement
d’un autre appareil.
fig.connect-in
Brancher sur la
sortie Audio
de l’ordinateur.
3
Brancher sur le
connecteur USB
de l'ordinateur.
1
Ne pas connecter
le câble MIDI OUT.
4
CONNECT TO
MIDI OUT
Brancher sur le connecteur
MIDI OUT du HD-1.
UM-1G
Câble MIDI IN
2
HD-1
3
Câble audio (inclus)
Brancher sur la prise
MIX IN du HD-1.
1. Reliez le câble USB de la UM-1G au connecteur USB de votre ordinateur.
2. Reliez le câble MIDI IN de la UM-1G au connecteur MIDI OUT du HD-1.
3. Utilisez le câble audio fourni pour relier la sortie audio de votre ordinateur
au connecteur MIX IN du HD-1.
10
DT-HD1_egfispn.book
11 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Installation du logiciel
4. Utilisez l’attache fournie pour fixer le câble MIDI OUT de la UM-1G sur le support HD-1.
Attache du câble
Configuration des périphériques MIDI
1. Démarrez HD-1Drum Tutor.
Double-cliquez sur l’icône HD-1 Drum Tutor sur le bureau.
Vous pouvez également démarrer le logiciel en sélectionnant le menu
Démarrer, puis Tous les programmes | HD-1 Drum Tutor.
2. Ouvrez Menu | Setup | Set up Audio/MIDI Devices.
3. Pour Output, sélectionnez Virtual Sound Canvas.
4. Pour MIDI Input et MIDI Output, spécifiez les paramètres suivants.
Utilisateurs Windows Vista
MIDI Input
UM-1G
MIDI Output
UM-1G
Utilisateurs Windows XP
MIDI Input
Périphérique audio USB
MIDI Output
Périphérique audio USB
5. Cliquez sur [OK].
11
DT-HD1_egfispn.book
12 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Installation du logiciel
Utilisation du « HD-1 Drum Tutor »
Pour plus d’informations sur l’utilisation du logiciel, reportez-vous à l’aide.
1. Démarrez HD-1 Drum Tutor.
Double-cliquez sur l’icône HD-1 Drum Tutor sur le bureau.
Vous pouvez également démarrer le logiciel en sélectionnant le menu
Démarrer, puis Tous les programmes | HD-1 Drum Tutor.
2. Sélectionnez l’option de menu Help | HD-1 Drum Tutor Manual.
12
DT-HD1_egfispn.book
13 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Guide de dépannage
En cas de problème, commencez par lire le présent chapitre. Il comporte divers conseils
permettant de résoudre la plupart des problèmes.
* Pour des informations concernant le fonctionnement de votre ordinateur Windows ou
Macintosh, reportez-vous au guide de l’utilisateur de l’ordinateur et du système d’exploitation
que vous utilisez.
Problèmes liés à l’installation
Impossible d’installer le HD-1 Drum Tutor
Réinstallez le pilote UM-1G en suivant les instructions de la section « Installation du logiciel » (p. 8).
Le CD-ROM est-il correctement inséré dans le lecteur ?
Assurez-vous que le CD-ROM est correctement inséré dans le lecteur.
Le CD-ROM ou la lentille du lecteur de CD-ROM sont-ils sales ?
Si le CD-ROM ou la lentille du lecteur de CD-ROM sont sales, il est possible que le programme
d’installation ne fonctionne pas correctement. Nettoyez le disque et/ou la lentille à l’aide d’un
nettoyant pour CD ou lentille disponible dans le commerce.
Vous êtes-vous connecté à Windows en tant qu’utilisateur doté des droits appropriés ?
Vous devez vous connecter à Windows en utilisant l’un des types de compte suivants :
• Utilisateur appartenant au groupe Administrateurs (par exemple, Administrateur)
• Utilisateur doté d’un compte de type Administrateur.
* Pour plus d’informations, consultez l’administrateur système de votre compte.
Essayez-vous de réaliser l’installation à partir d’un lecteur de CD-ROM en réseau ?
Vous ne pouvez pas réaliser l’installation à partir d’un lecteur de CD-ROM en réseau.
L’espace sur le disque dur est-il suffisant ?
Assurez-vous que vous disposez d’au moins 25 Mo d’espace disponible.
La UM-1G est-il branché correctement ?
Assurez-vous que le connecteur USB de votre ordinateur est bien relié à la UM-1G.
Un autre périphérique USB est-il branché sur l'ordinateur ?
Avant de procéder à l’installation, débranchez tous les câbles USB, à l’exception des câbles
clavier et souris.
13
DT-HD1_egfispn.book
14 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Guide de dépannage
D'autres logiciels tournent-ils en arrière-plan (antivirus, etc.) ?
L'installation peut ne pas se passer correctement si d'autres programmes s’exécutent
en même temps.
Vérifiez que tous les autres programmes sont fermés avant de lancer l'installation.
La capacité de l’alimentation de votre ordinateur ou concentrateur USB est-elle
suffisante ?
La UM-1G ne peut pas être connecté si la puissance est insuffisante. Vérifiez si les situations
suivantes s’appliquent.
• Si vous utilisez la UM-1G avec un ordinateur portable sur batterie, le fonctionnement peut
s’avérer instable sur certains ordinateurs. Dans ce cas, branchez l’ordinateur sur secteur
à l’aide de son adaptateur secteur.
• Les paramètres d’économie d’énergie de votre ordinateur limitent peut-être l’alimentation
fournie au connecteur USB. Vérifiez les paramètres de votre ordinateur.
• Dans certains cas, la UM-1G ne peut pas être utilisé avec un concentrateur alimenté par
bus (un concentrateur ne disposant pas d’une alimentation autonome). Utilisez un
concentrateur USB à alimentation autonome.
Problèmes au démarrage
Démarrage impossible
De nombreuses applications sont-elles en cours d’exécution ?
La mémoire n’est peut-être pas suffisante pour permettre le démarrage d’une autre
application. Fermez certaines applications avant de démarrer une nouvelle application.
Si l’erreur persiste, essayez de redémarrer Windows.
D'autres logiciels tournent-ils en arrière-plan (antivirus, etc.) ?
Si d'autres programmes s’exécutent en même temps, l’application peut ne pas démarrer
correctement. Essayez de fermer les autres logiciels avant d’utiliser l’application.
Une erreur « Unknown DLL » ou « Linked to faulty export » s’affiche
Le HD-1 Drum Tutor n’est pas installé correctement.
Désinstallez le HD-1 Drum Tutor comme décrit dans la section « Suppression du « HD-1 Drum
Tutor » » (p. 18), puis réinstallez-le en suivant les instructions de la section « Installation du
logiciel » (p. 8).
14
DT-HD1_egfispn.book
15 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Guide de dépannage
Problèmes lors de l’utilisation du DT-HD1
L’appareil n’émet aucun son
L’appareil est-il sous tension ?
Vérifiez les interrupteurs sur les enceintes ou le système de lecture audio, ainsi que sur
le module de son.
Les boutons du volume sont-ils correctement réglés ?
Vérifiez les boutons de volume sur les enceintes ou le système de lecture audio, ainsi que
sur le module de son.
Le curseur d’atténuation du volume a-t-il été baissé ?
Si un utilitaire de mixage est fourni avec la carte son que vous utilisez, vérifiez-le et assurezvous que le volume de lecture est suffisamment élevé.
Pour démarrer l’utilitaire de mixage, placez le pointeur de la souris sur l’icône de volume
apparaissant dans la barre des tâches Windows et double-cliquez.
Si la barre des tâches ne contient pas d’icône de volume, procédez comme suit.
Windows Vista :
Dans le menu Démarrer, sélectionnez Panneau de configuration | Matériel et audio | Son |
Ajuster le volume du système pour démarrer le Mélangeur de volume.
Windows XP :
Dans le menu Démarrer, sélectionnez Tous les programmes | Accessoires | Divertissement
| Contrôle du volume.
Le pilote du périphérique audio a-t-il été correctement installé ?
Assurez-vous que le pilote du périphérique audio est correctement installé.
Coupure de son pendant la lecture
Modifiez le paramètre de destination de la sortie audio.
1. Sélectionnez l’option Menu Setup | Set Up Audio/MIDI Devices .
2. Modifiez la destination de la sortie.
• Modifiez Audio Driver Type (par défaut : son direct Windows).
• Modifiez Audio Output Device (par défaut : pilote de son principal).
15
DT-HD1_egfispn.book
16 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Guide de dépannage
Impossible de charger un morceau
Avez-vous spécifié un fichier MIDI standard pouvant être chargé ?
Vérifiez que le fichier MIDI standard spécifié répond aux conditions suivantes.
• Format : 0 ou 1
• Nombre de mesures : max. 999
• Nombre d’événements : max. 99 999
• Résolution : 24 TPQN ou plus
Certaines notes n’apparaissent pas dans la notation de la batterie ou l’écran
de jeu
Utilisez-vous des notes qui ne peuvent être visibles dans la notation ?
Les notes (numéros de note) qui ne peuvent être jouées par le HD-1 n’apparaissent pas dans
la notation de la batterie ou l’écran de jeu. Les notes avec des valeurs de vélocité au-dessous
de 20 ou les notes créées sur un canal MIDI autre que le canal 10 n’apparaissent pas non plus.
Certaines notes de la batterie n’émettent pas de son si vous activez le
paramètre SOLO de la partie batterie
Utilisez-vous des notes qui ne sont pas compatibles avec le SOLO ?
Le solo n’est pas pris en charge pour les notes (numéros de note) qui ne peuvent être jouées
par le HD-1 ou pour les parties de la batterie dont le canal MIDI est autre que 10.
Certaines notes de la batterie continuent d’émettre un son même si vous
activez MINUS ONE
Utilisez-vous des notes qui ne sont pas compatibles avec MINUS ONE ?
La fonction Minus One ne prend pas en charge les notes (numéros de note) qui ne peuvent
être jouées par le HD-1 ou les parties de la batterie dont le canal MIDI est autre que 10.
16
DT-HD1_egfispn.book
17 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Guide de dépannage
HD-1 Drum Tutor ne répond pas à vos frappes sur le HD-1
Avez-vous installé le pilote MIDI en suivant la procédure appropriée ?
Réinstallez le pilote UM-1G (pilote standard) en utilisant la procédure décrite dans la section
« Connexion de l'interface MIDI (UM-1G) » (p. 8).
Le sélecteur de mode [ADVANCED DRIVER] de la UM-1G est-il en position ON ?
Placez l’interrupteur [ADVANCED DRIVER] (sélection de mode) de la UM-1G en position OFF,
puis reconnectez la UM-1G. Réinstallez ensuite le pilote UM-1G (pilote standard) en utilisant
la procédure décrite dans la section « Connexion de l'interface MIDI (UM-1G) » (p. 8).
La UM-1G est-il branché correctement ?
Assurez-vous que la UM-1G est bien relié au connecteur USB de votre ordinateur.
Avez-vous interverti les câbles MIDI IN et OUT ?
Vérifiez les connexions de câble MIDI.
Les paramètres d’économie d’énergie de votre ordinateur sont-ils désactivés ?
Si les fonctions d’économie d’énergie ou de gestion de l’alimentation sont actives sur
l’ordinateur, désactivez-les. Pour la procédure à suivre, reportez-vous à la documentation
de votre ordinateur.
Votre ordinateur est-il compatible USB ?
Reportez-vous à la documentation de votre ordinateur et vérifiez que ses spécifications USB
sont compatibles.
La capacité de l’alimentation de votre ordinateur ou concentrateur USB est-elle suffisante ?
La UM-1G ne peut pas être connecté si la puissance est insuffisante. Vérifiez si les situations
suivantes s’appliquent.
• Si vous utilisez la UM-1G avec un ordinateur portable sur batterie, le fonctionnement peut
s’avérer instable sur certains ordinateurs. Dans ce cas, branchez l’ordinateur sur secteur
à l’aide de son adaptateur secteur.
• Les paramètres d’économie d’énergie de votre ordinateur limitent peut-être l’alimentation
fournie au connecteur USB. Vérifiez les paramètres de votre ordinateur.
• Dans certains cas, la UM-1G ne peut pas être utilisé avec un concentrateur alimenté par bus
(un concentrateur ne disposant pas d’une alimentation autonome). Utilisez un
concentrateur USB à alimentation autonome.
Votre ordinateur répond-il aux exigences USB ?
Si votre ordinateur ne répond pas aux exigences de la spécification USB, le fonctionnement
peut s’avérer instable. Dans ce cas, vous pouvez résoudre le problème en utilisant un
concentrateur USB contenant une alimentation autonome.
17
DT-HD1_egfispn.book
18 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Guide de dépannage
Le module de son MIDI externe n’émet pas de son
Les connexions et paramètres du module de son MIDI externe sont-ils corrects ?
Vérifiez que les connexions et paramètres du module de son MIDI externe sont corrects (p. 19).
Les paramètres du périphérique MIDI/audio sont-ils corrects ?
Vérifiez les paramètres du périphérique MIDI/audio et le volume.
Suppression du « HD-1 Drum Tutor »
1. Démarrez Windows après avoir déconnecté la UM-1G.
Débranchez tous les câbles USB, à l’exception des câbles clavier et souris.
Connectez-vous via un compte de type administrateur.
2. Dans Windows, cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
3. Cliquez sur Désinstaller un programme (dans Windows XP, Ajouter ou supprimer des
programmes).
4. Dans la liste des programmes, cliquez sur HD-1 Drum Tutor.
5. Cliquez sur Désinstaller (dans Windows XP, Supprimer) pour désinstaller HD-1 Drum Tutor.
* Si un écran de confirmation relatif au contrôle du compte utilisateur s’affiche, cliquez sur
[Continuer].
6. Lorsque le message « Uninstall Complete » s’affiche, cliquez sur [Finish] pour redémarrer
Windows.
18
DT-HD1_egfispn.book
19 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Annexes
Exemple de connexion avec un module de son MIDI externe
En connectant un module de son MIDI compatible GM2, vous pourrez écouter les
performances du modèle avec un son d’excellente qualité.
* Pour éviter tout dysfonctionnement et/ou dommage sur les enceintes ou autres appareils,
baissez toujours le volume de tous vos équipements avant de procéder au branchement
d’un autre appareil.
fig.connect-iout_60
CONNECT TO
MIDI IN
(Câble MIDI OUT)
Brancher sur le connecteur
MIDI IN du module de
son MIDI.
Brancher sur le
connecteur USB
de l'ordinateur.
Flux de messages
Module de son MIDI
Brancher sur la sortie Audio du
module de son MIDI.
Brancher sur la prise
MIX IN du HD-1.
UM-1G
Câble audio (inclus)
HD-1
CONNECT TO
MIDI OUT
(Câble MIDI IN)
Brancher sur le connecteur
MIDI OUT du HD-1.
Flux de messages
Configuration des périphériques MIDI
1. Démarrez HD-1 Drum Tutor.
2. Sélectionnez l’option de menu Setup | Set Up Audio/MIDI Devices.
3. Pour Output, sélectionnez Périphérique MIDI externe.
4. Cliquez sur [OK].
19
DT-HD1_egfispn.book
20 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Annexes
À propos de la UM-1G
À partir du site Web de Roland, vous pouvez télécharger le mode d’emploi de la UM-1G ainsi
que le pilote requis pour utiliser le sélecteur de mode [ADVANCED DRIVER] en position ON.
20
DT-HD1_egfispn.book
1 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
DT-HD1_egfispn.book
2 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
201a, 202
Prima di utilizzare questa unità, leggere attentamente le sezioni intitolate “UTILIZZO SICURO
DELL'UNITÀ” e “NOTE IMPORTANTI” (pag. 3; pag. 5) che contengono importanti informazioni sul
corretto impiego dell'unità. Si consiglia, inoltre, di leggere la Guida in linea disponibile nel software
nella sua interezza per avere un'ottima conoscenza di ogni funzionalità della nuova unità.
Copyright © 2009 ROLAND CORPORATION
Tutti i diritti riservati. Nessuna parte di questa pubblicazione può essere riprodotta, in alcuna forma,
senza autorizzazione scritta di ROLAND CORPORATION.
2
DT-HD1_egfispn.book
3 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
UTILIZZO SICURO DELL'UNITÀ
UTILIZZO SICURO DELL'UNITÀ
ISTRUZIONI PER LA PREVENZIONE DI INCENDI, SCOSSE ELETTRICHE O LESIONI PERSONALI
Informazioni sulle note AVVISO
AVVISO
ATTENZIONE
e ATTENZIONE
Informazioni sui simboli
Utilizzato per istruzioni intese ad
avvisare l'utente del rischio di morte o
lesioni gravi in caso di utilizzo
improprio dell'unità.
Il simbolo richiama l'attenzione dell'utente su istruzioni
o avvisi importanti. Il significato specifico del simbolo è
determinato dall'immagine contenuta nel triangolo. Il
simbolo a sinistra è utilizzato per avvertenze o avvisi di
presenza di pericolo.
Utilizzato per istruzioni intese ad
avvisare l'utente del rischio di lesioni o
danni materiali in caso di utilizzo
improprio dell'unità.
* Danno materiale si riferisce a danni o
altri effetti avversi causati
all'ambiente circostante e ai mobili,
nonché ad animali domestici.
Il simbolo richiama l'attenzione dell'utente su elementi
che non devono mai essere eseguiti (sono proibiti).
L'elemento specifico vietato è indicato dall'immagine
contenuta nel cerchio. Il simbolo a sinistra indica che
l'unità non deve mai essere smontata.
Il simbolo richiama l'attenzione dell'utente su azioni che
devono essere eseguite. L'azione specifica da eseguire è
indicata dall'immagine contenuta nel cerchio. Il simbolo a
sinistra indica che la spina del cavo di alimentazione deve
essere staccata dalla presa.
OSSERVARE SEMPRE QUANTO SEGUE
AVVISO
•
AVVISO
007
002a
Non aprire l'unità né effettuare modifiche
interne sull'unità.
...................................................................................................................
•
Assicurarsi che l'unità sia sempre
posizionata in piano e in modo stabile.
Non posizionarla mai su aste che
potrebbero oscillare o su superfici inclinate.
003
...................................................................................................................
•
011
Non tentare di riparare l'unità o di
sostituirne parti interne, ad eccezione dei
casi in cui il presente manuale fornisca
istruzioni specifiche indicando all'utente
le modalità di esecuzione di tali operazioni.
Per qualsiasi tipo di assistenza, rivolgersi
al proprio fornitore, al Centro di assistenza
Roland più vicino o a un distributore Roland
autorizzato, in base all'elenco della pagina
“Informazioni”.
...................................................................................................................
004
•
Non installare l'unità nei luoghi:
• soggetti a temperature eccessive (ad
esempio, la luce solare diretta in un
veicolo chiuso, vicino a una fonte di
calore, su apparecchiature che generano
calore);
• bagnati (ad esempio, bagni, lavanderie,
su pavimenti bagnati);
• esposti al vapore o al fumo;
• soggetti a esposizione salina;
• umidi;
• esposti alla pioggia;
• polverosi o sabbiosi;
• soggetti a livelli elevati di vibrazione
e tremolio.
...................................................................................................................
•
Evitare che qualsiasi tipo di oggetto
(ad esempio materiale infiammabile,
monete, spilli) o liquido (acqua, bevande,
ecc.) penetri nell'unità.
...................................................................................................................
012d
•
Spegnere immediatamente l'unità
e richiedere assistenza al proprio fornitore,
al Centro di assistenza Roland più vicino
o a un distributore Roland autorizzato,
in base all'elenco della pagina
“Informazioni”, quando:
• si verifica emissione di fumo o di odore
insolito;
• nell'unità sono caduti oggetti o sono
stati versati liquidi;
• l'unità è stata esposta a pioggia
(o si è bagnata in altro modo);
• l'unità non funziona normalmente
o manifesta un cambiamento evidente
nelle prestazioni.
...................................................................................................................
3
DT-HD1_egfispn.book
4 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
AVVISO
013
•
In presenza di bambini, è necessario che
un adulto fornisca supervisione finché il
bambino non è in grado di seguire tutte
le norme essenziali per il funzionamento
in sicurezza dell'unità.
...................................................................................................................
•
Evitare che cavi e fili elettrici si
aggroviglino. Inoltre, è necessario
posizionare tutti i cavi e i fili elettrici fuori
dalla portata dei bambini.
...................................................................................................................
106
•
014
•
ATTENZIONE
104
Proteggere l'unità da impatti di forte entità.
Prestare molta attenzione a non farla
cadere.
Mai montare sull'unità né collocare oggetti
pesanti su di essa.
...................................................................................................................
108c
...................................................................................................................
•
023
NON riprodurre un disco CD-ROM su un
lettore CD audio convenzionale. Il livello del
suono risultante potrebbe provocare
perdita di udito permanente. Potrebbero
verificarsi danni agli altoparlanti e ai
componenti del sistema.
...................................................................................................................
Prima di spostare l'unità, scollegare tutti
i cavi provenienti da dispositivi esterni.
•
...................................................................................................................
118b
•
Conservare la fascetta del cavo in un luogo
sicuro fuori dalla portata dei bambini,
in modo da evitare che possa essere
ingerita accidentalmente.
...................................................................................................................
4
DT-HD1_egfispn.book
5 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
NOTE IMPORTANTI
Alimentazione
Precauzioni aggiuntive
307
552
•
Prima di collegare questa unità ad altri dispositivi,
spegnere tutte le unità. In tal modo è possibile evitare
il malfunzionamento e/o danni alle casse o ad altri
dispositivi.
Posizionamento
352a
•
Questo dispositivo potrebbe interferire con la
ricezione di apparecchi radio e televisivi. Non utilizzare
questo dispositivo in prossimità di tali ricevitori.
352b
•
Se si utilizzano dispositivi di comunicazioni wireless,
ad esempio telefoni cellulari, in prossimità dell'unità,
è possibile che si produca del rumore. Tale rumore
potrebbe verificarsi quando si riceve o si avvia una
chiamata o durante la conversazione telefonica. Se
si verificano tali problemi, è necessario riposizionare
i dispositivi wireless allontanandoli dall'unità o spegnerli.
•
Non è possibile recuperare i contenuti dei dati
memorizzati in una periferica di archiviazione
(ad esempio, disco rigido) dopo la loro perdita.
Roland Corporation declina qualsivoglia responsabilità
relativamente a una simile perdita di dati.
553
•
Utilizzare i pulsanti, i cursori o altri controlli, nonché
i jack e i connettori dell'unità prestando ragionevole
attenzione. Una manipolazione poco attenta può
causare malfunzionamenti.
556
•
Quando si collegano/scollegano tutti i cavi, tenere
fermo il connettore senza mai tirare il cavo. In tal
modo si eviterà di causare cortocircuiti o di
danneggiare gli elementi interni del cavo.
558a
•
Per evitare di arrecare disturbo ai vicini, cercare di
mantenere il volume dell'unità a livelli ragionevoli.
È preferibile utilizzare le cuffie, in modo da assicurarsi
di non provocare rumori molesti fastidiosi per le
persone nelle vicinanze (soprattutto durante le
ore notturne).
354a
•
Non esporre l'unità alla luce solare diretta, non
posizionarla in prossimità di dispositivi che irradiano
calore, non lasciarla all'interno di un veicolo chiuso
o sottoporla in altri modi a temperature eccessive.
Il calore eccessivo può deformare o scolorire l'unità.
559a
•
355b
•
Quando l'unità viene spostata da una luogo a un altro
in cui la temperatura e/o l'umidità sono molto diverse,
è possibile che si formino delle goccioline d'acqua
(condensa) all'interno dell'unità. Se si tenta di utilizzare
l'unità in tali condizioni, potrebbero verificarsi danni
o malfunzionamenti. Pertanto, prima di utilizzare
l'unità, è necessario lasciarla spenta per diverse ore
finché la condensa non sia completamente evaporata.
Per trasportare l'unità, imballarla nella scatola
originale, includendo l'imbottitura, se possibile.
Altrimenti, è necessario utilizzare materiali
di imballaggio equivalenti.
563
•
Duplicazione, riproduzione, noleggio o prestito non
autorizzato proibito.
aggiunta
•
Posizionare il computer in un luogo in cui non sarà
soggetto alle vibrazioni causate dall'esecuzione.
Manutenzione
401a
•
Per la pulizia quotidiana, strofinare l'unità con un panno
soffice e asciutto o leggermente inumidito con acqua.
Per rimuovere lo sporco ostinato, utilizzare un panno
imbevuto di un detergente delicato e non abrasivo.
Successivamente, assicurarsi di strofinare
completamente l'unità con un panno soffice e asciutto.
402
•
Non utilizzare mai benzina, diluenti, alcool o solventi
di alcun tipo, per evitare la possibilità di scoloritura
e/o deformazione.
Manipolazione dei CD-ROM
801
•
Evitare di toccare o graffiare la parte sottostante lucida
(superficie codificata) del disco. Dischi CD-ROM
danneggiati o sporchi potrebbero non essere letti
correttamente. Tenere puliti i dischi utilizzando un
prodotto per la pulizia di CD disponibile in commercio.
204
* Microsoft, Windows e Windows Vista sono
marchi registrati di Microsoft Corporation.
206j
* Windows® è noto ufficialmente come “sistema
operativo Microsoft® Windows®”.
220
* Tutti i nomi di prodotto citati in questo
documento sono marchi o marchi registrati
dei legittimi proprietari.
962a+962b
* Nell'interesse del miglioramento del prodotto,
le specifiche, l'aspetto di questa unità e/o il
contenuto di questa confezione sono soggetti
a modifiche senza preavviso.
5
DT-HD1_egfispn.book
6 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Sommario
UTILIZZO SICURO DELL'UNITÀ .................................................................................................................. 3
NOTE IMPORTANTI ........................................................................................................................................ 5
Sommario ........................................................................................ 6
Contenuto della confezione........................................................... 7
Installazione del software .............................................................. 8
Collegamento del dispositivo MIDI (UM-1G) ....................................................................................... 8
Installazione di HD-1 Drum Tutor ............................................................................................................ 9
Installazione ....................................................................................................................................... 9
Collegamento di HD-1................................................................................................................................10
Impostazioni del dispositivo MIDI............................................................................................11
Utilizzo di HD-1 Drum Tutor .......................................................................................................12
Risoluzione dei problemi .............................................................13
Rimozione di HD-1 Drum Tutor ..............................................................................................................18
Appendici ......................................................................................19
Esempio di collegamento con un modulo audio MIDI esterno separato................................19
Informazioni su UM-1G ..............................................................................................................................20
Informazioni sul presente manuale
Nel presente manuale ( HD-1 Drum Tutor - Guida all'installazione) vengono
illustrate le procedure di installazione e configurazione di HD-1 Drum Tutor,
le modalità di collegamento e le operazioni da eseguire in caso di problemi.
* Nel presente manuale, le voci di menu, i nomi dei comandi e i parametri
visualizzati nelle finestre di dialogo sono riportati in grassetto.
* Inoltre, le varie fasi per la selezione dei menu sono divise da | (barra verticale).
Ad esempio, “Menu | Setup | Set up Audio/MIDI Devices” indica che l'utente
deve selezionare un comando denominato “Set up Audio/MIDI Devices” dal
menu “Setup”.
* Nel presente manuale, il termine Windows indica i sistemi operativi Windows
Vista e Windows XP, tranne nei casi in cui esiste un motivo specifico per
effettuare una distinzione tra i due.
* Se si utilizza Windows per la prima volta oppure non si comprendono le
spiegazioni, consultare la documentazione fornita con il computer o con
Windows.
* Per informazioni dettagliate sull'utilizzo del software, fare riferimento alla Guida
in linea (pag. 12).
6
DT-HD1_egfispn.book
7 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Contenuto della confezione
HD-1 Drum Tutor include gli articoli indicati di seguito. Quando viene aperta la confezione,
verificare innanzitutto che siano presenti tutti gli articoli. In mancanza di eventuali articoli,
contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato HD-1 Drum Tutor.
CD-ROM del “Software HD-1 Drum Tutor”
Contiene il software da utilizzare con HD-1 Drum
Tutor.
UM-1G interfaccia USB MIDI
Cavo audio
Utilizzare questo cavo per collegare l'uscita audio del
computer al jack MIX IN di HD-1.
Fascetta del cavo
Utilizzare questa fascetta per fissare il cavo MIDI OUT
al supporto di HD-1.
Guida all'installazione
Il presente manuale. Si consiglia di tenerlo a portata
di mano per la consultazione.
Install Guide
Installationsanleitung
Guide d’installation
Guida all'installazione
Guía de instalación
Guia de Instalação
Installatiehandleiding
7
DT-HD1_egfispn.book
8 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Installazione del software
Collegamento del dispositivo MIDI (UM-1G)
Di seguito viene descritto come collegare il dispositivo MIDI (UM-1G) al computer.
1. Avviare Windows senza che UM-1G sia collegato.
Scollegare tutti i cavi USB, tranne quelli della tastiera USB e/o del mouse USB (se utilizzato).
2. Accedere come utente con privilegi amministrativi.
3. Chiudere tutti i software attualmente in esecuzione.
Chiudere tutte le finestre aperte. Se vengono utilizzati software antivirus o simili, accertarsi
che siano chiusi.
4. Spegnere l'interruttore [ADVANCED DRIVER] di UM-1G (OFF).
fig.
OFF
5. Spegnere l'interruttore [MIDI THRU] di UM-1G (OFF).
fig.
OFF
6. Collegare UM-1G al computer.
Il dispositivo UM-1G sarà rilevato automaticamente e verrà installato il driver standard.
Quando nella barra delle applicazioni viene visualizzata l'indicazione “Il dispositivo è pronto
all'uso” o “Il nuovo hardware è stato installato ed è pronto all'uso”, il processo è stato
completato.
fig.+++++
Verificare che l'indicatore USB di UM-1G sia acceso.
Indicatore acceso
A questo punto, è possibile passare alla fase
successiva: l'installazione del software.
8
DT-HD1_egfispn.book
9 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Installazione del software
Installazione di HD-1 Drum Tutor
Di seguito viene descritto come installare HD-1 Drum Tutor sul computer.
Verifiche preliminari
Per eseguire l'installazione, accedere come utente con privilegi amministrativi
HD-1 Drum Tutor deve essere installato da un utente con privilegi amministrativi. Una volta
installato, può essere utilizzato anche da utenti che non dispongono dei privilegi amministrativi.
Prima di procedere con l'installazione, chiudere tutti i software di monitoraggio
del sistema
Se sul computer sono installati software di monitoraggio del sistema, quali programmi
antivirus, è necessario chiuderli fino al termine dell'installazione di HD-1 Drum Tutor.
Ricordare di chiudere anche le applicazioni che potrebbero non essere visualizzate nella
barra delle applicazioni di Windows.
Installazione
* Per installare questo software, è necessario accedere come utente con privilegi
amministrativi.
* Chiudere tutti i software attualmente in esecuzione. Chiudere anche tutte le finestre
aperte. Accertarsi di chiudere anche tutti i software antivirus o di monitoraggio del sistema.
1. Inserire il CD-ROM di HD-1 Drum Tutor nell'unità CD-ROM.
2. Dal CD-ROM, individuare la cartella HD-1 Drum Tutor e fare doppio clic sull'icona
Setup.exe.
3. Installare il software seguendo le indicazioni visualizzate sullo schermo.
* Se viene visualizzata una finestra di conferma relativa al controllo account utente,
fare clic su [Continua].
9
DT-HD1_egfispn.book
10 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Installazione del software
Collegamento di HD-1
* Prima di effettuare collegamenti ad altre apparecchiature, abbassare il volume di tutte
le apparecchiature per evitare malfunzionamenti o danni agli altoparlanti.
fig.connect-in
Collegare al jack
di uscita audio
del computer.
3
Collegare al
connettore USB
del computer.
1
Non collegare il
cavo MIDI OUT.
4
CONNECT TO
MIDI OUT
Collegare al connettore
MIDI OUT di HD-1.
UM-1G
Cavo MIDI IN
2
HD-1
3
Cavo audio (incluso)
Collegare al jack
MIX IN di HD-1.
1. Collegare il cavo USB di UM-1G a un connettore USB del computer.
2. Collegare il cavo MIDI IN di UM-1G al connettore MIDI OUT di HD-1.
3. Utilizzare il cavo audio incluso per collegare il jack di uscita audio del computer al jack
MIX IN di HD-1.
10
DT-HD1_egfispn.book
11 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Installazione del software
4. Utilizzare la fascetta del cavo inclusa per fissare il cavo MIDI OUT di UM-1G al
supporto di HD-1.
Fascetta del cavo
Impostazioni del dispositivo MIDI
1. Avviare HD-1 Drum Tutor.
Fare doppio clic sull'icona HD-1 Drum Tutor sul desktop.
In alternativa, è possibile avviare il software selezionando dal menu Start,
Tutti i programmi | HD-1 Drum Tutor.
2. Aprire Menu | Setup | Set up Audio/MIDI Devices.
3. Come Output, scegliere Virtual Sound Canvas.
4. Per l'ingresso e l'uscita MIDI, configurare le impostazioni seguenti.
Utenti Windows Vista
Ingresso MIDI
UM-1G
Uscita MIDI
UM-1G
Utenti Windows XP
Ingresso MIDI
Dispositivo audio USB
Uscita MIDI
Dispositivo audio USB
5. Fare clic su [OK].
11
DT-HD1_egfispn.book
12 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Installazione del software
Utilizzo di HD-1 Drum Tutor
Per informazioni dettagliate sull'utilizzo del software, fare riferimento alla Guida in linea.
1. Avviare HD-1 Drum Tutor.
Fare doppio clic sull'icona HD-1 Drum Tutor sul desktop.
In alternativa, è possibile avviare il software selezionando dal menu Start,
Tutti i programmi | HD-1 Drum Tutor.
2. Selezionare la voce di menu Help | HD-1 Drum Tutor Manual.
12
DT-HD1_egfispn.book
13 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Risoluzione dei problemi
In caso di problemi, leggere innanzitutto questo capitolo nel quale vengono forniti
suggerimenti per la risoluzione della maggior parte dei problemi.
* Per informazioni dettagliate sull'utilizzo dei computer con Windows o Macintosh,
fare riferimento al Manuale dell'utente del computer e del sistema operativo utilizzati.
Problemi relativi all'installazione
Impossibile installare HD-1 Drum Tutor
Installare di nuovo il driver UM-1G come descritto in “Installazione del software” (pag. 8).
Il CD-ROM è inserito correttamente nell'unità CD-ROM?
Verificare che il CD-ROM sia inserito correttamente nell'unità CD-ROM.
Il CD-ROM e/o la lente dell'unità CD-ROM sono sporchi?
Se il CD-ROM e/o la lente dell'unità CD-ROM sono sporchi, è possibile che il programma
di installazione non funzioni correttamente. Pulire il disco e/o la lente utilizzando un prodotto
per la pulizia di CD o lenti disponibile in commercio.
Con quali privilegi utente è stato effettuato l'accesso a Windows?
È necessario accedere a Windows con uno dei seguenti tipi di account.
• Utente appartenente al gruppo Amministratori, ad esempio, Amministratore.
• Utente con tipo di account Amministratore del computer.
* Per ulteriori informazioni, rivolgersi all'amministratore di sistema del computer utilizzato.
Si sta tentando di eseguire l'installazione da un'unità CD-ROM collegata in rete?
Non è possibile eseguire l'installazione da un'unità CD-ROM collegata in rete.
Lo spazio disponibile sul disco rigido è sufficiente?
Verificare che siano disponibili almeno 25 MB.
UM-1G è collegato in modo corretto?
Verificare che il connettore USB del computer sia collegato a UM-1G.
È possibile che siano collegati altri dispositivi USB?
Prima di procedere con l'installazione, scollegare tutti i dispositivi USB, tranne mouse e tastiera.
13
DT-HD1_egfispn.book
14 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Risoluzione dei problemi
È in funzione un altro software o un software residente (come un programma antivirus)?
L'installazione potrebbe non riuscire se sono in funzione altri programmi.
Accertarsi di chiudere tutti i programmi prima dell'installazione.
Il computer o l'hub USB è dotato di una capacità di alimentazione sufficiente?
Non è possibile collegare UM-1G se non viene alimentato sufficientemente. Verificare se uno
dei seguenti casi è applicabile.
• Se si utilizza UM-1G con un computer portatile alimentato a batterie, il funzionamento
potrebbe risultare instabile con alcuni modelli di computer. In tal caso, collegare
l'adattatore CA al computer portatile.
• La modalità di risparmio energetico del computer potrebbe limitare l'alimentazione fornita
all'USB. Verificare le impostazioni del computer.
• In alcuni casi, non è possibile utilizzare UM-1G con un hub alimentato tramite bus (un hub
senza alimentatore integrato). Utilizzare un hub con alimentazione autonoma (un hub con
un alimentatore integrato).
Problemi relativi all'avvio
Impossibile effettuare l'avvio
Sono in esecuzione numerose applicazioni?
È possibile che la memoria sia insufficiente per l'avvio di un'altra applicazione. Chiudere le altre
applicazioni prima di avviare un'altra applicazione. Se l'errore persiste, riavviare Windows.
È in funzione un altro software o un software residente (come un programma antivirus)?
Se viene eseguito un altro software, è possibile che l'applicazione non venga avviata
correttamente. Chiudere l'altro software prima di usare l'applicazione.
Viene visualizzato il messaggio “Errore DLL sconosciuta” (Unknown DLL error)
o “Collegato a esportazione errata” (Linked to faulty export)
HD-1 Drum Tutor non è installato correttamente.
Disinstallare HD-1 Drum Tutor come descritto in “Rimozione di HD-1 Drum Tutor” (pag. 18),
quindi installare di nuovo il driver come descritto in “Installazione del software” (pag. 8).
14
DT-HD1_egfispn.book
15 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Risoluzione dei problemi
Problemi relativi all'utilizzo di DT-HD1
Audio assente
L'unità è accesa?
Verificare gli interruttori di accensione/spegnimento degli altoparlanti o del sistema
di riproduzione e del modulo audio.
Le manopole del volume sono alzate?
Verificare le manopole del volume degli altoparlanti o del sistema di riproduzione e del
modulo audio.
Il fader di controllo del volume è stato abbassato?
Se con la scheda audio utilizzata è inclusa un'utility del mixer, controllarla e verificare
che il volume di riproduzione sia sufficientemente alto.
Per avviare l'utility del mixer, spostare il puntatore del mouse sull'icona del volume
visualizzata nella barra delle applicazioni di Windows e fare doppio clic.
Se nella barra delle applicazioni non viene visualizzata l'icona del volume, attenersi alla
seguente procedura.
Windows Vista:
Dal menu Start, selezionare Pannello di controllo | Hardware e suoni | Suoni | Regola
il volume di sistema per avviare il Mixer volume.
Windows XP:
Dal menu Start, selezionare Tutti i programmi | Accessori | Svago | Controllo volume.
Il driver del dispositivo audio è installato correttamente?
Verificare che il driver del dispositivo audio sia installato correttamente.
Audio interrotto durante la riproduzione
Modificare l'impostazione della destinazione di uscita audio.
1. Selezionare la voce di menu Setup | Set Up Audio/MIDI Devices .
2. Modificare la destinazione di uscita.
• Modificare l'opzione Audio Driver Type (impostazione predefinita: Direct Sound Windows).
• Modificare l'opzione Audio Output Device (impostazione predefinita: Driver audio principale).
15
DT-HD1_egfispn.book
16 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Risoluzione dei problemi
Impossibile caricare una canzone
È stato specificato un file MIDI standard caricabile?
Verificare che il file MIDI standard specificato sia conforme alle seguenti condizioni.
• Formato: 0 o 1
• Numero di misure: 999 o inferiore
• Numero di eventi: 99.999 o inferiore
• Risoluzione: 24 TPQN o superiore
Alcune note non vengono visualizzate nella schermata dello schema o della
notazione del tamburo
Vengono utilizzate note che non possono essere visualizzate nella notazione?
Le note (numeri di note) che non possono essere riprodotte su HD-1 non vengono visualizzate
nella schermata dello schema o della notazione del tamburo. Anche le note con velocità
inferiore a 20 o le note create su un canale MIDI diverso dal 10 non verranno visualizzate.
Alcune note del tamburo non vengono suonate quando viene attivata
l'impostazione SOLO della parte di tamburo
Vengono utilizzate note che non supportano l'impostazione SOLO?
L'impostazione SOLO non è supportata per le note (numeri di note) che non possono essere
riprodotte su HD-1 o per le parti di tamburo con canale MIDI diverso dal 10.
Alcune note del tamburo continuano a essere suonate anche se viene attivato
MINUS ONE
Vengono utilizzate note che non sono supportate da MINUS ONE?
MINUS ONE non supporta le note (numeri di note) che non possono essere riprodotte su HD-1
o le parti di tamburo con canale MIDI diverso dal 10.
16
DT-HD1_egfispn.book
17 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Risoluzione dei problemi
HD-1 Drum Tutor non risponde quando si colpisce HD-1
Il driver MIDI è stato installato utilizzando la procedura corretta?
Reinstallare il driver UM-1G (driver standard) utilizzando la procedura descritta
in “Collegamento del dispositivo MIDI (UM-1G)” (pag. 8).
L'interruttore ADVANCE (selezione della modalità) di UM-1G è acceso (ON)?
Impostare l'interruttore [ADVANCED DRIVER] (selezione della modalità) di UM-1G su OFF
e ricollegare UM-1G. Quindi, reinstallare il driver UM-1G (driver standard) come descritto
in “Collegamento del dispositivo MIDI (UM-1G)” (pag. 8).
UM-1G è collegato in modo corretto?
Verificare che UM-1G sia collegato al connettore USB del computer.
I cavi MIDI IN e OUT sono stati invertiti?
Verificare il collegamento dei cavi MIDI.
Le impostazioni di risparmio energetico del computer sono disattivate?
Se le funzioni di risparmio energetico e di gestione dell'alimentazione sono attive sul
computer, disattivarle. Per informazioni dettagliate su questa procedura, fare riferimento
alla documentazione del computer.
L'USB del computer utilizzato è compatibile?
Consultare la documentazione del computer, quindi verificare che le specifiche USB siano
compatibili.
Il computer o l'hub USB è dotato di una capacità di alimentazione sufficiente?
Non è possibile collegare UM-1G se non viene alimentato sufficientemente. Verificare se uno
dei seguenti casi è applicabile.
• Se si utilizza UM-1G con un computer portatile alimentato a batterie, il funzionamento
potrebbe risultare instabile con alcuni modelli di computer. In tal caso, collegare
l'adattatore CA al computer portatile.
• La modalità di risparmio energetico del computer potrebbe limitare l'alimentazione fornita
all'USB. Verificare le impostazioni del computer.
• In alcuni casi, non è possibile utilizzare UM-1G con un hub alimentato tramite bus (un hub
senza alimentatore integrato). Utilizzare un hub con alimentazione autonoma (un hub con
un alimentatore integrato).
Il computer soddisfa i requisiti USB?
Se il computer non soddisfa i requisiti delle specifiche USB, il funzionamento potrebbe
risultare instabile. In tal caso, è possibile risolvere il problema collegando un hub USB
con alimentatore integrato.
17
DT-HD1_egfispn.book
18 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Risoluzione dei problemi
Il modulo audio MIDI esterno non produce suoni
I collegamenti e le impostazioni del modulo audio MIDI esterno sono corretti?
Verificare che i collegamenti e le impostazioni del modulo audio MIDI esterno siano corretti (p. 19).
Le impostazioni del dispositivo audio/MIDI sono corrette?
Verificare le impostazioni e il volume del dispositivo audio/MIDI.
Rimozione di HD-1 Drum Tutor
1. Avviare Windows con UM-1G scollegato.
Scollegare tutti i cavi USB, tranne quelli della tastiera e del mouse USB.
Accedere come utente con un tipo di account con privilegi amministrativi per il computer
(ad esempio, Amministratore).
2. Fare clic sul pulsante Start di Windows, quindi fare clic su Panello di controllo.
3. Fare clic su Disinstalla un programma (in Windows XP, Installazione applicazioni).
4. Dall'elenco dei programmi, fare clic su HD-1 Drum Tutor.
5. Fare clic su Disinstalla (in Windows XP, fare clic su Rimuovi) per disinstallare HD-1 Drum
Tutor.
* Se viene visualizzata una finestra di conferma relativa al controllo account utente, fare clic
su [Continua].
6. Viene visualizzato il messaggio “Uninstall Complete”. Fare clic su [Finish] per riavviare
Windows.
18
DT-HD1_egfispn.book
19 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Appendici
Esempio di collegamento con un modulo audio MIDI esterno separato
Se viene collegato un modulo audio MIDI compatibile GM2, sarà possibile ascoltare
le esecuzioni del modello con un audio di qualità superiore.
* Prima di effettuare collegamenti ad altre apparecchiature, abbassare il volume di tutte
le apparecchiature per evitare malfunzionamenti o danni agli altoparlanti.
fig.connect-iout_60
CONNECT TO
MIDI IN
(Cavo MIDI OUT)
Collegare al connettore
MIDI IN del modulo
audio MIDI.
Collegare al
connettore USB
del computer.
Flusso dei
messaggi
Modulo audio MIDI
Collegare al jack di uscita
audio del modulo audio MIDI.
Collegare al jack
MIX IN di HD-1.
UM-1G
Cavo audio (incluso)
CONNECT TO
MIDI OUT
(Cavo MIDI IN)
HD-1
Collegare al connettore
MIDI OUT di HD-1.
Flusso dei
messaggi
Impostazioni del dispositivo MIDI
1.
2.
3.
4.
Avviare HD-1 Drum Tutor.
Selezionare il menu Setup | Set Up Audio/MIDI Devices.
Come Output, scegliere Dispositivo MIDI esterno.
Fare clic su [OK].
19
DT-HD1_egfispn.book
20 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Appendici
Informazioni su UM-1G
Il Manuale dell'utente di UM-1G e i driver richiesti per l'utilizzo dell'interruttore [ADVANCED
DRIVER] sulla posizione ON possono essere scaricati dal sito Web di Roland.
20
DT-HD1_egfispn.book
1 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
DT-HD1_egfispn.book
2 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
201a, 202
Antes de utilizar esta unidad, lea detenidamente las secciones: “UTILIZACIÓN SEGURA DE LA UNIDAD”
y “NOTAS IMPORTANTES” (p. 3; p. 5). En estas secciones encontrará información importante acerca de
la utilización correcta de la unidad. Además, para asegurarse de que conoce adecuadamente todas las
características de su nuevo equipo, recomendamos leer íntegramente los documentos de la Ayuda del
software.
Copyright © 2009 ROLAND CORPORATION
Todos los derechos reservados. Se prohíbe la reproducción total o parcial de esta publicación sin la
previa autorización por escrito de ROLAND CORPORATION.
2
DT-HD1_egfispn.book
3 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
UTILIZACIÓN SEGURA DE LA UNIDAD
UTILIZACIÓN SEGURA DE LA UNIDAD
INSTRUCCIONES PARA LA PREVENCIÓN DE INCENDIOS, DESCARGAS ELÉCTRICAS O LESIONES PERSONALES
Acerca de los avisos
ADVERTENCIA y
PRECAUCIÓN
ADVERTENCIA
Se utiliza con las instrucciones
dirigidas a advertir al usuario sobre
el riesgo de lesiones graves o
mortales si la unidad no se utiliza
correctamente.
PRECAUCIÓN
Se utiliza con las instrucciones
dirigidas a advertir al usuario sobre
el riesgo de lesiones o daños
materiales si la unidad no se utiliza
correctamente.
* Por daños materiales se entienden
los daños o efectos adversos
causados en el hogar y su
contenido, así como a los animales
domésticos o mascotas.
Acerca de los símbolos
El símbolo advierte al usuario sobre instrucciones o
advertencias importantes. El significado concreto del
símbolo viene determinado por el dibujo que hay dentro
del triángulo. Por ejemplo, el símbolo de la izquierda se usa
para precauciones generales, advertencias o alertas de
peligro.
El símbolo advierte al usuario sobre acciones que nunca
debe realizar (están prohibidas). La acción concreta que no
se debe llevar a cabo viene indicada por el dibujo que hay
dentro del círculo. En el caso del símbolo de la izquierda,
significa que la unidad no se debe desmontar nunca.
El símbolo advierte al usuario sobre acciones que debe
realizar. La acción concreta que se debe llevar a cabo viene
indicada por el dibujo que hay dentro del círculo. En el
caso del símbolo de la izquierda, significa que el enchufe
del cable de alimentación se debe desenchufar de la toma
de corriente.
TENGA SIEMPRE EN CUENTA LO SIGUIENTE
ADVERTENCIA
002a
•
ADVERTENCIA
007
No abra la unidad ni modifique ninguno de
sus componentes internos.
•
...................................................................................................................
Asegúrese de que la unidad esté siempre
colocada sobre una superficie plana,
nivelada y estable. Nunca la coloque sobre
soportes que puedan moverse ni sobre
superficies inclinadas.
003
•
No intente reparar la unidad ni sustituir
ninguna de sus piezas internas (salvo
cuando en este manual se proporcionen
instrucciones específicas que le indiquen
que lo haga). Siempre que tenga que
realizar algún tipo de reparación, póngase
en contacto con su proveedor, con el
centro de servicio Roland, o con un
distribuidor autorizado de Roland de los
que se indican en la página de información.
...................................................................................................................
004
•
Nunca instale la unidad en las siguientes
ubicaciones:
• Expuestas a temperaturas extremas (por
ejemplo, bajo la luz directa del sol en un
vehículo cerrado, cerca de un conducto
de calefacción, encima de algún equipo
que genere calor, etc.);
• Mojadas (por ejemplo, cuartos de baño
o suelos mojados); ni
• Expuestas al vapor o a humos;
• Expuestas a entornos salinos;
• Húmedas;
• Expuestas a la lluvia;
• Polvorientas o arenosas;
• Expuestas a altos niveles de vibraciones
y sacudidas.
...................................................................................................................
...................................................................................................................
011
•
Evite la entrada de todo tipo de objetos
(monedas, agujas) y líquidos (agua,
bebidas, materiales inflamables, etc.)
al interior de la unidad.
...................................................................................................................
012d
•
Apague la unidad inmediatamente,
y póngase en contacto con su proveedor,
con el centro de servicio Roland más
próximo o con un distribuidor autorizado
de Roland de los que se indican en la
página de información, siempre que:
• La unidad genere humo u olores raros;
• Haya caído algún objeto, o se haya
derramado algún líquido, en el interior
de la unidad;
• La unidad haya estado expuesta a la lluvia,
o se haya mojado por cualquier causa;
• La unidad no funcione normalmente
o muestre cambios notables de
rendimiento.
...................................................................................................................
3
DT-HD1_egfispn.book
4 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
013
104
•
•
En lugares en que haya niños debe haber
siempre un adulto presente hasta que los
niños puedan observar todas las reglas de
seguridad esenciales de la unidad.
...................................................................................................................
014
•
Trate de evitar que los cables se enreden.
Además, todos los cables deben estar fuera
del alcance de los niños.
106
•
Proteja la unidad contra golpes.
No permita que se caiga.
No se trepe a la unidad ni coloque objetos
pesados sobre la misma.
...................................................................................................................
...................................................................................................................
023
NO reproduzca un disco CD-ROM en un
reproductor de CD de audio convencional.
El sonido resultante puede alcanzar niveles
capaces de causar la pérdida permanente
de la audición. Los altavoces u otros
componentes del sistema podrían resultar
dañados.
...................................................................................................................
108c
•
•
Antes de mover la unidad, desconecte
todos los cables procedentes de
dispositivos externos.
...................................................................................................................
118b
•
Guarde la brida del cable incluida en un
lugar seguro, fuera del alcance de los niños,
para que evitar que puedan tragársela por
accidente.
...................................................................................................................
4
DT-HD1_egfispn.book
5 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
NOTAS IMPORTANTES
Fuente de alimentación
Otras precauciones
307
552
•
Antes de conectar la unidad a otros dispositivos,
apáguelos. Esto contribuirá a evitar desperfectos
o daños en los altavoces y otros dispositivos.
•
Lamentablemente, podría no ser posible restaurar
el contenido de los datos guardados en un dispositivo
de almacenamiento (por ejemplo, un disco duro)
o de otro tipo una vez que se hayan perdido. Roland
Corporation no asume responsabilidad alguna por
estas pérdidas de datos.
Ubicación
352a
•
Este dispositivo puede interferir en la recepción
de radio o televisión. No utilice la unidad en las
proximidades de este tipo de receptores.
553
•
Utilice los botones, mandos, enchufes y conectores de
la unidad con los cuidados necesarios. Una utilización
incorrecta puede provocar desperfectos.
352b
•
La utilización de dispositivos de comunicación
inalámbricos, como teléfonos móviles, en las
proximidades de la unidad puede originar ruidos. Estos
ruidos pueden producirse al recibir o hacer una llamada,
o durante la conversación. Si observa este problema,
aleje el dispositivo inalámbrico de la unidad o apáguelo.
354a
•
No exponga la unidad a la luz directa del sol, no la
ponga cerca de aparatos que emitan calor, no la deje
dentro de un vehículo cerrado, ni la someta
a temperaturas elevadas. El calor elevado puede
deformar o decolorar la unidad.
556
•
558a
•
Si se traslada la unidad a un lugar cuyas condiciones
de temperatura o humedad sean sustancialmente
diferentes, es posible que en su interior se origine
condensación. Si intenta hacer funcionar la unidad
en estas condiciones podría dañarse o presentar
desperfectos. Por lo tanto, antes de utilizar la unidad,
deber dejarla reposar varias horas hasta que la
condensación se haya evaporado por completo.
Para evitar molestias a terceros, mantenga el volumen
de la unidad en un nivel razonable. También puede
optar por el uso de auriculares, especialmente por
la noche.
559a
•
355b
•
Siempre que enchufe o desenchufe algún cable,
sujételo por el enchufe: bajo ninguna circunstancia tire
del cable. De este modo evitará provocar cortocircuitos
o daños a los elementos internos del cable.
Cuando tenga que transportar la unidad, en la media
de lo posible embálela dentro de su caja original
(incluido el material de relleno). De lo contrario, utilice
materiales de embalaje adecuados.
563
•
Se prohíbe la duplicación, reproducción, alquiler
y préstamo no autorizados.
agregar
•
Sitúe el ordenador en un lugar en el que no se vea
afectado por las vibraciones generadas por su
interpretación.
Mantenimiento
401a
•
Limpie la unidad diariamente con una paño suave y seco,
o ligeramente humedecido en agua. Para eliminar la
suciedad resistente, utilice un paño y un detergente
suave y no abrasivo. A continuación, no olvide secar
la unidad totalmente con un paño suave y seco.
402
•
No utilice aguarrás, alcohol ni disolventes de ningún
tipo, para evitar que la unidad se deforme o decolore.
Manipulación de discos de CD-ROM
801
•
Evite tocar o rayar la cara brillante (la superficie sobre
la que están codificados los datos) del disco. La unidad
no podrá leer correctamente discos de CD-ROM
dañados o sucios. Mantenga limpios los discos
utilizando un limpiador de CD.
204
* Microsoft, Windows y Windows Vista son marcas
registradas de Microsoft Corporation.
206j
* Windows® se denomina oficialmente “Sistema
operativo Microsoft® Windows®”.
220
* Los nombres de todos los productos
mencionados en este documento son marcas
comerciales o registradas de sus respectivos
titulares.
962a + 962b
* Con el fin de mejorar el producto, las
especificaciones, el contenido y/o el aspecto de
la unidad pueden modificarse sin previo aviso.
5
DT-HD1_egfispn.book
6 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Contenido
UTILIZACIÓN SEGURA DE LA UNIDAD.................................................................................................... 3
NOTAS IMPORTANTES.................................................................................................................................. 5
Contenido ........................................................................................ 6
Contenido del paquete................................................................... 7
Instalación del software ................................................................. 8
Conexión del dispositivo MIDI (UM-1G)................................................................................................. 8
Instalación del HD-1 Drum Tutor.............................................................................................................. 9
Instalación........................................................................................................................................... 9
Conexión del HD-1 ......................................................................................................................................10
Configuración del dispositivo MIDI .........................................................................................11
Uso del HD-1 Drum Tutor............................................................................................................12
Solución de problemas.................................................................13
Desinstalación del HD-1 Drum Tutor ....................................................................................................18
Apéndices ......................................................................................19
Ejemplo de conexión con un módulo de sonido MIDI externo independiente ...................19
Acerca del UM-1G ........................................................................................................................................20
Acerca de este manual
El presente manual (Guía de instalación de HD-1 Drum Tutor) explica cómo
instalar y configurar HD-1 Drum Tutor, cómo realizar las conexiones y qué
hacer en caso de que se produzcan problemas.
* En este manual, los elementos de menú, los nombres de comandos y los
parámetros que aparecen en cuadros de diálogo están impresos en negrita.
* En este manual, los pasos de los procedimientos para seleccionar elementos de
menú están divididos mediante una barra vertical (|). Por ejemplo, “Menú |
Setup | Set up Audio/MIDI Devices” significa que debe seleccionar el comando
“Set up Audio/MIDI Devices” en el menú “Setup”.
* En este manual, los sistemas operativos Windows Vista y Windows XP son
denominados simplemente Windows, a menos que exista un motivo específico
para diferenciarlos.
* Si está utilizando Windows por primera vez o no entiende las explicaciones,
consulte la documentación adjunta al ordenador o a Windows.
* Consulte información detallada acerca del uso del software en la Ayuda (p. 12).
6
DT-HD1_egfispn.book
7 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Contenido del paquete
El HD-1 Drum Tutor incluye los siguientes componentes. Al abrir el paquete, en primer lugar
asegúrese de que estén todos incluidos. Si faltase alguno, póngase en contacto con el
distribuidor al que haya adquirido el HD-1 Drum Tutor.
CD-ROM “HD-1 Drum Tutor Software”
Contiene el software que se utiliza con el HD-1 Drum
Tutor.
Interfaz MIDI USB UM-1G
Cable de audio
Utilícelo para conectar la salida de audio del
ordenador al conector MIX IN de HD-1.
Brida de cable
Utilícela para fijar el cable MIDI OUT al soporte del HD-1.
Guía de instalación
El presente manual. Téngalo a mano para
consultarlo.
Install Guide
Installationsanleitung
Guide d’installation
Guida all'installazione
Guía de instalación
Guia de Instalação
Installatiehandleiding
7
DT-HD1_egfispn.book
8 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Instalación del software
Conexión del dispositivo MIDI (UM-1G)
A continuación se explica el procedimiento del dispositivo MIDI (UM-1G) al ordenador.
1. Inicie Windows sin tener conectado el UM-1G.
Desconecte todos los cables USB, con la excepción de los del teclado y/o ratón (si procede).
2. Inicie la sesión como usuario con privilegios administrativos.
3. Cierre todas las aplicaciones de software que se estén ejecutando en ese momento.
Cierre todas las ventanas abiertas. Si utiliza un programa antivirus u otro software similar,
asegúrese de cerrarlos también.
4. Sitúe el interruptor [ADVANCED DRIVER] del UM-1G en la posición OFF.
fig.
OFF
5. Sitúe el interruptor [MIDI THRU] del UM-1G en la posición OFF.
fig.
OFF
6. Conecte el UM-1G al ordenador
El UM-1G será detectado automáticamente y se instalará el controlador estándar.
Cuando la barra de tareas indique “El dispositivo está listo para usarse” o “Su nuevo
hardware está instalado y listo para usarse”, el proceso habrá concluido.
fig.+++++
Asegúrese de que el indicador USB del UM-1G esté
iluminado.
Y de este modo estará preparado para el siguiente
procedimiento, la instalación del software.
8
Indicador encendido
DT-HD1_egfispn.book
9 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Instalación del software
Instalación del HD-1 Drum Tutor
A continuación explicamos cómo instalar el HD-1 Drum Tutor en el ordenador.
Comprobaciones previas a la instalación
Para instalar, inicie la sesión como usuario con privilegios administrativos.
HD-1 Drum Tutor debe ser instalado por un usuario con privilegios administrativos. Una
vez instalado también podrá ser empleado por usuarios sin privilegios administrativos.
Antes de instalar, cierre todo programa de software de monitorización del sistema.
Si en su ordenador tiene instalado software de monitorización del sistema, como programas
antivirus, debe desactivarlo hasta haber concluido la instalación del HD-1 Drum Tutor.
Recuerde asimismo cerrar las aplicaciones que no son visibles en la barra de tareas de
Windows.
Instalación
* Para instalar este software debe iniciar la sesión como usuario con privilegios
administrativos.
* Cierre todas las aplicaciones de software que se estén ejecutando en ese momento.
Cierre asimismo todas las ventanas abiertas. Asegúrese también de cerrar todo programa
antivirus o de monitorización del sistema.
1. Inserte el CD-ROM HD-1 Drum Tutor incluido en la unidad de CD-ROM.
2. En el CD-ROM, vaya a la carpeta HD-1 Drum Tutor y, a continuación, haga doble clic
en el icono Setup.exe.
3. Para instalar el software, siga las instrucciones que irán apareciendo en la pantalla.
* Si aparece una pantalla de confirmación de control de la cuenta del usuario, haga clic en
[Continuar].
9
DT-HD1_egfispn.book
10 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Instalación del software
Conexión del HD-1
* Antes de realizar conexiones a los demás equipos, debe bajar al mínimo el volumen de los
mismos para evitar desperfectos o daños al altavoz.
fig.connect-in
Conectar a clavija
de salida de audio
del ordenador.
3
Conectar a la
toma USB
del ordenador.
1
No conectar el
cable MIDI OUT.
4
CONNECT TO
MIDI OUT
Conectar a la toma
MIDI OUT del HD-1.
UM-1G
Cable MIDI IN
2
HD-1
3
Cable de audio (incluido)
Conectar a la toma
MIX IN del HD-1.
1. Conecte el cable USB del UM-1G al conector USB del ordenador.
2. Conecte el cable MIDI IN del UM-1G al conector MIDI OUT del HD-1.
3. Utilice el cable de audio incluido para conectar el conector de salida de audio del
ordenador al conector MIX IN del HD-1.
10
DT-HD1_egfispn.book
11 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Instalación del software
4. Utilice la brida de cable incluida para inmovilizar el cable MIDI OUT del UM-1G al
soporte del HD-1.
Brida de cable
Configuración del dispositivo MIDI
1. Inicie el HD-1 Drum Tutor.
Haga doble clic en el icono HD-1 Drum Tutor del escritorio.
Otro método para iniciar el software consiste en seleccionar, en Inicio,
Todos los programas | HD-1 Drum Tutor.
2. Abra Menú | Setup | Set up Audio/MIDI Devices.
3. En Output, seleccione Virtual Sound Canvas.
4. Configure la entrada y salida de MIDI tal y como a continuación se indica.
Usuarios de Windows Vista
Entrada MIDI
UM-1G
Salida MIDI
UM-1G
Usuarios de Windows XP
Entrada MIDI
Dispositivo de audio USB
Salida MIDI
Dispositivo de audio USB
5. Haga clic en [OK].
11
DT-HD1_egfispn.book
12 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Instalación del software
Uso del HD-1 Drum Tutor
Consulte información detallada acerca del uso del software en la Ayuda.
1. Inicie el HD-1 Drum Tutor.
Haga doble clic en el icono HD-1 Drum Tutor del escritorio.
Otro método para iniciar el software consiste en seleccionar, en Inicio,
Todos los programas | HD-1 Drum Tutor.
2. Seleccione el elemento de menú Help | HD-1 Drum Tutor Manual.
12
DT-HD1_egfispn.book
13 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Solución de problemas
Si experimenta alguna dificultad, consulte primero esta sección. Aquí encontrará sugerencias
para resolver la mayoría de los problemas.
* Consulte información detallada acerca del funcionamiento de su ordenador Windows o Macintosh
en el manual de instrucciones del equipo y del sistema operativo que esté utilizando.
Problemas relativos a la instalación
No es posible instalar el HD-1 Drum Tutor
Vuelva a instalar el controlador de UM-1G siguiendo las instrucciones del procedimiento
“Instalación del software” (p. 8).
¿Ha insertado correctamente el CD-ROM en la unidad de CD-ROM?
Asegúrese de insertar correctamente el CD-ROM en la unidad de CD-ROM.
¿El CD-ROM o la lente de la unidad de CD-ROM están sucios?
Si el CD-ROM o la unidad de CD-ROM están sucios, es posible que el programa de instalación no
se ejecute correctamente. Limpie el disco y/o la lente con un limpiador de CD o de lentes.
¿Con qué privilegios de usuario ha iniciado la sesión de Windows?
Deberá iniciar la sesión de Windows utilizando alguno de los siguientes tipos de usuario.
• Usuario perteneciente al grupo Administradores (por ejemplo, Administrador)
• Usuario cuyo tipo de cuenta sea Administrador de equipo
* Consulte más información al administrador del sistema de su ordenador.
¿Está intentando realizar la instalación desde una unidad CD-ROM de red?
No es posible realizar la instalación desde una unidad CD-ROM de red.
¿Hay suficiente espacio en el disco duro?
Asegúrese de disponer como mínimo de 25 MB de espacio libre.
¿El UM-1G está conectado correctamente?
Asegúrese de que el conector USB de su ordenador esté conectado al UM-1G.
13
DT-HD1_egfispn.book
14 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Solución de problemas
¿Es posible que haya otro dispositivo USB conectado?
Antes de ejecutar el programa de instalación, desconecte todos los dispositivos USB, con la
excepción del teclado y el ratón.
¿Es posible que haya otro programa de software o software residente en ejecución
(como programas antivirus)?
Es posible que la instalación no se efectúe correctamente si hay otros programas en ejecución.
Asegúrese de haber cerrado todos los demás programas antes de realizar la instalación.
¿El ordenador o el concentrador USB suministran suficiente energía eléctrica?
Es posible que el UM-1G no pueda conectarse si la potencia eléctrica es insuficiente.
Compruebe lo siguiente.
• Si está utilizando el UM-1G con un ordenador portátil que se esté alimentando con la
batería, es posible que el funcionamiento con algunos modelos no sea fiable. En tal caso,
conecte el adaptador de CA al ordenador portátil.
• Es posible que el modo de ahorro de energía del ordenador esté limitando la electricidad
suministrada a USB. Compruebe la configuración del ordenador.
• En algunos casos, el UM-1G no podrá utilizarse con un concentrador de bus (un
concentrador sin fuente de alimentación eléctrica). Utilice un concentrador de alimentación
autónoma (con fuente de alimentación eléctrica).
Problemas de inicio
La aplicación no se inicia
¿Es posible que se estén ejecutando numerosas aplicaciones?
Es posible que la memoria sea insuficiente como para iniciar otra aplicación. Antes de iniciar la
aplicación, cierre otras. Si el problema persiste, pruebe a reiniciar Windows.
¿Es posible que haya otro programa de software o software residente en ejecución
(como programas antivirus)?
Si hay otro programa de software en ejecución, es posible que la aplicación no pueda iniciarse
correctamente. Pruebe a probar otros programas de software antes de utilizar la aplicación.
Aparecen mensajes como “Error de DLL desconocido” o “Vinculado
a exportación defectuosa”
El HD-1 Drum Tutor no ha sido instalado correctamente.
Desinstale el HD-1 Drum Tutor siguiendo las instrucciones de “Desinstalación del HD-1 Drum
Tutor” (p. 18) y, a continuación, vuelva a instalarlo tal y como se describe en “Instalación del
software” (p. 8).
14
DT-HD1_egfispn.book
15 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Solución de problemas
Problemas de uso del DT-HD1
No se escucha sonido
¿Está conectado el equipo?
Compruebe los interruptores de encendido de los altavoces o sistema de reproducción,
así como del módulo de sonido.
¿Los mandos de volumen están correctamente ajustados?
Compruebe los mandos de volumen de los altavoces o sistema de reproducción, así como
del módulo de sonido.
¿Es posible que el atenuador de control de volumen esté en posición baja?
Si la tarjeta de sonido que está utilizando incluye una utilidad de mezclador, compruébela
y asegúrese de que el sonido de reproducción sea lo bastante audible.
Para iniciar la utilidad de mezclador, sitúe el puntero del ratón sobre el icono de volumen
de la barra de tareas de Windows y, a continuación, haga doble clic en el mismo.
Si en la barra de tareas no hay ningún icono de volumen, efectúe el siguiente procedimiento.
Windows Vista:
En el menú Inicio, seleccione sucesivamente Panel de control | Hardware y sonido | Sonido
| Ajustar volumen del sistema para iniciar el Mezclador de volumen.
Windows XP:
En el menú Inicio, seleccione Todos los programas | Accesorios | Entretenimiento |
Control de volumen.
¿El controlador del dispositivo de audio está correctamente instalado?
Asegúrese de que el controlador del dispositivo de audio esté correctamente instalado.
El sonido se interrumpe durante la reproducción
Cambie la configuración de destino de salida de audio.
1. Seleccione el elemento de Menú Setup | Set Up Audio/MIDI Devices .
2. Cambie el destino de la salida.
• Cambie el Audio Driver Type (predeterminado: Sonido directo de Windows).
• Cambie el Audio Output Device (predeterminado: controlador de sonido principal).
15
DT-HD1_egfispn.book
16 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Solución de problemas
No es posible cargar una canción
¿Ha especificado un archivo MIDI estándar que pueda cargarse?
Asegúrese de que el archivo MIDI estándar especificado cumpla las siguientes condiciones.
• Formato: 0 ó 1
• Número de compases: 999 o menos
• Número de eventos: 99.999 o menos
• Resolución: 24 TPQN o superior
Algunas notas no aparecen en la notación de la batería ni en la pantalla
¿Es posible que esté utilizando notas que no puedan verse en la notación?
Las notas (números de notas) que el HD-1 no puede reproducir no aparecen en la notación ni
en la pantalla. Tampoco serán visibles las notas con valores de velocidad inferiores a 20 ni las
notas creadas en un canal MIDI que no sea el canal 10.
Algunas notas de la batería no suenan al seleccionar el ajuste SOLO
¿Es posible que esté utilizando notas incompatibles con SOLO?
SOLO es incompatible con notas (números de notas) que el HD-1 no puede reproducir y con
las partes de percusión cuyo canal MIDI no sea el canal 10.
Algunas notas de la batería siguen sonando incluso tras haber activado
la opción MINUS ONE
¿Es posible que esté utilizando notas incompatibles con MINUS ONE?
Minus One es incompatible con notas (números de notas) que el HD-1 no puede reproducir
y con las partes de percusión cuyo canal MIDI no sea el canal 10.
16
DT-HD1_egfispn.book
17 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Solución de problemas
El HD-1 Drum Tutor no responde al tocar el HD-1
¿Ha instalado el controlador MIDI utilizando el procedimiento correcto?
Vuelva a instalar el controlador de UM-1G (el controlador estándar) siguiendo el
procedimiento descrito en “Conexión del dispositivo MIDI (UM-1G)” (p. 8).
¿Es posible que el interruptor [ADVANCE] (selección de modo) del UM-1G esté en ON?
Sitúe el interruptor [ADVANCED DRIVER] (selección de modo) del UM-1G en la posición OFF y,
a continuación, vuelva a conectar el UM-1G. A continuación, vuelva a instalar el controlador
de UM-1G (el controlador estándar) siguiendo el procedimiento descrito en “Conexión del
dispositivo MIDI (UM-1G)” (p. 8).
¿El UM-1G está conectado correctamente?
Asegúrese de que el conector USB de su ordenador esté conectado al UM-1G.
¿Es posible que haya confundido los cables MIDI IN y OUT?
Compruebe las conexiones de cables MIDI.
¿Están desactivadas las opciones de ahorro de energía del ordenador?
Si está activada alguna función de ahorro o gestión de energía en el ordenador, desactívela.
Consulte información detallada sobre el particular en la documentación del ordenador.
¿El ordenador es compatible con USB?
Consulte en la documentación del ordenador si es compatible con USB.
¿El ordenador o el concentrador USB suministran suficiente energía eléctrica?
Es posible que el UM-1G no pueda conectarse si la potencia eléctrica es insuficiente.
Compruebe lo siguiente.
• Si está utilizando el UM-1G con un ordenador portátil que se esté alimentando con la
batería, es posible que el funcionamiento con algunos modelos no sea fiable. En tal caso,
conecte el adaptador de CA al ordenador portátil.
• Es posible que el modo de ahorro de energía del ordenador esté limitando la electricidad
suministrada a USB. Compruebe la configuración del ordenador.
• En algunos casos, el UM-1G no podrá utilizarse con un concentrador de bus
(un concentrador sin fuente de alimentación eléctrica). Utilice un concentrador
de alimentación autónoma (con fuente de alimentación eléctrica).
¿El ordenador cumple los requisitos para USB?
Si el ordenador no se ajusta a los requisitos de las especificaciones de USB, es posible
que funcione de manera estable. En tal caso, podrá resolver el problema conectando un
concentrador USB con alimentación eléctricos.
17
DT-HD1_egfispn.book
18 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Solución de problemas
El módulo de sonido MIDI externo no suena
¿Son correctas las conexiones y configuración del módulo de sonido MIDI externo?
Compruebe que las conexiones y configuración del módulo de sonido MIDI externo sean
correctas (p. 19).
¿Es correcta la configuración de los dispositivos de audio/MIDI?
Compruebe la configuración y el volumen del dispositivo de audio/MIDI.
Desinstalación del HD-1 Drum Tutor
1. Inicie Windows con el UM-1G desconectado.
Deje desconectados todos los cables USB, excepto los de teclado y ratón USB.
Inicie la sesión como usuario con privilegios administrativos (por ejemplo, Administrador).
2. Haga clic en el botón Inicio y, a continuación, en Panel de control.
3. Haga clic en Desinstalar un programa (en Windows XP, Agregar o quitar programas).
4. En la lista de programas, haga clic en HD-1 Drum Tutor.
5. Haga clic en Desinstalar (en Windows XP, haga clic en Quitar) para desinstalar HD-1 Drum
Tutor.
* Si aparece una pantalla de confirmación de control de la cuenta del usuario, haga clic en
[Continuar].
6. Un mensaje indicará “Uninstall Complete”. Haga clic en [Finish] para reiniciar Windows.
18
DT-HD1_egfispn.book
19 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Apéndices
Ejemplo de conexión con un módulo de sonido MIDI externo
independiente
Si conecta un módulo de sonido MIDI compatible con GM2 podrá escuchar la interpretación
del modelo con una calidad de sonido superior.
* Antes de realizar conexiones a otros equipos, debe minimizar el volumen de todos para
evitar desperfectos o que se dañe el altavoz.
fig.connect-iout_60
CONNECT TO
MIDI IN
(Cable MIDI OUT)
Conecte la toma
MIDI IN del módulo de
sonido MIDI.
Flujo de
mensajes
Conectar a la
toma USB del
ordenador.
Módulo de sonido MIDI
Conecte la clavija Audio Out
del módulo de sonido MIDI.
Conectar a la toma
MIX IN del HD-1.
UM-1G
Cable de audio (incluido)
CONNECT TO
MIDI OUT
(Cable MIDI IN)
HD-1
Conectar a la toma
MIDI OUT del HD-1.
Flujo de
mensajes
Configuración del dispositivo MIDI
1.
2.
3.
4.
Inicie HD-1 Drum Tutor.
Seleccione Setup | Set Up Audio/MIDI Devices.
En Output, seleccione Dispositivo MIDI externo.
Haga clic en [OK].
19
DT-HD1_egfispn.book
20 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Apéndices
Acerca del UM-1G
El Manual de instrucciones del UM-1G y el controlador necesario al situar el interruptor
[ADVANCED DRIVER] en la posición ON pueden descargarse desde el sitio web de Roland.
20
DT-HD1_egfispn.book
1 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
DT-HD1_egfispn.book
2 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
201a, 202
Antes de usar esta unidade, leia atentamente as seções intituladas “USO SEGURO DA UNIDADE”
e “OBSERVAÇÕES IMPORTANTES” (pág. 3; pág. 5). Essas seções oferecem informações importantes
sobre o uso correto do equipamento. Além disso, para que você conheça todos os recursos da sua nova
unidade, os documentos de ajuda do software devem ser lidos por completo.
Copyright © 2009 ROLAND CORPORATION
Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta publicação poderá ser reproduzida em nenhum
formato sem permissão por escrito da ROLAND CORPORATION.
2
DT-HD1_egfispn.book
3 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
USO SEGURO DA UNIDADE
USO SEGURO DA UNIDADE
INSTRUÇÕES PARA A PREVENÇÃO DE INCÊNDIOS, CHOQUES ELÉTRICOS OU FERIMENTOS EM PESSOAS
Sobre os alertas de
AVISO e
CUIDADO
Sobre os símbolos
AVISO
Ele é usado com instruções para alertar o
usuário sobre o risco de morte ou
ferimento grave se o equipamento for
usado inadequadamente.
O símbolo alerta o usuário sobre instruções ou avisos
importantes. O significado específico do símbolo é
determinado pela figura dentro do triângulo. No caso do
símbolo à esquerda, ele é usado para cuidados gerais,
avisos ou alertas de perigo.
CUIDADO
Ele é usado com instruções para alertar o
usuário sobre o risco de ferimento ou
dano material se o equipamento for usado
inadequadamente.
* Dano material se refere a danos ou
efeitos adversos causados à residência e
a todos os móveis, assim como a animais
domésticos ou bichos de estimação.
O símbolo alerta o usuário sobre coisas que nunca
devem ser feitas (são proibidas). A coisa especifíca que não
deve ser feita é indicada pela figura dentro do círculo. No
caso do símbolo à esquerda, ele significa que o
equipamento nunca deve ser desmontado.
O símbolo alerta o usuário sobre coisas que devem ser
feitas. A coisa específica que deve ser feita é indicada pela
figura dentro do círculo. No caso do símbolo à esquerda,
ele significa que o fio tem de ser desligado da tomada.
SEMPRE OBSERVE O SEGUINTE
AVISO
•
AVISO
007
002a
Não abra nem realize nenhuma
modificação interna no equipamento.
...................................................................................................................
•
Certifique-se que o equipamento esteja
sempre em superfícies planas e estáveis.
Nunca o deixe em suportes que possam
tombar nem em superfícies inclinadas.
003
...................................................................................................................
•
011
Não tente fazer reparos nem substituir
partes dentro do equipamento (exceto
quando indicado especificamente
pelas instruções do manual). Procure
o revendedor, o Centro de Serviços
Técnicos da Roland ou um distribuidor
autorizado da Roland, conforme listado
na página “Informações”.
...................................................................................................................
•
Não permita que qualquer objeto
(ex.: material inflamável, moedas, pinos
etc.) ou qualquer tipo de líquido (água,
refrigerantes etc.) penetre no
equipamento.
004
•
Jamais instale o equipamento em nenhum
dos locais a seguir.
• Sujeitos a temperaturas extremas (por
exemplo, luz solar direta em veículos
fechados, próximo a um aquecedor, em
cima de um equipamento que aquece
muito) ou
• Molhados (por exemplo, banheiros,
lavatórios ou pisos molhados) ou
• Expostos ao vapor ou à fumaça ou
• Sujeitos à exposição ao sal ou
• Úmidos ou
• Expostos à chuva ou
• Empoeirados ou com areia ou
• Sujeitos a altos níveis de vibração
e instabilidade.
...................................................................................................................
...................................................................................................................
012d
•
Desligue imediatamente e procure seu
revendedor, o Serviço Técnico da EDIROL/
Roland mais próximo ou um distribuidor
autorizado da EDIROL/Roland, conforme
listado na página “Informações” quando:
• Houver fumaça ou odores fora do
comum
• Objetos tiverem caído ou líquido for
derramado em cima do equipamento; ou
• O equipamento tiver sido exposto
à chuva (ou molhado); ou
• O equipamento não funcionar
normalmente ou funcionar de modo
muito diferente.
...................................................................................................................
3
DT-HD1_egfispn.book
4 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
AVISO
CUIDADO
013
104
•
Em casas com crianças pequenas, um
adulto deve supervisionar até que
a criança seja capaz de seguir as principais
regras para o uso seguro do equipamento.
...................................................................................................................
•
014
106
•
Proteja o equipamento de impactos.
Não o deixe cair!
Tente evitar que fios e cabos fiquem
embaraçados. Além disso, todos os fios
e cabos devem ser colocados em locais
fora do alcance de crianças.
...................................................................................................................
•
Nunca suba no equipamento nem coloque
objetos pesados em cima dele.
...................................................................................................................
...................................................................................................................
023
108c
•
•
NÃO reproduza um CD-ROM em um
reprodutor de CD de áudio convencional.
O som resultante pode ser de um nível
capaz de provocar perda permanente
da audição. Podem ocorrer danos aos altofalantes ou aos outros componentes do
sistema.
...................................................................................................................
Antes de mover o equipamento,
desconecte todos os cabos que saiam
de dispositivos externos.
...................................................................................................................
118b
•
Mantenha os prendedores dos cabos que
acompanham a unidade em um lugar
seguro, longe do alcance das crianças, para
que não sejam engolidos acidentalmente.
...................................................................................................................
4
DT-HD1_egfispn.book
5 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
OBSERVAÇÕES IMPORTANTES
Fonte de alimentação
Cuidados adicionais
307
552
•
Antes de conectar este equipamento a outros
dispositivos, desligue a energia de todas as unidades.
Isso evitará mau funcionamento e/ou danos aos altofalantes ou aos outros dispositivos.
•
Infelizmente, uma vez perdido, o conteúdo dos dados
armazenados em um dispositivo de armazenamento
(por exemplo, um disco rígido) ou em outro
dispositivo talvez não possa ser restaurado. A Roland
Corporation não assume nenhuma responsabilidade
em relação à perda de dados.
Posicionamento
553
352a
•
Este aparelho pode interferir na recepção de rádio
e televisão. Ele não deve ser usado perto desses tipos
de receptores.
•
Seja cuidadoso ao usar os botões, os controles
deslizantes ou os demais controles e também ao usar
os plugues e os conectores. O uso sem cuidado pode
ocasionar mau funcionamento.
352b
•
Aparelhos de comunicação sem fio, como aparelhos de
telefone celular, podem produzir ruídos quando usados
perto desse equipamento. Esse tipo de ruído pode
ocorrer ao fazer ou receber uma chamada, ou durante
uma conversação. Se esse tipo de problema ocorrer,
mude os aparelhos sem fio de lugar, de modo a ficarem
mais longe deste equipamento, ou desligue-os.
556
•
Ao conectar/desconectar os fios, segure sempre pelo
conector — nunca puxe pelo fio. Isso evitará curtos
circuitos e danos aos componentes internos dos fios.
558a
•
Para evitar incomodar os vizinhos, mantenha
o volume do equipamento em níveis razoáveis.
Se preferir, use fones de ouvido; assim não precisará
se preocupar com as pessoas ao redor (especialmente
quando for tarde da noite).
354a
•
Não exponha o equipamento diretamente ao sol,
não o deixe próximo a aparelhos que irradiem calor,
não o deixe dentro de veículos fechados nem exposto
a temperaturas elevadas. O calor excessivo pode
deformar e descolorir o equipamento.
559a
•
355b
•
Ao mover o equipamento de um local para outro onde
a temperatura e/ou umidade seja diferente, gotas
de água (condensação) podem se formar dentro do
equipamento. Se você tentar usar o equipamento
nessa condição, poderá ocorrer dano ou mau
funcionamento. Portanto, antes de usar a unidade,
você deverá esperar algumas horas até que
a condensação tenha evaporado por completo.
Quando precisar transportar o equipamento,
use a embalagem original completa (inclusive
o acolchoamento), se possível. Caso contrário,
use material de embalagem equivalente.
563
•
Duplicação, reprodução, aluguel e empréstimo
não autorizados são proibidos.
adicionar
•
Coloque seu computador em um local onde não
seja afetado por vibrações causadas pela execução
do instrumento.
Manutenção
401a
•
Para a limpeza diária, passe um pano limpo, macio
e seco ou levemente umedecido com água. Para
remover manchas difíceis, use um pano molhado com
detergente suave, não abrasivo. Em seguida, seque
completamente com um pano limpo, macio e seco.
402
•
Nunca use benzina, tíner, álcool ou qualquer tipo
de solvente, para evitar a possibilidade de descolorir
e/ou deformar o equipamento.
Manuseando CD-ROMs
801
•
Evite tocar ou arranhar a parte inferior brilhante
(superfície codificada) do disco. CD-ROMs sujos ou
danificados talvez não sejam lidos corretamente.
Mantenha os discos limpos usando um limpador
de CDs à venda no mercado.
204
* Microsoft, Windows e Windows Vista são marcas
comerciais registradas da Microsoft Corporation.
206j
* Windows® é conhecido oficialmente como
“sistema operacional Microsoft® Windows®”.
220
* Todos os nomes de produto mencionados neste
documento são marcas comerciais ou marcas
comerciais registradas de seus respectivos
proprietários.
962a+962b
* Com a finalidade de aprimorar o produto,
as especificações, o conteúdo e/ou a aparência
deste equipamento estão sujeitos a mudanças
sem prévio aviso.
5
DT-HD1_egfispn.book
6 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Sumário
USO SEGURO DA UNIDADE ........................................................................................................................ 3
OBSERVAÇÕES IMPORTANTES .................................................................................................................. 5
Sumário............................................................................................ 6
Conteúdo do pacote ....................................................................... 7
Instalando o software..................................................................... 8
Conectando o dispositivo MIDI (UM-1G)............................................................................................... 8
Instalando o HD-1 Drum Tutor.................................................................................................................. 9
Instalando ........................................................................................................................................... 9
Conectando o HD-1.....................................................................................................................................10
Configurações do dispositivo MIDI..........................................................................................11
Usando o HD-1 Drum Tutor........................................................................................................12
Solução de problemas ..................................................................13
Removendo o HD-1 Drum Tutor ............................................................................................................18
Apêndices ......................................................................................19
Exemplo de conexão com um módulo de som MIDI externo em separado..........................19
Sobre o UM-1G..............................................................................................................................................20
Sobre este manual
Este manual (Guia de Instalação do HD-1 Drum Tutor) explica como instalar
e configurar o HD-1 Drum Tutor, como fazer as conexões e o que fazer se
ocorrerem problemas.
* Neste manual, os itens de menu, os nomes de comandos e os parâmetros que
aparecem nas caixas de diálogo estão em negrito.
* Neste manual, as etapas de um procedimento para selecionar um item de menu
estão divididas pelo sinal | (barra vertical). Por exemplo, “Menu | Setup | Set up
Audio/MIDI Devices” significa que você deve selecionar um comando
chamado “Set up Audio/MIDI Devices” no menu “Setup”.
* Neste manual, os sistemas operacionais Windows Vista e Windows XP são
mencionados simplesmente como Windows, a menos que haja um motivo
específico para fazer distinção entre eles.
* Se você estiver usando o Windows pela primeira vez ou não compreender as
explicações, consulte a documentação que veio com o computador ou com
o Windows.
* Para obter detalhes sobre como usar o software, consulte a Ajuda (pág. 12).
6
DT-HD1_egfispn.book
7 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Conteúdo do pacote
O HD-1 Drum Tutor contém os itens a seguir. Depois de abrir o pacote, verifique a presença
de todos os itens. Se algum deles estiver faltando, entre em contato com o fornecedor em
que você adquiriu o HD-1 Drum Tutor.
CD-ROM “HD-1 Drum Tutor Software”
Contém o software para ser usado com o HD-1 Drum
Tutor.
Interface MIDI USB do UM-1G
Cabo de áudio
Use esse cabo para conectar a saída de áudio
do computador ao MIX IN do HD-1.
Prendedor de cabos
Use-o para fixar o cabo MIDI OUT do UM-1G
no suporte do HD-1.
Guia de Instalação
É este manual que você está lendo. Tenha-o à mão
para consulta.
Install Guide
Installationsanleitung
Guide d’installation
Guida all'installazione
Guía de instalación
Guia de Instalação
Installatiehandleiding
7
DT-HD1_egfispn.book
8 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Instalando o software
Conectando o dispositivo MIDI (UM-1G)
Veja como conectar o dispositivo MIDI (UM-1G) ao seu computador.
1. Inicie o Windows sem conectar o UM-1G.
Desconecte todos os cabos USB, exceto os do teclado e/ou do mouse USB, se houver.
2. Faça logon como usuário com privilégios administrativos.
3. Feche todo o software que estiver em execução.
Feche todas as janelas abertas. Se estiver usando antivírus ou um software similar,
feche também esses programas.
4. Desligue o comutador [ADVANCED DRIVER] do UM-1G, deixando-o na posição OFF.
fig.
OFF
5. Desligue o comutador [MIDI THRU] do UM-1G, deixando-o na posição OFF.
fig.
OFF
6. Conecte o UM-1G a seu computador.
O UM-1G será detectado automaticamente e o driver padrão será instalado.
Quando a barra de tarefas indicar “O dispositivo está pronto para uso” ou “Seu novo
hardware foi instalado e está pronto para uso”, o processo estará concluído.
fig.+++++
Assegure-se de que o indicador de USB do UM-1G
esteja aceso.
Agora você está pronto para a próxima etapa: instalar
o software.
8
Indicador aceso
DT-HD1_egfispn.book
9 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Instalando o software
Instalando o HD-1 Drum Tutor
Veja como instalar o HD-1 Drum Tutor em seu computador.
Verificar antes da instalação
Para instalar, faça logon como usuário com privilégios administrativos
O HD-1 Drum Tutor deve ser instalado por um usuário com privilégios administrativos. Uma
vez instalado, ele poderá ser usado por usuários sem privilégios administrativos.
Antes de instalar, feche todo e qualquer software de monitoração do sistema
Se algum software de monitoração do sistema, como um programa antivírus, estiver
instalado em seu computador, mantenha-o desativado até terminar a instalação do HD-1
Drum Tutor.
Lembre-se também de desativar os aplicativos que talvez não estejam aparecendo na barra
de tarefas do Windows.
Instalando
* Para instalar este software, é preciso fazer logon como usuário com privilégios
administrativos.
* É preciso fechar todo e qualquer software que estiver em execução. Também é preciso
fechar todas as janelas abertas. Feche também todo e qualquer software antivírus ou de
monitoração do sistema.
1. Insira o CD-ROM do HD-1 Drum Tutor (incluído) na unidade de CD-ROM.
2. No CD-ROM, navegue até a pasta HD-1 Drum Tutor e clique duas vezes no ícone
Setup.exe.
3. Instale o software seguindo as instruções que aparecerem na tela.
* Se aparecer uma tela User Account Control (Controle de conta do usuário), clique em
[Continuar].
9
DT-HD1_egfispn.book
10 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Instalando o software
Conectando o HD-1
* Antes de estabelecer conexões com outros aparelhos, diminua o volume de todos eles
para evitar mau funcionamento e/ou danos aos alto-falantes.
fig.connect-in
Conecte ao plugue
Audio Out do
computador.
3
Ligue ao conector
USB do
computador.
1
Não conecte o
cabo MIDI OUT.
4
CONNECT TO
MIDI OUT
Ligue ao conector
MIDI OUT do HD-1.
UM-1G
Cabo MIDI IN
2
HD-1
3
Cabo de áudio (incluído)
Conecte ao plugue
MIX IN do HD-1.
1. Ligue o cabo USB do UM-1G a um conector USB do computador.
2. Conecte o cabo MIDI IN do UM-1G ao conector MIDI OUT do HD-1.
3. Use o cabo de áudio incluído para conectar a saída de áudio do computador
ao plugue MIX IN do HD-1.
10
DT-HD1_egfispn.book
11 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Instalando o software
4. Use o prendedor de cabos incluído para fixar o cabo MIDI OUT do UM-1G no suporte do HD-1.
Prendedor
de cabos
Configurações do dispositivo MIDI
1. Inicie o HD-1 Drum Tutor.
Clique duas vezes no ícone HD-1 Drum Tutor em seu computador.
Como alternativa, você pode iniciar o software selecionando, no menu
Iniciar, o item Todos os programas | HD-1 Drum Tutor.
2. Abra Menu | Setup | Set up Audio/MIDI Devices.
3. Como Output, selecione Virtual Sound Canvas.
4. Como entrada MIDI e saída MIDI, faça as configurações abaixo.
Usuários do Windows Vista
Entrada MIDI
UM-1G
Saída MIDI
UM-1G
Usuários do Windows XP
Entrada MIDI
Dispositivo de áudio USB
Saída MIDI
Dispositivo de áudio USB
5. Clique em [OK].
11
DT-HD1_egfispn.book
12 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Instalando o software
Usando o HD-1 Drum Tutor
Para obter detalhes sobre como usar o software, consulte a Ajuda.
1. Inicie o HD-1 Drum Tutor.
Clique duas vezes no ícone HD-1 Drum Tutor em seu computador.
Como alternativa, você pode iniciar o software selecionando, no menu
Iniciar, o item Todos os programas | HD-1 Drum Tutor.
2. Selecione o item de menu Help | HD-1 Drum Tutor Manual.
12
DT-HD1_egfispn.book
13 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Solução de problemas
Se algum problema ocorrer, leia primeiro este capítulo. Ele contém dicas para resolver
a maioria dos problemas.
* Para obter detalhes sobre a operação de seu computador Windows ou Macintosh, consulte
o manual do proprietário do computador e do sistema operacional que estiver usando.
Problemas relativos à instalação
Não foi possível instalar o HD-1 Drum Tutor
Instale novamente o driver do UM-1G conforme a descrição em “Instalando o software” (pág. 8).
O CD-ROM está corretamente inserido na unidade de CD-ROM?
Assegure-se de que o CD-ROM está corretamente inserido na unidade de CD-ROM.
O CD-ROM está sujo ou a lente da unidade de CD-ROM está suja?
Se o CD-ROM ou a lente da unidade de CD-ROM estiverem sujos, o instalador não funcionará
corretamente. Limpe o disco e/ou a lente usando um limpador de CDs ou de lentes à venda
no mercado.
Com quais privilégios de usuário você fez logon no Windows?
Você deve fazer logon no Windows como um dos tipos de usuário a seguir.
• Um usuário que pertença ao grupo Administradores (por exemplo, Administrador)
• Um usuário cujo tipo de conta seja Administrador do computador
* Para obter mais informações, consulte o administrador de sistemas de seu computador.
Você está tentando instalar por uma unidade de CD-ROM na rede?
Não é possível instalar por uma unidade de CD-ROM na rede.
Há espaço livre suficiente em seu disco rígido?
Assegure-se de haver pelo menos 25 MB de espaço livre.
O UM-1G está conectado corretamente?
Assegure-se de que o conector USB do computador esteja ligado ao UM-1G.
Algum outro dispositivo USB está conectado?
Antes de instalar, desconecte todos os dispositivos USB, exceto os do mouse e do teclado.
13
DT-HD1_egfispn.book
14 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Solução de problemas
Algum outro software ou software residente (como os programas antivírus) está em
execução?
A instalação talvez não tenha êxito se outros programas estiverem em execução.
Assegure-se de fechar todos os outros programas antes da instalação.
O computador ou o hub USB fornece alimentação suficiente?
O UM-1G não poderá ser conectado se a energia fornecida for insuficiente. Verifique se os
casos a seguir se aplicam.
• Se você estiver usando o UM-1G com um notebook alimentado por bateria, a operação
talvez não seja confiável em alguns modelos de computador. Nesse caso, conecte
o adaptador AC ao notebook..
• O modo de economia de energia do computador talvez esteja limitando a fonte de
alimentação do USB. Verifique as configurações do computador.
• Em alguns casos, o UM-1G não pode ser usado com um hub cuja energia seja fornecida
por barramento (um hub sem fonte de alimentação). Use um hub que tenha fonte de
alimentação própria.
Problemas ao iniciar
Não foi possível iniciar
Há vários aplicativos em execução?
Talvez não haja memória suficiente para outro aplicativo ser iniciado. Feche os outros
aplicativos antes de iniciar outro software. Se ainda houver erro, reinicie o Windows.
Algum outro software ou software residente (como os programas antivírus) está
em execução?
Se outro software estiver em execução, o aplicativo talvez não inicialize corretamente.
Tente resolver fechando o outro software antes de usar o aplicativo.
É exibido um erro “Unknown DLL error” (DLL desconhecida) ou “Linked to
faulty export” (vinculado a uma exportação com problema)
O HD-1 Drum Tutor não foi instalado corretamente.
Desinstale o HD-1 Drum Tutor conforme descrição em “Removendo o HD-1 Drum Tutor” (pág. 18)
e então instale o driver novamente, conforme descrição em “Instalando o software” (pág. 8).
14
DT-HD1_egfispn.book
15 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Solução de problemas
Problemas ao usar o DT-HD1
Não há som
A energia está ligada?
Verifique os comutadores de energia dos alto-falantes ou do sistema de reprodução
e o do módulo de som.
Os controles de volume estão elevados?
Verifique os controles de volume dos alto-falantes ou do sistema de reprodução e os do
módulo de som.
O controle deslizante de volume está para baixo?
Se um utilitário de mixer tiver sido incluído com a placa de som que você está usando,
verifique-o e assegure-se de que o volume de reprodução esteja suficientemente elevado.
Para iniciar o utilitário do mixer, mova o ponteiro do mouse para o ícone de volume exibido
na barra de tarefas e clique duas vezes.
Se o ícone de volume não aparecer na barra de tarefas, proceda como se segue.
Windows Vista:
No menu Iniciar, selecione Painel de controle | Hardware e som | Som | Ajustar volume
do sistema para iniciar o Mixer do volume.
Windows XP:
No menu Iniciar, selecione Programas | Acessórios | Entretenimento | Volume.
O driver do dispositivo de áudio foi instalado corretamente?
Assegure-se de que o driver do dispositivo de áudio tenha sido instalado corretamente.
O som é interrompido durante a reprodução
Mude a configuração do áudio de destino da saída.
1. Selecione o item de menu Setup | Set Up Audio/MIDI Devices .
2. Mude o destino da saída.
• Mude o Audio Driver Type (padrão: Som direto do Windows).
• Mude o Audio Output Device (padrão: Driver de som primário).
15
DT-HD1_egfispn.book
16 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Solução de problemas
Não foi possível carregar uma canção
Você especificou um arquivo MIDI padrão que possa ser carregado?
Assegure-se de que o arquivo MIDI padrão que você especificou atenda às condições a seguir.
• Formato: 0 ou 1
• Número de compassos: 999 ou menos
• Número de eventos: 99.999 ou menos
• Resolução: 24 TPQN (tiques por semínima) ou mais
Algumas notas não aparecem na notação da bateria nem na tela de jogo
Será que você está usando notas que não podem aparecer na notação?
Notas (números de notas) que não podem ser reproduzidas no HD-1 não aparecem
na notação da bateria nem na tela de jogo. Notas com velocidade abaixo de 20 e notas
criadas fora do canal MIDI 10 também não serão exibidas.
Algumas notas da bateria não são ouvidas quando se liga o SOLO da parte
de bateria
Será que você está usando notas que não aceitam SOLO?
O solo não é aceito por notas (números de notas) que não possam ser reproduzidas no HD-1
ou por partes de bateria cujo canal MIDI não seja o 10.
Algumas notas da bateria continuam a soar mesmo quando se liga o MINUS ONE
Será que você está usando notas que não aceitam MINUS ONE?
O Minus One não é aceito por notas (números de notas) que não possam ser reproduzidas no
HD-1 ou por partes de bateria cujo canal MIDI não seja o 10.
16
DT-HD1_egfispn.book
17 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Solução de problemas
O HD-1 Drum Tutor não responde quando você toca o HD-1
Você instalou o driver MIDI usando o procedimento correto?
Reinstale o driver do UM-1G (driver padrão) usando o procedimento descrito em
“Conectando o dispositivo MIDI (UM-1G)” (pág. 8).
Será que o comutador ADVANCE (seleção de modo) do UM-1G está ativado (na posição ON)?
Ponha o comutador [ADVANCED DRIVER] (seleção de modo) do UM-1G na posição OFF
e reconecte o UM-1G. Reinstale então o driver do UM-1G (driver padrão) conforme a descrição
em “Conectando o dispositivo MIDI (UM-1G)” (pág. 8).
O UM-1G está conectado corretamente?
Assegure-se de que o UM-1G esteja ligado ao conector USB do computador.
Será que você se enganou com os cabos MIDI IN e MIDI OUT?
Verifique as conexões dos cabos MIDI.
As configurações de economia de energia do computador estão desativadas?
Se as funções de economia de energia ou gerenciamento de energia estiverem ativadas
no computador, desative-as. Para obter detalhes sobre como fazer isso, consulte
a documentação do computador.
O USB do computador é compatível?
Consulte a documentação do computador e assegure-se de que as especificações de USB
são compatíveis.
O computador ou o hub USB fornece alimentação suficiente?
O UM-1G não poderá ser conectado se a energia fornecida for insuficiente. Verifique
se os casos a seguir se aplicam.
• Se você estiver usando o UM-1G com um notebook alimentado por bateria, a operação
talvez não seja confiável em alguns modelos de computador. Nesse caso, conecte
o adaptador AC ao notebook..
• O modo de economia de energia do computador talvez esteja limitando a fonte
de alimentação do USB. Verifique as configurações do computador.
• Em alguns casos, o UM-1G não pode ser usado com um hub cuja energia seja fornecida
por barramento (um hub sem fonte de alimentação). Use um hub que tenha fonte de
alimentação própria.
O computador atende aos requisitos de USB?
Caso o computador não atenda aos requisitos da especificação de USB, a operação talvez
fique instável. Nesse caso, você talvez possa resolver o problema usando um hub USB com
fonte de alimentação própria.
17
DT-HD1_egfispn.book
18 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Solução de problemas
O módulo de som MIDI externo não emite sons
As conexões e configurações do módulo de som MIDI externo estão corretas?
Verifique se as conexões e configurações do módulo de som MIDI externo estão corretas (p. 19).
As configurações dos dispositivos de áudio/MIDI estão corretas?
Verifique as configurações e o volume dos dispositivos de áudio/MIDI.
Removendo o HD-1 Drum Tutor
1. Inicie o Windows sem conectar o UM-1G.
Deixe desconectados todos os cabos USB (exceto os do teclado e/ou do mouse USB).
Faça logon como um usuário cujo tipo de conta seja administrador do computador
(por exemplo, Administrador)
2. Clique no botão Iniciar do Windows e clique em Painel de Controle.
3. Clique em Desinstalar um programa (no Windows XP, Adicionar ou remover programas).
4. Na lista de programas, clique em HD-1 Drum Tutor.
5. Clique em Desinstalar (no Windows XP, clique em Remover) para desinstalar o HD-1 Drum
Tutor.
* Se aparecer uma tela User Account Control (Controle de conta do usuário), clique em
[Continuar].
6. Uma mensagem indicará “Uninstall Complete”. Clique em [Finish] para reiniciar o Windows.
18
DT-HD1_egfispn.book
19 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Apêndices
Exemplo de conexão com um módulo de som MIDI externo
em separado
Se você se conectar a um módulo de som MIDI compatível com GM2, poderá ouvir
o desempenho do modelo com maior qualidade de som.
* Antes de estabelecer conexões, diminua sempre o volume e desligue todos os aparelhos
para evitar mau funcionamento e/ou danos aos alto-falantes.
fig.connect-iout_60
CONNECT TO
MIDI IN
(Cabo MIDI OUT)
Ligue ao conector
MIDI IN do módulo
de som MIDI.
Ligue ao
conector USB
do computador.
Fluxo de
mensagem
Módulo de som MIDI
Conecte ao plugue Audio Out
do módulo de som MIDI.
Conecte ao plugue
MIX IN do HD-1.
UM-1G
Cabo de áudio (incluído)
CONNECT TO
MIDI OUT
(Cabo MIDI IN)
HD-1
Ligue ao conector
MIDI OUT do HD-1.
Fluxo de
mensagem
Configurações do dispositivo MIDI
1.
2.
3.
4.
Inicie o HD-1Drum Tutor.
Selecione o item de menu Setup | Set Up Audio/MIDI Devices.
Como Output, selecione Dispositivo externo de MIDI.
Clique em [OK].
19
DT-HD1_egfispn.book
20 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Apêndices
Sobre o UM-1G
O Manual do Proprietário do UM-1G e o driver necessário ao usar o comutador [ADVANCED
DRIVER] na posição ON podem ser obtidos por download no site da Roland.
20
DT-HD1_egfispn.book
1 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
DT-HD1_egfispn.book
2 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
201a, 202
Lees zorgvuldig de hoofdstukken “HET APPARAAT VEILIG GEBRUIKEN” en “BELANGRIJKE OPMERKINGEN”
(p. 3, p. 5) voordat u het apparaat gaat gebruiken. Deze hoofdstukken bevatten belangrijke informatie over
de juiste bediening van het apparaat. Om er bovendien zeker van te zijn dat u elke functie van uw nieuwe
apparaat goed begrijpt, leest u best alle Help-documenten bij de software.
Copyright © 2009 ROLAND CORPORATION
Alle rechten voorbehouden. Niets uit deze uitgave mag op enige manier worden gereproduceerd
zonder schriftelijke toestemming van ROLAND CORPORATION.
2
DT-HD1_egfispn.book
3 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
HET APPARAAT VEILIG GEBRUIKEN
HET APPARAAT VEILIG GEBRUIKEN
INSTRUCTIES TER VERMIJDING VAN BRAND, ELEKTRISCHE SCHOKKEN OF VERWONDING VAN PERSONEN.
Over de aanduidingen
WAARSCHUWING
OPGELET
WAARSCHUWING en
OPGELET
Over de symbolen
Gebruikt voor instructies die de
gebruiker waarschuwen voor
levensgevaarlijke risico’s of risico’s
op verwondingen indien het
apparaat verkeerd wordt gebruikt.
Het symbool waarschuwt de gebruiker voor belangrijke
instructies of waarschuwingen. De specifieke betekenis
van het symbool wordt bepaald door het pictogram
binnen de driehoek. Het symbool links wordt gebruikt
voor algemene waarschuwingen voor gevaar.
Gebruikt voor instructies die de
gebruiker waarschuwen voor
risico’s op verwondingen of
materiaalschade indien het
apparaat verkeerd wordt gebruikt.
Het symbool waarschuwt de gebruiker voor items die
nooit mogen worden gebruikt (verboden). De specifieke
handeling die niet mag worden gedaan, wordt door het
pictogram binnen de cirkel aangeduid. Het symbool links
betekent dat het apparaat nooit gedemonteerd mag
worden.
Het symbool wijst de gebruiker op handelingen die
moeten worden uitgevoerd. De specifieke handeling die
moet worden uitgevoerd, wordt door het pictogram
binnen de cirkel aangeduid. Het symbool links geeft aan
dat het netsnoer uit het stopcontact moet worden
* Materiaalschade verwijst naar
schade of negatieve effecten die
veroorzaakt worden met
betrekking tot de woning en de
volledige inrichting, alsook
huisdieren.
LET STEEDS OP HET VOLGENDE
WAARSCHUWING
002a
•
WAARSCHUWING
007
Open het apparaat niet en voer geen
interne wijzigingen uit.
...................................................................................................................
•
Zorg ervoor dat het apparaat altijd
horizontaal en stabiel is geplaatst. Plaats
het nooit op een standaard die kan
wankelen of op aflopende oppervlakken.
003
...................................................................................................................
•
011
Probeer het apparaat niet te herstellen of
onderdelen ervan te vervangen (behalve
als deze handleiding specifieke instructies
geeft om dat te doen). Laat het onderhoud
over aan uw handelaar, het dichtstbijzijnde
Roland Service Center of een erkende
Roland-verdeler, zoals vermeld op de
pagina “Informatie”.
...................................................................................................................
004
•
Installeer het apparaat nooit op plaatsen die
• aan extreme temperaturen worden
blootgesteld (bv. rechtstreeks zonlicht
in een gesloten voertuig, in de buurt van
een verwarmingsleiding, op materiaal
dat warmte produceert); of die
• nat zijn (bv. bad, wasruimte, op natte
vloeren); of die
• worden blootgesteld aan damp of rook;
of die
• worden blootgesteld aan zout; of die
• vochtig zijn; of die
• aan regen worden blootgesteld; of die
• stoffig of zanderig zijn; of die
• aan hoge trillingsniveaus en schokken
worden blootgesteld.
...................................................................................................................
•
Zorg ervoor dat er geen voorwerpen (bv.
brandbaar materiaal, munten, spelden) of
vloeistoffen (water, frisdranken enz.) in het
apparaat terechtkomen.
...................................................................................................................
012d
•
Schakel het apparaat onmiddellijk uit en
vraag onderhoud aan bij uw handelaar,
het dichtstbijzijnde EDIROL/Roland Service
Center of een erkende Roland-verdeler,
zoals vermeld op de pagina "Informatie" als:
• rook of ongewone geuren voorkomen;
• objecten of vloeistof in het apparaat zijn
terechtgekomen; of
• het apparaat aan regen werd
blootgesteld (of op een andere manier
nat is geworden); of
• het apparaat niet normaal lijkt te
werken of opmerkelijk anders
functioneert.
...................................................................................................................
3
DT-HD1_egfispn.book
4 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
WAARSCHUWING
OPGELET
013
104
•
•
Bij gezinnen met kleine kinderen dient een
volwassene toezicht te houden tot het
kind in staat is om alle regels te volgen die
essentieel zijn voor het veilige gebruik van
het apparaat.
...................................................................................................................
106
•
014
•
Bescherm het apparaat tegen zware
schokken.
(Laat het niet vallen!)
Zorg ervoor dat de snoeren en kabels niet
in de war raken. Plaats alle snoeren en
kabels ook buiten het bereik van kinderen.
Klim nooit op het apparaat en plaats er
geen zware voorwerpen op.
...................................................................................................................
108c
•
...................................................................................................................
023
SPEEL een CD-ROM NIET AF op een
conventionele audio cd-speler. Het
geproduceerde geluidsniveau is mogelijk
zo hoog dat het permanente gehoorschade
kan veroorzaken. Luidsprekers en andere
systeemonderdelen worden hierdoor mogelijk
beschadigd.
...................................................................................................................
Koppel alle snoeren los van externe
apparaten voordat u het apparaat
verplaatst.
•
...................................................................................................................
118b
•
Bewaar de bijgeleverde kabelbinder op een
veilige plaats, buiten bereik van kinderen,
zodat er geen risico bestaat dat deze per
ongeluk wordt ingeslikt.
...................................................................................................................
4
DT-HD1_egfispn.book
5 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
BELANGRIJKE OPMERKINGEN
Stroomtoevoer
Extra voorzorgsmaatregelen
307
552
•
Schakel alle apparaten uit voordat u dit apparaat
op andere apparaten aansluit. Op die manier kunt
u defecten en/of schade aan luidsprekers of andere
apparaten voorkomen.
Plaatsing
352a
•
•
In sommige gevallen is het echter niet mogelijk om de
gegevens die op een opslagapparaat (bv. een harde schijf)
of een ander apparaat werden opgeslagen en verloren zijn
gegaan, te herstellen. Roland kan niet aansprakelijk
worden gesteld voor dergelijk gegevensverlies.
553
•
Draag voldoende zorg bij het gebruik van de knoppen,
schuifknoppen of andere bedieningselementen van
het apparaat en bij het gebruik van aansluitingen en
ingangen. Ruw omgaan met de apparatuur kan
defecten veroorzaken.
Dit apparaat kan radio- en televisieontvangst
verstoren. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van
dergelijke ontvangers.
352b
•
Ruis kan ontstaan als draadloze
communicatieapparaten, zoals gsm’s, in de buurt van
dit apparaat worden gebruikt. Dergelijke ruis kan
ontstaan als een oproep wordt ontvangen of gemaakt
of tijdens gesprekken. Verplaats dergelijke apparaten
zodat ze zich op een grotere afstand van dit apparaat
bevinden of schakel ze uit als u dergelijke problemen
ervaart.
556
•
Neem het aansluitstuk vast als u kabels aansluit /
loskoppelt - trek nooit aan de kabel. Op die manier
vermijdt u kortsluitingen of schade aan de inwendige
elementen van de kabel.
558a
•
Houd het volume van het apparaat op een redelijk
niveau om te vermijden dat u uw buren stoort.
Misschien gebruikt u liever een hoofdtelefoon en
hoeft u zich geen zorgen te maken over uw omgeving
(vooral tijdens de late uren).
354a
•
Stel het apparaat niet bloot aan rechtstreeks zonlicht,
plaats het niet in de buurt van warmtebronnen, laat
het niet achter in een gesloten voertuig en stel het niet
bloot aan extreme temperaturen. Overmatige warmte
kan het apparaat vervormen of verkleuren.
559a
•
355b
•
Bij verplaatsing van een locatie naar een andere waar
de temperatuur en/of vochtigheid sterk verschilt,
kunnen er waterdruppels (condens) gevormd worden
in het apparaat. Er kunnen schade of defecten
ontstaan als u het apparaat in deze toestand gebruikt.
Voordat u het apparaat gebruikt, laat u het enkele
uren liggen tot de condens volledig verdampt is.
Verpak het apparaat indien mogelijk in de doos
(inclusief opvulling) waarin het werd geleverd als
u het moet vervoeren. Anders zult u gelijkaardige
verpakkingen moeten gebruiken.
563
•
Het onbevoegd kopiëren, reproduceren, verhuren,
en uitlenen van dit product is verboden.
addendum
•
Plaats de computer op een locatie die niet kan worden
beïnvloed door trillingen die door uw performance
worden veroorzaakt.
Onderhoud
401a
•
Gebruik een zachte, droge doek of een doek die licht
bevochtigd is met water voor de dagdagelijkse
reiniging van het apparaat. Gebruik een doek die met
een zachte, niet-schurende zeepoplossing is
bevochtigd om hardnekkig vuil te verwijderen. Veeg
vervolgens het apparaat grondig schoon met een
zachte, droge doek.
402
•
Gebruik geen benzine, verdunningsmiddelen, alcohol
of oplosmiddelen om verkleuring en/of vervorming te
voorkomen.
CD-ROM’s gebruiken
* Microsoft, Windows en Windows Vista zijn
gedeponeerde handelsmerken van Microsoft
Corporation.
206j
* Windows® staat officieel bekend als: “Microsoft®
Windows®-besturingssysteem”.
220
* Alle productnamen die in dit document worden
vermeld, zijn handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van de respectieve eigenaars.
962a+962b
801
•
204
Voorkom het aanraken of bekrassen van de glanzende
onderkant (gecodeerd oppervlak) van de disc.
Beschadigde of vuile CD-ROM’s worden mogelijk niet
correct gelezen. Houd uw discs proper door een in de
handel verkrijgbare cd-reiniger te gebruiken.
* Met het oog op productverbetering kunnen
de specificaties, de inhoud en/of het uitzicht
van dit apparaat worden gewijzigd zonder
voorafgaande kennisgeving.
5
DT-HD1_egfispn.book
6 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Inhoudsopgave
HET APPARAAT VEILIG GEBRUIKEN ......................................................................................................... 3
BELANGRIJKE OPMERKINGEN.................................................................................................................... 5
Inhoudsopgave ............................................................................... 6
Inhoud van de doos ........................................................................ 7
De software installeren .................................................................. 8
Het MIDI-apparaat (UM-1G) aansluiten.................................................................................................. 8
HD-1 Drum Tutor installeren...................................................................................................................... 9
Installatie ............................................................................................................................................. 9
De HD-1 aansluiten .....................................................................................................................................10
MIDI-apparaatinstellingen ..........................................................................................................11
HD-1 Drum Tutor gebruiken ......................................................................................................12
Problemen oplossen.....................................................................13
HD-1 Drum Tutor verwijderen.................................................................................................................18
Bijlagen..........................................................................................19
Voorbeeld van een aansluiting met een afzonderlijke externe MIDI-geluidsmodule........19
De UM-1G........................................................................................................................................................20
Over deze handleiding
Deze handleiding (Installatiehandleiding voor HD-1 Drum Tutor) bevat
informatie voor de installatie en configuratie van HD-1 Drum Tutor, het
aansluiten van apparaten, en het oplossen van eventuele problemen.
* In deze handleiding zijn menu-items, namen van commando’s, en parameters
die in een dialoogvenster worden weergegeven vet gedrukt.
* In deze handleiding worden de stappen in een procedure voor het selecteren
van een menu-item gescheiden door een | (verticale streep). Voorbeeld: “Menu |
Setup | Set up Audio/MIDI Devices” geeft aan dat u een commando met de
naam “Set up Audio/MIDI Devices” uit het menu “Setup” dient te selecteren.
* In deze handleiding wordt met Windows verwezen naar de
besturingssystemen Windows Vista en Windows XP, tenzij er een reden bestaat
om onderscheid te maken.
* Als u voor het eerst Windows gebruikt of de uitleg niet goed begrijpt,
raadpleegt u best de documentatie die bij uw computer of bij Windows werd
meegeleverd.
* Gebruik de helpfunctie (p. 12) voor meer informatie over het gebruik van de
software.
6
DT-HD1_egfispn.book
7 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Inhoud van de doos
De HD-1 Drum Tutor bevat de volgende onderdelen. Controleer na het openen van de doos
of u alle onderdelen hebt ontvangen. Neem contact op met de dealer waar u de HD-1 Drum
Tutor hebt gekocht indien er onderdelen ontbreken.
“HD-1 Drum Tutor Software” CD-ROM
Hierop vindt u de software voor de HD-1 Drum Tutor.
UM-1G USB MIDI-interface
Audiokabel
Gebruik deze kabel om de audio-uitgang van de
computer aan te sluiten op de MIX IN-ingang van
de HD-1.
Kabelbinder
Gebruik de kabelbinder om de MIDI OUT-kabel aan
de standaard van de HD-1 te bevestigen.
Installatiehandleiding
Dit is het document dat u nu leest. Bewaar het als
referentiemateriaal voor in de toekomst.
Install Guide
Installationsanleitung
Guide d’installation
Guida all'installazione
Guía de instalación
Guia de Instalação
Installatiehandleiding
7
DT-HD1_egfispn.book
8 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
De software installeren
Het MIDI-apparaat (UM-1G) aansluiten
U kunt het MIDI-apparaat (UM 1G) als volgt op de computer aansluiten.
1. Start Windows terwijl de UM-1G niet is aangesloten.
Koppel alle USB-kabels los, behalve eventuele kabels voor een USB-toetsenbord en/of USB-muis.
2. Log in als een gebruiker die over beheerdersrechten beschikt.
3. Sluit alle programma’s die actief zijn.
Sluit alle geopende vensters. Sluit ook alle antivirusprogramma’s of gelijkaardige
programma’s.
4. Zet de [ADVANCED DRIVER]-schakelaar van de UM-1G op OFF.
fig.
OFF
5. Zet de [MIDI THRU]-schakelaar van de UM-1G op OFF.
fig.
OFF
6. Sluit de UM 1G op de computer aan.
De UM-1G wordt automatisch gedetecteerd en het standaard stuurprogramma wordt
geïnstalleerd.
De installatieprocedure is voltooid als “Het apparaat is klaar voor gebruik” of “De nieuwe
hardware is geïnstalleerd en is klaar voor gebruik ” op de taakbalk wordt weergegeven.
fig.+++++
Controleer dat het USB-lampje van de UM-1G brandt.
Lampje brandt
U bent nu klaar voor de volgende stap: de software
installeren.
8
DT-HD1_egfispn.book
9 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
De software installeren
HD-1 Drum Tutor installeren
Ga als volgt te werk om HD-1 Drum Tutor op de computer te installeren.
Controle voor de installatie
Log in als een gebruiker die over beheerdersrechten beschikt als u de software gaat
installeren.
HD-1 Drum Tutor moet geïnstalleerd worden door een gebruiker die over beheerdersrechten
beschikt. Eens HD-1 Drum Tutor geïnstalleerd is, kan het ook worden gebruikt door
gebruikers die niet over beheerdersrechten beschikken.
Sluit alle programma’s voor systeemcontrole voordat u de software installeert
Als er op uw computer programma’s voor systeemcontrole, zoals antivirusprogramma’s, zijn
geïnstalleerd, dient u al deze programma’s te sluiten voordat u HD-1 Drum Tutor installeert.
Sluit ook alle toepassingen die mogelijk niet in de taakbalk van Windows worden
weergegeven.
Installatie
* Om de software te installeren, dient u in te loggen als een gebruiker die over
beheerdersrechten beschikt.
* Sluit alle programma’s die actief zijn. Sluit ook alle geopende vensters. Sluit ook alle
antivirusprogramma’s of programma’s voor systeemcontrole.
1. Plaats de bijgeleverde HD-1 Drum Tutor CD-ROM in het cd-romstation.
2. Navigeer op de CD-ROM naar de map HD-1 Drum Tutor en dubbelklik op het
pictogram Setup.exe.
3. Volg de instructies op het scherm om de software te installeren.
* Klik op [Doorgaan] als een bevestigingsscherm van Gebruikersaccountbeheer verschijnt.
9
DT-HD1_egfispn.book
10 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
De software installeren
De HD-1 aansluiten
* Zet het volume op alle apparaten op nul voordat u aansluitingen maakt, om defecten en/of
schade aan luidsprekers te voorkomen.
fig.connect-in
Sluit deze kabel aan op
de Audio Out-uitgang
van de computer.
3
Sluit deze kabel aan
op de USB-aansluiting
van de computer.
1
Sluit de
MIDI OUT-kabel niet aan.
4
CONNECT TO
MIDI OUT
Sluit deze kabel aan op de
MIDI OUT-uitgang van de
HD-1.
UM-1G
MIDI IN-kabel
2
HD-1
3
Audiokabel (meegeleverd)
Sluit deze kabel aan op de
MIX IN-ingang van de HD-1.
1. Sluit de USB-kabel van de UM-1G aan op een USB-aansluiting van uw computer.
2. Sluit MIDI IN-kabel van de UM-1G aan op de MIDI OUT-uitgang van de HD-1.
3. Gebruik de meegeleverde audiokabel om de audio-uitgang van de computer aan
te sluiten op de MIX IN-ingang van de HD-1.
10
DT-HD1_egfispn.book
11 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
De software installeren
4. Gebruik de meegeleverde kabelbinder om de MIDI OUT-kabel van de UM-1G aan de
standaard van de HD-1 te bevestigen.
Kabelbinder
MIDI-apparaatinstellingen
1. Start HD-1 Drum Tutor.
Dubbelklik op het pictogram HD-1 Drum Tutor op het bureaublad.
U kunt de software ook starten door in het menu Start Alle programma’s |
HD-1 Drum Tutor te selecteren.
2. Open Menu | Setup | Set up Audio/MIDI Devices.
3. Selecteer Virtual Sound Canvas als Output.
4. Kies de volgende instellingen voor MIDI-invoer en MIDI-uitvoer.
Gebruikers van Windows Vista
MIDI-invoer
UM-1G
MIDI-uitvoer
UM-1G
Gebruikers van Windows XP
MIDI-invoer
USB-audioapparaat
MIDI-uitvoer
USB-audioapparaat
5. Klik op [OK].
11
DT-HD1_egfispn.book
12 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
De software installeren
HD-1 Drum Tutor gebruiken
Gebruik de helpfunctie voor meer informatie over het gebruik van de software.
1. Start HD-1 Drum Tutor.
Dubbelklik op het pictogram HD-1 Drum Tutor op het bureaublad.
U kunt de software ook starten door in het menu Start Alle programma’s |
HD-1 Drum Tutor te selecteren.
2. Selecteer het menu-item Help | HD-1 Drum Tutor Manual.
12
DT-HD1_egfispn.book
13 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Problemen oplossen
Leest eerst dit hoofdstuk als u problemen ondervindt. In dit hoofdstuk vindt u tips voor het
oplossen van de meeste problemen.
* Raadpleeg de gebruikershandleiding van de computer en van het besturingssysteem dat
u gebruikt voor meer informatie over het gebruik van uw Windows- of Macintoshcomputer.
Problemen met de installatie
Kan HD-1 Drum Tutor niet installeren
Installeer het stuurprogramma voor de UM-1G opnieuw zoals beschreven in “De software
installeren” (p. 8).
Is de CD-ROM correct in het cd-romstation geplaatst?
Controleer of de CD-ROM correct in het cd-romstation is geplaatst.
Is de CD-ROM of de lens van het cd-romstation vuil?
Als de CD-ROM of de lens van het cd-romstation vuil is, is het mogelijk dat het
installatieprogramma niet goed werkt. Houd uw discs en de lens proper door een
in de handel verkrijgbare cd-reiniger of lensreiniger te gebruiken.
Met welke gebruikersprivileges bent u op Windows ingelogd?
Gebruik een van de volgende gebruikerstypes wanneer u wilt inloggen op Windows.
• Een gebruiker van de beheerdersgroep (bv. Administrator)
• Een gebruiker met computerbeheerder als account.
* Raadpleeg de systeembeheerder van uw computer voor meer informatie.
Probeert u de software vanaf een cd-romstation op het netwerk te installeren?
U kunt de software niet vanaf een cd-romstation op het netwerk installeren.
Is er voldoende ruimte op de harde schijf beschikbaar?
Controleer dat er minstens 25MB vrije ruimte beschikbaar is.
Is de UM-1G correct aangesloten?
Controleer dat de USB-aansluiting van de computer is aangesloten op de UM-1G.
Is er een ander USB-apparaat aangesloten?
Koppel alle USB-apparaten behalve de muis en het toetsenbord los voordat u de installatie
uitvoert.
13
DT-HD1_egfispn.book
14 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Problemen oplossen
Is er een ander programma of een programma in het geheugen (zoals een
antivirusprogramma) actief?
Het is mogelijk dat installatie niet kan worden uitgevoerd als er andere programma’s actief zijn.
Sluit alle andere programma’s voordat u de installatie uitvoert.
Biedt de computer of USB-hub voldoende stroomvoorziening?
De UM-1G kan niet worden aangesloten als er onvoldoende stroom geleverd wordt.
Controleer of een van de volgende zaken van toepassing is.
• Indien u een notebook gebruikt die op batterijen werkt, is het mogelijk dat de UM-1G niet
stabiel werkt op bepaalde computermodellen. Sluit in dit geval uw computer aan op de
netstroomadapter.
• De stroombesparingsmodus van de computer beperkt mogelijk de stroom die aan de USB
wordt geleverd. Controleer de instellingen van uw computer.
• In sommige gevallen kan de UM-1G niet worden gebruikt met een hub die door een bus
van stroom wordt voorzien (een hub die zelf niet over een stroomvoorziening beschikt).
Gebruik een hub die over een stroomvoorziening beschikt.
Problemen tijdens het opstarten
Kan niet opstarten
Zijn er meerdere toepassingen actief?
Het is mogelijk dat er onvoldoende geheugen beschikbaar is om een andere toepassing te
starten. Sluit alle andere toepassingen voordat u de toepassing start. Start Windows opnieuw
op als het probleem zich blijft voordoen.
Is er een ander programma of een programma in het geheugen (zoals een
antivirusprogramma) actief?
Het is mogelijk dat de toepassing niet kan worden gestart als er andere programma’s actief
zijn. Sluit alle andere programma’s voordat u de toepassing gebruikt.
Er verschijnt een foutmelding “Onbekende DLL-fout” of “Gekoppeld aan
onjuiste export”
HD-1 Drum Tutor is niet correct geïnstalleerd.
Verwijder HD-1 Drum Tutor zoals beschreven in “HD-1 Drum Tutor verwijderen” (p. 18),
en installeer vervolgens het stuurprogramma opnieuw zoals beschreven in “De software
installeren” (p. 8).
14
DT-HD1_egfispn.book
15 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Problemen oplossen
Problemen tijdens het gebruik van de DT-HD1
Geen geluid
Is de stroom ingeschakeld?
Controleer de stroomschakelaars van de luidsprekers of het audio-afspeelsysteem, en van
de geluidsmodule.
Zijn de volumeregelaars correct afgesteld?
Controleer de volumeregelaars van de luidsprekers of het audio-afspeelsysteem, en van
de geluidsmodule.
Is de volumefader te laag ingesteld?
Als er een mixerprogramma voor uw geluidskaart werd geïnstalleerd, dient u de instellingen
van het mixerprogramma te raadplegen en te controleren of het afspeelvolume hoog genoeg
is ingesteld.
Dubbelklik op het volumepictogram in de taakbalk van Windows om het mixerprogramma
te starten.
Ga als volgt te werk als er geen volumepictogram in de taakbalk wordt weergegeven.
Windows Vista:
Kies in het menu Start Configuratiescherm | Hardware en geluid | Geluid |
Systeemvolume aanpassen om de Volumemixer te starten.
Windows XP:
Kies in het menu Start Alle programma’s | Bureau-accessoires | Entertainment |
Volumeregeling.
Werd het stuurprogramma van het audioapparaat correct geïnstalleerd?
Controleer dat het stuurprogramma van het audioapparaat correct geïnstalleerd is.
Het geluid wordt tijdens het afspelen onderbroken
Wijzig de audio-instelling van de uitvoerbestemming.
1. Kies het menu-item Setup | Set Up Audio/MIDI Devices.
2. Wijzig de uitvoerbestemming.
• Wijzig de instelling Audio Driver Type (standaard: Windows Direct Sound).
• Wijzig de instelling Audio Output Device (standaard: Primair geluidsstuurprogramma).
15
DT-HD1_egfispn.book
16 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Problemen oplossen
Kan een song niet laden
Hebt u een standaard MIDI-bestand opgegeven dat kan worden geladen?
Controleer dat u het standaard MIDI-bestand dat u hebt opgegeven aan de volgende
voorwaarden voldoet.
• Indeling: 0 of 1
• Aantal maten: 999 of minder
• Aantal events: 99.999 of minder
• Resolutie: 24 TPQN of hoger
Sommige noten worden niet in de drumnotatie of het spelscherm weergegeven
Gebruikt u noten die niet in de notatie kunnen worden weergegeven?
Noten (nootnummers) die niet op de HD-1 kunnen worden gespeeld, worden niet in de
drumnotatie of in het spelscherm weergegeven. Ook noten met een snelheidswaarde die
lager is dan 20, of noten die op een ander MIDI-kanaal dan kanaal 10 werden gecreëerd,
kunnen niet worden weergegeven.
Sommige drumnoten worden niet gespeeld als u de SOLO-instelling van
de drumpartij inschakelt
Gebruikt u noten die geen ondersteuning bieden voor SOLO?
SOLO wordt niet ondersteund voor noten (nootnummers) die niet op de HD-1 kunnen
worden gespeeld of voor drumpartijen met een ander MIDI-kanaal dan kanaal 10.
Sommige drumnoten blijven hoorbaar, zelfs als u MINUS ONE inschakelt
Gebruikt u noten die niet door MINUS ONE worden ondersteund?
MINUS ONE biedt geen ondersteuning voor noten (nootnummers) die niet op de HD-1
kunnen worden gespeeld of voor drumpartijen met een ander MIDI-kanaal dan kanaal 10.
16
DT-HD1_egfispn.book
17 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Problemen oplossen
HD-1 Drum Tutor reageert niet als u op de HD-1 slaat
Hebt u het MIDI-stuurprogramma geïnstalleerd volgens de juiste procedure?
Installeer het stuurprogramma van de UM-1G (het standaard stuurprogramma) opnieuw volgens
de procedure die wordt beschreven in “Het MIDI-apparaat (UM-1G) aansluiten” (p. 8).
Is de ADVANCE-schakelaar (modusselectie) van de UM-1G in de positie ON ingeschakeld?
Zet de [ADVANCED DRIVER]-schakelaar (modusselectie) van de UM-1G op OFF en sluit de UM-1G
opnieuw aan. Installeer vervolgens het stuurprogramma van de UM-1G (het standaard
stuurprogramma) opnieuw zoals beschreven in “Het MIDI-apparaat (UM-1G) aansluiten” (p. 8).
Is de UM-1G correct aangesloten?
Controleer dat de UM-1G is aangesloten op de USB-aansluiting van de computer.
Hebt u MIDI IN- en OUT-kabels omgewisseld?
Controleer de MIDI-kabelaansluitingen.
Zijn de stroombesparingsinstellingen van uw computer uitgeschakeld?
Schakel alle stroombesparingsfuncties die op uw computer zijn geactiveerd uit. Raadpleeg
de gebruikershandleiding van uw computer voor meer informatie.
Is de USB-aansluiting van uw computer compatibel?
Raadpleeg de gebruikershandleiding van uw computer en controleer of de USB-specificaties
compatibel zijn.
Biedt de computer of USB-hub voldoende stroomvoorziening?
De UM-1G kan niet worden aangesloten as er onvoldoende stroom geleverd wordt.
Controleer of een van de volgende zaken van toepassing is.
• Indien u een notebook gebruikt die op batterijen werkt, is het mogelijk dat de UM-1G niet
stabiel werkt op bepaalde computermodellen. Sluit in dit geval uw computer aan op de
netstroomadapter.
• De stroombesparingsmodus van de computer beperkt mogelijk de stroom die aan de USB
wordt geleverd. Controleer de instellingen van uw computer.
• In sommige gevallen kan de UM-1G niet worden gebruikt met een hub die door een bus
van stroom wordt voorzien (een hub die zelf niet over een stroomvoorziening beschikt).
Gebruik een hub die over een stroomvoorziening beschikt.
Voldoet uw computer aan de specificaties voor USB?
Indien uw computer niet voldoet aan de elektrische vereisten van de USB-specificatie, is het
mogelijk dat de UM-1G niet stabiel werkt. In dit geval kunt u het probleem oplossen door een
USB-hub met eigen stroomvoorziening te gebruiken.
17
DT-HD1_egfispn.book
18 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Problemen oplossen
Externe MIDI-geluidsmodule is produceert geen geluid
Zijn alle aansluitingen en instellingen van de externe MIDI-geluidsmodule correct?
Controleer dat alle aansluitingen en instellingen van de externe MIDI-geluidsmodule correct
zijn (p. 19).
Zijn de apparaatinstellingen voor audio/MIDI correct?
Controleer dat de apparaatinstellingen en de volume-instellingen voor audio/MIDI correct zijn.
HD-1 Drum Tutor verwijderen
1. Start Windows terwijl de UM-1G niet is aangesloten.
Koppel alle USB-kabels los, behalve eventuele kabels voor een USB-toetsenbord en/of USB-muis.
Log in als een gebruiker van de beheerdersgroep (bv. Administrator).
2. Klik op de knop Start van Windows, en klik vervolgens op Configuratiescherm.
3. Klik op Programma verwijderen (in Windows XP: Programma’s wijzigen of verwijderen).
4. Klik in de lijst met programma’s op HD-1 Drum Tutor.
5. Klik op Installatie ongedaan maken (in Windows XP: klik op Verwijderen) om HD-1 Drum
Tutor te verwijderen.
* Klik op [Doorgaan] als een bevestigingsscherm van Gebruikersaccountbeheer verschijnt.
6. Het bericht “Uninstall Complete.” wordt weergegeven. Klik op [Finish] om Windows
opnieuw op te starten.
18
DT-HD1_egfispn.book
19 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Bijlagen
Voorbeeld van een aansluiting met een afzonderlijke externe MIDIgeluidsmodule
Als u een GM2-compatible MIDI-geluidsmodule aansluit, kunt u de voorbeeldperformance
met een hogere geluidskwaliteit beluisteren.
* Zet het volume op alle apparaten op nul voordat u aansluitingen maakt om defecten en/of
schade aan luidsprekers te voorkomen.
fig.connect-iout_60
CONNECT TO
MIDI IN
(MIDI OUT-kabel)
Sluit deze kabel aan op
de MIDI IN-ingang van
de MIDI-geluidsmodule.
Sluit deze kabel
aan op de
USB-aansluiting
van de computer.
Richting
berichten
MIDI-geluidsmodule
Sluit deze kabel aan op de
Audio Out-uitgang van de
MIDI-geluidsmodule.
Sluit deze kabel aan
op de MIX IN-ingang
van de HD-1.
UM-1G
Audiokabel (meegeleverd)
CONNECT TO
MIDI OUT
(MIDI IN-kabel)
HD-1
Sluit deze kabel aan op de
MIDI OUT-uitgang van de HD-1.
Richting
berichten
MIDI-apparaatinstellingen
1.
2.
3.
4.
Start HD-1 Drum Tutor.
Kies het menu-item Setup | Set Up Audio/MIDI Devices.
Selecteer Extern MIDI-apparaat als Output.
Klik op [OK].
19
DT-HD1_egfispn.book
20 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
Bijlagen
De UM-1G
Op de website van Roland kunt u de gebruikershandleiding van de UM-1G downloaden,
alsook het stuurprogramma dat u nodig hebt als u de [ADVANCED DRIVER]-schakelaar in de
positie ON hebt ingeschakeld.
20
DT-HD1_egfispn.book
21 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
MEMO
DT-HD1_egfispn.book
22 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
For EU Countries
This product complies with the requirements of EMC Directive 2004/108/EC.
For the USA
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION
RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning
the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
– Reorient or relocate the receiving antenna.
– Increase the separation between the equipment and receiver.
– Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
– Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Unauthorized changes or modification to this system can void the users authority to operate this equipment.
This equipment requires shielded interface cables in order to meet FCC class B Limit.
For Canada
NOTICE
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.
AVIS
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
For C.A. US (Proposition 65)
WARNING
This product contains chemicals known to cause cancer, birth defects and other reproductive harm, including lead.
For the USA
DECLARATION OF CONFORMITY
Compliance Information Statement
Model Name :
Type of Equipment :
Responsible Party :
Address :
Telephone :
DT-HD1
Music Software and MIDI Interface
Roland Corporation U.S.
5100 S. Eastern Avenue, Los Angeles, CA 90040-2938, U.S.A.
(323) 890 3700
DT-HD1_egfispn.book
23 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
For EU Countries
For China
DT-HD1_egfispn.book
24 ページ
Information
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
When you need repair service, call your nearest Roland Service Center or authorized Roland
distributor in your country as shown below.
As of Jan. 1, 2009 (ROLAND)
DT-HD1_egfispn.book
21 ページ
2009年6月15日 月曜日 午後12時28分
*
5
1
0
0
0
0
3
6
9
1
-
0
2
*
Install Guide
Installationsanleitung
Guide d’installation
Guida all'installazione
Guía de instalación
Guia de Instalação
Installatiehandleiding

Documents pareils