Install Guide Installationsanleitung Guide d`installation Guida all
Transcription
Install Guide Installationsanleitung Guide d`installation Guida all
* 5 1 0 0 0 0 3 6 9 1 - 0 2 * Install Guide Installationsanleitung Guide d’installation Guida all'installazione Guía de instalación Guia de Instalação Installatiehandleiding DT-HD1_egfispn.book 21 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 DT-HD1_egfispn.book 1 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 DT-HD1_egfispn.book 2 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 201a, 202 Before using this unit, carefully read the sections entitled: “USING THE UNIT SAFELY” and “IMPORTANT NOTES” (p. 3; p. 5). These sections provide important information concerning the proper operation of the unit. Additionally, in order to feel assured that you have gained a good grasp of every feature provided by your new unit, help documents in the software should be read in its entirety. Copyright © 2009 ROLAND CORPORATION All rights reserved. No part of this publication may be reproduced in any form without the written permission of ROLAND CORPORATION. 2 DT-HD1_egfispn.book 3 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 USING THE UNIT SAFELY The symbol alerts the user to important instructions or warnings.The specific meaning of the symbol is determined by the design contained within the triangle. In the case of the symbol at left, it is used for general cautions, warnings, or alerts to danger. Used for instructions intended to alert the user to the risk of death or severe injury should the unit be used improperly. Used for instructions intended to alert the user to the risk of injury or material damage should the unit be used improperly. * Material damage refers to damage or other adverse effects caused with respect to the home and all its furnishings, as well to domestic animals or pets. The symbol alerts the user to things that must be carried out. The specific thing that must be done is indicated by the design contained within the circle. In the case of the symbol at left, it means that the power-cord plug must be unplugged from the outlet. 007 002a • The symbol alerts the user to items that must never be carried out (are forbidden). The specific thing that must not be done is indicated by the design contained within the circle. In the case of the symbol at left, it means that the unit must never be disassembled. Do not open or perform any internal modifications on the unit. ................................................................................................................... • Make sure you always have the unit placed so it is level and sure to remain stable. Never place it on stands that could wobble, or on inclined surfaces. 003 ................................................................................................................... • 011 Do not attempt to repair the unit, or replace parts within it (except when this manual provides specific instructions directing you to do so). Refer all servicing to your retailer, the nearest Roland Service Center, or an authorized Roland distributor, as listed on the “Information” page. ................................................................................................................... • Do not allow any objects (e.g., flammable material, coins, pins); or liquids of any kind (water, soft drinks, etc.) to penetrate the unit. 004 • Never install the unit in any of the following locations. • Subject to temperature extremes (e.g., direct sunlight in an enclosed vehicle, near a heating duct, on top of heatgenerating equipment); or are • Damp (e.g., baths, washrooms, on wet floors); or are • Exposed to steam or smoke; or are • Subject to salt exposure; or are • Humid; or are • Exposed to rain; or are • Dusty or sandy; or are • Subject to high levels of vibration and shakiness. ................................................................................................................... ................................................................................................................... 012d • Immediately turn the power off, and request servicing by your retailer, the nearest Roland Service Center, or an authorized Roland distributor, as listed on the “Information” page when: • If smoke or unusual odor occurs • Objects have fallen into, or liquid has been spilled onto the unit; or • The unit has been exposed to rain (or otherwise has become wet); or • The unit does not appear to operate normally or exhibits a marked change in performance. ................................................................................................................... 3 DT-HD1_egfispn.book 4 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 013 104 • In households with small children, an adult should provide supervision until the child is capable of following all the rules essential for the safe operation of the unit. ................................................................................................................... • 014 106 • Protect the unit from strong impact. (Do not drop it!) Try to prevent cords and cables from becoming entangled. Also, all cords and cables should be placed so they are out of the reach of children. ................................................................................................................... • Never climb on top of, nor place heavy objects on the unit. ................................................................................................................... ................................................................................................................... 023 108c • • DO NOT play a CD-ROM disc on a conventional audio CD player. The resulting sound may be of a level that could cause permanent hearing loss. Damage to speakers or other system components may result. ................................................................................................................... Disconnect all cords coming from external devices before moving the unit. ................................................................................................................... 118b • Keep the included cable tie in a safe place out of children’s reach, so there is no chance of it being swallowed accidentally. ................................................................................................................... 4 DT-HD1_egfispn.book 5 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 IMPORTANT NOTES Power Supply Additional Precautions 307 552 • Before connecting this unit to other devices, turn off the power to all units. This will help prevent malfunctions and/or damage to speakers or other devices. Placement • Unfortunately, it may be impossible to restore the contents of data that was stored on a storage device (e.g., hard disk), or other device, once it has been lost. Roland Corporation assumes no liability concerning such loss of data. 553 • Use a reasonable amount of care when using the unit’s buttons, sliders, or other controls; and when using its jacks and connectors. Rough handling can lead to malfunctions. 352a • This device may interfere with radio and television reception. Do not use this device in the vicinity of such receivers. 556 • When connecting / disconnecting all cables, grasp the connector itself–never pull on the cable. This way you will avoid causing shorts, or damage to the cable’s internal elements. 352b • Noise may be produced if wireless communications devices, such as cell phones, are operated in the vicinity of this unit. Such noise could occur when receiving or initiating a call, or while conversing. Should you experience such problems, you should relocate such wireless devices so they are at a greater distance from this unit, or switch them off. 354a • Do not expose the unit to direct sunlight, place it near devices that radiate heat, leave it inside an enclosed vehicle, or otherwise subject it to temperature extremes. Excessive heat can deform or discolor the unit. 558a • 559a • When moved from one location to another where the temperature and/or humidity is very different, water droplets (condensation) may form inside the unit. Damage or malfunction may result if you attempt to use the unit in this condition. Therefore, before using the unit, you must allow it to stand for several hours, until the condensation has completely evaporated. When you need to transport the unit, package it in the box (including padding) that it came in, if possible. Otherwise, you will need to use equivalent packaging materials. 563 • 355b • To avoid disturbing your neighbors, try to keep the unit’s volume at reasonable levels. You may prefer to use headphones, so you do not need to be concerned about those around you (especially when it is late at night). Unauthorized duplication, reproduction, hiring, and lending prohibited. add • Place your computer in a location where it won’t be affected by vibrations caused by your performance. Maintenance 401a • For everyday cleaning wipe the unit with a soft, dry cloth or one that has been slightly dampened with water. To remove stubborn dirt, use a cloth impregnated with a mild, non-abrasive detergent. Afterwards, be sure to wipe the unit thoroughly with a soft, dry cloth. Never use benzine, thinners, alcohol or solvents of any kind, to avoid the possibility of discoloration and/or deformation. Handling CD-ROMs 801 • * Microsoft, Windows and Windows Vista are registered trademarks of Microsoft Corporation. 206j 402 • 204 Avoid touching or scratching the shiny underside (encoded surface) of the disc. Damaged or dirty CDROM discs may not be read properly. Keep your discs clean using a commercially available CD cleaner. * Windows® is known officially as: “Microsoft® Windows® operating system.” 220 * All product names mentioned in this document are trademarks or registered trademarks of their respective owners. 962a+962b * In the interest of product improvement, the specifications, contents and/or appearance of this unit are subject to change without prior notice. 5 DT-HD1_egfispn.book 6 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Contents USING THE UNIT SAFELY.............................................................................................................................. 3 IMPORTANT NOTES ....................................................................................................................................... 5 Contents .......................................................................................... 6 Contents of the Package ................................................................ 7 Installing the Software ................................................................... 8 Connecting the MIDI device (UM-1G)..................................................................................................... 8 Installing HD-1 Drum Tutor ........................................................................................................................ 9 Installing .............................................................................................................................................. 9 Connectiong the HD-1 ...............................................................................................................................10 MIDI device settings ......................................................................................................................11 Using HD-1 Drum Tutor ...............................................................................................................12 Troubleshooting ...........................................................................13 Removing HD-1 Drum Tutor ....................................................................................................................18 Appendices....................................................................................19 Connection Example with a Separate External MIDI Sound Module........................................19 About the UM-1G.........................................................................................................................................20 About this manual This manual (HD-1 Drum Tutor Installation Guide) explains how to install and set up HD-1 Drum Tutor, how to make connections, and what to do if you experience problems. * In this manual, menu items, command names, and parameters appearing in a dialog box are printed in bold type. * In this manual, steps in a procedure for selecting a menu item are divided by | (vertical bar). For example, “Menu | Setup | Set up Audio/MIDI Devices” means that you should choose a command named “Set up Audio/MIDI Devices” from the “Setup” menu. * In this manual, the operating systems Windows Vista and Windows XP are referred to simply as Windows, unless there is a specific reason to distinguish between them. * If you are using Windows for the first time, or do not understand the explanations, refer to the documentation that came with your computer or with Windows. * For details on how to use the software, refer to the help (p. 12). 6 DT-HD1_egfispn.book 7 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Contents of the Package The HD-1 Drum Tutor includes the following items. When you open the package, first make sure that all items are included. If any are missing, contact the dealer where you purchased the HD-1 Drum Tutor. CD-ROM “HD-1 Drum Tutor Software” This contains software for use with the HD-1 Drum Tutor. USB MIDI Interface UM-1G Audio Cable Use this to connect your computer’s audio output to the HD-1’s MIX IN. Cable Tie Use this to fasten the MIDI OUT cable to the HD-1’s stand. Install Guide This is the manual you are reading. Please keep it on hand for reference. Install Guide Installationsanleitung Guide d’installation Guida all'installazione Guía de instalación Guia de Instalação Installatiehandleiding 7 DT-HD1_egfispn.book 8 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Installing the Software Connecting the MIDI device (UM-1G) Here’s how to connect the MIDI device (UM-1G) to your computer. 1. Start up Windows without the UM-1G connected. Disconnect all USB cables other than those for a USB keyboard and/or USB mouse (if used). 2. Log on as a user who has administrative privileges. 3. Close all currently running software. Close all open windows. If you’re using anti-virus or similar software, be sure to close those programs as well. 4. Turn the UM-1G’s [ADVANCED DRIVER] switch OFF. fig. OFF 5. Turn the UM-1G’s [MIDI THRU] switch OFF. fig. OFF 6. Connect the UM-1G to your computer. The UM-1G will be detected automatically, and the standard driver will be installed. When the taskbar indicates “The device is ready to use” or “Your new hardware has been installed and is ready to use,” the process has been completed. fig.+++++ Make sure that the UM-1G’s USB indicator is lit. Indicator lit Now you’re ready for the next step, installing the software. 8 DT-HD1_egfispn.book 9 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Installing the Software Installing HD-1 Drum Tutor Here’s how to install HD-1 Drum Tutor in your computer. Check before installation When installing, log on as a user with administrative privileges HD-1 Drum Tutor must be installed by a user who has administrative privileges. Once installed, it can also be used by users who do not have administrative privileges. Close any system-monitoring software before installing If system-monitoring software such as anti-virus programs are installed on your computer, you must shut down all such software until you have finished installing HD-1 Drum Tutor. You must also remember to shut down applications that might not be shown in the Windows taskbar. Installing * In order to install this software, you must log on as a user who has administrative privileges. * You must close all currently running software. You must also close all open windows. Be sure to close any anti-virus or system monitoring software as well. 1. Insert the included HD-1 Drum Tutor CD-ROM into your CD-ROM drive. 2. On the CD-ROM, navigate to the HD-1 Drum Tutor folder and double-click the Setup.exe icon. 3. Install the software by following the directions that appear on screen. * If a User Account Control confirmation screen appears, click [Continue]. 9 DT-HD1_egfispn.book 10 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Installing the Software Connectiong the HD-1 * Before making connections to other equipment, you must minimize the volume of all equipment in order to prevent malfunctions or speaker damage. fig.connect-in Connect to the Audio Out jack of the computer. 3 Connect to the computer’s USB connector. 1 Don’t connect the MIDI OUT cable. 4 CONNECT TO MIDI OUT Connect to the MIDI OUT connector of the HD-1. UM-1G MIDI IN Cable 2 HD-1 3 Audio Cable (included) Connect to the MIX IN jack of the HD-1. 1. Connect the UM-1G’s USB cable to a USB connector on your computer. 2. Connect the UM-1G’s MIDI IN cable (CONNECT TO MIDI OUT) to the HD-1’s MIDI OUT connector. 3. Use the included audio cable to connect your computer’s audio output jack to the HD-1’s MIX IN jack. 10 DT-HD1_egfispn.book 11 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Installing the Software 4. Use the included cable tie to fasten the UM-1G’s MIDI OUT cable to the HD-1’s stand. Cable tie MIDI device settings 1. Start up HD-1 Drum Tutor. Double-click the HD-1 Drum Tutor icon on your desktop. Alternatively, you can start up the software by choosing the Windows Start menu item All Programs | HD-1 Drum Tutor. 2. Open Menu | Setup | Set up Audio/MIDI Devices. 3. As the Output, choose Virtual Sound Canvas. 4. As the MIDI Input and MIDI Output, make the following settings. Windows Vista Users MIDI Input UM-1G MIDI Output UM-1G Windows XP Users MIDI Input USB Audio Device MIDI Output USB Audio Device 5. Click [OK]. 11 DT-HD1_egfispn.book 12 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Installing the Software Using HD-1 Drum Tutor For details on how to use the software, refer to the Help. 1. Start up HD-1 Drum Tutor. Double-click the HD-1 Drum Tutor icon on your desktop. Alternatively, you can start up the software by choosing the Windows Start menu item All Programs | HD-1 Drum Tutor. 2. Choose the menu item Help | HD-1 Drum Tutor Manual. 12 DT-HD1_egfispn.book 13 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Troubleshooting If you experience problems, read this chapter first. It contains tips for solving most problems. * For details on operating your Windows or Macintosh computer, refer to the owner’s manual of the computer and operating system you are using. Problems Related to Installation Cannot install the HD-1 Drum Tutor Install the UM-1G driver once again as described in “Installing the Software” (p. 8). Is the CD-ROM correctly inserted into your CD-ROM drive? Make sure that the CD-ROM is correctly inserted into your CD-ROM drive. Is the CD-ROM or the lens of the CD-ROM drive dirty? If the CD-ROM or the lens of the CD-ROM drive is dirty, the installer may not work correctly. Clean the disc and/or lens using a commercially-available CD cleaner or lens cleaner. With what user privileges did you log on to Windows? You must log on to Windows as one of the following types of user. • A user belonging to the Administrators group, such as Administrator • A user whose account type is Computer Administrator * For more information, consult the system administrator of your computer. Are you attempting to install from a networked CD-ROM drive? You cannot install from a networked CD-ROM drive. Is there sufficient free space on your hard disk? Ensure that there is at least 25MB of free space. Is the UM-1G connected correctly? Make sure that the USB connector of your computer is connected to the UM-1G. Could any other USB device be connected? Before you install, disconnect all USB devices except for your mouse and keyboard. Could other software or resident software (such as antivirus programs) be running? Installation may not be successful if other programs are running. Be sure to close all other programs before installation. 13 DT-HD1_egfispn.book 14 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Troubleshooting Does your computer or USB hub have sufficient power supply capacity? The UM-1G cannot be connected if insufficient power is supplied to it. Check whether one of the following cases apply. • If you are using the UM-1G with a notebook computer that is running on its battery, operation may be unreliable with some models of computer. If this is the case, connect the AC adaptor to your notebook computer. • The power conservation mode of your computer may limit the power that is supplied to USB. Check the settings of your computer. • In some cases, the UM-1G cannot be used with a bus-powered hub (a hub that does not contain a power supply). Please use a self-powered hub (a hub that contains a power supply). Problems with Starting Up Can’t start up Could numerous applications be running? It may be that there is not enough memory for another application to start up. Close other applications before starting up another application. If an error still appears, try restarting Windows. Could other software or resident software (such as antivirus programs) be running? If other software is running, the application may not start up correctly. Try closing the other software before you use the application. An “Unknown DLL error” or “Linked to faulty export” error is displayed HD-1 Drum Tutor is not installed correctly. Uninstall HD-1 Drum Tutor as described in “Removing HD-1 Drum Tutor” (p. 18), and then install the driver once again as described in “Installing the Software” (p. 8). Problems When Using the DT-HD1 No sound Is the power on? Check the power switches of your speakers or playback system, and of your sound module. 14 DT-HD1_egfispn.book 15 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Troubleshooting Are the volume knobs raised? Check the volume knobs of your speakers or playback system, and of your sound module. Could the volume control fader be lowered? If a mixer utility was included with the sound card you’re using, check the mixer utility and make sure that the playback volume is raised sufficiently. To start up the mixer utility, move the mouse pointer to the volume icon shown in the Windows taskbar and double-click. If there is no volume icon shown in the taskbar, proceed as follows. Windows Vista: From the Windows Start menu, choose Control Panel | Hardware and Sound | Sound | Adjust system volume to start up the Volume Mixer. Windows XP: From the Windows Start menu, choose All Programs | Accessories | Entertainment | Volume Control. Is the driver of the audio device installed correctly? Make sure that the audio device driver is installed correctly. Sound is interrupted during playback Change the output destination audio setting. 1. Choose the Menu item Setup | Set Up Audio/MIDI Devices . 2. Change the output destination. • Change the Audio Driver Type (default: Windows Direct Sound). • Change the Audio Output Device (default: Primary sound driver). Can’t load a song Have you specified a Standard MIDI File that can be loaded? Make sure that the Standard MIDI File you specified meets the following conditions. • Format: 0 or 1 • Number of measures: 999 or fewer • Number of events: 99,999 or fewer • Resolution: 24 TPQN or higher 15 DT-HD1_egfispn.book 16 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Troubleshooting Some notes are not shown in the drum notation or game screen Could you be using notes that cannot be shown in the notation? Notes (note numbers) that cannot be played on the HD-1 are not shown in the drum notation or game screen. Notes with velocity values below 20 or notes created on a MIDI channel other than channel 10 will not be shown either. Some drum notes are not sounded when you turn on the drum part’s SOLO setting Could you be using notes that do not support SOLO? Solo is not supported for notes (note numbers) that cannot be played on the HD-1 or for drum parts whose MIDI channel is not channel 10. Some drum notes continue sounding even if you turn on MINUS ONE Could you be using notes that are not supported by MINUS ONE? Minus One does not support notes (note numbers) that cannot be played on the HD-1 or drum parts whose MIDI channel is other than 10. HD-1 Drum Tutor does not show a “o” symbol in the drum notation screen in accordance with your drumming Depending on the type of audio device you are using, the assessment made regarding the timing of the performance can sometimes be delayed (or hastened). In such cases, please adjust the value of “Audio Latency” using the following procedure: 1. Choose the menu item Setup | Set Up Audio/MIDI Devices. 2. Adjust the value of the correction using Audio Latency Adjust. The value should be increased in the positive direction when the timing assessment is delayed, and moved toward the negative direction if it is too fast. HD-1 Drum Tutor does not respond when you strike the HD-1 Did you install the MIDI driver using the correct procedure? Reinstall the UM-1G driver (the standard driver) using the procedure described in 16 DT-HD1_egfispn.book 17 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Troubleshooting “Connecting the MIDI device (UM-1G)” (p. 8). Could the UM-1G’s ADVANCE (mode select) switch be turned ON? Set the UM-1G’s [ADVANCED DRIVER] (mode select) switch to the OFF position, and reconnect the UM-1G. Then reinstall the UM-1G driver (standard driver) as described in “Connecting the MIDI device (UM-1G)” (p. 8). Is the UM-1G connected correctly? Make sure that the UM-1G is connected to your computer’s USB connector. Could you have mistaken the MIDI IN and OUT cables? Check the MIDI cable connections. Are your computer’s power conservation settings turned off? If power conservation or power management functions are active on your computer, disable them. For details on how to do this, refer to your computer’s documentation. Is the your computer’s USB compatible? Refer to your computer’s documentation, and check to be sure that its USB specifications are compatible. Does your computer or USB hub have sufficient power supply capacity? The UM-1G cannot be connected if insufficient power is supplied to it. Check whether one of the following cases apply. • If you are using the UM-1G with a notebook computer that is running on its battery, operation may be unreliable with some models of computer. If this is the case, connect the AC adaptor to your notebook computer. • The power conservation mode of your computer may limit the power that is supplied to USB. Check the settings of your computer. • In some cases, the UM-1G cannot be used with a bus-powered hub (a hub that does not contain a power supply). Please use a self-powered hub (a hub that contains a power supply). Does your computer meet the requirements for USB? If your computer does not meet the requirements of the USB specification, operation may be unstable. If so, you may be able to solve the problem by connecting a USB hub that contains a power supply. External MIDI sound module does not sound Are the connections and settings of your external MIDI sound module correct? Check that the connections and settings of your external MIDI sound module are correct (p. 19). 17 DT-HD1_egfispn.book 18 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Troubleshooting Are the audio/MIDI device settings correct? Check the audio/MIDI device settings and volume. Removing HD-1 Drum Tutor 1. Start up Windows with the UM-1G disconnected. Leave all USB cables disconnected, except those for a USB keyboard and USB mouse. Log on as a user whose account type is a computer administrator (e.g., Administrator). 2. Click the Windows Start button, and then click Control Panel. 3. Click Uninstall a program (in Windows XP, Add or Remove Programs). 4. In the list of programs, click HD-1 Drum Tutor. 5. Click Uninstall (in Windows XP, click Remove) to uninstall HD-1 Drum Tutor. * If a User Account Control confirmation screen appears, click [Continue]. 6. A message will indicate “Uninstall Complete.” Click [Finish] to restart Windows. 18 DT-HD1_egfispn.book 19 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Appendices Connection Example with a Separate External MIDI Sound Module If you connect a GM2 compatible MIDI sound module, you’ll be able to listen to the model performance with higher-quality sound. * Before making connections to other equipment, you must minimize the volume of all equipment in order to prevent malfunctions or speaker damage. fig.connect-iout_60 CONNECT TO MIDI IN (MIDI OUT Cable) Connect to the MIDI IN connector of the MIDI sound module. Connect to the computer’s USB connector. Message Flow MIDI Sound Module Connect to the Audio Out jack of the MIDI sound module. Connect to the MIX IN jack of the HD-1. UM-1G Audio Cable (included) HD-1 CONNECT TO MIDI OUT (MIDI IN Cable) Connect to the MIDI OUT connector of the HD-1. Message Flow MIDI device settings 1. 2. 3. 4. Start up HD-1Drum Tutor. Choose the menu item Setup | Set Up Audio/MIDI Devices. As the Output, choose External MIDI Device. Click [OK]. 19 DT-HD1_egfispn.book 20 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Appendices About the UM-1G The UM-1G Owner's Manual and the driver required when using the [ADVANCED DRIVER] switch in the ON position can be downloaded from the Roland website. 20 DT-HD1_egfispn.book 1 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 DT-HD1_egfispn.book 2 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 201a, 202 Lesen Sie vor der Verwendung dieses Geräts sorgfältig die Abschnitte: „SICHERER BETRIEB DES GERÄTES“ und „WICHTIGE HINWEISE“ (S. 3; S. 5). Diese Abschnitte enthalten wichtige Informationen über die korrekte Bedienung des Gerätes. Außerdem sollten Sie, um sicherzugehen, dass Sie alle Funktionen, die Ihr neues Gerät bietet, verstanden haben, die Software-Dokumente der Hilfe vollständig durchlesen. Copyright © 2009 ROLAND CORPORATION Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieser Publikation darf in irgendeiner Form ohne schriftliche Genehmigung der ROLAND CORPORATION reproduziert werden. 2 DT-HD1_egfispn.book 3 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 SICHERER BETRIEB DES GERÄTES SICHERER BETRIEB DES GERÄTS ANWEISUNGEN ZUR VERMEIDUNG VON FEUER, ELEKTRISCHEM SCHLAG ODER PERSONENSCHÄDEN Über die Hinweise WARNUNG ACHTUNG WARNUNG und ACHTUNG Über die Symbole Das Symbol weist den Anwender auf wichtige Anweisungen oder Warnungen hin. Die genaue Bedeutung des Symbols ist an der Abbildung innerhalb des Dreiecks zu erkennen. Im Falle des links abgebildeten Symbols sind dies allgemeine Vorsichtsmaßnahmen, Warnungen oder Gefahrenhinweise. Das Symbol weist den Anwender auf Vorgänge hin, die niemals ausgeführt werden dürfen (verboten sind). Welcher Vorgang genau nicht ausgeführt werden soll, ist an der Abbildung innerhalb des Kreises zu erkennen. Im Falle des links abgebildeten Symbols bedeutet es hier, dass das Gerät niemals auseinandergebaut werden darf. Das Symbol weist den Anwender auf Vorgänge hin, die ausgeführt werden müssen. Welcher Vorgang genau ausgeführt werden soll, ist an der Abbildung innerhalb des Kreises zu erkennen. Im Falle des links abgebildeten Symbols bedeutet es hier, dass das Netzkabel aus der Steckdose gezogen werden muss. Wird für Anweisungen verwendet, die den Anwender vor Lebensgefahr oder der Möglichkeit schwerer Verletzungen bei falscher Anwendung des Geräts warnen sollen. Wird für Anweisungen verwendet, die den Anwender vor Verletzungsgefahr oder der Möglichkeit von Materialschäden bei falscher Anwendung des Gerätes warnen sollen. * Als Materialschäden werden Schäden oder andere unerwünschte Auswirkungen bezeichnet, die sich auf Haus/Wohnung und die darin enthaltene Einrichtung sowie Nutz- oder Haustiere beziehen. BEACHTEN SIE IMMER FOLGENDES WARNUNG 002a • Öffnen Sie das Gerät nicht, bzw. nehmen Sie keinerlei interne Änderungen am Gerät vor. ................................................................................................................... 003 • Versuchen Sie nicht, das Gerät zu reparieren oder darin enthaltene Teile zu ersetzen (außer in Fällen, für die in dieser Anleitung genaue Anweisungen gegeben sind). Wenden Sie sich bezüglich jeglicher Reparaturen an Ihren Fachhändler, ein Roland Service Center in Ihrer Nähe oder an einen der autorisierten Roland-Vertriebspartner, die auf der Seite „Information“ aufgelistet sind. ................................................................................................................... 004 • Installieren Sie das Gerät niemals in einer Umgebung mit folgenden Bedingungen: • Extreme Temperaturen (z. B. direktes Sonnenlicht in einem geschlossenen Fahrzeug, in der Nähe einer Heizungsleitung, auf Wärmequellen) • Feuchtigkeit (z. B. Bäder, Waschräume, nasse Fußböden) • Dampf oder Rauch • Hoher Salzgehalt in der Luft • Hohe Luftfeuchtigkeit • Regen • Staub oder Sand • Starke Vibrationen oder Erschütterungen WARNUNG 007 • Achten Sie darauf, dass das Gerät immer waagerecht und stabil steht. Platzieren Sie es nicht auf wackeligen Ständern oder auf schiefen Standflächen. ................................................................................................................... 011 • Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände (z. B. leicht entzündliches Material, Münzen, Nadeln) oder Flüssigkeiten jeglicher Art (Wasser, Getränke usw.) in das Gerät gelangen. ................................................................................................................... 012d • Schalten Sie das Gerät sofort aus, und wenden Sie sich an Ihren Fachhändler, ein Roland Service Center in Ihrer Nähe oder an einen der autorisierten RolandVertriebspartner, die auf der Seite „Informationen“ aufgelistet sind, wenn folgende Fälle eintreten: • Es tritt Rauch oder ein ungewöhnlicher Geruch auf. • Gegenstände oder Flüssigkeiten sind in das Gerät gelangt. • Das Gerät war Regen (oder sonstiger Feuchtigkeit) ausgesetzt. • Das Gerät scheint nicht normal zu funktionieren oder weist eine deutliche Änderung der Leistungsfähigkeit auf. ................................................................................................................... 3 DT-HD1_egfispn.book 4 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 WARNUNG ACHTUNG 013 104 • In Haushalten mit kleinen Kindern sollte ein Erwachsener anwesend sein und den Betrieb überwachen, bis das Kind alle wesentlichen Regeln beachten kann, die für den sicheren Betrieb des Gerätes unerlässlich sind. ................................................................................................................... • 014 106 • Schützen Sie das Gerät vor starken Stößen. (Lassen Sie es nicht fallen!) Sorgen Sie dafür, dass sich die Kabel und Leitungen nicht verdrehen oder verheddern. Achten Sie außerdem darauf, dass sich sämtliche Kabel und Leitungen außerhalb der Reichweite von Kindern befinden. ................................................................................................................... • Steigen Sie niemals auf das Gerät, und stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf ab. ................................................................................................................... 023 • Spielen Sie KEINE CD-ROMs in einem normalen Audio-CD-Player ab. Das entstehende Geräusch kann eine Lautstärke aufweisen, die zu dauerhaftem Gehörverlust führen kann. Es können zudem Schäden an Lautsprechern oder anderen Systemkomponenten entstehen. ................................................................................................................... ................................................................................................................... 108c • Ziehen Sie alle Kabel von externen Geräten ab, bevor Sie das Gerät bewegen. ................................................................................................................... 118b • Bewahren Sie den mitgelieferten Kabelbinder an einem sicheren Ort außerhalb der Reichweite von Kindern auf, so dass diese ihn nicht versehentlich verschlucken können. ................................................................................................................... 4 DT-HD1_egfispn.book 5 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 WICHTIGE HINWEISE Stromversorgung Zusätzliche Vorsichtsmaßnahmen 307 552 • Schalten Sie alle beteiligten Geräte aus, bevor Sie dieses Gerät mit anderen Geräten verbinden. Auf diese Weise können Sie Fehlfunktionen und/oder Schäden an den Lautsprechern oder anderen Geräten vermeiden. Aufstellung 352a • • Bei Verlust von auf einem Speichergerät gespeicherten Daten (z. B. einer Festplatte), oder auf einem anderen Gerät, kann das Wiederherstellen der Daten unmöglich sein. Die Roland Corporation übernimmt für einen derartigen Datenverlust keine Haftung. 553 • Seien Sie hinreichend vorsichtig bei Betätigung der Tasten, Regler und anderer Bedienelemente sowie beim Anschließen von Kabeln an den Buchsen des Geräts. Ein grober Umgang kann zu Fehlfunktionen führen. Dieses Gerät kann den Empfang von Radio- und Fernsehsignalen stören. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe solcher Empfangsgeräte. 352b 556 • • Es können Geräusche entstehen, wenn Geräte zur drahtlosen Kommunikation wie Mobiltelefone in der Umgebung dieses Geräts verwendet werden. Diese Geräusche können bei abgehenden oder ankommenden Gesprächen oder während der Verbindung entstehen. Sollten Sie Probleme dieser Art haben, verwenden Sie die Mobilfunkgeräte in größerer Entfernung zu diesem Gerät, oder schalten Sie sie aus. Wenn Sie Kabel anschließen oder abziehen, ergreifen Sie das Kabel immer am Stecker – ziehen Sie niemals am Kabel. Auf diese Weise vermeiden Sie Kurzschlüsse und Schäden an den inneren Bestandteilen der Kabel. 558a • Halten Sie die Lautstärke des Geräts auf einem vernünftigen Maß, um die Nachbarschaft nicht unnötig zu stören. Sie können z. B. auch Kopfhörer verwenden, sodass Sie sich nicht sorgen müssen, ob andere Personen gestört werden (besonders nachts). 354a • Setzen Sie das Gerät keinem direkten Sonnenlicht aus, stellen Sie es nicht neben Heizgeräten auf, lassen Sie es nicht in einem geschlossenen Fahrzeug liegen, und setzen Sie es auch sonst keinen extremen Temperaturen aus. Übermäßige Hitze kann zu Verformungen oder Verfärbungen des Geräts führen. 559a • 355b • Wenn das Gerät bei einem Transport aus kalter/trockener Umgebung in eine feucht-warme Umgebung gelangt, können sich Wassertröpfchen (Kondensation) im Geräteinneren bilden. Es können Schäden oder Fehlfunktionen auftreten, falls Sie versuchen, das Gerät unter diesen Bedingungen zu betreiben. Bevor Sie das Gerät verwenden, lassen Sie es mehrere Stunden lang stehen, bis die Kondensation vollständig verdampft ist. Wartung 401a • Zur Unterhaltsreinigung wischen Sie das Gerät mit einem weichen, trockenen oder leicht angefeuchteten Tuch ab. Um hartnäckigen Schmutz zu entfernen, verwenden Sie ein mit einer milden, nicht scheuernden Seifenlösung getränktes Tuch. Wischen Sie danach sorgfältig mit einem weichen, trockenen Tuch nach. 402 • Verwenden Sie kein Benzin oder Verdünnungsmittel, Alkohol oder sonstige Lösemittel, um Verfärbungen und/oder Verformungen zu vermeiden. Verwenden von CD-ROMs 801 • Vermeiden Sie ein Berühren oder Verkratzen der glänzenden Unterseite (codierte Oberfläche) der CD. Beschädigte oder verschmutze CD-ROMs können u. U. nicht korrekt gelesen werden. Reinigen Sie Ihre CDs mit einem handelsüblichen CD-Reiniger. Wenn Sie das Gerät transportieren müssen, verpacken Sie es möglichst in dem Karton (einschließlich des Packschutzmaterials), in dem es geliefert wurde. Andernfalls sollten Sie versuchen, ähnliches Packmaterial zu verwenden. 563 • Das unautorisierte Kopieren sowie ebensolche Vervielfältigung, Miet- und Leihgeschäfte sind verboten. add • Stellen Sie Ihren Computer an einem Ort auf, an dem er nicht den Vibrationen ausgesetzt ist, die durch Ihr Spiel entstehen. 204 * Microsoft, Windows und Windows Vista sind eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation. 206j * Windows® ist offiziell bekannt als: Betriebssystem „Microsoft® Windows®“. 220 * Alle in dieser Bedienungsanleitung erwähnten Produktnamen sind Warenzeichen bzw. eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Besitzer. 962a+962b * Im Interesse von Produktverbesserungen können Spezifikationen, Inhalte und Aussehen dieses Geräts ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Für Druckfehler wird keine Haftung übernommen. 5 DT-HD1_egfispn.book 6 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Inhalt SICHERER BETRIEB DES GERÄTES.............................................................................................................. 3 WICHTIGE HINWEISE ..................................................................................................................................... 5 Inhalt................................................................................................ 6 Inhalt der Verpackung.................................................................... 7 Software installieren ...................................................................... 8 Anschließen des MIDI-Geräts (UM-1G)................................................................................................... 8 Installieren von HD-1 Drum Tutor............................................................................................................ 9 Installieren........................................................................................................................................... 9 Anschließen des HD-1 ................................................................................................................................10 Einstellungen für MIDI-Geräte ...................................................................................................11 Verwenden des HD-1 Drum Tutor............................................................................................12 Fehlerbehebung ...........................................................................13 Verwenden des HD-1 Drum Tutor .........................................................................................................18 Anhang ..........................................................................................19 Anschlussbeispiel mit separatem externen MIDI-Klangerzeuger ..............................................19 Über das UM-1G ...........................................................................................................................................20 Über diese Anleitung Diese Anleitung (Installationsanleitung für HD-1 Drum Tutor) erklärt, wie HD-1 Drum Tutor installiert und eingerichtet wird, wie Sie die erforderlichen Verbindungen herstellen, und was Sie im Fall von Problemen tun können. * In dieser Anleitung sind Menüeinträge, Befehlsnamen und Parameterbezeichnungen in Dialogfeldern fett gedruckt. * In dieser Anleitung sind die Schritte bei Menüauswahlvorgängen durch | (einen vertikalen Balken) getrennt. „Menü | Setup | Set up Audio/MIDI Devices“ bedeutet z. B., dass Sie einen Befehl namens „Set up Audio/MIDI Devices“ aus dem Menü „Setup“ auswählen sollen. * In dieser Anleitung werden die Betriebssysteme Windows Vista und Windows XP als Windows bezeichnet, es sei denn, es gibt einen bestimmten Grund zur Unterscheidung der Systeme. * Wenn Sie Windows zum ersten Mal verwenden, oder wenn Sie die Erklärungen nicht verstehen, lesen Sie die Dokumentation, die mit Ihrem Computer oder mit Windows geliefert wurde. * Nähere Informationen zur Verwendung der Software erhalten Sie in der Hilfe-Datei (S. 12). 6 DT-HD1_egfispn.book 7 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Inhalt der Verpackung Zum Lieferumfang des HD-1 Drum Tutor gehören die folgenden Teile. Überprüfen Sie nach dem Öffnen der Verpackung, ob alle Teile vorhanden sind. Wenn Teile fehlen sollten, wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie den HD-1 Drum Tutor erworben haben. CD-ROM „HD-1 Drum Tutor Software“ Diese enthält Software für die Verwendung mit dem HD-1 Drum Tutor. USB-MIDI-Interface UM-1G Audiokabel Verwenden Sie dies, um den analogen Audioausgang des Computers mit dem MIX IN des HD-1 zu verbinden. Kabelbinder Verwenden Sie diesen, um das MIDI-OUT-Kabel am Stativ des HD-1 zu befestigen. Installationsanleitung Dies ist das vorliegende Dokument. Bitte bewahren Sie es für späteres Nachschlagen auf. Install Guide Installationsanleitung Guide d’installation Guida all'installazione Guía de instalación Guia de Instalação Installatiehandleiding 7 DT-HD1_egfispn.book 8 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Software installieren Anschließen des MIDI-Geräts (UM-1G) So schließen Sie das MIDI-Gerät (UM-1G) an Ihrem Computer an. 1. Starten Sie Windows, ohne das UM-1G angeschlossen zu haben. Ziehen Sie außer USB-Tastatur und/oder USB-Maus (falls verwendet) alle USB-Kabel von Ihrem Computer ab. 2. Loggen Sie sich als Benutzer mit Administratorrechten ein. 3. Beenden Sie jegliche aktive Software. Schließen Sie alle geöffneten Fenster. Wenn Sie Antiviren-Software o. ä. verwenden, schließen Sie solche Programme ebenfalls. 4. Schalten Sie den [ADVANCED DRIVER]-Schalter am UM-1G aus (OFF). fig. OFF 5. Schalten Sie den Schalter [MIDI THRU] am UM-1G aus (OFF). fig. OFF 6. Schließen Sie das UM-1G an Ihrem Computer an. Das UM-1G wird automatisch erkannt, und der Standardtreiber wird installiert. Wenn die Taskleiste anzeigt „Das Gerät ist betriebsbereit.“ oder „Die neue Hardware wurde installiert und ist betriebsbereit.“, ist der Vorgang abgeschlossen. fig.+++++ Achten Sie darauf, dass die USB-Anzeige am UM-1G leuchtet. Nun sind Sie bereit für den nächsten Schritt: die Installation der Software. 8 Anzeige leuchtet DT-HD1_egfispn.book 9 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Software installieren Installieren von HD-1 Drum Tutor So installieren Sie HD-1 Drum Tutor auf Ihrem Computer. Vor der Installation prüfen Loggen Sie sich für die Installation als Benutzer mit Administratorrechten ein Der HD-1 Drum Tutor muss von einem Benutzer mit Administratorrechten installiert werden. Nach der Installation kann die Software auch von Benutzern ohne Administratorrechte verwendet werden. Schließen Sie vor der Installation jegliche Software zur Systemüberwachung Wenn eine Software zur Systemüberwachung wie Antivirusprogramme auf Ihrem Computer installiert ist, müssen Sie diese Software schließen, bis Sie die Installation von HD-1 Drum Tutor abgeschlossen haben. Denken Sie auch daran, Anwendungen zu schließen, die evtl. nicht in der Windows-Taskleiste angezeigt werden. Installieren * Um diese Software zu installieren, müssen Sie sich bei Windows unter einem Benutzerkonto mit Administratorrechten anmelden. * Beenden Sie jegliche aktive Software. Schließen Sie alle geöffneten Fenster. Achten Sie auch darauf, jegliche Antivirus- oder Systemüberwachungs-Software zu schließen. 1. Legen Sie die mitgelieferte HD-1 Drum Tutor CD-ROM in Ihr CD-ROM-Laufwerk ein. 2. Navigieren Sie auf der CD-ROM zum Ordner HD-1 Drum Tutor und klicken Sie doppelt auf das Symbol Setup.exe. 3. Installieren Sie die Software, indem Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm folgen. * Falls ein Benutzerkontensteuerungs-Fenster erscheint, klicken Sie auf [Fortsetzen]. 9 DT-HD1_egfispn.book 10 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Software installieren Anschließen des HD-1 * Bevor Sie weitere Geräte anschließen, sollten Sie die Lautstärke aller Geräte auf Minimum stellen, um Fehlfunktionen oder Beschädigung von Lautsprechern zu vermeiden. fig.connect-in Schließen Sie hier das beigefügte Audiokabel an. 3 Verbinden Sie dies mit einem USB-Anschluss Ihres Computers. 1 Schließen Sie nicht das MIDI-OUT-Kabel an. 4 CONNECT TO MIDI OUT Verbinden Sie dies mit dem MIDI-OUT-Anschluss des HD-1. UM-1G MIDI-IN-Kabel 2 HD-1 3 Audiokabel (mitgeliefert) Verbinden Sie dies mit der Buchse MIX IN am HD-1. 1. Schließen Sie das USB-Kabel vom UM-1G an einer USB-Buchse Ihres Computers an. 2. Schließen Sie das MIDI-IN-Kabel vom UM-1G an der MIDI-OUT-Buchse des HD-1 an. 3. Verwenden Sie das mitgelieferte Audiokabel, um die Audioausgangsbuchse Ihres Computers mit der MIX-IN-Buchse des HD-1 zu verbinden. 10 DT-HD1_egfispn.book 11 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Software installieren 4. Verwenden Sie den mitgelieferten Kabelbinder zur Befestigung des MIDI-OUT-Kabels des UM-1G am Stativ des HD-1. Kabelbinder Einstellungen für MIDI-Geräte 1. Starten Sie HD-1 Drum Tutor. Doppelklicken Sie auf das Symbol HD-1 Drum Tutor auf Ihrem Schreibtisch. Alternativ können Sie die Software starten, indem Sie den Menüeintrag Alle Programme | HD-1 Drum Tutor im Start-Menü auswählen. 2. Öffnen Sie Menü | Setup | Set up Audio/MIDI Devices. 3. Bei Output wählen Sie bitte Virtual Sound Canvas. 4. Für die MIDI-Ein- und Ausgabe nehmen Sie bitte folgende Einstellungen vor. Anwender von Windows Vista MIDI-Eingang UM-1G MIDI-Ausgang UM-1G Anwender von Windows XP MIDI-Eingang USB-Audiogerät MIDI-Gerät USB-Audiogerät 5. Klicken Sie auf [OK]. 11 DT-HD1_egfispn.book 12 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Software installieren Verwenden des HD-1 Drum Tutor Nähere Informationen zur Verwendung der Software erhalten Sie unter „Hilfe“. 1. Starten von HD-1 Drum Tutor. Doppelklicken Sie auf das Symbol HD-1 Drum Tutor auf Ihrem Schreibtisch. Alternativ können Sie die Software starten, indem Sie den Menüeintrag Alle Programme | HD-1 Drum Tutor im Start-Menü auswählen. 2. Wählen Sie den Menü-Eintrag Hilfe | HD-1 Drum Tutor Manual. 12 DT-HD1_egfispn.book 13 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Fehlerbehebung Falls Schwierigkeiten auftreten, lesen Sie bitte zuerst diesen Abschnitt. Es enthält Tipps zur Lösung der häufigsten Probleme. * Näheres zur Bedienung Ihres Windows- oder Macintosh-Computers erfahren Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Rechners und des verwendeten Betriebssystems. Probleme bei der Installation Der HD-1 Drum Tutor lässt sich nicht installieren Installieren Sie den Treiber des UM-1G erneut, wie unter „Software installieren“ (S. 8) beschrieben. Ist die CD-ROM richtig im CD-ROM-Laufwerk eingelegt? Achten Sie darauf, dass die CD-ROM richtig im CD-ROM-Laufwerk eingelegt ist. Ist die CD-ROM oder die Linse des CD-ROM-Laufwerks verschmutzt? Falls die CD-ROM oder die Linse des CD-ROM-Laufwerks verschmutzt ist, funktioniert das Installationsprogramm eventuell nicht richtig. Reinigen Sie die Disc und/oder die Linse mit einem handelsüblichen CD- oder Linsenreiniger. Mit welchen Rechten haben Sie sich bei Windows angemeldet? Sie müssen sich bei Windows mit einem der folgenden Benutzertypen anmelden. • Ein Benutzer der Administrator-Gruppe (z. B. Administrator) • Ein Benutzer, dessen Kontotyp „Computeradministrator“ ist * Nähere Informationen erhalten Sie beim Systemadministrator Ihres Computers. Versuchen Sie, von einem CD-ROM-Laufwerk im Netzwerk zu installieren? Sie können nicht von einem CD-ROM-Laufwerk im Netzwerk installieren. Ist genügend freier Platz auf Ihrer Festplatte vorhanden? Vergewissern Sie sich, dass mindestens 25 MB freier Platz vorhanden sind. Ist das UM-1G richtig angeschlossen? Stellen Sie sicher, dass der USB-Anschluss Ihres Computers mit dem UM-1G verbunden ist. Ist möglicherweise ein anderes USB-Gerät angeschlossen? Bevor Sie installieren, trennen Sie alle USB-Geräte außer Maus und Tastatur vom Computer. 13 DT-HD1_egfispn.book 14 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Fehlerbehebung Läuft möglicherweise eine andere Software oder ein Hintergrundprogramm (beispielsweise Anti-Viren-Programme)? Die Installation ist eventuell nicht erfolgreich, wenn andere Programme laufen. Achten Sie darauf, vor der Installation sämtliche anderen Programme zu beenden. Stellt Ihr Computer bzw. der USB-Hub ausreichend Leistung zur Verfügung? Das UM-1G kann nicht angeschlossen werden, wenn nicht ausreichend Leistung bereitsteht. Überprüfen Sie, ob folgende Bedingungen vorliegen. • Wenn Sie das UM-1G mit einem batteriebetriebenen Notebook-Computer verwenden, kann bei einigen Computermodellen der Betrieb instabil sein. Wenn dies der Fall ist, schließen Sie das Netzteil des Computers an. • Die Einstellungen der Energiesparoptionen des Computers schränken u. U. die am USBAnschluss verfügbare Leistung ein. Prüfen Sie die Einstellungen Ihres Computers. • In einigen Fällen kann das UM-1G nicht mit einem bus-betriebenen Hub (einem Hub ohne eigene Stromversorgung) verwendet werden. Verwenden Sie einen USB-Hub mit eigener Stromversorgung. Probleme beim Starten Es ist nicht möglich, das Programm zu starten. Kann es sein, dass mehrere Anwendungen laufen? Es kann sein, dass nicht genügend Speicher für den Start einer anderen Anwendung zur Verfügung steht. Schließen Sie andere Anwendungen, bevor Sie ein anderes Programm starten. Wenn der Fehler weiterhin besteht, starten Sie Windows neu. Läuft möglicherweise eine andere Software oder ein Hintergrundprogramm (beispielsweise Anti-Viren-Programme)? Wenn andere Software läuft, kann es sein, dass diese Anwendung nicht richtig startet. Versuchen Sie andere Software zu schließen, bevor Sie Ihre Anwendung nutzen. Es wird eine der Fehlermeldungen „Unknown DLL error“ oder „Linked to faulty export“ angezeigt. Der HD-1 Drum Tutor wurde nicht korrekt installiert. Deinstallieren Sie den HD-1 Drum Tutor wie unter „Verwenden des HD-1 Drum Tutor“ (S. 18) beschrieben, und installieren Sie den Treiber anschließend noch einmal (siehe „Software installieren“ (S. 8)). 14 DT-HD1_egfispn.book 15 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Fehlerbehebung Probleme bei Verwendung des DT-HD1 Kein Sound Ist das Gerät eingeschaltet? Prüfen Sie die Stellung der Netzschalter Ihrer Aktivlautsprecher/Audioanlage sowie Ihres Klangerzeugers. Sind die Lautstärkeregler zu niedrig eingestellt? Prüfen Sie die Einstellungen der Lautstärkeregler Ihrer Aktivlautsprecher/Audioanlage sowie Ihres Klangerzeugers. Ist der Lautstärke-Schieberegler evtl. ganz nach unten geschoben? Wenn zu der verwendeten Sound-Karte eine Mixer-Software gehört, prüfen Sie das Dienstprogramm Ihres Computers und stellen Sie sicher, dass die Wiedergabelautstärke hinreichend hoch eingestellt ist. Um das Mixer-Dienstprogramm zu starten, bewegen Sie den Mauszeiger auf das Lautstärkesymbol in der Windows-Taskleiste und doppelklicken Sie darauf. Wenn kein Lautstärkesymbol in der Windows-Taskleiste angezeigt wird, gehen Sie wie folgt vor. Windows Vista: Wählen Sie aus dem Start-Menü Systemsteuerung | Hardware und Sound | Sound | Systemlautstärke einstellen, um den Lautstärkemixer aufzurufen. Windows XP: Wählen Sie im Start-Menü Alle Programme | Zubehör | Unterhaltungsmedien | Lautstärke. Ist der Treiber des Audiogeräts korrekt installiert? Stellen Sie sicher, dass der Audio-Gerätetreiber richtig installiert ist. Die Soundwiedergabe ist unterbrochen Ändern Sie die Audio-Ausgangszuordnung. 1. Wählen Sie den Menüeintrag Setup | Set Up Audio/MIDI Devices . 2. Ändern Sie das Ausgabeziel. • Ändern Sie Audio Driver Type (Vorgabe: Windows Direct Sound). • Ändern Sie Audio Output Device (Vorgabe: Primärer Audiotreiber). 15 DT-HD1_egfispn.book 16 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Fehlerbehebung Es kann kein Song geladen werden Haben Sie eine Standard-MIDI-Datei (SMF) angegeben, die geladen werden kann? Achten Sie darauf, dass die angegebene Standard-MIDI-Datei die folgenden Bedingungen erfüllt. • Format: 0 oder 1 • Anzahl der Takte: 999 oder weniger • Anzahl der Events: 99.999 oder weniger • Auflösung: 24 TPQN odr höher Einige Noten werden in den Schlagzeugnotation oder auf dem GameBildschirm nicht angezeigt Kann es sein, dass Sie Noten verwenden, die nicht in der Notation darstellbar sind? Noten (Notennummern), die nicht auf dem HD-1 gespielt werden können, werden nicht in den Schlagzeugnoten oder auf dem Game-Bildschirm angezeigt. Noten mit Velocity-Werten unter 20 oder Noten, die auf einem anderen MIDI-Kanal als Nr. 10 erzeugt wurden, werden ebenfalls nicht angezeigt. Einige Schlagzeugnoten erklingen nicht, wenn Sie die SOLO-Einstellung für den Schlagzeug-Part einschalten. Kann es sein, dass Sie Noten verwenden, die die SOLO-Funktion nicht unterstützen? Solo wird für Noten (Notennummern), die sich auf dem HD-1 nicht spielen lassen oder für Schlagzeug-Parts, deren MIDI-Kanal nicht Nr. 10 ist, nicht unterstützt. Einige Schlagzeugnoten erklingen weiter, auch wenn die MINUS-ONEFunktion eingeschaltet ist Kann es sein, dass Sie Noten verwenden, die nicht von MINUS ONE unterstützt werden? Minus One wird für Noten (Notennummern), die sich auf dem HD-1 nicht spielen lassen oder für Schlagzeug-Parts, deren MIDI-Kanal nicht Nr. 10 ist, nicht unterstützt. 16 DT-HD1_egfispn.book 17 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Fehlerbehebung Der HD-1 Drum Tutor reagiert nicht, wenn Sie auf dem HD-1 spielen Haben Sie den MIDI-Treiber mit dem korrekten Verfahren installiert? Installieren Sie den UM-1G-Treiber (den Standardtreiber) erneut, indem Sie den Anweisungen unter „Anschließen des MIDI-Geräts (UM-1G)“ (S. 8) folgen. Befindet sich der ADVANCED-Schalter (Modusauswahl) des UM-1G in der Stellung „ON“? Stellen Sie den [ADVANCED DRIVER]-Schalter (Modusauswahl) des UM-1G in die Stellung OFF, und schließen Sie das UM-1G erneut an. Installieren Sie dann den Treiber des UM-1G (Standardtreiber) erneut, wie unter „Anschließen des MIDI-Geräts (UM-1G)“ (S. 8) beschrieben. Ist das UM-1G richtig angeschlossen? Stellen Sie sicher, dass das UM-1G richtig an dem USB-Anschluss Ihres Computers angeschlossen ist. Haben Sie versehentlich die Kabel für MIDI IN und OUT verwechselt? Prüfen Sie die MIDI-Kabelverbindungen. Sind die Energiespareinstellungen Ihres Computers ausgeschaltet? Wenn die Energiespareinstellungen Ihres Computers eingeschaltet sind, deaktivieren Sie sie. Nähere Informationen zur Änderung dieser Einstellungen erhalten Sie in der Dokumentation Ihres Computers. Ist der USB-Port Ihres Computers kompatibel? Lesen Sie dazu die Dokumentation Ihres Computers und prüfen Sie, ob dessen USBSpezifikationen kompatibel sind. Stellt Ihr Computer bzw. der USB-Hub ausreichend Leistung zur Verfügung? Das UM-1G kann nicht angeschlossen werden, wenn nicht ausreichend Leistung bereitsteht. Überprüfen Sie, ob folgende Bedingungen vorliegen. • Wenn Sie das UM-1G mit einem batteriebetriebenen Notebook-Computer verwenden, kann bei einigen Computermodellen der Betrieb instabil sein. Wenn dies der Fall ist, schließen Sie das Netzteil des Computers an. • Die Einstellungen der Energiesparoptionen des Computers schränken u. U. die am USBAnschluss verfügbare Leistung ein. Prüfen Sie die Einstellungen Ihres Computers. • In einigen Fällen kann das UM-1G nicht mit einem bus-betriebenen Hub (einem Hub ohne eigene Stromversorgung) verwendet werden. Verwenden Sie einen USB-Hub mit eigener Stromversorgung. Erfüllt Ihr Computer die Anforderungen der USB-Spezifikationen? Wenn Ihr Computer nicht den Anforderungen der USB-Spezifikationen entspricht, funktioniert das Gerät u. U. nicht stabil. Wenn dies der Fall ist, können Sie das Problem ggf. beheben, indem Sie einen USB-Hub mit eigener Stromversorgung verwenden. 17 DT-HD1_egfispn.book 18 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Fehlerbehebung Der externe MIDI-Klangerzeuger erklingt nicht Sind die Verbindungen und Einstellungen Ihres externen MIDI-Klangerzeugers richtig? Prüfen Sie, ob die Verbindungen und Einstellungen Ihres externen MIDI-Klangerzeugers korrekt sind (S. 19). Sind die Einstellungen der Audio-/MIDI-Geräte richtig? Nehmen Sie die Einstellungen für die Audio-/MIDI-Geräte sowie der Lautstärke vor. Verwenden des HD-1 Drum Tutor 1. Starten Sie Windows, ohne das UM-1G angeschlossen zu haben. Schließen Sie außer USB-Tastatur und/oder USB-Maus (falls verwendet) keine USB-Kabel an Ihrem Computer an. Melden Sie sich als Benutzer des Typs Administrator an (z. B. „Administrator“). 2. Öffnen Sie unter Windows im Menü „Start“ die Option „Systemsteuerung“. 3. Klicken Sie auf Programm deinstallieren (in Windows XP Programme hinzufügen oder entfernen). 4. Klicken Sie in der Liste der Programme auf HD-1 Drum Tutor. 5. Klicken Sie auf Deinstallieren (in Windows XP klicken Sie auf Entfernen), um HD-1 Drum Tutor zu deinstallieren. * Falls ein Benutzerkontensteuerungs-Fenster erscheint, klicken Sie auf [Fortsetzen]. 6. Es erscheint eine Meldung „Uninstall Complete“ Klicken Sie auf [Finish], um Windows neu zu starten. 18 DT-HD1_egfispn.book 19 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Anhang Anschlussbeispiel mit separatem externen MIDI-Klangerzeuger Wenn Sie einen GM2-kompatiblen MIDI-Klangerzeuger verwenden, können Sie von ein besseren Soundqualität profitieren. * Bevor Sie weitere Geräte anschließen, müssen Sie die Lautstärke aller Geräte auf Minimum stellen, um Fehlfunktionen oder Beschädigung von Lautsprechern zu vermeiden. fig.connect-iout_60 CONNECT TO MIDI IN (MIDI-OUT-Kabel) Verbinden Sie dies mit der MIDI-IN-Buchse des MIDI-Klangerzeugers. Verbinden Sie dies mit einem USB-Anschluss Ihres Computers. Meldungsverlauf MIDI-Klangerzeuger Verbinden Sie dies mit dem Audioausgang des MIDI-Klangerzeugers. Verbinden Sie dies mit der Buchse MIX IN am HD-1. UM-1G Audiokabel (mitgeliefert) HD-1 CONNECT TO MIDI OUT (MIDI-IN-Kabel) Verbinden Sie dies mit dem MIDI-OUT-Anschluss des HD-1. Meldungsverlauf Einstellungen für MIDI-Geräte 1. 2. 3. 4. Starten Sie den HD-1 Drum Tutor. Wählen Sie den Menüeintrag Setup | Set Up Audio/MIDI Devices. Wählen Sie bei Output den Eintrag Externes MIDI-Gerät. Klicken Sie auf [OK]. 19 DT-HD1_egfispn.book 20 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Anhang Über das UM-1G Die Bedienungsanleitung zum UM-1G und der Treiber, der erforderlich ist, wenn der Schalter [ADVANCED DRIVER] in der Stellung ON steht, können von der Roland-Website www.roland.com heruntergeladen werden. 20 DT-HD1_egfispn.book 1 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 DT-HD1_egfispn.book 2 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 201a, 202 Avant d’utiliser l’unité, veuillez lire attentivement les sections intitulées « CONSIGNES DE SÉCURITÉ » et « REMARQUES IMPORTANTES » (p. 3 ; p. 5). Ces sections fournissent des informations importantes relatives au bon fonctionnement de l’appareil. En outre, pour vous garantir la maîtrise parfaite des différentes fonctions proposées par votre nouveau matériel, il vous faut lire les informations d’aide du logiciel, dans leur intégralité. Copyright © 2009 ROLAND CORPORATION Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite sans l’autorisation écrite de ROLAND CORPORATION. 2 DT-HD1_egfispn.book 3 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES À RESPECTER POUR ÉVITER TOUT RISQUE D'ÉLECTROCUTION, D'INCENDIE ET DE BLESSURE À propos des messages de type et ATTENTION AVERTISSEMENT ATTENTION AVERTISSEMENT À propos des symboles Le symbole attire l’attention des utilisateurs sur des instructions ou des avertissements importants. La signification spécifique du symbole est déterminée par l’image représentée dans le triangle. Ainsi, le symbole à gauche est utilisé pour des précautions, des avertissements ou des alertes typiques concernant des dangers. Utilisé pour les instructions destinées à prévenir les utilisateurs du danger de mort ou du risque de blessure sérieuse en cas d’utilisation incorrecte de l’appareil. Utilisé pour les instructions destinées à prévenir les utilisateurs du risque de blessure ou de dommages matériels en cas d’utilisation incorrecte de l’appareil. * Les dommages matériels font référence aux dommages ou autres effets adverses qui surviennent par rapport au cadre d’habitation et à son environnement, ainsi qu’aux animaux familiers ou de compagnie. Le symbole attire l’attention des utilisateurs sur des éléments interdits. L’action à ne pas effectuer est indiquée par l’image représentée dans le cercle. Ainsi, le symbole à gauche indique que l’appareil ne doit jamais être désassemblé. Le symbole attire l’attention des utilisateurs sur des actions à effectuer. L’action spécifique à effectuer est indiquée par l’image représentée dans le cercle. Ainsi, le symbole à gauche indique que le cordon d’alimentation doit être débranché de la prise. VEUILLEZ TOUJOURS RESPECTER LES CONSIGNES SUIVANTES AVERTISSEMENT • AVERTISSEMENT 007 002a N’ouvrez pas l’appareil et n’effectuez aucune modification à l’intérieur. • ................................................................................................................... Assurez-vous que l’appareil est toujours placé sur une surface plane et qu’il est stable. Ne placez jamais l’appareil sur un support susceptible d’osciller ou sur des surfaces inclinées. 003 • N’essayez pas de réparer l’appareil ou d’en remplacer des pièces (sauf si le présent manuel fournit des instructions spécifiques dans ce sens). Pour toute opération de maintenance, prenez contact avec votre revendeur, avec le centre de maintenance Roland le plus proche, ou avec un distributeur Roland agréé (voir la page Information). ................................................................................................................... ................................................................................................................... 011 • Ne laissez aucun objet (matières inflammables, pièces, des pins, par exemple) ni aucun liquide quel qu'il soit (eau, boissons, etc.) s'introduire dans l'appareil. 004 • N’installez jamais l’appareil dans l’un des emplacements suivants : • exposé à des températures élevées (par exemple, emplacement exposé à la lumière directe du soleil dans un véhicule fermé, près d’un conduit chauffé ou sur un dispositif générateur de chaleur) ; • embué (par exemple, salle de bains, cabinets de toilettes, sur sols mouillés) ; • exposé à la vapeur ou à la fumée ; • exposé au sel ; • humide ; • exposé à la pluie ; • poussiéreux ou sableux ; • soumis à de fortes vibrations et secousses. ................................................................................................................... ................................................................................................................... 012d • Mettez immédiatement l’appareil hors tension et demandez une opération de maintenance à votre revendeur, au centre de maintenance Roland le plus proche ou à un distributeur Roland agréé (voir la page Information), dans les situations suivantes : • en cas de fumée ou d’odeur inhabituelle ; • si des objets ou du liquide se sont introduits dans l’appareil ; • si l’appareil a été exposé à la pluie (ou à l’humidité, quelle qu’en soit la raison) ; • si l’appareil ne semble pas fonctionner normalement ou si vous notez une modification notable des performances. ................................................................................................................... 3 DT-HD1_egfispn.book 4 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 AVERTISSEMENT ATTENTION 013 104 • • En présence de jeunes enfants, la surveillance d’un adulte est indispensable jusqu’à ce que l’enfant soit capable de respecter toutes les règles essentielles à une utilisation sans risque de l’appareil. ................................................................................................................... Essayez d’éviter que les cordons et les câbles ne s’enmêlent. Les cordons et les câbles doivent également être placés hors de portée des enfants. ................................................................................................................... 106 • 014 • Ne montez jamais sur l’appareil et ne déposez jamais d’objets lourds dessus. Protégez l’appareil des forts impacts. (Ne le laissez pas tomber.) ................................................................................................................... 108c ................................................................................................................... • 023 • NE lisez PAS un CD-ROM sur un lecteur CD audio conventionnel. Le son perçu serait d’un volume pouvant entraîner une perte auditive permanente. D’autre part, cela pourrait également endommager les hautparleurs ou d’autres composants système. ................................................................................................................... Déconnectez tous les câbles de périphériques externes avant de déplacer l’appareil. ................................................................................................................... 118b • Conservez l’attache-câble en lieu sûr et hors de portée des enfants, afin d'éviter tout risque d’ingestion accidentelle par ces derniers. ................................................................................................................... 4 DT-HD1_egfispn.book 5 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 REMARQUES IMPORTANTES Alimentation électrique Précautions supplémentaires 307 552 • Avant de connecter cet appareil à d’autres appareils, mettez tous les appareils hors tension afin d’éviter tout dysfonctionnement et/ou d'endommager les haut-parleurs ou d’autres appareils. • Malheureusement, il est parfois impossible de récupérer le contenu des données sauvegardées sur un autre dispositif de stockage (disque dur, par exemple) ou sur un autre périphérique, une fois qu’elles ont été perdues. Roland Corporation décline toute responsabilité relative à une telle perte de données. Emplacement 352a • Cet appareil peut interférer avec la réception radio et télévision. N’utilisez pas cet appareil à proximité de tels récepteurs. 553 • Manipulez avec précaution les boutons, curseurs ou autres contrôles de l’appareil, ainsi que les prises et les connecteurs. Une manipulation un peu brutale peut entraîner des dysfonctionnements. 352b • Il peut y avoir production de bruit si des appareils de communication sans fil (par exemple, des téléphones portables) sont utilisés à proximité de l’appareil. Ce bruit peut se produire lors de la réception ou de l’émission d’un appel, ou encore pendant une conversation. Si vous rencontrez ces problèmes, vous devez soit déplacer les unités sans fil concernés à une plus grande distance de votre appareil, soit les éteindre. 556 • Lors du branchement/débranchement de tous les câbles, saisissez le connecteur et ne tirez jamais sur le câble. Vous éviterez ainsi les courts-circuits ou une détérioration des éléments internes du câble. 558a • Pour éviter de déranger vos voisins, essayez de maintenir le volume de l’appareil à des niveaux raisonnables. Vous pouvez également utiliser un casque d’écoute afin de ne pas déranger votre entourage (en particulier à une heure tardive). 354a • N'exposez pas l'appareil à la lumière directe du soleil, ne le placez pas à proximité d'appareils qui émettent de la chaleur, ne le laissez pas à l'intérieur d'un véhicule fermé et ne le soumettez pas de quelque manière que ce soit à des températures élevées. Une chaleur excessive peut déformer ou décolorer l'appareil. 355b • En cas de déplacement d’un endroit vers un autre où la température et/ou l’humidité sont très différents, des gouttelettes d’eau (de la condensation) peuvent se former à l’intérieur de l’appareil. L’appareil peut alors présenter des dysfonctionnements ou des dommages si vous essayez de l’utiliser dans ces conditions. Par conséquent, avant d’utiliser l’appareil, vous devez le laisser reposer pendant quelques heures, jusqu’à ce que la condensation soit complètement évaporée. 559a • Lorsque vous devez transporter l’appareil, utilisez si possible l’emballage d’origine (y compris ses rembourrages). Sinon, utilisez un emballage équivalent. 563 • La duplication, la reproduction, la location ou le prêt non autorisés sont interdits. ajout • Installez l’ordinateur à un emplacement où il ne sera pas affecté par les vibrations provoquées par votre prestation. Entretien 401a • Pour le nettoyage quotidien de l’appareil, utilisez un chiffon doux et sec ou un chiffon légèrement imbibé d’eau. Pour retirer les saletés tenaces, utilisez un chiffon imprégné de détergent doux et non abrasif. Essuyez ensuite soigneusement l’appareil à l’aide d’un chiffon doux et sec. 204 N’utilisez jamais d’essence à nettoyer, de diluants, d’alcool ou de solvants de quelque sorte que ce soit, afin d’éviter tout risque de décoloration et/ou de déformation. 220 402 • Manipulation des CD-ROM 801 • Évitez de toucher ou de rayer le côté brillant (surface codée) du disque. Les CD-ROM sales ou endommagés peuvent présenter des problèmes de lecture. Gardez vos disques propres à l’aide d’un nettoyant pour CD disponible dans le commerce. * Microsoft, Windows et Windows Vista sont des marques déposées de Microsoft Corporation. 206j * Windows® est officiellement appelé : « système d’exploitation de Microsoft® Windows® ». * Tous les noms de produits mentionnés dans ce document sont des marques ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. 962a+962b * Dans le cadre d’améliorations apportées au produit, les caractéristiques, le contenu et l’apparence de cet appareil peuvent être modifiés sans préavis. 5 DT-HD1_egfispn.book 6 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Sommaire CONSIGNES DE SÉCURITÉ............................................................................................................................ 3 REMARQUES IMPORTANTES....................................................................................................................... 5 Sommaire ........................................................................................ 6 Contenu du boîtier.......................................................................... 7 Installation du logiciel.................................................................... 8 Connexion de l'interface MIDI (UM-1G) ................................................................................................. 8 Installation du « HD-1 Drum Tutor »........................................................................................................ 9 Installation .......................................................................................................................................... 9 Connexion du HD-1.....................................................................................................................................10 Configuration des périphériques MIDI...................................................................................11 Utilisation du « HD-1 Drum Tutor »..........................................................................................12 Guide de dépannage ....................................................................13 Suppression du « HD-1 Drum Tutor » ...................................................................................................18 Annexes .........................................................................................19 Exemple de connexion avec un module de son MIDI externe....................................................19 À propos de la UM-1G ................................................................................................................................20 À propos de ce manuel Ce manuel (Guide d’installation du HD-1 Drum Tutor) explique comment installer et configurer le HD-1 Drum Tutor, comment procéder aux connexions et la procédure à suivre en cas de problème. * Dans ce manuel, les options de menu, noms de commande et paramètres apparaissant dans les boîtes de dialogue sont imprimés en gras. * Dans ce manuel, les différentes étapes pour la sélection d’une option de menu sont séparées par une barre verticale «|». Par exemple, « Menu | Setup | Set up Audio/MIDI Devices » signifie que vous devez sélectionner l'option « Set up Audio/MIDI Devices » dans le menu « Setup ». * Dans ce manuel, les systèmes d’exploitation Windows Vista et Windows XP sont simplement appelés Windows, sauf en cas de raison spécifique justifiant de les distinguer. * Si vous utilisez Windows pour la première fois ou ne comprenez pas les explications, reportez-vous à la documentation fournie avec l’ordinateur ou Windows. * Pour plus d’informations sur l’utilisation du logiciel, reportez-vous à l’aide (p. 12). 6 DT-HD1_egfispn.book 7 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Contenu du boîtier Le « HD-1 Drum Tutor » contient les éléments ci-après. Après l’ouverture du boîtier, veuillez vous assurer qu’il ne manque aucun élément. Si un accessoire est manquant, adressez-vous au revendeur auprès duquel vous avez acheté le « HD-1 Drum Tutor ». CD-ROM « HD-1 Drum Tutor Software » Ce CD-ROM contient le logiciel à utiliser avec l'ensemble « HD-1 Drum Tutor ». Interface MIDI USB UM-1G Câble audio Utilisez ce câble pour relier la sortie audio de votre ordinateur au connecteur « MIX IN » du HD-1. Attache-câble Utilisez-la pour fixer le câble MIDI OUT sur le support de la HD-1. Guide d’installation Le présent manuel. Veuillez le conserver à portée de main pour vous y référer. Install Guide Installationsanleitung Guide d’installation Guida all'installazione Guía de instalación Guia de Instalação Installatiehandleiding 7 DT-HD1_egfispn.book 8 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Installation du logiciel Connexion de l'interface MIDI (UM-1G) Voici comment connecter l'interface MIDI (UM-1G) à l’ordinateur. 1. Démarrez Windows avant de connecter la UM-1G. Débranchez tous les câbles USB à l’exception des câbles clavier et souris, le cas échéant. 2. Connectez-vous à Windows via un compte utilisateur de type administrateur. 3. Fermez tous les logiciels en cours d’exécution. Fermez toutes les fenêtres ouvertes. Si vous utilisez un programme anti-virus ou un programme similaire, fermez également ces programmes. 4. Mettez le commutateur [ADVANCED DRIVER] de la UM-1G en position OFF. fig. OFF 5. Mettez le commutateur [MIDI THRU] de la UM-1G en position OFF. fig. OFF 6. Branchez la UM-1G sur l’ordinateur. La UM-1G est automatiquement détecté et le pilote standard est installé. Lorsque la barre des tâches indique « Le périphérique est prêt à fonctionner » ou « Le nouveau matériel a été installé et est prêt à fonctionner », la procédure est terminée. fig.+++++ Assurez-vous que le voyant USB de la UM-1G est allumé. Vous êtes maintenant prêt à installer le logiciel. 8 Voyant allumé DT-HD1_egfispn.book 9 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Installation du logiciel Installation du « HD-1 Drum Tutor » Voici comment installer le logiciel « HD-1 Drum Tutor » sur votre ordinateur. Préparatifs Pour l’installation, connectez-vous à Windows via un compte utilisateur de type administrateur. HD-1 Drum Tutor doit être installé par un utilisateur disposant des droits d’administrateur. Une fois installé, le logiciel peut être utilisé par les utilisateurs ne disposant pas des droits d’administrateur. Fermez tous les logiciels de surveillance du système avant l’installation. Si des logiciels de ce type, par exemple des programmes anti-virus, sont installés sur votre ordinateur, vous devez les arrêter jusqu’à ce que vous ayez terminé l’installation de « HD-1 Drum Tutor ». Pensez également à arrêter les applications qui pourraient ne pas être visibles dans la barre des tâches Windows. Installation * Pour installer ce logiciel, vous devez vous connecter via un compte utilisateur de type administrateur. * Fermez tous les logiciels en cours d’exécution. Fermez également toutes les fenêtres ouvertes. Si vous utilisez un programme anti-virus ou un programme similaire, fermez également ces programmes. 1. Insérez le CD-ROM HD-1 Drum Tutor fourni dans le lecteur de CD-ROM. 2. Sur le CD-ROM, accédez au dossier HD-1 Drum Tutor et double-cliquez sur l’icône Setup.exe. 3. Installez le logiciel en suivant les instructions à l’écran. * Si un écran de confirmation relatif au contrôle du compte utilisateur s’affiche, cliquez sur [Continuer]. 9 DT-HD1_egfispn.book 10 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Installation du logiciel Connexion du HD-1 * Pour éviter tout dysfonctionnement et/ou dommage sur les enceintes ou autres appareils, baissez toujours le volume de tous vos équipements avant de procéder au branchement d’un autre appareil. fig.connect-in Brancher sur la sortie Audio de l’ordinateur. 3 Brancher sur le connecteur USB de l'ordinateur. 1 Ne pas connecter le câble MIDI OUT. 4 CONNECT TO MIDI OUT Brancher sur le connecteur MIDI OUT du HD-1. UM-1G Câble MIDI IN 2 HD-1 3 Câble audio (inclus) Brancher sur la prise MIX IN du HD-1. 1. Reliez le câble USB de la UM-1G au connecteur USB de votre ordinateur. 2. Reliez le câble MIDI IN de la UM-1G au connecteur MIDI OUT du HD-1. 3. Utilisez le câble audio fourni pour relier la sortie audio de votre ordinateur au connecteur MIX IN du HD-1. 10 DT-HD1_egfispn.book 11 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Installation du logiciel 4. Utilisez l’attache fournie pour fixer le câble MIDI OUT de la UM-1G sur le support HD-1. Attache du câble Configuration des périphériques MIDI 1. Démarrez HD-1Drum Tutor. Double-cliquez sur l’icône HD-1 Drum Tutor sur le bureau. Vous pouvez également démarrer le logiciel en sélectionnant le menu Démarrer, puis Tous les programmes | HD-1 Drum Tutor. 2. Ouvrez Menu | Setup | Set up Audio/MIDI Devices. 3. Pour Output, sélectionnez Virtual Sound Canvas. 4. Pour MIDI Input et MIDI Output, spécifiez les paramètres suivants. Utilisateurs Windows Vista MIDI Input UM-1G MIDI Output UM-1G Utilisateurs Windows XP MIDI Input Périphérique audio USB MIDI Output Périphérique audio USB 5. Cliquez sur [OK]. 11 DT-HD1_egfispn.book 12 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Installation du logiciel Utilisation du « HD-1 Drum Tutor » Pour plus d’informations sur l’utilisation du logiciel, reportez-vous à l’aide. 1. Démarrez HD-1 Drum Tutor. Double-cliquez sur l’icône HD-1 Drum Tutor sur le bureau. Vous pouvez également démarrer le logiciel en sélectionnant le menu Démarrer, puis Tous les programmes | HD-1 Drum Tutor. 2. Sélectionnez l’option de menu Help | HD-1 Drum Tutor Manual. 12 DT-HD1_egfispn.book 13 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Guide de dépannage En cas de problème, commencez par lire le présent chapitre. Il comporte divers conseils permettant de résoudre la plupart des problèmes. * Pour des informations concernant le fonctionnement de votre ordinateur Windows ou Macintosh, reportez-vous au guide de l’utilisateur de l’ordinateur et du système d’exploitation que vous utilisez. Problèmes liés à l’installation Impossible d’installer le HD-1 Drum Tutor Réinstallez le pilote UM-1G en suivant les instructions de la section « Installation du logiciel » (p. 8). Le CD-ROM est-il correctement inséré dans le lecteur ? Assurez-vous que le CD-ROM est correctement inséré dans le lecteur. Le CD-ROM ou la lentille du lecteur de CD-ROM sont-ils sales ? Si le CD-ROM ou la lentille du lecteur de CD-ROM sont sales, il est possible que le programme d’installation ne fonctionne pas correctement. Nettoyez le disque et/ou la lentille à l’aide d’un nettoyant pour CD ou lentille disponible dans le commerce. Vous êtes-vous connecté à Windows en tant qu’utilisateur doté des droits appropriés ? Vous devez vous connecter à Windows en utilisant l’un des types de compte suivants : • Utilisateur appartenant au groupe Administrateurs (par exemple, Administrateur) • Utilisateur doté d’un compte de type Administrateur. * Pour plus d’informations, consultez l’administrateur système de votre compte. Essayez-vous de réaliser l’installation à partir d’un lecteur de CD-ROM en réseau ? Vous ne pouvez pas réaliser l’installation à partir d’un lecteur de CD-ROM en réseau. L’espace sur le disque dur est-il suffisant ? Assurez-vous que vous disposez d’au moins 25 Mo d’espace disponible. La UM-1G est-il branché correctement ? Assurez-vous que le connecteur USB de votre ordinateur est bien relié à la UM-1G. Un autre périphérique USB est-il branché sur l'ordinateur ? Avant de procéder à l’installation, débranchez tous les câbles USB, à l’exception des câbles clavier et souris. 13 DT-HD1_egfispn.book 14 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Guide de dépannage D'autres logiciels tournent-ils en arrière-plan (antivirus, etc.) ? L'installation peut ne pas se passer correctement si d'autres programmes s’exécutent en même temps. Vérifiez que tous les autres programmes sont fermés avant de lancer l'installation. La capacité de l’alimentation de votre ordinateur ou concentrateur USB est-elle suffisante ? La UM-1G ne peut pas être connecté si la puissance est insuffisante. Vérifiez si les situations suivantes s’appliquent. • Si vous utilisez la UM-1G avec un ordinateur portable sur batterie, le fonctionnement peut s’avérer instable sur certains ordinateurs. Dans ce cas, branchez l’ordinateur sur secteur à l’aide de son adaptateur secteur. • Les paramètres d’économie d’énergie de votre ordinateur limitent peut-être l’alimentation fournie au connecteur USB. Vérifiez les paramètres de votre ordinateur. • Dans certains cas, la UM-1G ne peut pas être utilisé avec un concentrateur alimenté par bus (un concentrateur ne disposant pas d’une alimentation autonome). Utilisez un concentrateur USB à alimentation autonome. Problèmes au démarrage Démarrage impossible De nombreuses applications sont-elles en cours d’exécution ? La mémoire n’est peut-être pas suffisante pour permettre le démarrage d’une autre application. Fermez certaines applications avant de démarrer une nouvelle application. Si l’erreur persiste, essayez de redémarrer Windows. D'autres logiciels tournent-ils en arrière-plan (antivirus, etc.) ? Si d'autres programmes s’exécutent en même temps, l’application peut ne pas démarrer correctement. Essayez de fermer les autres logiciels avant d’utiliser l’application. Une erreur « Unknown DLL » ou « Linked to faulty export » s’affiche Le HD-1 Drum Tutor n’est pas installé correctement. Désinstallez le HD-1 Drum Tutor comme décrit dans la section « Suppression du « HD-1 Drum Tutor » » (p. 18), puis réinstallez-le en suivant les instructions de la section « Installation du logiciel » (p. 8). 14 DT-HD1_egfispn.book 15 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Guide de dépannage Problèmes lors de l’utilisation du DT-HD1 L’appareil n’émet aucun son L’appareil est-il sous tension ? Vérifiez les interrupteurs sur les enceintes ou le système de lecture audio, ainsi que sur le module de son. Les boutons du volume sont-ils correctement réglés ? Vérifiez les boutons de volume sur les enceintes ou le système de lecture audio, ainsi que sur le module de son. Le curseur d’atténuation du volume a-t-il été baissé ? Si un utilitaire de mixage est fourni avec la carte son que vous utilisez, vérifiez-le et assurezvous que le volume de lecture est suffisamment élevé. Pour démarrer l’utilitaire de mixage, placez le pointeur de la souris sur l’icône de volume apparaissant dans la barre des tâches Windows et double-cliquez. Si la barre des tâches ne contient pas d’icône de volume, procédez comme suit. Windows Vista : Dans le menu Démarrer, sélectionnez Panneau de configuration | Matériel et audio | Son | Ajuster le volume du système pour démarrer le Mélangeur de volume. Windows XP : Dans le menu Démarrer, sélectionnez Tous les programmes | Accessoires | Divertissement | Contrôle du volume. Le pilote du périphérique audio a-t-il été correctement installé ? Assurez-vous que le pilote du périphérique audio est correctement installé. Coupure de son pendant la lecture Modifiez le paramètre de destination de la sortie audio. 1. Sélectionnez l’option Menu Setup | Set Up Audio/MIDI Devices . 2. Modifiez la destination de la sortie. • Modifiez Audio Driver Type (par défaut : son direct Windows). • Modifiez Audio Output Device (par défaut : pilote de son principal). 15 DT-HD1_egfispn.book 16 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Guide de dépannage Impossible de charger un morceau Avez-vous spécifié un fichier MIDI standard pouvant être chargé ? Vérifiez que le fichier MIDI standard spécifié répond aux conditions suivantes. • Format : 0 ou 1 • Nombre de mesures : max. 999 • Nombre d’événements : max. 99 999 • Résolution : 24 TPQN ou plus Certaines notes n’apparaissent pas dans la notation de la batterie ou l’écran de jeu Utilisez-vous des notes qui ne peuvent être visibles dans la notation ? Les notes (numéros de note) qui ne peuvent être jouées par le HD-1 n’apparaissent pas dans la notation de la batterie ou l’écran de jeu. Les notes avec des valeurs de vélocité au-dessous de 20 ou les notes créées sur un canal MIDI autre que le canal 10 n’apparaissent pas non plus. Certaines notes de la batterie n’émettent pas de son si vous activez le paramètre SOLO de la partie batterie Utilisez-vous des notes qui ne sont pas compatibles avec le SOLO ? Le solo n’est pas pris en charge pour les notes (numéros de note) qui ne peuvent être jouées par le HD-1 ou pour les parties de la batterie dont le canal MIDI est autre que 10. Certaines notes de la batterie continuent d’émettre un son même si vous activez MINUS ONE Utilisez-vous des notes qui ne sont pas compatibles avec MINUS ONE ? La fonction Minus One ne prend pas en charge les notes (numéros de note) qui ne peuvent être jouées par le HD-1 ou les parties de la batterie dont le canal MIDI est autre que 10. 16 DT-HD1_egfispn.book 17 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Guide de dépannage HD-1 Drum Tutor ne répond pas à vos frappes sur le HD-1 Avez-vous installé le pilote MIDI en suivant la procédure appropriée ? Réinstallez le pilote UM-1G (pilote standard) en utilisant la procédure décrite dans la section « Connexion de l'interface MIDI (UM-1G) » (p. 8). Le sélecteur de mode [ADVANCED DRIVER] de la UM-1G est-il en position ON ? Placez l’interrupteur [ADVANCED DRIVER] (sélection de mode) de la UM-1G en position OFF, puis reconnectez la UM-1G. Réinstallez ensuite le pilote UM-1G (pilote standard) en utilisant la procédure décrite dans la section « Connexion de l'interface MIDI (UM-1G) » (p. 8). La UM-1G est-il branché correctement ? Assurez-vous que la UM-1G est bien relié au connecteur USB de votre ordinateur. Avez-vous interverti les câbles MIDI IN et OUT ? Vérifiez les connexions de câble MIDI. Les paramètres d’économie d’énergie de votre ordinateur sont-ils désactivés ? Si les fonctions d’économie d’énergie ou de gestion de l’alimentation sont actives sur l’ordinateur, désactivez-les. Pour la procédure à suivre, reportez-vous à la documentation de votre ordinateur. Votre ordinateur est-il compatible USB ? Reportez-vous à la documentation de votre ordinateur et vérifiez que ses spécifications USB sont compatibles. La capacité de l’alimentation de votre ordinateur ou concentrateur USB est-elle suffisante ? La UM-1G ne peut pas être connecté si la puissance est insuffisante. Vérifiez si les situations suivantes s’appliquent. • Si vous utilisez la UM-1G avec un ordinateur portable sur batterie, le fonctionnement peut s’avérer instable sur certains ordinateurs. Dans ce cas, branchez l’ordinateur sur secteur à l’aide de son adaptateur secteur. • Les paramètres d’économie d’énergie de votre ordinateur limitent peut-être l’alimentation fournie au connecteur USB. Vérifiez les paramètres de votre ordinateur. • Dans certains cas, la UM-1G ne peut pas être utilisé avec un concentrateur alimenté par bus (un concentrateur ne disposant pas d’une alimentation autonome). Utilisez un concentrateur USB à alimentation autonome. Votre ordinateur répond-il aux exigences USB ? Si votre ordinateur ne répond pas aux exigences de la spécification USB, le fonctionnement peut s’avérer instable. Dans ce cas, vous pouvez résoudre le problème en utilisant un concentrateur USB contenant une alimentation autonome. 17 DT-HD1_egfispn.book 18 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Guide de dépannage Le module de son MIDI externe n’émet pas de son Les connexions et paramètres du module de son MIDI externe sont-ils corrects ? Vérifiez que les connexions et paramètres du module de son MIDI externe sont corrects (p. 19). Les paramètres du périphérique MIDI/audio sont-ils corrects ? Vérifiez les paramètres du périphérique MIDI/audio et le volume. Suppression du « HD-1 Drum Tutor » 1. Démarrez Windows après avoir déconnecté la UM-1G. Débranchez tous les câbles USB, à l’exception des câbles clavier et souris. Connectez-vous via un compte de type administrateur. 2. Dans Windows, cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration. 3. Cliquez sur Désinstaller un programme (dans Windows XP, Ajouter ou supprimer des programmes). 4. Dans la liste des programmes, cliquez sur HD-1 Drum Tutor. 5. Cliquez sur Désinstaller (dans Windows XP, Supprimer) pour désinstaller HD-1 Drum Tutor. * Si un écran de confirmation relatif au contrôle du compte utilisateur s’affiche, cliquez sur [Continuer]. 6. Lorsque le message « Uninstall Complete » s’affiche, cliquez sur [Finish] pour redémarrer Windows. 18 DT-HD1_egfispn.book 19 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Annexes Exemple de connexion avec un module de son MIDI externe En connectant un module de son MIDI compatible GM2, vous pourrez écouter les performances du modèle avec un son d’excellente qualité. * Pour éviter tout dysfonctionnement et/ou dommage sur les enceintes ou autres appareils, baissez toujours le volume de tous vos équipements avant de procéder au branchement d’un autre appareil. fig.connect-iout_60 CONNECT TO MIDI IN (Câble MIDI OUT) Brancher sur le connecteur MIDI IN du module de son MIDI. Brancher sur le connecteur USB de l'ordinateur. Flux de messages Module de son MIDI Brancher sur la sortie Audio du module de son MIDI. Brancher sur la prise MIX IN du HD-1. UM-1G Câble audio (inclus) HD-1 CONNECT TO MIDI OUT (Câble MIDI IN) Brancher sur le connecteur MIDI OUT du HD-1. Flux de messages Configuration des périphériques MIDI 1. Démarrez HD-1 Drum Tutor. 2. Sélectionnez l’option de menu Setup | Set Up Audio/MIDI Devices. 3. Pour Output, sélectionnez Périphérique MIDI externe. 4. Cliquez sur [OK]. 19 DT-HD1_egfispn.book 20 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Annexes À propos de la UM-1G À partir du site Web de Roland, vous pouvez télécharger le mode d’emploi de la UM-1G ainsi que le pilote requis pour utiliser le sélecteur de mode [ADVANCED DRIVER] en position ON. 20 DT-HD1_egfispn.book 1 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 DT-HD1_egfispn.book 2 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 201a, 202 Prima di utilizzare questa unità, leggere attentamente le sezioni intitolate “UTILIZZO SICURO DELL'UNITÀ” e “NOTE IMPORTANTI” (pag. 3; pag. 5) che contengono importanti informazioni sul corretto impiego dell'unità. Si consiglia, inoltre, di leggere la Guida in linea disponibile nel software nella sua interezza per avere un'ottima conoscenza di ogni funzionalità della nuova unità. Copyright © 2009 ROLAND CORPORATION Tutti i diritti riservati. Nessuna parte di questa pubblicazione può essere riprodotta, in alcuna forma, senza autorizzazione scritta di ROLAND CORPORATION. 2 DT-HD1_egfispn.book 3 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 UTILIZZO SICURO DELL'UNITÀ UTILIZZO SICURO DELL'UNITÀ ISTRUZIONI PER LA PREVENZIONE DI INCENDI, SCOSSE ELETTRICHE O LESIONI PERSONALI Informazioni sulle note AVVISO AVVISO ATTENZIONE e ATTENZIONE Informazioni sui simboli Utilizzato per istruzioni intese ad avvisare l'utente del rischio di morte o lesioni gravi in caso di utilizzo improprio dell'unità. Il simbolo richiama l'attenzione dell'utente su istruzioni o avvisi importanti. Il significato specifico del simbolo è determinato dall'immagine contenuta nel triangolo. Il simbolo a sinistra è utilizzato per avvertenze o avvisi di presenza di pericolo. Utilizzato per istruzioni intese ad avvisare l'utente del rischio di lesioni o danni materiali in caso di utilizzo improprio dell'unità. * Danno materiale si riferisce a danni o altri effetti avversi causati all'ambiente circostante e ai mobili, nonché ad animali domestici. Il simbolo richiama l'attenzione dell'utente su elementi che non devono mai essere eseguiti (sono proibiti). L'elemento specifico vietato è indicato dall'immagine contenuta nel cerchio. Il simbolo a sinistra indica che l'unità non deve mai essere smontata. Il simbolo richiama l'attenzione dell'utente su azioni che devono essere eseguite. L'azione specifica da eseguire è indicata dall'immagine contenuta nel cerchio. Il simbolo a sinistra indica che la spina del cavo di alimentazione deve essere staccata dalla presa. OSSERVARE SEMPRE QUANTO SEGUE AVVISO • AVVISO 007 002a Non aprire l'unità né effettuare modifiche interne sull'unità. ................................................................................................................... • Assicurarsi che l'unità sia sempre posizionata in piano e in modo stabile. Non posizionarla mai su aste che potrebbero oscillare o su superfici inclinate. 003 ................................................................................................................... • 011 Non tentare di riparare l'unità o di sostituirne parti interne, ad eccezione dei casi in cui il presente manuale fornisca istruzioni specifiche indicando all'utente le modalità di esecuzione di tali operazioni. Per qualsiasi tipo di assistenza, rivolgersi al proprio fornitore, al Centro di assistenza Roland più vicino o a un distributore Roland autorizzato, in base all'elenco della pagina “Informazioni”. ................................................................................................................... 004 • Non installare l'unità nei luoghi: • soggetti a temperature eccessive (ad esempio, la luce solare diretta in un veicolo chiuso, vicino a una fonte di calore, su apparecchiature che generano calore); • bagnati (ad esempio, bagni, lavanderie, su pavimenti bagnati); • esposti al vapore o al fumo; • soggetti a esposizione salina; • umidi; • esposti alla pioggia; • polverosi o sabbiosi; • soggetti a livelli elevati di vibrazione e tremolio. ................................................................................................................... • Evitare che qualsiasi tipo di oggetto (ad esempio materiale infiammabile, monete, spilli) o liquido (acqua, bevande, ecc.) penetri nell'unità. ................................................................................................................... 012d • Spegnere immediatamente l'unità e richiedere assistenza al proprio fornitore, al Centro di assistenza Roland più vicino o a un distributore Roland autorizzato, in base all'elenco della pagina “Informazioni”, quando: • si verifica emissione di fumo o di odore insolito; • nell'unità sono caduti oggetti o sono stati versati liquidi; • l'unità è stata esposta a pioggia (o si è bagnata in altro modo); • l'unità non funziona normalmente o manifesta un cambiamento evidente nelle prestazioni. ................................................................................................................... 3 DT-HD1_egfispn.book 4 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 AVVISO 013 • In presenza di bambini, è necessario che un adulto fornisca supervisione finché il bambino non è in grado di seguire tutte le norme essenziali per il funzionamento in sicurezza dell'unità. ................................................................................................................... • Evitare che cavi e fili elettrici si aggroviglino. Inoltre, è necessario posizionare tutti i cavi e i fili elettrici fuori dalla portata dei bambini. ................................................................................................................... 106 • 014 • ATTENZIONE 104 Proteggere l'unità da impatti di forte entità. Prestare molta attenzione a non farla cadere. Mai montare sull'unità né collocare oggetti pesanti su di essa. ................................................................................................................... 108c ................................................................................................................... • 023 NON riprodurre un disco CD-ROM su un lettore CD audio convenzionale. Il livello del suono risultante potrebbe provocare perdita di udito permanente. Potrebbero verificarsi danni agli altoparlanti e ai componenti del sistema. ................................................................................................................... Prima di spostare l'unità, scollegare tutti i cavi provenienti da dispositivi esterni. • ................................................................................................................... 118b • Conservare la fascetta del cavo in un luogo sicuro fuori dalla portata dei bambini, in modo da evitare che possa essere ingerita accidentalmente. ................................................................................................................... 4 DT-HD1_egfispn.book 5 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 NOTE IMPORTANTI Alimentazione Precauzioni aggiuntive 307 552 • Prima di collegare questa unità ad altri dispositivi, spegnere tutte le unità. In tal modo è possibile evitare il malfunzionamento e/o danni alle casse o ad altri dispositivi. Posizionamento 352a • Questo dispositivo potrebbe interferire con la ricezione di apparecchi radio e televisivi. Non utilizzare questo dispositivo in prossimità di tali ricevitori. 352b • Se si utilizzano dispositivi di comunicazioni wireless, ad esempio telefoni cellulari, in prossimità dell'unità, è possibile che si produca del rumore. Tale rumore potrebbe verificarsi quando si riceve o si avvia una chiamata o durante la conversazione telefonica. Se si verificano tali problemi, è necessario riposizionare i dispositivi wireless allontanandoli dall'unità o spegnerli. • Non è possibile recuperare i contenuti dei dati memorizzati in una periferica di archiviazione (ad esempio, disco rigido) dopo la loro perdita. Roland Corporation declina qualsivoglia responsabilità relativamente a una simile perdita di dati. 553 • Utilizzare i pulsanti, i cursori o altri controlli, nonché i jack e i connettori dell'unità prestando ragionevole attenzione. Una manipolazione poco attenta può causare malfunzionamenti. 556 • Quando si collegano/scollegano tutti i cavi, tenere fermo il connettore senza mai tirare il cavo. In tal modo si eviterà di causare cortocircuiti o di danneggiare gli elementi interni del cavo. 558a • Per evitare di arrecare disturbo ai vicini, cercare di mantenere il volume dell'unità a livelli ragionevoli. È preferibile utilizzare le cuffie, in modo da assicurarsi di non provocare rumori molesti fastidiosi per le persone nelle vicinanze (soprattutto durante le ore notturne). 354a • Non esporre l'unità alla luce solare diretta, non posizionarla in prossimità di dispositivi che irradiano calore, non lasciarla all'interno di un veicolo chiuso o sottoporla in altri modi a temperature eccessive. Il calore eccessivo può deformare o scolorire l'unità. 559a • 355b • Quando l'unità viene spostata da una luogo a un altro in cui la temperatura e/o l'umidità sono molto diverse, è possibile che si formino delle goccioline d'acqua (condensa) all'interno dell'unità. Se si tenta di utilizzare l'unità in tali condizioni, potrebbero verificarsi danni o malfunzionamenti. Pertanto, prima di utilizzare l'unità, è necessario lasciarla spenta per diverse ore finché la condensa non sia completamente evaporata. Per trasportare l'unità, imballarla nella scatola originale, includendo l'imbottitura, se possibile. Altrimenti, è necessario utilizzare materiali di imballaggio equivalenti. 563 • Duplicazione, riproduzione, noleggio o prestito non autorizzato proibito. aggiunta • Posizionare il computer in un luogo in cui non sarà soggetto alle vibrazioni causate dall'esecuzione. Manutenzione 401a • Per la pulizia quotidiana, strofinare l'unità con un panno soffice e asciutto o leggermente inumidito con acqua. Per rimuovere lo sporco ostinato, utilizzare un panno imbevuto di un detergente delicato e non abrasivo. Successivamente, assicurarsi di strofinare completamente l'unità con un panno soffice e asciutto. 402 • Non utilizzare mai benzina, diluenti, alcool o solventi di alcun tipo, per evitare la possibilità di scoloritura e/o deformazione. Manipolazione dei CD-ROM 801 • Evitare di toccare o graffiare la parte sottostante lucida (superficie codificata) del disco. Dischi CD-ROM danneggiati o sporchi potrebbero non essere letti correttamente. Tenere puliti i dischi utilizzando un prodotto per la pulizia di CD disponibile in commercio. 204 * Microsoft, Windows e Windows Vista sono marchi registrati di Microsoft Corporation. 206j * Windows® è noto ufficialmente come “sistema operativo Microsoft® Windows®”. 220 * Tutti i nomi di prodotto citati in questo documento sono marchi o marchi registrati dei legittimi proprietari. 962a+962b * Nell'interesse del miglioramento del prodotto, le specifiche, l'aspetto di questa unità e/o il contenuto di questa confezione sono soggetti a modifiche senza preavviso. 5 DT-HD1_egfispn.book 6 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Sommario UTILIZZO SICURO DELL'UNITÀ .................................................................................................................. 3 NOTE IMPORTANTI ........................................................................................................................................ 5 Sommario ........................................................................................ 6 Contenuto della confezione........................................................... 7 Installazione del software .............................................................. 8 Collegamento del dispositivo MIDI (UM-1G) ....................................................................................... 8 Installazione di HD-1 Drum Tutor ............................................................................................................ 9 Installazione ....................................................................................................................................... 9 Collegamento di HD-1................................................................................................................................10 Impostazioni del dispositivo MIDI............................................................................................11 Utilizzo di HD-1 Drum Tutor .......................................................................................................12 Risoluzione dei problemi .............................................................13 Rimozione di HD-1 Drum Tutor ..............................................................................................................18 Appendici ......................................................................................19 Esempio di collegamento con un modulo audio MIDI esterno separato................................19 Informazioni su UM-1G ..............................................................................................................................20 Informazioni sul presente manuale Nel presente manuale ( HD-1 Drum Tutor - Guida all'installazione) vengono illustrate le procedure di installazione e configurazione di HD-1 Drum Tutor, le modalità di collegamento e le operazioni da eseguire in caso di problemi. * Nel presente manuale, le voci di menu, i nomi dei comandi e i parametri visualizzati nelle finestre di dialogo sono riportati in grassetto. * Inoltre, le varie fasi per la selezione dei menu sono divise da | (barra verticale). Ad esempio, “Menu | Setup | Set up Audio/MIDI Devices” indica che l'utente deve selezionare un comando denominato “Set up Audio/MIDI Devices” dal menu “Setup”. * Nel presente manuale, il termine Windows indica i sistemi operativi Windows Vista e Windows XP, tranne nei casi in cui esiste un motivo specifico per effettuare una distinzione tra i due. * Se si utilizza Windows per la prima volta oppure non si comprendono le spiegazioni, consultare la documentazione fornita con il computer o con Windows. * Per informazioni dettagliate sull'utilizzo del software, fare riferimento alla Guida in linea (pag. 12). 6 DT-HD1_egfispn.book 7 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Contenuto della confezione HD-1 Drum Tutor include gli articoli indicati di seguito. Quando viene aperta la confezione, verificare innanzitutto che siano presenti tutti gli articoli. In mancanza di eventuali articoli, contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato HD-1 Drum Tutor. CD-ROM del “Software HD-1 Drum Tutor” Contiene il software da utilizzare con HD-1 Drum Tutor. UM-1G interfaccia USB MIDI Cavo audio Utilizzare questo cavo per collegare l'uscita audio del computer al jack MIX IN di HD-1. Fascetta del cavo Utilizzare questa fascetta per fissare il cavo MIDI OUT al supporto di HD-1. Guida all'installazione Il presente manuale. Si consiglia di tenerlo a portata di mano per la consultazione. Install Guide Installationsanleitung Guide d’installation Guida all'installazione Guía de instalación Guia de Instalação Installatiehandleiding 7 DT-HD1_egfispn.book 8 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Installazione del software Collegamento del dispositivo MIDI (UM-1G) Di seguito viene descritto come collegare il dispositivo MIDI (UM-1G) al computer. 1. Avviare Windows senza che UM-1G sia collegato. Scollegare tutti i cavi USB, tranne quelli della tastiera USB e/o del mouse USB (se utilizzato). 2. Accedere come utente con privilegi amministrativi. 3. Chiudere tutti i software attualmente in esecuzione. Chiudere tutte le finestre aperte. Se vengono utilizzati software antivirus o simili, accertarsi che siano chiusi. 4. Spegnere l'interruttore [ADVANCED DRIVER] di UM-1G (OFF). fig. OFF 5. Spegnere l'interruttore [MIDI THRU] di UM-1G (OFF). fig. OFF 6. Collegare UM-1G al computer. Il dispositivo UM-1G sarà rilevato automaticamente e verrà installato il driver standard. Quando nella barra delle applicazioni viene visualizzata l'indicazione “Il dispositivo è pronto all'uso” o “Il nuovo hardware è stato installato ed è pronto all'uso”, il processo è stato completato. fig.+++++ Verificare che l'indicatore USB di UM-1G sia acceso. Indicatore acceso A questo punto, è possibile passare alla fase successiva: l'installazione del software. 8 DT-HD1_egfispn.book 9 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Installazione del software Installazione di HD-1 Drum Tutor Di seguito viene descritto come installare HD-1 Drum Tutor sul computer. Verifiche preliminari Per eseguire l'installazione, accedere come utente con privilegi amministrativi HD-1 Drum Tutor deve essere installato da un utente con privilegi amministrativi. Una volta installato, può essere utilizzato anche da utenti che non dispongono dei privilegi amministrativi. Prima di procedere con l'installazione, chiudere tutti i software di monitoraggio del sistema Se sul computer sono installati software di monitoraggio del sistema, quali programmi antivirus, è necessario chiuderli fino al termine dell'installazione di HD-1 Drum Tutor. Ricordare di chiudere anche le applicazioni che potrebbero non essere visualizzate nella barra delle applicazioni di Windows. Installazione * Per installare questo software, è necessario accedere come utente con privilegi amministrativi. * Chiudere tutti i software attualmente in esecuzione. Chiudere anche tutte le finestre aperte. Accertarsi di chiudere anche tutti i software antivirus o di monitoraggio del sistema. 1. Inserire il CD-ROM di HD-1 Drum Tutor nell'unità CD-ROM. 2. Dal CD-ROM, individuare la cartella HD-1 Drum Tutor e fare doppio clic sull'icona Setup.exe. 3. Installare il software seguendo le indicazioni visualizzate sullo schermo. * Se viene visualizzata una finestra di conferma relativa al controllo account utente, fare clic su [Continua]. 9 DT-HD1_egfispn.book 10 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Installazione del software Collegamento di HD-1 * Prima di effettuare collegamenti ad altre apparecchiature, abbassare il volume di tutte le apparecchiature per evitare malfunzionamenti o danni agli altoparlanti. fig.connect-in Collegare al jack di uscita audio del computer. 3 Collegare al connettore USB del computer. 1 Non collegare il cavo MIDI OUT. 4 CONNECT TO MIDI OUT Collegare al connettore MIDI OUT di HD-1. UM-1G Cavo MIDI IN 2 HD-1 3 Cavo audio (incluso) Collegare al jack MIX IN di HD-1. 1. Collegare il cavo USB di UM-1G a un connettore USB del computer. 2. Collegare il cavo MIDI IN di UM-1G al connettore MIDI OUT di HD-1. 3. Utilizzare il cavo audio incluso per collegare il jack di uscita audio del computer al jack MIX IN di HD-1. 10 DT-HD1_egfispn.book 11 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Installazione del software 4. Utilizzare la fascetta del cavo inclusa per fissare il cavo MIDI OUT di UM-1G al supporto di HD-1. Fascetta del cavo Impostazioni del dispositivo MIDI 1. Avviare HD-1 Drum Tutor. Fare doppio clic sull'icona HD-1 Drum Tutor sul desktop. In alternativa, è possibile avviare il software selezionando dal menu Start, Tutti i programmi | HD-1 Drum Tutor. 2. Aprire Menu | Setup | Set up Audio/MIDI Devices. 3. Come Output, scegliere Virtual Sound Canvas. 4. Per l'ingresso e l'uscita MIDI, configurare le impostazioni seguenti. Utenti Windows Vista Ingresso MIDI UM-1G Uscita MIDI UM-1G Utenti Windows XP Ingresso MIDI Dispositivo audio USB Uscita MIDI Dispositivo audio USB 5. Fare clic su [OK]. 11 DT-HD1_egfispn.book 12 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Installazione del software Utilizzo di HD-1 Drum Tutor Per informazioni dettagliate sull'utilizzo del software, fare riferimento alla Guida in linea. 1. Avviare HD-1 Drum Tutor. Fare doppio clic sull'icona HD-1 Drum Tutor sul desktop. In alternativa, è possibile avviare il software selezionando dal menu Start, Tutti i programmi | HD-1 Drum Tutor. 2. Selezionare la voce di menu Help | HD-1 Drum Tutor Manual. 12 DT-HD1_egfispn.book 13 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Risoluzione dei problemi In caso di problemi, leggere innanzitutto questo capitolo nel quale vengono forniti suggerimenti per la risoluzione della maggior parte dei problemi. * Per informazioni dettagliate sull'utilizzo dei computer con Windows o Macintosh, fare riferimento al Manuale dell'utente del computer e del sistema operativo utilizzati. Problemi relativi all'installazione Impossibile installare HD-1 Drum Tutor Installare di nuovo il driver UM-1G come descritto in “Installazione del software” (pag. 8). Il CD-ROM è inserito correttamente nell'unità CD-ROM? Verificare che il CD-ROM sia inserito correttamente nell'unità CD-ROM. Il CD-ROM e/o la lente dell'unità CD-ROM sono sporchi? Se il CD-ROM e/o la lente dell'unità CD-ROM sono sporchi, è possibile che il programma di installazione non funzioni correttamente. Pulire il disco e/o la lente utilizzando un prodotto per la pulizia di CD o lenti disponibile in commercio. Con quali privilegi utente è stato effettuato l'accesso a Windows? È necessario accedere a Windows con uno dei seguenti tipi di account. • Utente appartenente al gruppo Amministratori, ad esempio, Amministratore. • Utente con tipo di account Amministratore del computer. * Per ulteriori informazioni, rivolgersi all'amministratore di sistema del computer utilizzato. Si sta tentando di eseguire l'installazione da un'unità CD-ROM collegata in rete? Non è possibile eseguire l'installazione da un'unità CD-ROM collegata in rete. Lo spazio disponibile sul disco rigido è sufficiente? Verificare che siano disponibili almeno 25 MB. UM-1G è collegato in modo corretto? Verificare che il connettore USB del computer sia collegato a UM-1G. È possibile che siano collegati altri dispositivi USB? Prima di procedere con l'installazione, scollegare tutti i dispositivi USB, tranne mouse e tastiera. 13 DT-HD1_egfispn.book 14 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Risoluzione dei problemi È in funzione un altro software o un software residente (come un programma antivirus)? L'installazione potrebbe non riuscire se sono in funzione altri programmi. Accertarsi di chiudere tutti i programmi prima dell'installazione. Il computer o l'hub USB è dotato di una capacità di alimentazione sufficiente? Non è possibile collegare UM-1G se non viene alimentato sufficientemente. Verificare se uno dei seguenti casi è applicabile. • Se si utilizza UM-1G con un computer portatile alimentato a batterie, il funzionamento potrebbe risultare instabile con alcuni modelli di computer. In tal caso, collegare l'adattatore CA al computer portatile. • La modalità di risparmio energetico del computer potrebbe limitare l'alimentazione fornita all'USB. Verificare le impostazioni del computer. • In alcuni casi, non è possibile utilizzare UM-1G con un hub alimentato tramite bus (un hub senza alimentatore integrato). Utilizzare un hub con alimentazione autonoma (un hub con un alimentatore integrato). Problemi relativi all'avvio Impossibile effettuare l'avvio Sono in esecuzione numerose applicazioni? È possibile che la memoria sia insufficiente per l'avvio di un'altra applicazione. Chiudere le altre applicazioni prima di avviare un'altra applicazione. Se l'errore persiste, riavviare Windows. È in funzione un altro software o un software residente (come un programma antivirus)? Se viene eseguito un altro software, è possibile che l'applicazione non venga avviata correttamente. Chiudere l'altro software prima di usare l'applicazione. Viene visualizzato il messaggio “Errore DLL sconosciuta” (Unknown DLL error) o “Collegato a esportazione errata” (Linked to faulty export) HD-1 Drum Tutor non è installato correttamente. Disinstallare HD-1 Drum Tutor come descritto in “Rimozione di HD-1 Drum Tutor” (pag. 18), quindi installare di nuovo il driver come descritto in “Installazione del software” (pag. 8). 14 DT-HD1_egfispn.book 15 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Risoluzione dei problemi Problemi relativi all'utilizzo di DT-HD1 Audio assente L'unità è accesa? Verificare gli interruttori di accensione/spegnimento degli altoparlanti o del sistema di riproduzione e del modulo audio. Le manopole del volume sono alzate? Verificare le manopole del volume degli altoparlanti o del sistema di riproduzione e del modulo audio. Il fader di controllo del volume è stato abbassato? Se con la scheda audio utilizzata è inclusa un'utility del mixer, controllarla e verificare che il volume di riproduzione sia sufficientemente alto. Per avviare l'utility del mixer, spostare il puntatore del mouse sull'icona del volume visualizzata nella barra delle applicazioni di Windows e fare doppio clic. Se nella barra delle applicazioni non viene visualizzata l'icona del volume, attenersi alla seguente procedura. Windows Vista: Dal menu Start, selezionare Pannello di controllo | Hardware e suoni | Suoni | Regola il volume di sistema per avviare il Mixer volume. Windows XP: Dal menu Start, selezionare Tutti i programmi | Accessori | Svago | Controllo volume. Il driver del dispositivo audio è installato correttamente? Verificare che il driver del dispositivo audio sia installato correttamente. Audio interrotto durante la riproduzione Modificare l'impostazione della destinazione di uscita audio. 1. Selezionare la voce di menu Setup | Set Up Audio/MIDI Devices . 2. Modificare la destinazione di uscita. • Modificare l'opzione Audio Driver Type (impostazione predefinita: Direct Sound Windows). • Modificare l'opzione Audio Output Device (impostazione predefinita: Driver audio principale). 15 DT-HD1_egfispn.book 16 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Risoluzione dei problemi Impossibile caricare una canzone È stato specificato un file MIDI standard caricabile? Verificare che il file MIDI standard specificato sia conforme alle seguenti condizioni. • Formato: 0 o 1 • Numero di misure: 999 o inferiore • Numero di eventi: 99.999 o inferiore • Risoluzione: 24 TPQN o superiore Alcune note non vengono visualizzate nella schermata dello schema o della notazione del tamburo Vengono utilizzate note che non possono essere visualizzate nella notazione? Le note (numeri di note) che non possono essere riprodotte su HD-1 non vengono visualizzate nella schermata dello schema o della notazione del tamburo. Anche le note con velocità inferiore a 20 o le note create su un canale MIDI diverso dal 10 non verranno visualizzate. Alcune note del tamburo non vengono suonate quando viene attivata l'impostazione SOLO della parte di tamburo Vengono utilizzate note che non supportano l'impostazione SOLO? L'impostazione SOLO non è supportata per le note (numeri di note) che non possono essere riprodotte su HD-1 o per le parti di tamburo con canale MIDI diverso dal 10. Alcune note del tamburo continuano a essere suonate anche se viene attivato MINUS ONE Vengono utilizzate note che non sono supportate da MINUS ONE? MINUS ONE non supporta le note (numeri di note) che non possono essere riprodotte su HD-1 o le parti di tamburo con canale MIDI diverso dal 10. 16 DT-HD1_egfispn.book 17 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Risoluzione dei problemi HD-1 Drum Tutor non risponde quando si colpisce HD-1 Il driver MIDI è stato installato utilizzando la procedura corretta? Reinstallare il driver UM-1G (driver standard) utilizzando la procedura descritta in “Collegamento del dispositivo MIDI (UM-1G)” (pag. 8). L'interruttore ADVANCE (selezione della modalità) di UM-1G è acceso (ON)? Impostare l'interruttore [ADVANCED DRIVER] (selezione della modalità) di UM-1G su OFF e ricollegare UM-1G. Quindi, reinstallare il driver UM-1G (driver standard) come descritto in “Collegamento del dispositivo MIDI (UM-1G)” (pag. 8). UM-1G è collegato in modo corretto? Verificare che UM-1G sia collegato al connettore USB del computer. I cavi MIDI IN e OUT sono stati invertiti? Verificare il collegamento dei cavi MIDI. Le impostazioni di risparmio energetico del computer sono disattivate? Se le funzioni di risparmio energetico e di gestione dell'alimentazione sono attive sul computer, disattivarle. Per informazioni dettagliate su questa procedura, fare riferimento alla documentazione del computer. L'USB del computer utilizzato è compatibile? Consultare la documentazione del computer, quindi verificare che le specifiche USB siano compatibili. Il computer o l'hub USB è dotato di una capacità di alimentazione sufficiente? Non è possibile collegare UM-1G se non viene alimentato sufficientemente. Verificare se uno dei seguenti casi è applicabile. • Se si utilizza UM-1G con un computer portatile alimentato a batterie, il funzionamento potrebbe risultare instabile con alcuni modelli di computer. In tal caso, collegare l'adattatore CA al computer portatile. • La modalità di risparmio energetico del computer potrebbe limitare l'alimentazione fornita all'USB. Verificare le impostazioni del computer. • In alcuni casi, non è possibile utilizzare UM-1G con un hub alimentato tramite bus (un hub senza alimentatore integrato). Utilizzare un hub con alimentazione autonoma (un hub con un alimentatore integrato). Il computer soddisfa i requisiti USB? Se il computer non soddisfa i requisiti delle specifiche USB, il funzionamento potrebbe risultare instabile. In tal caso, è possibile risolvere il problema collegando un hub USB con alimentatore integrato. 17 DT-HD1_egfispn.book 18 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Risoluzione dei problemi Il modulo audio MIDI esterno non produce suoni I collegamenti e le impostazioni del modulo audio MIDI esterno sono corretti? Verificare che i collegamenti e le impostazioni del modulo audio MIDI esterno siano corretti (p. 19). Le impostazioni del dispositivo audio/MIDI sono corrette? Verificare le impostazioni e il volume del dispositivo audio/MIDI. Rimozione di HD-1 Drum Tutor 1. Avviare Windows con UM-1G scollegato. Scollegare tutti i cavi USB, tranne quelli della tastiera e del mouse USB. Accedere come utente con un tipo di account con privilegi amministrativi per il computer (ad esempio, Amministratore). 2. Fare clic sul pulsante Start di Windows, quindi fare clic su Panello di controllo. 3. Fare clic su Disinstalla un programma (in Windows XP, Installazione applicazioni). 4. Dall'elenco dei programmi, fare clic su HD-1 Drum Tutor. 5. Fare clic su Disinstalla (in Windows XP, fare clic su Rimuovi) per disinstallare HD-1 Drum Tutor. * Se viene visualizzata una finestra di conferma relativa al controllo account utente, fare clic su [Continua]. 6. Viene visualizzato il messaggio “Uninstall Complete”. Fare clic su [Finish] per riavviare Windows. 18 DT-HD1_egfispn.book 19 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Appendici Esempio di collegamento con un modulo audio MIDI esterno separato Se viene collegato un modulo audio MIDI compatibile GM2, sarà possibile ascoltare le esecuzioni del modello con un audio di qualità superiore. * Prima di effettuare collegamenti ad altre apparecchiature, abbassare il volume di tutte le apparecchiature per evitare malfunzionamenti o danni agli altoparlanti. fig.connect-iout_60 CONNECT TO MIDI IN (Cavo MIDI OUT) Collegare al connettore MIDI IN del modulo audio MIDI. Collegare al connettore USB del computer. Flusso dei messaggi Modulo audio MIDI Collegare al jack di uscita audio del modulo audio MIDI. Collegare al jack MIX IN di HD-1. UM-1G Cavo audio (incluso) CONNECT TO MIDI OUT (Cavo MIDI IN) HD-1 Collegare al connettore MIDI OUT di HD-1. Flusso dei messaggi Impostazioni del dispositivo MIDI 1. 2. 3. 4. Avviare HD-1 Drum Tutor. Selezionare il menu Setup | Set Up Audio/MIDI Devices. Come Output, scegliere Dispositivo MIDI esterno. Fare clic su [OK]. 19 DT-HD1_egfispn.book 20 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Appendici Informazioni su UM-1G Il Manuale dell'utente di UM-1G e i driver richiesti per l'utilizzo dell'interruttore [ADVANCED DRIVER] sulla posizione ON possono essere scaricati dal sito Web di Roland. 20 DT-HD1_egfispn.book 1 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 DT-HD1_egfispn.book 2 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 201a, 202 Antes de utilizar esta unidad, lea detenidamente las secciones: “UTILIZACIÓN SEGURA DE LA UNIDAD” y “NOTAS IMPORTANTES” (p. 3; p. 5). En estas secciones encontrará información importante acerca de la utilización correcta de la unidad. Además, para asegurarse de que conoce adecuadamente todas las características de su nuevo equipo, recomendamos leer íntegramente los documentos de la Ayuda del software. Copyright © 2009 ROLAND CORPORATION Todos los derechos reservados. Se prohíbe la reproducción total o parcial de esta publicación sin la previa autorización por escrito de ROLAND CORPORATION. 2 DT-HD1_egfispn.book 3 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 UTILIZACIÓN SEGURA DE LA UNIDAD UTILIZACIÓN SEGURA DE LA UNIDAD INSTRUCCIONES PARA LA PREVENCIÓN DE INCENDIOS, DESCARGAS ELÉCTRICAS O LESIONES PERSONALES Acerca de los avisos ADVERTENCIA y PRECAUCIÓN ADVERTENCIA Se utiliza con las instrucciones dirigidas a advertir al usuario sobre el riesgo de lesiones graves o mortales si la unidad no se utiliza correctamente. PRECAUCIÓN Se utiliza con las instrucciones dirigidas a advertir al usuario sobre el riesgo de lesiones o daños materiales si la unidad no se utiliza correctamente. * Por daños materiales se entienden los daños o efectos adversos causados en el hogar y su contenido, así como a los animales domésticos o mascotas. Acerca de los símbolos El símbolo advierte al usuario sobre instrucciones o advertencias importantes. El significado concreto del símbolo viene determinado por el dibujo que hay dentro del triángulo. Por ejemplo, el símbolo de la izquierda se usa para precauciones generales, advertencias o alertas de peligro. El símbolo advierte al usuario sobre acciones que nunca debe realizar (están prohibidas). La acción concreta que no se debe llevar a cabo viene indicada por el dibujo que hay dentro del círculo. En el caso del símbolo de la izquierda, significa que la unidad no se debe desmontar nunca. El símbolo advierte al usuario sobre acciones que debe realizar. La acción concreta que se debe llevar a cabo viene indicada por el dibujo que hay dentro del círculo. En el caso del símbolo de la izquierda, significa que el enchufe del cable de alimentación se debe desenchufar de la toma de corriente. TENGA SIEMPRE EN CUENTA LO SIGUIENTE ADVERTENCIA 002a • ADVERTENCIA 007 No abra la unidad ni modifique ninguno de sus componentes internos. • ................................................................................................................... Asegúrese de que la unidad esté siempre colocada sobre una superficie plana, nivelada y estable. Nunca la coloque sobre soportes que puedan moverse ni sobre superficies inclinadas. 003 • No intente reparar la unidad ni sustituir ninguna de sus piezas internas (salvo cuando en este manual se proporcionen instrucciones específicas que le indiquen que lo haga). Siempre que tenga que realizar algún tipo de reparación, póngase en contacto con su proveedor, con el centro de servicio Roland, o con un distribuidor autorizado de Roland de los que se indican en la página de información. ................................................................................................................... 004 • Nunca instale la unidad en las siguientes ubicaciones: • Expuestas a temperaturas extremas (por ejemplo, bajo la luz directa del sol en un vehículo cerrado, cerca de un conducto de calefacción, encima de algún equipo que genere calor, etc.); • Mojadas (por ejemplo, cuartos de baño o suelos mojados); ni • Expuestas al vapor o a humos; • Expuestas a entornos salinos; • Húmedas; • Expuestas a la lluvia; • Polvorientas o arenosas; • Expuestas a altos niveles de vibraciones y sacudidas. ................................................................................................................... ................................................................................................................... 011 • Evite la entrada de todo tipo de objetos (monedas, agujas) y líquidos (agua, bebidas, materiales inflamables, etc.) al interior de la unidad. ................................................................................................................... 012d • Apague la unidad inmediatamente, y póngase en contacto con su proveedor, con el centro de servicio Roland más próximo o con un distribuidor autorizado de Roland de los que se indican en la página de información, siempre que: • La unidad genere humo u olores raros; • Haya caído algún objeto, o se haya derramado algún líquido, en el interior de la unidad; • La unidad haya estado expuesta a la lluvia, o se haya mojado por cualquier causa; • La unidad no funcione normalmente o muestre cambios notables de rendimiento. ................................................................................................................... 3 DT-HD1_egfispn.book 4 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 ADVERTENCIA PRECAUCIÓN 013 104 • • En lugares en que haya niños debe haber siempre un adulto presente hasta que los niños puedan observar todas las reglas de seguridad esenciales de la unidad. ................................................................................................................... 014 • Trate de evitar que los cables se enreden. Además, todos los cables deben estar fuera del alcance de los niños. 106 • Proteja la unidad contra golpes. No permita que se caiga. No se trepe a la unidad ni coloque objetos pesados sobre la misma. ................................................................................................................... ................................................................................................................... 023 NO reproduzca un disco CD-ROM en un reproductor de CD de audio convencional. El sonido resultante puede alcanzar niveles capaces de causar la pérdida permanente de la audición. Los altavoces u otros componentes del sistema podrían resultar dañados. ................................................................................................................... 108c • • Antes de mover la unidad, desconecte todos los cables procedentes de dispositivos externos. ................................................................................................................... 118b • Guarde la brida del cable incluida en un lugar seguro, fuera del alcance de los niños, para que evitar que puedan tragársela por accidente. ................................................................................................................... 4 DT-HD1_egfispn.book 5 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 NOTAS IMPORTANTES Fuente de alimentación Otras precauciones 307 552 • Antes de conectar la unidad a otros dispositivos, apáguelos. Esto contribuirá a evitar desperfectos o daños en los altavoces y otros dispositivos. • Lamentablemente, podría no ser posible restaurar el contenido de los datos guardados en un dispositivo de almacenamiento (por ejemplo, un disco duro) o de otro tipo una vez que se hayan perdido. Roland Corporation no asume responsabilidad alguna por estas pérdidas de datos. Ubicación 352a • Este dispositivo puede interferir en la recepción de radio o televisión. No utilice la unidad en las proximidades de este tipo de receptores. 553 • Utilice los botones, mandos, enchufes y conectores de la unidad con los cuidados necesarios. Una utilización incorrecta puede provocar desperfectos. 352b • La utilización de dispositivos de comunicación inalámbricos, como teléfonos móviles, en las proximidades de la unidad puede originar ruidos. Estos ruidos pueden producirse al recibir o hacer una llamada, o durante la conversación. Si observa este problema, aleje el dispositivo inalámbrico de la unidad o apáguelo. 354a • No exponga la unidad a la luz directa del sol, no la ponga cerca de aparatos que emitan calor, no la deje dentro de un vehículo cerrado, ni la someta a temperaturas elevadas. El calor elevado puede deformar o decolorar la unidad. 556 • 558a • Si se traslada la unidad a un lugar cuyas condiciones de temperatura o humedad sean sustancialmente diferentes, es posible que en su interior se origine condensación. Si intenta hacer funcionar la unidad en estas condiciones podría dañarse o presentar desperfectos. Por lo tanto, antes de utilizar la unidad, deber dejarla reposar varias horas hasta que la condensación se haya evaporado por completo. Para evitar molestias a terceros, mantenga el volumen de la unidad en un nivel razonable. También puede optar por el uso de auriculares, especialmente por la noche. 559a • 355b • Siempre que enchufe o desenchufe algún cable, sujételo por el enchufe: bajo ninguna circunstancia tire del cable. De este modo evitará provocar cortocircuitos o daños a los elementos internos del cable. Cuando tenga que transportar la unidad, en la media de lo posible embálela dentro de su caja original (incluido el material de relleno). De lo contrario, utilice materiales de embalaje adecuados. 563 • Se prohíbe la duplicación, reproducción, alquiler y préstamo no autorizados. agregar • Sitúe el ordenador en un lugar en el que no se vea afectado por las vibraciones generadas por su interpretación. Mantenimiento 401a • Limpie la unidad diariamente con una paño suave y seco, o ligeramente humedecido en agua. Para eliminar la suciedad resistente, utilice un paño y un detergente suave y no abrasivo. A continuación, no olvide secar la unidad totalmente con un paño suave y seco. 402 • No utilice aguarrás, alcohol ni disolventes de ningún tipo, para evitar que la unidad se deforme o decolore. Manipulación de discos de CD-ROM 801 • Evite tocar o rayar la cara brillante (la superficie sobre la que están codificados los datos) del disco. La unidad no podrá leer correctamente discos de CD-ROM dañados o sucios. Mantenga limpios los discos utilizando un limpiador de CD. 204 * Microsoft, Windows y Windows Vista son marcas registradas de Microsoft Corporation. 206j * Windows® se denomina oficialmente “Sistema operativo Microsoft® Windows®”. 220 * Los nombres de todos los productos mencionados en este documento son marcas comerciales o registradas de sus respectivos titulares. 962a + 962b * Con el fin de mejorar el producto, las especificaciones, el contenido y/o el aspecto de la unidad pueden modificarse sin previo aviso. 5 DT-HD1_egfispn.book 6 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Contenido UTILIZACIÓN SEGURA DE LA UNIDAD.................................................................................................... 3 NOTAS IMPORTANTES.................................................................................................................................. 5 Contenido ........................................................................................ 6 Contenido del paquete................................................................... 7 Instalación del software ................................................................. 8 Conexión del dispositivo MIDI (UM-1G)................................................................................................. 8 Instalación del HD-1 Drum Tutor.............................................................................................................. 9 Instalación........................................................................................................................................... 9 Conexión del HD-1 ......................................................................................................................................10 Configuración del dispositivo MIDI .........................................................................................11 Uso del HD-1 Drum Tutor............................................................................................................12 Solución de problemas.................................................................13 Desinstalación del HD-1 Drum Tutor ....................................................................................................18 Apéndices ......................................................................................19 Ejemplo de conexión con un módulo de sonido MIDI externo independiente ...................19 Acerca del UM-1G ........................................................................................................................................20 Acerca de este manual El presente manual (Guía de instalación de HD-1 Drum Tutor) explica cómo instalar y configurar HD-1 Drum Tutor, cómo realizar las conexiones y qué hacer en caso de que se produzcan problemas. * En este manual, los elementos de menú, los nombres de comandos y los parámetros que aparecen en cuadros de diálogo están impresos en negrita. * En este manual, los pasos de los procedimientos para seleccionar elementos de menú están divididos mediante una barra vertical (|). Por ejemplo, “Menú | Setup | Set up Audio/MIDI Devices” significa que debe seleccionar el comando “Set up Audio/MIDI Devices” en el menú “Setup”. * En este manual, los sistemas operativos Windows Vista y Windows XP son denominados simplemente Windows, a menos que exista un motivo específico para diferenciarlos. * Si está utilizando Windows por primera vez o no entiende las explicaciones, consulte la documentación adjunta al ordenador o a Windows. * Consulte información detallada acerca del uso del software en la Ayuda (p. 12). 6 DT-HD1_egfispn.book 7 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Contenido del paquete El HD-1 Drum Tutor incluye los siguientes componentes. Al abrir el paquete, en primer lugar asegúrese de que estén todos incluidos. Si faltase alguno, póngase en contacto con el distribuidor al que haya adquirido el HD-1 Drum Tutor. CD-ROM “HD-1 Drum Tutor Software” Contiene el software que se utiliza con el HD-1 Drum Tutor. Interfaz MIDI USB UM-1G Cable de audio Utilícelo para conectar la salida de audio del ordenador al conector MIX IN de HD-1. Brida de cable Utilícela para fijar el cable MIDI OUT al soporte del HD-1. Guía de instalación El presente manual. Téngalo a mano para consultarlo. Install Guide Installationsanleitung Guide d’installation Guida all'installazione Guía de instalación Guia de Instalação Installatiehandleiding 7 DT-HD1_egfispn.book 8 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Instalación del software Conexión del dispositivo MIDI (UM-1G) A continuación se explica el procedimiento del dispositivo MIDI (UM-1G) al ordenador. 1. Inicie Windows sin tener conectado el UM-1G. Desconecte todos los cables USB, con la excepción de los del teclado y/o ratón (si procede). 2. Inicie la sesión como usuario con privilegios administrativos. 3. Cierre todas las aplicaciones de software que se estén ejecutando en ese momento. Cierre todas las ventanas abiertas. Si utiliza un programa antivirus u otro software similar, asegúrese de cerrarlos también. 4. Sitúe el interruptor [ADVANCED DRIVER] del UM-1G en la posición OFF. fig. OFF 5. Sitúe el interruptor [MIDI THRU] del UM-1G en la posición OFF. fig. OFF 6. Conecte el UM-1G al ordenador El UM-1G será detectado automáticamente y se instalará el controlador estándar. Cuando la barra de tareas indique “El dispositivo está listo para usarse” o “Su nuevo hardware está instalado y listo para usarse”, el proceso habrá concluido. fig.+++++ Asegúrese de que el indicador USB del UM-1G esté iluminado. Y de este modo estará preparado para el siguiente procedimiento, la instalación del software. 8 Indicador encendido DT-HD1_egfispn.book 9 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Instalación del software Instalación del HD-1 Drum Tutor A continuación explicamos cómo instalar el HD-1 Drum Tutor en el ordenador. Comprobaciones previas a la instalación Para instalar, inicie la sesión como usuario con privilegios administrativos. HD-1 Drum Tutor debe ser instalado por un usuario con privilegios administrativos. Una vez instalado también podrá ser empleado por usuarios sin privilegios administrativos. Antes de instalar, cierre todo programa de software de monitorización del sistema. Si en su ordenador tiene instalado software de monitorización del sistema, como programas antivirus, debe desactivarlo hasta haber concluido la instalación del HD-1 Drum Tutor. Recuerde asimismo cerrar las aplicaciones que no son visibles en la barra de tareas de Windows. Instalación * Para instalar este software debe iniciar la sesión como usuario con privilegios administrativos. * Cierre todas las aplicaciones de software que se estén ejecutando en ese momento. Cierre asimismo todas las ventanas abiertas. Asegúrese también de cerrar todo programa antivirus o de monitorización del sistema. 1. Inserte el CD-ROM HD-1 Drum Tutor incluido en la unidad de CD-ROM. 2. En el CD-ROM, vaya a la carpeta HD-1 Drum Tutor y, a continuación, haga doble clic en el icono Setup.exe. 3. Para instalar el software, siga las instrucciones que irán apareciendo en la pantalla. * Si aparece una pantalla de confirmación de control de la cuenta del usuario, haga clic en [Continuar]. 9 DT-HD1_egfispn.book 10 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Instalación del software Conexión del HD-1 * Antes de realizar conexiones a los demás equipos, debe bajar al mínimo el volumen de los mismos para evitar desperfectos o daños al altavoz. fig.connect-in Conectar a clavija de salida de audio del ordenador. 3 Conectar a la toma USB del ordenador. 1 No conectar el cable MIDI OUT. 4 CONNECT TO MIDI OUT Conectar a la toma MIDI OUT del HD-1. UM-1G Cable MIDI IN 2 HD-1 3 Cable de audio (incluido) Conectar a la toma MIX IN del HD-1. 1. Conecte el cable USB del UM-1G al conector USB del ordenador. 2. Conecte el cable MIDI IN del UM-1G al conector MIDI OUT del HD-1. 3. Utilice el cable de audio incluido para conectar el conector de salida de audio del ordenador al conector MIX IN del HD-1. 10 DT-HD1_egfispn.book 11 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Instalación del software 4. Utilice la brida de cable incluida para inmovilizar el cable MIDI OUT del UM-1G al soporte del HD-1. Brida de cable Configuración del dispositivo MIDI 1. Inicie el HD-1 Drum Tutor. Haga doble clic en el icono HD-1 Drum Tutor del escritorio. Otro método para iniciar el software consiste en seleccionar, en Inicio, Todos los programas | HD-1 Drum Tutor. 2. Abra Menú | Setup | Set up Audio/MIDI Devices. 3. En Output, seleccione Virtual Sound Canvas. 4. Configure la entrada y salida de MIDI tal y como a continuación se indica. Usuarios de Windows Vista Entrada MIDI UM-1G Salida MIDI UM-1G Usuarios de Windows XP Entrada MIDI Dispositivo de audio USB Salida MIDI Dispositivo de audio USB 5. Haga clic en [OK]. 11 DT-HD1_egfispn.book 12 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Instalación del software Uso del HD-1 Drum Tutor Consulte información detallada acerca del uso del software en la Ayuda. 1. Inicie el HD-1 Drum Tutor. Haga doble clic en el icono HD-1 Drum Tutor del escritorio. Otro método para iniciar el software consiste en seleccionar, en Inicio, Todos los programas | HD-1 Drum Tutor. 2. Seleccione el elemento de menú Help | HD-1 Drum Tutor Manual. 12 DT-HD1_egfispn.book 13 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Solución de problemas Si experimenta alguna dificultad, consulte primero esta sección. Aquí encontrará sugerencias para resolver la mayoría de los problemas. * Consulte información detallada acerca del funcionamiento de su ordenador Windows o Macintosh en el manual de instrucciones del equipo y del sistema operativo que esté utilizando. Problemas relativos a la instalación No es posible instalar el HD-1 Drum Tutor Vuelva a instalar el controlador de UM-1G siguiendo las instrucciones del procedimiento “Instalación del software” (p. 8). ¿Ha insertado correctamente el CD-ROM en la unidad de CD-ROM? Asegúrese de insertar correctamente el CD-ROM en la unidad de CD-ROM. ¿El CD-ROM o la lente de la unidad de CD-ROM están sucios? Si el CD-ROM o la unidad de CD-ROM están sucios, es posible que el programa de instalación no se ejecute correctamente. Limpie el disco y/o la lente con un limpiador de CD o de lentes. ¿Con qué privilegios de usuario ha iniciado la sesión de Windows? Deberá iniciar la sesión de Windows utilizando alguno de los siguientes tipos de usuario. • Usuario perteneciente al grupo Administradores (por ejemplo, Administrador) • Usuario cuyo tipo de cuenta sea Administrador de equipo * Consulte más información al administrador del sistema de su ordenador. ¿Está intentando realizar la instalación desde una unidad CD-ROM de red? No es posible realizar la instalación desde una unidad CD-ROM de red. ¿Hay suficiente espacio en el disco duro? Asegúrese de disponer como mínimo de 25 MB de espacio libre. ¿El UM-1G está conectado correctamente? Asegúrese de que el conector USB de su ordenador esté conectado al UM-1G. 13 DT-HD1_egfispn.book 14 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Solución de problemas ¿Es posible que haya otro dispositivo USB conectado? Antes de ejecutar el programa de instalación, desconecte todos los dispositivos USB, con la excepción del teclado y el ratón. ¿Es posible que haya otro programa de software o software residente en ejecución (como programas antivirus)? Es posible que la instalación no se efectúe correctamente si hay otros programas en ejecución. Asegúrese de haber cerrado todos los demás programas antes de realizar la instalación. ¿El ordenador o el concentrador USB suministran suficiente energía eléctrica? Es posible que el UM-1G no pueda conectarse si la potencia eléctrica es insuficiente. Compruebe lo siguiente. • Si está utilizando el UM-1G con un ordenador portátil que se esté alimentando con la batería, es posible que el funcionamiento con algunos modelos no sea fiable. En tal caso, conecte el adaptador de CA al ordenador portátil. • Es posible que el modo de ahorro de energía del ordenador esté limitando la electricidad suministrada a USB. Compruebe la configuración del ordenador. • En algunos casos, el UM-1G no podrá utilizarse con un concentrador de bus (un concentrador sin fuente de alimentación eléctrica). Utilice un concentrador de alimentación autónoma (con fuente de alimentación eléctrica). Problemas de inicio La aplicación no se inicia ¿Es posible que se estén ejecutando numerosas aplicaciones? Es posible que la memoria sea insuficiente como para iniciar otra aplicación. Antes de iniciar la aplicación, cierre otras. Si el problema persiste, pruebe a reiniciar Windows. ¿Es posible que haya otro programa de software o software residente en ejecución (como programas antivirus)? Si hay otro programa de software en ejecución, es posible que la aplicación no pueda iniciarse correctamente. Pruebe a probar otros programas de software antes de utilizar la aplicación. Aparecen mensajes como “Error de DLL desconocido” o “Vinculado a exportación defectuosa” El HD-1 Drum Tutor no ha sido instalado correctamente. Desinstale el HD-1 Drum Tutor siguiendo las instrucciones de “Desinstalación del HD-1 Drum Tutor” (p. 18) y, a continuación, vuelva a instalarlo tal y como se describe en “Instalación del software” (p. 8). 14 DT-HD1_egfispn.book 15 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Solución de problemas Problemas de uso del DT-HD1 No se escucha sonido ¿Está conectado el equipo? Compruebe los interruptores de encendido de los altavoces o sistema de reproducción, así como del módulo de sonido. ¿Los mandos de volumen están correctamente ajustados? Compruebe los mandos de volumen de los altavoces o sistema de reproducción, así como del módulo de sonido. ¿Es posible que el atenuador de control de volumen esté en posición baja? Si la tarjeta de sonido que está utilizando incluye una utilidad de mezclador, compruébela y asegúrese de que el sonido de reproducción sea lo bastante audible. Para iniciar la utilidad de mezclador, sitúe el puntero del ratón sobre el icono de volumen de la barra de tareas de Windows y, a continuación, haga doble clic en el mismo. Si en la barra de tareas no hay ningún icono de volumen, efectúe el siguiente procedimiento. Windows Vista: En el menú Inicio, seleccione sucesivamente Panel de control | Hardware y sonido | Sonido | Ajustar volumen del sistema para iniciar el Mezclador de volumen. Windows XP: En el menú Inicio, seleccione Todos los programas | Accesorios | Entretenimiento | Control de volumen. ¿El controlador del dispositivo de audio está correctamente instalado? Asegúrese de que el controlador del dispositivo de audio esté correctamente instalado. El sonido se interrumpe durante la reproducción Cambie la configuración de destino de salida de audio. 1. Seleccione el elemento de Menú Setup | Set Up Audio/MIDI Devices . 2. Cambie el destino de la salida. • Cambie el Audio Driver Type (predeterminado: Sonido directo de Windows). • Cambie el Audio Output Device (predeterminado: controlador de sonido principal). 15 DT-HD1_egfispn.book 16 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Solución de problemas No es posible cargar una canción ¿Ha especificado un archivo MIDI estándar que pueda cargarse? Asegúrese de que el archivo MIDI estándar especificado cumpla las siguientes condiciones. • Formato: 0 ó 1 • Número de compases: 999 o menos • Número de eventos: 99.999 o menos • Resolución: 24 TPQN o superior Algunas notas no aparecen en la notación de la batería ni en la pantalla ¿Es posible que esté utilizando notas que no puedan verse en la notación? Las notas (números de notas) que el HD-1 no puede reproducir no aparecen en la notación ni en la pantalla. Tampoco serán visibles las notas con valores de velocidad inferiores a 20 ni las notas creadas en un canal MIDI que no sea el canal 10. Algunas notas de la batería no suenan al seleccionar el ajuste SOLO ¿Es posible que esté utilizando notas incompatibles con SOLO? SOLO es incompatible con notas (números de notas) que el HD-1 no puede reproducir y con las partes de percusión cuyo canal MIDI no sea el canal 10. Algunas notas de la batería siguen sonando incluso tras haber activado la opción MINUS ONE ¿Es posible que esté utilizando notas incompatibles con MINUS ONE? Minus One es incompatible con notas (números de notas) que el HD-1 no puede reproducir y con las partes de percusión cuyo canal MIDI no sea el canal 10. 16 DT-HD1_egfispn.book 17 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Solución de problemas El HD-1 Drum Tutor no responde al tocar el HD-1 ¿Ha instalado el controlador MIDI utilizando el procedimiento correcto? Vuelva a instalar el controlador de UM-1G (el controlador estándar) siguiendo el procedimiento descrito en “Conexión del dispositivo MIDI (UM-1G)” (p. 8). ¿Es posible que el interruptor [ADVANCE] (selección de modo) del UM-1G esté en ON? Sitúe el interruptor [ADVANCED DRIVER] (selección de modo) del UM-1G en la posición OFF y, a continuación, vuelva a conectar el UM-1G. A continuación, vuelva a instalar el controlador de UM-1G (el controlador estándar) siguiendo el procedimiento descrito en “Conexión del dispositivo MIDI (UM-1G)” (p. 8). ¿El UM-1G está conectado correctamente? Asegúrese de que el conector USB de su ordenador esté conectado al UM-1G. ¿Es posible que haya confundido los cables MIDI IN y OUT? Compruebe las conexiones de cables MIDI. ¿Están desactivadas las opciones de ahorro de energía del ordenador? Si está activada alguna función de ahorro o gestión de energía en el ordenador, desactívela. Consulte información detallada sobre el particular en la documentación del ordenador. ¿El ordenador es compatible con USB? Consulte en la documentación del ordenador si es compatible con USB. ¿El ordenador o el concentrador USB suministran suficiente energía eléctrica? Es posible que el UM-1G no pueda conectarse si la potencia eléctrica es insuficiente. Compruebe lo siguiente. • Si está utilizando el UM-1G con un ordenador portátil que se esté alimentando con la batería, es posible que el funcionamiento con algunos modelos no sea fiable. En tal caso, conecte el adaptador de CA al ordenador portátil. • Es posible que el modo de ahorro de energía del ordenador esté limitando la electricidad suministrada a USB. Compruebe la configuración del ordenador. • En algunos casos, el UM-1G no podrá utilizarse con un concentrador de bus (un concentrador sin fuente de alimentación eléctrica). Utilice un concentrador de alimentación autónoma (con fuente de alimentación eléctrica). ¿El ordenador cumple los requisitos para USB? Si el ordenador no se ajusta a los requisitos de las especificaciones de USB, es posible que funcione de manera estable. En tal caso, podrá resolver el problema conectando un concentrador USB con alimentación eléctricos. 17 DT-HD1_egfispn.book 18 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Solución de problemas El módulo de sonido MIDI externo no suena ¿Son correctas las conexiones y configuración del módulo de sonido MIDI externo? Compruebe que las conexiones y configuración del módulo de sonido MIDI externo sean correctas (p. 19). ¿Es correcta la configuración de los dispositivos de audio/MIDI? Compruebe la configuración y el volumen del dispositivo de audio/MIDI. Desinstalación del HD-1 Drum Tutor 1. Inicie Windows con el UM-1G desconectado. Deje desconectados todos los cables USB, excepto los de teclado y ratón USB. Inicie la sesión como usuario con privilegios administrativos (por ejemplo, Administrador). 2. Haga clic en el botón Inicio y, a continuación, en Panel de control. 3. Haga clic en Desinstalar un programa (en Windows XP, Agregar o quitar programas). 4. En la lista de programas, haga clic en HD-1 Drum Tutor. 5. Haga clic en Desinstalar (en Windows XP, haga clic en Quitar) para desinstalar HD-1 Drum Tutor. * Si aparece una pantalla de confirmación de control de la cuenta del usuario, haga clic en [Continuar]. 6. Un mensaje indicará “Uninstall Complete”. Haga clic en [Finish] para reiniciar Windows. 18 DT-HD1_egfispn.book 19 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Apéndices Ejemplo de conexión con un módulo de sonido MIDI externo independiente Si conecta un módulo de sonido MIDI compatible con GM2 podrá escuchar la interpretación del modelo con una calidad de sonido superior. * Antes de realizar conexiones a otros equipos, debe minimizar el volumen de todos para evitar desperfectos o que se dañe el altavoz. fig.connect-iout_60 CONNECT TO MIDI IN (Cable MIDI OUT) Conecte la toma MIDI IN del módulo de sonido MIDI. Flujo de mensajes Conectar a la toma USB del ordenador. Módulo de sonido MIDI Conecte la clavija Audio Out del módulo de sonido MIDI. Conectar a la toma MIX IN del HD-1. UM-1G Cable de audio (incluido) CONNECT TO MIDI OUT (Cable MIDI IN) HD-1 Conectar a la toma MIDI OUT del HD-1. Flujo de mensajes Configuración del dispositivo MIDI 1. 2. 3. 4. Inicie HD-1 Drum Tutor. Seleccione Setup | Set Up Audio/MIDI Devices. En Output, seleccione Dispositivo MIDI externo. Haga clic en [OK]. 19 DT-HD1_egfispn.book 20 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Apéndices Acerca del UM-1G El Manual de instrucciones del UM-1G y el controlador necesario al situar el interruptor [ADVANCED DRIVER] en la posición ON pueden descargarse desde el sitio web de Roland. 20 DT-HD1_egfispn.book 1 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 DT-HD1_egfispn.book 2 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 201a, 202 Antes de usar esta unidade, leia atentamente as seções intituladas “USO SEGURO DA UNIDADE” e “OBSERVAÇÕES IMPORTANTES” (pág. 3; pág. 5). Essas seções oferecem informações importantes sobre o uso correto do equipamento. Além disso, para que você conheça todos os recursos da sua nova unidade, os documentos de ajuda do software devem ser lidos por completo. Copyright © 2009 ROLAND CORPORATION Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta publicação poderá ser reproduzida em nenhum formato sem permissão por escrito da ROLAND CORPORATION. 2 DT-HD1_egfispn.book 3 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 USO SEGURO DA UNIDADE USO SEGURO DA UNIDADE INSTRUÇÕES PARA A PREVENÇÃO DE INCÊNDIOS, CHOQUES ELÉTRICOS OU FERIMENTOS EM PESSOAS Sobre os alertas de AVISO e CUIDADO Sobre os símbolos AVISO Ele é usado com instruções para alertar o usuário sobre o risco de morte ou ferimento grave se o equipamento for usado inadequadamente. O símbolo alerta o usuário sobre instruções ou avisos importantes. O significado específico do símbolo é determinado pela figura dentro do triângulo. No caso do símbolo à esquerda, ele é usado para cuidados gerais, avisos ou alertas de perigo. CUIDADO Ele é usado com instruções para alertar o usuário sobre o risco de ferimento ou dano material se o equipamento for usado inadequadamente. * Dano material se refere a danos ou efeitos adversos causados à residência e a todos os móveis, assim como a animais domésticos ou bichos de estimação. O símbolo alerta o usuário sobre coisas que nunca devem ser feitas (são proibidas). A coisa especifíca que não deve ser feita é indicada pela figura dentro do círculo. No caso do símbolo à esquerda, ele significa que o equipamento nunca deve ser desmontado. O símbolo alerta o usuário sobre coisas que devem ser feitas. A coisa específica que deve ser feita é indicada pela figura dentro do círculo. No caso do símbolo à esquerda, ele significa que o fio tem de ser desligado da tomada. SEMPRE OBSERVE O SEGUINTE AVISO • AVISO 007 002a Não abra nem realize nenhuma modificação interna no equipamento. ................................................................................................................... • Certifique-se que o equipamento esteja sempre em superfícies planas e estáveis. Nunca o deixe em suportes que possam tombar nem em superfícies inclinadas. 003 ................................................................................................................... • 011 Não tente fazer reparos nem substituir partes dentro do equipamento (exceto quando indicado especificamente pelas instruções do manual). Procure o revendedor, o Centro de Serviços Técnicos da Roland ou um distribuidor autorizado da Roland, conforme listado na página “Informações”. ................................................................................................................... • Não permita que qualquer objeto (ex.: material inflamável, moedas, pinos etc.) ou qualquer tipo de líquido (água, refrigerantes etc.) penetre no equipamento. 004 • Jamais instale o equipamento em nenhum dos locais a seguir. • Sujeitos a temperaturas extremas (por exemplo, luz solar direta em veículos fechados, próximo a um aquecedor, em cima de um equipamento que aquece muito) ou • Molhados (por exemplo, banheiros, lavatórios ou pisos molhados) ou • Expostos ao vapor ou à fumaça ou • Sujeitos à exposição ao sal ou • Úmidos ou • Expostos à chuva ou • Empoeirados ou com areia ou • Sujeitos a altos níveis de vibração e instabilidade. ................................................................................................................... ................................................................................................................... 012d • Desligue imediatamente e procure seu revendedor, o Serviço Técnico da EDIROL/ Roland mais próximo ou um distribuidor autorizado da EDIROL/Roland, conforme listado na página “Informações” quando: • Houver fumaça ou odores fora do comum • Objetos tiverem caído ou líquido for derramado em cima do equipamento; ou • O equipamento tiver sido exposto à chuva (ou molhado); ou • O equipamento não funcionar normalmente ou funcionar de modo muito diferente. ................................................................................................................... 3 DT-HD1_egfispn.book 4 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 AVISO CUIDADO 013 104 • Em casas com crianças pequenas, um adulto deve supervisionar até que a criança seja capaz de seguir as principais regras para o uso seguro do equipamento. ................................................................................................................... • 014 106 • Proteja o equipamento de impactos. Não o deixe cair! Tente evitar que fios e cabos fiquem embaraçados. Além disso, todos os fios e cabos devem ser colocados em locais fora do alcance de crianças. ................................................................................................................... • Nunca suba no equipamento nem coloque objetos pesados em cima dele. ................................................................................................................... ................................................................................................................... 023 108c • • NÃO reproduza um CD-ROM em um reprodutor de CD de áudio convencional. O som resultante pode ser de um nível capaz de provocar perda permanente da audição. Podem ocorrer danos aos altofalantes ou aos outros componentes do sistema. ................................................................................................................... Antes de mover o equipamento, desconecte todos os cabos que saiam de dispositivos externos. ................................................................................................................... 118b • Mantenha os prendedores dos cabos que acompanham a unidade em um lugar seguro, longe do alcance das crianças, para que não sejam engolidos acidentalmente. ................................................................................................................... 4 DT-HD1_egfispn.book 5 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 OBSERVAÇÕES IMPORTANTES Fonte de alimentação Cuidados adicionais 307 552 • Antes de conectar este equipamento a outros dispositivos, desligue a energia de todas as unidades. Isso evitará mau funcionamento e/ou danos aos altofalantes ou aos outros dispositivos. • Infelizmente, uma vez perdido, o conteúdo dos dados armazenados em um dispositivo de armazenamento (por exemplo, um disco rígido) ou em outro dispositivo talvez não possa ser restaurado. A Roland Corporation não assume nenhuma responsabilidade em relação à perda de dados. Posicionamento 553 352a • Este aparelho pode interferir na recepção de rádio e televisão. Ele não deve ser usado perto desses tipos de receptores. • Seja cuidadoso ao usar os botões, os controles deslizantes ou os demais controles e também ao usar os plugues e os conectores. O uso sem cuidado pode ocasionar mau funcionamento. 352b • Aparelhos de comunicação sem fio, como aparelhos de telefone celular, podem produzir ruídos quando usados perto desse equipamento. Esse tipo de ruído pode ocorrer ao fazer ou receber uma chamada, ou durante uma conversação. Se esse tipo de problema ocorrer, mude os aparelhos sem fio de lugar, de modo a ficarem mais longe deste equipamento, ou desligue-os. 556 • Ao conectar/desconectar os fios, segure sempre pelo conector — nunca puxe pelo fio. Isso evitará curtos circuitos e danos aos componentes internos dos fios. 558a • Para evitar incomodar os vizinhos, mantenha o volume do equipamento em níveis razoáveis. Se preferir, use fones de ouvido; assim não precisará se preocupar com as pessoas ao redor (especialmente quando for tarde da noite). 354a • Não exponha o equipamento diretamente ao sol, não o deixe próximo a aparelhos que irradiem calor, não o deixe dentro de veículos fechados nem exposto a temperaturas elevadas. O calor excessivo pode deformar e descolorir o equipamento. 559a • 355b • Ao mover o equipamento de um local para outro onde a temperatura e/ou umidade seja diferente, gotas de água (condensação) podem se formar dentro do equipamento. Se você tentar usar o equipamento nessa condição, poderá ocorrer dano ou mau funcionamento. Portanto, antes de usar a unidade, você deverá esperar algumas horas até que a condensação tenha evaporado por completo. Quando precisar transportar o equipamento, use a embalagem original completa (inclusive o acolchoamento), se possível. Caso contrário, use material de embalagem equivalente. 563 • Duplicação, reprodução, aluguel e empréstimo não autorizados são proibidos. adicionar • Coloque seu computador em um local onde não seja afetado por vibrações causadas pela execução do instrumento. Manutenção 401a • Para a limpeza diária, passe um pano limpo, macio e seco ou levemente umedecido com água. Para remover manchas difíceis, use um pano molhado com detergente suave, não abrasivo. Em seguida, seque completamente com um pano limpo, macio e seco. 402 • Nunca use benzina, tíner, álcool ou qualquer tipo de solvente, para evitar a possibilidade de descolorir e/ou deformar o equipamento. Manuseando CD-ROMs 801 • Evite tocar ou arranhar a parte inferior brilhante (superfície codificada) do disco. CD-ROMs sujos ou danificados talvez não sejam lidos corretamente. Mantenha os discos limpos usando um limpador de CDs à venda no mercado. 204 * Microsoft, Windows e Windows Vista são marcas comerciais registradas da Microsoft Corporation. 206j * Windows® é conhecido oficialmente como “sistema operacional Microsoft® Windows®”. 220 * Todos os nomes de produto mencionados neste documento são marcas comerciais ou marcas comerciais registradas de seus respectivos proprietários. 962a+962b * Com a finalidade de aprimorar o produto, as especificações, o conteúdo e/ou a aparência deste equipamento estão sujeitos a mudanças sem prévio aviso. 5 DT-HD1_egfispn.book 6 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Sumário USO SEGURO DA UNIDADE ........................................................................................................................ 3 OBSERVAÇÕES IMPORTANTES .................................................................................................................. 5 Sumário............................................................................................ 6 Conteúdo do pacote ....................................................................... 7 Instalando o software..................................................................... 8 Conectando o dispositivo MIDI (UM-1G)............................................................................................... 8 Instalando o HD-1 Drum Tutor.................................................................................................................. 9 Instalando ........................................................................................................................................... 9 Conectando o HD-1.....................................................................................................................................10 Configurações do dispositivo MIDI..........................................................................................11 Usando o HD-1 Drum Tutor........................................................................................................12 Solução de problemas ..................................................................13 Removendo o HD-1 Drum Tutor ............................................................................................................18 Apêndices ......................................................................................19 Exemplo de conexão com um módulo de som MIDI externo em separado..........................19 Sobre o UM-1G..............................................................................................................................................20 Sobre este manual Este manual (Guia de Instalação do HD-1 Drum Tutor) explica como instalar e configurar o HD-1 Drum Tutor, como fazer as conexões e o que fazer se ocorrerem problemas. * Neste manual, os itens de menu, os nomes de comandos e os parâmetros que aparecem nas caixas de diálogo estão em negrito. * Neste manual, as etapas de um procedimento para selecionar um item de menu estão divididas pelo sinal | (barra vertical). Por exemplo, “Menu | Setup | Set up Audio/MIDI Devices” significa que você deve selecionar um comando chamado “Set up Audio/MIDI Devices” no menu “Setup”. * Neste manual, os sistemas operacionais Windows Vista e Windows XP são mencionados simplesmente como Windows, a menos que haja um motivo específico para fazer distinção entre eles. * Se você estiver usando o Windows pela primeira vez ou não compreender as explicações, consulte a documentação que veio com o computador ou com o Windows. * Para obter detalhes sobre como usar o software, consulte a Ajuda (pág. 12). 6 DT-HD1_egfispn.book 7 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Conteúdo do pacote O HD-1 Drum Tutor contém os itens a seguir. Depois de abrir o pacote, verifique a presença de todos os itens. Se algum deles estiver faltando, entre em contato com o fornecedor em que você adquiriu o HD-1 Drum Tutor. CD-ROM “HD-1 Drum Tutor Software” Contém o software para ser usado com o HD-1 Drum Tutor. Interface MIDI USB do UM-1G Cabo de áudio Use esse cabo para conectar a saída de áudio do computador ao MIX IN do HD-1. Prendedor de cabos Use-o para fixar o cabo MIDI OUT do UM-1G no suporte do HD-1. Guia de Instalação É este manual que você está lendo. Tenha-o à mão para consulta. Install Guide Installationsanleitung Guide d’installation Guida all'installazione Guía de instalación Guia de Instalação Installatiehandleiding 7 DT-HD1_egfispn.book 8 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Instalando o software Conectando o dispositivo MIDI (UM-1G) Veja como conectar o dispositivo MIDI (UM-1G) ao seu computador. 1. Inicie o Windows sem conectar o UM-1G. Desconecte todos os cabos USB, exceto os do teclado e/ou do mouse USB, se houver. 2. Faça logon como usuário com privilégios administrativos. 3. Feche todo o software que estiver em execução. Feche todas as janelas abertas. Se estiver usando antivírus ou um software similar, feche também esses programas. 4. Desligue o comutador [ADVANCED DRIVER] do UM-1G, deixando-o na posição OFF. fig. OFF 5. Desligue o comutador [MIDI THRU] do UM-1G, deixando-o na posição OFF. fig. OFF 6. Conecte o UM-1G a seu computador. O UM-1G será detectado automaticamente e o driver padrão será instalado. Quando a barra de tarefas indicar “O dispositivo está pronto para uso” ou “Seu novo hardware foi instalado e está pronto para uso”, o processo estará concluído. fig.+++++ Assegure-se de que o indicador de USB do UM-1G esteja aceso. Agora você está pronto para a próxima etapa: instalar o software. 8 Indicador aceso DT-HD1_egfispn.book 9 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Instalando o software Instalando o HD-1 Drum Tutor Veja como instalar o HD-1 Drum Tutor em seu computador. Verificar antes da instalação Para instalar, faça logon como usuário com privilégios administrativos O HD-1 Drum Tutor deve ser instalado por um usuário com privilégios administrativos. Uma vez instalado, ele poderá ser usado por usuários sem privilégios administrativos. Antes de instalar, feche todo e qualquer software de monitoração do sistema Se algum software de monitoração do sistema, como um programa antivírus, estiver instalado em seu computador, mantenha-o desativado até terminar a instalação do HD-1 Drum Tutor. Lembre-se também de desativar os aplicativos que talvez não estejam aparecendo na barra de tarefas do Windows. Instalando * Para instalar este software, é preciso fazer logon como usuário com privilégios administrativos. * É preciso fechar todo e qualquer software que estiver em execução. Também é preciso fechar todas as janelas abertas. Feche também todo e qualquer software antivírus ou de monitoração do sistema. 1. Insira o CD-ROM do HD-1 Drum Tutor (incluído) na unidade de CD-ROM. 2. No CD-ROM, navegue até a pasta HD-1 Drum Tutor e clique duas vezes no ícone Setup.exe. 3. Instale o software seguindo as instruções que aparecerem na tela. * Se aparecer uma tela User Account Control (Controle de conta do usuário), clique em [Continuar]. 9 DT-HD1_egfispn.book 10 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Instalando o software Conectando o HD-1 * Antes de estabelecer conexões com outros aparelhos, diminua o volume de todos eles para evitar mau funcionamento e/ou danos aos alto-falantes. fig.connect-in Conecte ao plugue Audio Out do computador. 3 Ligue ao conector USB do computador. 1 Não conecte o cabo MIDI OUT. 4 CONNECT TO MIDI OUT Ligue ao conector MIDI OUT do HD-1. UM-1G Cabo MIDI IN 2 HD-1 3 Cabo de áudio (incluído) Conecte ao plugue MIX IN do HD-1. 1. Ligue o cabo USB do UM-1G a um conector USB do computador. 2. Conecte o cabo MIDI IN do UM-1G ao conector MIDI OUT do HD-1. 3. Use o cabo de áudio incluído para conectar a saída de áudio do computador ao plugue MIX IN do HD-1. 10 DT-HD1_egfispn.book 11 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Instalando o software 4. Use o prendedor de cabos incluído para fixar o cabo MIDI OUT do UM-1G no suporte do HD-1. Prendedor de cabos Configurações do dispositivo MIDI 1. Inicie o HD-1 Drum Tutor. Clique duas vezes no ícone HD-1 Drum Tutor em seu computador. Como alternativa, você pode iniciar o software selecionando, no menu Iniciar, o item Todos os programas | HD-1 Drum Tutor. 2. Abra Menu | Setup | Set up Audio/MIDI Devices. 3. Como Output, selecione Virtual Sound Canvas. 4. Como entrada MIDI e saída MIDI, faça as configurações abaixo. Usuários do Windows Vista Entrada MIDI UM-1G Saída MIDI UM-1G Usuários do Windows XP Entrada MIDI Dispositivo de áudio USB Saída MIDI Dispositivo de áudio USB 5. Clique em [OK]. 11 DT-HD1_egfispn.book 12 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Instalando o software Usando o HD-1 Drum Tutor Para obter detalhes sobre como usar o software, consulte a Ajuda. 1. Inicie o HD-1 Drum Tutor. Clique duas vezes no ícone HD-1 Drum Tutor em seu computador. Como alternativa, você pode iniciar o software selecionando, no menu Iniciar, o item Todos os programas | HD-1 Drum Tutor. 2. Selecione o item de menu Help | HD-1 Drum Tutor Manual. 12 DT-HD1_egfispn.book 13 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Solução de problemas Se algum problema ocorrer, leia primeiro este capítulo. Ele contém dicas para resolver a maioria dos problemas. * Para obter detalhes sobre a operação de seu computador Windows ou Macintosh, consulte o manual do proprietário do computador e do sistema operacional que estiver usando. Problemas relativos à instalação Não foi possível instalar o HD-1 Drum Tutor Instale novamente o driver do UM-1G conforme a descrição em “Instalando o software” (pág. 8). O CD-ROM está corretamente inserido na unidade de CD-ROM? Assegure-se de que o CD-ROM está corretamente inserido na unidade de CD-ROM. O CD-ROM está sujo ou a lente da unidade de CD-ROM está suja? Se o CD-ROM ou a lente da unidade de CD-ROM estiverem sujos, o instalador não funcionará corretamente. Limpe o disco e/ou a lente usando um limpador de CDs ou de lentes à venda no mercado. Com quais privilégios de usuário você fez logon no Windows? Você deve fazer logon no Windows como um dos tipos de usuário a seguir. • Um usuário que pertença ao grupo Administradores (por exemplo, Administrador) • Um usuário cujo tipo de conta seja Administrador do computador * Para obter mais informações, consulte o administrador de sistemas de seu computador. Você está tentando instalar por uma unidade de CD-ROM na rede? Não é possível instalar por uma unidade de CD-ROM na rede. Há espaço livre suficiente em seu disco rígido? Assegure-se de haver pelo menos 25 MB de espaço livre. O UM-1G está conectado corretamente? Assegure-se de que o conector USB do computador esteja ligado ao UM-1G. Algum outro dispositivo USB está conectado? Antes de instalar, desconecte todos os dispositivos USB, exceto os do mouse e do teclado. 13 DT-HD1_egfispn.book 14 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Solução de problemas Algum outro software ou software residente (como os programas antivírus) está em execução? A instalação talvez não tenha êxito se outros programas estiverem em execução. Assegure-se de fechar todos os outros programas antes da instalação. O computador ou o hub USB fornece alimentação suficiente? O UM-1G não poderá ser conectado se a energia fornecida for insuficiente. Verifique se os casos a seguir se aplicam. • Se você estiver usando o UM-1G com um notebook alimentado por bateria, a operação talvez não seja confiável em alguns modelos de computador. Nesse caso, conecte o adaptador AC ao notebook.. • O modo de economia de energia do computador talvez esteja limitando a fonte de alimentação do USB. Verifique as configurações do computador. • Em alguns casos, o UM-1G não pode ser usado com um hub cuja energia seja fornecida por barramento (um hub sem fonte de alimentação). Use um hub que tenha fonte de alimentação própria. Problemas ao iniciar Não foi possível iniciar Há vários aplicativos em execução? Talvez não haja memória suficiente para outro aplicativo ser iniciado. Feche os outros aplicativos antes de iniciar outro software. Se ainda houver erro, reinicie o Windows. Algum outro software ou software residente (como os programas antivírus) está em execução? Se outro software estiver em execução, o aplicativo talvez não inicialize corretamente. Tente resolver fechando o outro software antes de usar o aplicativo. É exibido um erro “Unknown DLL error” (DLL desconhecida) ou “Linked to faulty export” (vinculado a uma exportação com problema) O HD-1 Drum Tutor não foi instalado corretamente. Desinstale o HD-1 Drum Tutor conforme descrição em “Removendo o HD-1 Drum Tutor” (pág. 18) e então instale o driver novamente, conforme descrição em “Instalando o software” (pág. 8). 14 DT-HD1_egfispn.book 15 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Solução de problemas Problemas ao usar o DT-HD1 Não há som A energia está ligada? Verifique os comutadores de energia dos alto-falantes ou do sistema de reprodução e o do módulo de som. Os controles de volume estão elevados? Verifique os controles de volume dos alto-falantes ou do sistema de reprodução e os do módulo de som. O controle deslizante de volume está para baixo? Se um utilitário de mixer tiver sido incluído com a placa de som que você está usando, verifique-o e assegure-se de que o volume de reprodução esteja suficientemente elevado. Para iniciar o utilitário do mixer, mova o ponteiro do mouse para o ícone de volume exibido na barra de tarefas e clique duas vezes. Se o ícone de volume não aparecer na barra de tarefas, proceda como se segue. Windows Vista: No menu Iniciar, selecione Painel de controle | Hardware e som | Som | Ajustar volume do sistema para iniciar o Mixer do volume. Windows XP: No menu Iniciar, selecione Programas | Acessórios | Entretenimento | Volume. O driver do dispositivo de áudio foi instalado corretamente? Assegure-se de que o driver do dispositivo de áudio tenha sido instalado corretamente. O som é interrompido durante a reprodução Mude a configuração do áudio de destino da saída. 1. Selecione o item de menu Setup | Set Up Audio/MIDI Devices . 2. Mude o destino da saída. • Mude o Audio Driver Type (padrão: Som direto do Windows). • Mude o Audio Output Device (padrão: Driver de som primário). 15 DT-HD1_egfispn.book 16 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Solução de problemas Não foi possível carregar uma canção Você especificou um arquivo MIDI padrão que possa ser carregado? Assegure-se de que o arquivo MIDI padrão que você especificou atenda às condições a seguir. • Formato: 0 ou 1 • Número de compassos: 999 ou menos • Número de eventos: 99.999 ou menos • Resolução: 24 TPQN (tiques por semínima) ou mais Algumas notas não aparecem na notação da bateria nem na tela de jogo Será que você está usando notas que não podem aparecer na notação? Notas (números de notas) que não podem ser reproduzidas no HD-1 não aparecem na notação da bateria nem na tela de jogo. Notas com velocidade abaixo de 20 e notas criadas fora do canal MIDI 10 também não serão exibidas. Algumas notas da bateria não são ouvidas quando se liga o SOLO da parte de bateria Será que você está usando notas que não aceitam SOLO? O solo não é aceito por notas (números de notas) que não possam ser reproduzidas no HD-1 ou por partes de bateria cujo canal MIDI não seja o 10. Algumas notas da bateria continuam a soar mesmo quando se liga o MINUS ONE Será que você está usando notas que não aceitam MINUS ONE? O Minus One não é aceito por notas (números de notas) que não possam ser reproduzidas no HD-1 ou por partes de bateria cujo canal MIDI não seja o 10. 16 DT-HD1_egfispn.book 17 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Solução de problemas O HD-1 Drum Tutor não responde quando você toca o HD-1 Você instalou o driver MIDI usando o procedimento correto? Reinstale o driver do UM-1G (driver padrão) usando o procedimento descrito em “Conectando o dispositivo MIDI (UM-1G)” (pág. 8). Será que o comutador ADVANCE (seleção de modo) do UM-1G está ativado (na posição ON)? Ponha o comutador [ADVANCED DRIVER] (seleção de modo) do UM-1G na posição OFF e reconecte o UM-1G. Reinstale então o driver do UM-1G (driver padrão) conforme a descrição em “Conectando o dispositivo MIDI (UM-1G)” (pág. 8). O UM-1G está conectado corretamente? Assegure-se de que o UM-1G esteja ligado ao conector USB do computador. Será que você se enganou com os cabos MIDI IN e MIDI OUT? Verifique as conexões dos cabos MIDI. As configurações de economia de energia do computador estão desativadas? Se as funções de economia de energia ou gerenciamento de energia estiverem ativadas no computador, desative-as. Para obter detalhes sobre como fazer isso, consulte a documentação do computador. O USB do computador é compatível? Consulte a documentação do computador e assegure-se de que as especificações de USB são compatíveis. O computador ou o hub USB fornece alimentação suficiente? O UM-1G não poderá ser conectado se a energia fornecida for insuficiente. Verifique se os casos a seguir se aplicam. • Se você estiver usando o UM-1G com um notebook alimentado por bateria, a operação talvez não seja confiável em alguns modelos de computador. Nesse caso, conecte o adaptador AC ao notebook.. • O modo de economia de energia do computador talvez esteja limitando a fonte de alimentação do USB. Verifique as configurações do computador. • Em alguns casos, o UM-1G não pode ser usado com um hub cuja energia seja fornecida por barramento (um hub sem fonte de alimentação). Use um hub que tenha fonte de alimentação própria. O computador atende aos requisitos de USB? Caso o computador não atenda aos requisitos da especificação de USB, a operação talvez fique instável. Nesse caso, você talvez possa resolver o problema usando um hub USB com fonte de alimentação própria. 17 DT-HD1_egfispn.book 18 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Solução de problemas O módulo de som MIDI externo não emite sons As conexões e configurações do módulo de som MIDI externo estão corretas? Verifique se as conexões e configurações do módulo de som MIDI externo estão corretas (p. 19). As configurações dos dispositivos de áudio/MIDI estão corretas? Verifique as configurações e o volume dos dispositivos de áudio/MIDI. Removendo o HD-1 Drum Tutor 1. Inicie o Windows sem conectar o UM-1G. Deixe desconectados todos os cabos USB (exceto os do teclado e/ou do mouse USB). Faça logon como um usuário cujo tipo de conta seja administrador do computador (por exemplo, Administrador) 2. Clique no botão Iniciar do Windows e clique em Painel de Controle. 3. Clique em Desinstalar um programa (no Windows XP, Adicionar ou remover programas). 4. Na lista de programas, clique em HD-1 Drum Tutor. 5. Clique em Desinstalar (no Windows XP, clique em Remover) para desinstalar o HD-1 Drum Tutor. * Se aparecer uma tela User Account Control (Controle de conta do usuário), clique em [Continuar]. 6. Uma mensagem indicará “Uninstall Complete”. Clique em [Finish] para reiniciar o Windows. 18 DT-HD1_egfispn.book 19 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Apêndices Exemplo de conexão com um módulo de som MIDI externo em separado Se você se conectar a um módulo de som MIDI compatível com GM2, poderá ouvir o desempenho do modelo com maior qualidade de som. * Antes de estabelecer conexões, diminua sempre o volume e desligue todos os aparelhos para evitar mau funcionamento e/ou danos aos alto-falantes. fig.connect-iout_60 CONNECT TO MIDI IN (Cabo MIDI OUT) Ligue ao conector MIDI IN do módulo de som MIDI. Ligue ao conector USB do computador. Fluxo de mensagem Módulo de som MIDI Conecte ao plugue Audio Out do módulo de som MIDI. Conecte ao plugue MIX IN do HD-1. UM-1G Cabo de áudio (incluído) CONNECT TO MIDI OUT (Cabo MIDI IN) HD-1 Ligue ao conector MIDI OUT do HD-1. Fluxo de mensagem Configurações do dispositivo MIDI 1. 2. 3. 4. Inicie o HD-1Drum Tutor. Selecione o item de menu Setup | Set Up Audio/MIDI Devices. Como Output, selecione Dispositivo externo de MIDI. Clique em [OK]. 19 DT-HD1_egfispn.book 20 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Apêndices Sobre o UM-1G O Manual do Proprietário do UM-1G e o driver necessário ao usar o comutador [ADVANCED DRIVER] na posição ON podem ser obtidos por download no site da Roland. 20 DT-HD1_egfispn.book 1 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 DT-HD1_egfispn.book 2 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 201a, 202 Lees zorgvuldig de hoofdstukken “HET APPARAAT VEILIG GEBRUIKEN” en “BELANGRIJKE OPMERKINGEN” (p. 3, p. 5) voordat u het apparaat gaat gebruiken. Deze hoofdstukken bevatten belangrijke informatie over de juiste bediening van het apparaat. Om er bovendien zeker van te zijn dat u elke functie van uw nieuwe apparaat goed begrijpt, leest u best alle Help-documenten bij de software. Copyright © 2009 ROLAND CORPORATION Alle rechten voorbehouden. Niets uit deze uitgave mag op enige manier worden gereproduceerd zonder schriftelijke toestemming van ROLAND CORPORATION. 2 DT-HD1_egfispn.book 3 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 HET APPARAAT VEILIG GEBRUIKEN HET APPARAAT VEILIG GEBRUIKEN INSTRUCTIES TER VERMIJDING VAN BRAND, ELEKTRISCHE SCHOKKEN OF VERWONDING VAN PERSONEN. Over de aanduidingen WAARSCHUWING OPGELET WAARSCHUWING en OPGELET Over de symbolen Gebruikt voor instructies die de gebruiker waarschuwen voor levensgevaarlijke risico’s of risico’s op verwondingen indien het apparaat verkeerd wordt gebruikt. Het symbool waarschuwt de gebruiker voor belangrijke instructies of waarschuwingen. De specifieke betekenis van het symbool wordt bepaald door het pictogram binnen de driehoek. Het symbool links wordt gebruikt voor algemene waarschuwingen voor gevaar. Gebruikt voor instructies die de gebruiker waarschuwen voor risico’s op verwondingen of materiaalschade indien het apparaat verkeerd wordt gebruikt. Het symbool waarschuwt de gebruiker voor items die nooit mogen worden gebruikt (verboden). De specifieke handeling die niet mag worden gedaan, wordt door het pictogram binnen de cirkel aangeduid. Het symbool links betekent dat het apparaat nooit gedemonteerd mag worden. Het symbool wijst de gebruiker op handelingen die moeten worden uitgevoerd. De specifieke handeling die moet worden uitgevoerd, wordt door het pictogram binnen de cirkel aangeduid. Het symbool links geeft aan dat het netsnoer uit het stopcontact moet worden * Materiaalschade verwijst naar schade of negatieve effecten die veroorzaakt worden met betrekking tot de woning en de volledige inrichting, alsook huisdieren. LET STEEDS OP HET VOLGENDE WAARSCHUWING 002a • WAARSCHUWING 007 Open het apparaat niet en voer geen interne wijzigingen uit. ................................................................................................................... • Zorg ervoor dat het apparaat altijd horizontaal en stabiel is geplaatst. Plaats het nooit op een standaard die kan wankelen of op aflopende oppervlakken. 003 ................................................................................................................... • 011 Probeer het apparaat niet te herstellen of onderdelen ervan te vervangen (behalve als deze handleiding specifieke instructies geeft om dat te doen). Laat het onderhoud over aan uw handelaar, het dichtstbijzijnde Roland Service Center of een erkende Roland-verdeler, zoals vermeld op de pagina “Informatie”. ................................................................................................................... 004 • Installeer het apparaat nooit op plaatsen die • aan extreme temperaturen worden blootgesteld (bv. rechtstreeks zonlicht in een gesloten voertuig, in de buurt van een verwarmingsleiding, op materiaal dat warmte produceert); of die • nat zijn (bv. bad, wasruimte, op natte vloeren); of die • worden blootgesteld aan damp of rook; of die • worden blootgesteld aan zout; of die • vochtig zijn; of die • aan regen worden blootgesteld; of die • stoffig of zanderig zijn; of die • aan hoge trillingsniveaus en schokken worden blootgesteld. ................................................................................................................... • Zorg ervoor dat er geen voorwerpen (bv. brandbaar materiaal, munten, spelden) of vloeistoffen (water, frisdranken enz.) in het apparaat terechtkomen. ................................................................................................................... 012d • Schakel het apparaat onmiddellijk uit en vraag onderhoud aan bij uw handelaar, het dichtstbijzijnde EDIROL/Roland Service Center of een erkende Roland-verdeler, zoals vermeld op de pagina "Informatie" als: • rook of ongewone geuren voorkomen; • objecten of vloeistof in het apparaat zijn terechtgekomen; of • het apparaat aan regen werd blootgesteld (of op een andere manier nat is geworden); of • het apparaat niet normaal lijkt te werken of opmerkelijk anders functioneert. ................................................................................................................... 3 DT-HD1_egfispn.book 4 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 WAARSCHUWING OPGELET 013 104 • • Bij gezinnen met kleine kinderen dient een volwassene toezicht te houden tot het kind in staat is om alle regels te volgen die essentieel zijn voor het veilige gebruik van het apparaat. ................................................................................................................... 106 • 014 • Bescherm het apparaat tegen zware schokken. (Laat het niet vallen!) Zorg ervoor dat de snoeren en kabels niet in de war raken. Plaats alle snoeren en kabels ook buiten het bereik van kinderen. Klim nooit op het apparaat en plaats er geen zware voorwerpen op. ................................................................................................................... 108c • ................................................................................................................... 023 SPEEL een CD-ROM NIET AF op een conventionele audio cd-speler. Het geproduceerde geluidsniveau is mogelijk zo hoog dat het permanente gehoorschade kan veroorzaken. Luidsprekers en andere systeemonderdelen worden hierdoor mogelijk beschadigd. ................................................................................................................... Koppel alle snoeren los van externe apparaten voordat u het apparaat verplaatst. • ................................................................................................................... 118b • Bewaar de bijgeleverde kabelbinder op een veilige plaats, buiten bereik van kinderen, zodat er geen risico bestaat dat deze per ongeluk wordt ingeslikt. ................................................................................................................... 4 DT-HD1_egfispn.book 5 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 BELANGRIJKE OPMERKINGEN Stroomtoevoer Extra voorzorgsmaatregelen 307 552 • Schakel alle apparaten uit voordat u dit apparaat op andere apparaten aansluit. Op die manier kunt u defecten en/of schade aan luidsprekers of andere apparaten voorkomen. Plaatsing 352a • • In sommige gevallen is het echter niet mogelijk om de gegevens die op een opslagapparaat (bv. een harde schijf) of een ander apparaat werden opgeslagen en verloren zijn gegaan, te herstellen. Roland kan niet aansprakelijk worden gesteld voor dergelijk gegevensverlies. 553 • Draag voldoende zorg bij het gebruik van de knoppen, schuifknoppen of andere bedieningselementen van het apparaat en bij het gebruik van aansluitingen en ingangen. Ruw omgaan met de apparatuur kan defecten veroorzaken. Dit apparaat kan radio- en televisieontvangst verstoren. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van dergelijke ontvangers. 352b • Ruis kan ontstaan als draadloze communicatieapparaten, zoals gsm’s, in de buurt van dit apparaat worden gebruikt. Dergelijke ruis kan ontstaan als een oproep wordt ontvangen of gemaakt of tijdens gesprekken. Verplaats dergelijke apparaten zodat ze zich op een grotere afstand van dit apparaat bevinden of schakel ze uit als u dergelijke problemen ervaart. 556 • Neem het aansluitstuk vast als u kabels aansluit / loskoppelt - trek nooit aan de kabel. Op die manier vermijdt u kortsluitingen of schade aan de inwendige elementen van de kabel. 558a • Houd het volume van het apparaat op een redelijk niveau om te vermijden dat u uw buren stoort. Misschien gebruikt u liever een hoofdtelefoon en hoeft u zich geen zorgen te maken over uw omgeving (vooral tijdens de late uren). 354a • Stel het apparaat niet bloot aan rechtstreeks zonlicht, plaats het niet in de buurt van warmtebronnen, laat het niet achter in een gesloten voertuig en stel het niet bloot aan extreme temperaturen. Overmatige warmte kan het apparaat vervormen of verkleuren. 559a • 355b • Bij verplaatsing van een locatie naar een andere waar de temperatuur en/of vochtigheid sterk verschilt, kunnen er waterdruppels (condens) gevormd worden in het apparaat. Er kunnen schade of defecten ontstaan als u het apparaat in deze toestand gebruikt. Voordat u het apparaat gebruikt, laat u het enkele uren liggen tot de condens volledig verdampt is. Verpak het apparaat indien mogelijk in de doos (inclusief opvulling) waarin het werd geleverd als u het moet vervoeren. Anders zult u gelijkaardige verpakkingen moeten gebruiken. 563 • Het onbevoegd kopiëren, reproduceren, verhuren, en uitlenen van dit product is verboden. addendum • Plaats de computer op een locatie die niet kan worden beïnvloed door trillingen die door uw performance worden veroorzaakt. Onderhoud 401a • Gebruik een zachte, droge doek of een doek die licht bevochtigd is met water voor de dagdagelijkse reiniging van het apparaat. Gebruik een doek die met een zachte, niet-schurende zeepoplossing is bevochtigd om hardnekkig vuil te verwijderen. Veeg vervolgens het apparaat grondig schoon met een zachte, droge doek. 402 • Gebruik geen benzine, verdunningsmiddelen, alcohol of oplosmiddelen om verkleuring en/of vervorming te voorkomen. CD-ROM’s gebruiken * Microsoft, Windows en Windows Vista zijn gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation. 206j * Windows® staat officieel bekend als: “Microsoft® Windows®-besturingssysteem”. 220 * Alle productnamen die in dit document worden vermeld, zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van de respectieve eigenaars. 962a+962b 801 • 204 Voorkom het aanraken of bekrassen van de glanzende onderkant (gecodeerd oppervlak) van de disc. Beschadigde of vuile CD-ROM’s worden mogelijk niet correct gelezen. Houd uw discs proper door een in de handel verkrijgbare cd-reiniger te gebruiken. * Met het oog op productverbetering kunnen de specificaties, de inhoud en/of het uitzicht van dit apparaat worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving. 5 DT-HD1_egfispn.book 6 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Inhoudsopgave HET APPARAAT VEILIG GEBRUIKEN ......................................................................................................... 3 BELANGRIJKE OPMERKINGEN.................................................................................................................... 5 Inhoudsopgave ............................................................................... 6 Inhoud van de doos ........................................................................ 7 De software installeren .................................................................. 8 Het MIDI-apparaat (UM-1G) aansluiten.................................................................................................. 8 HD-1 Drum Tutor installeren...................................................................................................................... 9 Installatie ............................................................................................................................................. 9 De HD-1 aansluiten .....................................................................................................................................10 MIDI-apparaatinstellingen ..........................................................................................................11 HD-1 Drum Tutor gebruiken ......................................................................................................12 Problemen oplossen.....................................................................13 HD-1 Drum Tutor verwijderen.................................................................................................................18 Bijlagen..........................................................................................19 Voorbeeld van een aansluiting met een afzonderlijke externe MIDI-geluidsmodule........19 De UM-1G........................................................................................................................................................20 Over deze handleiding Deze handleiding (Installatiehandleiding voor HD-1 Drum Tutor) bevat informatie voor de installatie en configuratie van HD-1 Drum Tutor, het aansluiten van apparaten, en het oplossen van eventuele problemen. * In deze handleiding zijn menu-items, namen van commando’s, en parameters die in een dialoogvenster worden weergegeven vet gedrukt. * In deze handleiding worden de stappen in een procedure voor het selecteren van een menu-item gescheiden door een | (verticale streep). Voorbeeld: “Menu | Setup | Set up Audio/MIDI Devices” geeft aan dat u een commando met de naam “Set up Audio/MIDI Devices” uit het menu “Setup” dient te selecteren. * In deze handleiding wordt met Windows verwezen naar de besturingssystemen Windows Vista en Windows XP, tenzij er een reden bestaat om onderscheid te maken. * Als u voor het eerst Windows gebruikt of de uitleg niet goed begrijpt, raadpleegt u best de documentatie die bij uw computer of bij Windows werd meegeleverd. * Gebruik de helpfunctie (p. 12) voor meer informatie over het gebruik van de software. 6 DT-HD1_egfispn.book 7 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Inhoud van de doos De HD-1 Drum Tutor bevat de volgende onderdelen. Controleer na het openen van de doos of u alle onderdelen hebt ontvangen. Neem contact op met de dealer waar u de HD-1 Drum Tutor hebt gekocht indien er onderdelen ontbreken. “HD-1 Drum Tutor Software” CD-ROM Hierop vindt u de software voor de HD-1 Drum Tutor. UM-1G USB MIDI-interface Audiokabel Gebruik deze kabel om de audio-uitgang van de computer aan te sluiten op de MIX IN-ingang van de HD-1. Kabelbinder Gebruik de kabelbinder om de MIDI OUT-kabel aan de standaard van de HD-1 te bevestigen. Installatiehandleiding Dit is het document dat u nu leest. Bewaar het als referentiemateriaal voor in de toekomst. Install Guide Installationsanleitung Guide d’installation Guida all'installazione Guía de instalación Guia de Instalação Installatiehandleiding 7 DT-HD1_egfispn.book 8 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 De software installeren Het MIDI-apparaat (UM-1G) aansluiten U kunt het MIDI-apparaat (UM 1G) als volgt op de computer aansluiten. 1. Start Windows terwijl de UM-1G niet is aangesloten. Koppel alle USB-kabels los, behalve eventuele kabels voor een USB-toetsenbord en/of USB-muis. 2. Log in als een gebruiker die over beheerdersrechten beschikt. 3. Sluit alle programma’s die actief zijn. Sluit alle geopende vensters. Sluit ook alle antivirusprogramma’s of gelijkaardige programma’s. 4. Zet de [ADVANCED DRIVER]-schakelaar van de UM-1G op OFF. fig. OFF 5. Zet de [MIDI THRU]-schakelaar van de UM-1G op OFF. fig. OFF 6. Sluit de UM 1G op de computer aan. De UM-1G wordt automatisch gedetecteerd en het standaard stuurprogramma wordt geïnstalleerd. De installatieprocedure is voltooid als “Het apparaat is klaar voor gebruik” of “De nieuwe hardware is geïnstalleerd en is klaar voor gebruik ” op de taakbalk wordt weergegeven. fig.+++++ Controleer dat het USB-lampje van de UM-1G brandt. Lampje brandt U bent nu klaar voor de volgende stap: de software installeren. 8 DT-HD1_egfispn.book 9 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 De software installeren HD-1 Drum Tutor installeren Ga als volgt te werk om HD-1 Drum Tutor op de computer te installeren. Controle voor de installatie Log in als een gebruiker die over beheerdersrechten beschikt als u de software gaat installeren. HD-1 Drum Tutor moet geïnstalleerd worden door een gebruiker die over beheerdersrechten beschikt. Eens HD-1 Drum Tutor geïnstalleerd is, kan het ook worden gebruikt door gebruikers die niet over beheerdersrechten beschikken. Sluit alle programma’s voor systeemcontrole voordat u de software installeert Als er op uw computer programma’s voor systeemcontrole, zoals antivirusprogramma’s, zijn geïnstalleerd, dient u al deze programma’s te sluiten voordat u HD-1 Drum Tutor installeert. Sluit ook alle toepassingen die mogelijk niet in de taakbalk van Windows worden weergegeven. Installatie * Om de software te installeren, dient u in te loggen als een gebruiker die over beheerdersrechten beschikt. * Sluit alle programma’s die actief zijn. Sluit ook alle geopende vensters. Sluit ook alle antivirusprogramma’s of programma’s voor systeemcontrole. 1. Plaats de bijgeleverde HD-1 Drum Tutor CD-ROM in het cd-romstation. 2. Navigeer op de CD-ROM naar de map HD-1 Drum Tutor en dubbelklik op het pictogram Setup.exe. 3. Volg de instructies op het scherm om de software te installeren. * Klik op [Doorgaan] als een bevestigingsscherm van Gebruikersaccountbeheer verschijnt. 9 DT-HD1_egfispn.book 10 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 De software installeren De HD-1 aansluiten * Zet het volume op alle apparaten op nul voordat u aansluitingen maakt, om defecten en/of schade aan luidsprekers te voorkomen. fig.connect-in Sluit deze kabel aan op de Audio Out-uitgang van de computer. 3 Sluit deze kabel aan op de USB-aansluiting van de computer. 1 Sluit de MIDI OUT-kabel niet aan. 4 CONNECT TO MIDI OUT Sluit deze kabel aan op de MIDI OUT-uitgang van de HD-1. UM-1G MIDI IN-kabel 2 HD-1 3 Audiokabel (meegeleverd) Sluit deze kabel aan op de MIX IN-ingang van de HD-1. 1. Sluit de USB-kabel van de UM-1G aan op een USB-aansluiting van uw computer. 2. Sluit MIDI IN-kabel van de UM-1G aan op de MIDI OUT-uitgang van de HD-1. 3. Gebruik de meegeleverde audiokabel om de audio-uitgang van de computer aan te sluiten op de MIX IN-ingang van de HD-1. 10 DT-HD1_egfispn.book 11 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 De software installeren 4. Gebruik de meegeleverde kabelbinder om de MIDI OUT-kabel van de UM-1G aan de standaard van de HD-1 te bevestigen. Kabelbinder MIDI-apparaatinstellingen 1. Start HD-1 Drum Tutor. Dubbelklik op het pictogram HD-1 Drum Tutor op het bureaublad. U kunt de software ook starten door in het menu Start Alle programma’s | HD-1 Drum Tutor te selecteren. 2. Open Menu | Setup | Set up Audio/MIDI Devices. 3. Selecteer Virtual Sound Canvas als Output. 4. Kies de volgende instellingen voor MIDI-invoer en MIDI-uitvoer. Gebruikers van Windows Vista MIDI-invoer UM-1G MIDI-uitvoer UM-1G Gebruikers van Windows XP MIDI-invoer USB-audioapparaat MIDI-uitvoer USB-audioapparaat 5. Klik op [OK]. 11 DT-HD1_egfispn.book 12 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 De software installeren HD-1 Drum Tutor gebruiken Gebruik de helpfunctie voor meer informatie over het gebruik van de software. 1. Start HD-1 Drum Tutor. Dubbelklik op het pictogram HD-1 Drum Tutor op het bureaublad. U kunt de software ook starten door in het menu Start Alle programma’s | HD-1 Drum Tutor te selecteren. 2. Selecteer het menu-item Help | HD-1 Drum Tutor Manual. 12 DT-HD1_egfispn.book 13 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Problemen oplossen Leest eerst dit hoofdstuk als u problemen ondervindt. In dit hoofdstuk vindt u tips voor het oplossen van de meeste problemen. * Raadpleeg de gebruikershandleiding van de computer en van het besturingssysteem dat u gebruikt voor meer informatie over het gebruik van uw Windows- of Macintoshcomputer. Problemen met de installatie Kan HD-1 Drum Tutor niet installeren Installeer het stuurprogramma voor de UM-1G opnieuw zoals beschreven in “De software installeren” (p. 8). Is de CD-ROM correct in het cd-romstation geplaatst? Controleer of de CD-ROM correct in het cd-romstation is geplaatst. Is de CD-ROM of de lens van het cd-romstation vuil? Als de CD-ROM of de lens van het cd-romstation vuil is, is het mogelijk dat het installatieprogramma niet goed werkt. Houd uw discs en de lens proper door een in de handel verkrijgbare cd-reiniger of lensreiniger te gebruiken. Met welke gebruikersprivileges bent u op Windows ingelogd? Gebruik een van de volgende gebruikerstypes wanneer u wilt inloggen op Windows. • Een gebruiker van de beheerdersgroep (bv. Administrator) • Een gebruiker met computerbeheerder als account. * Raadpleeg de systeembeheerder van uw computer voor meer informatie. Probeert u de software vanaf een cd-romstation op het netwerk te installeren? U kunt de software niet vanaf een cd-romstation op het netwerk installeren. Is er voldoende ruimte op de harde schijf beschikbaar? Controleer dat er minstens 25MB vrije ruimte beschikbaar is. Is de UM-1G correct aangesloten? Controleer dat de USB-aansluiting van de computer is aangesloten op de UM-1G. Is er een ander USB-apparaat aangesloten? Koppel alle USB-apparaten behalve de muis en het toetsenbord los voordat u de installatie uitvoert. 13 DT-HD1_egfispn.book 14 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Problemen oplossen Is er een ander programma of een programma in het geheugen (zoals een antivirusprogramma) actief? Het is mogelijk dat installatie niet kan worden uitgevoerd als er andere programma’s actief zijn. Sluit alle andere programma’s voordat u de installatie uitvoert. Biedt de computer of USB-hub voldoende stroomvoorziening? De UM-1G kan niet worden aangesloten als er onvoldoende stroom geleverd wordt. Controleer of een van de volgende zaken van toepassing is. • Indien u een notebook gebruikt die op batterijen werkt, is het mogelijk dat de UM-1G niet stabiel werkt op bepaalde computermodellen. Sluit in dit geval uw computer aan op de netstroomadapter. • De stroombesparingsmodus van de computer beperkt mogelijk de stroom die aan de USB wordt geleverd. Controleer de instellingen van uw computer. • In sommige gevallen kan de UM-1G niet worden gebruikt met een hub die door een bus van stroom wordt voorzien (een hub die zelf niet over een stroomvoorziening beschikt). Gebruik een hub die over een stroomvoorziening beschikt. Problemen tijdens het opstarten Kan niet opstarten Zijn er meerdere toepassingen actief? Het is mogelijk dat er onvoldoende geheugen beschikbaar is om een andere toepassing te starten. Sluit alle andere toepassingen voordat u de toepassing start. Start Windows opnieuw op als het probleem zich blijft voordoen. Is er een ander programma of een programma in het geheugen (zoals een antivirusprogramma) actief? Het is mogelijk dat de toepassing niet kan worden gestart als er andere programma’s actief zijn. Sluit alle andere programma’s voordat u de toepassing gebruikt. Er verschijnt een foutmelding “Onbekende DLL-fout” of “Gekoppeld aan onjuiste export” HD-1 Drum Tutor is niet correct geïnstalleerd. Verwijder HD-1 Drum Tutor zoals beschreven in “HD-1 Drum Tutor verwijderen” (p. 18), en installeer vervolgens het stuurprogramma opnieuw zoals beschreven in “De software installeren” (p. 8). 14 DT-HD1_egfispn.book 15 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Problemen oplossen Problemen tijdens het gebruik van de DT-HD1 Geen geluid Is de stroom ingeschakeld? Controleer de stroomschakelaars van de luidsprekers of het audio-afspeelsysteem, en van de geluidsmodule. Zijn de volumeregelaars correct afgesteld? Controleer de volumeregelaars van de luidsprekers of het audio-afspeelsysteem, en van de geluidsmodule. Is de volumefader te laag ingesteld? Als er een mixerprogramma voor uw geluidskaart werd geïnstalleerd, dient u de instellingen van het mixerprogramma te raadplegen en te controleren of het afspeelvolume hoog genoeg is ingesteld. Dubbelklik op het volumepictogram in de taakbalk van Windows om het mixerprogramma te starten. Ga als volgt te werk als er geen volumepictogram in de taakbalk wordt weergegeven. Windows Vista: Kies in het menu Start Configuratiescherm | Hardware en geluid | Geluid | Systeemvolume aanpassen om de Volumemixer te starten. Windows XP: Kies in het menu Start Alle programma’s | Bureau-accessoires | Entertainment | Volumeregeling. Werd het stuurprogramma van het audioapparaat correct geïnstalleerd? Controleer dat het stuurprogramma van het audioapparaat correct geïnstalleerd is. Het geluid wordt tijdens het afspelen onderbroken Wijzig de audio-instelling van de uitvoerbestemming. 1. Kies het menu-item Setup | Set Up Audio/MIDI Devices. 2. Wijzig de uitvoerbestemming. • Wijzig de instelling Audio Driver Type (standaard: Windows Direct Sound). • Wijzig de instelling Audio Output Device (standaard: Primair geluidsstuurprogramma). 15 DT-HD1_egfispn.book 16 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Problemen oplossen Kan een song niet laden Hebt u een standaard MIDI-bestand opgegeven dat kan worden geladen? Controleer dat u het standaard MIDI-bestand dat u hebt opgegeven aan de volgende voorwaarden voldoet. • Indeling: 0 of 1 • Aantal maten: 999 of minder • Aantal events: 99.999 of minder • Resolutie: 24 TPQN of hoger Sommige noten worden niet in de drumnotatie of het spelscherm weergegeven Gebruikt u noten die niet in de notatie kunnen worden weergegeven? Noten (nootnummers) die niet op de HD-1 kunnen worden gespeeld, worden niet in de drumnotatie of in het spelscherm weergegeven. Ook noten met een snelheidswaarde die lager is dan 20, of noten die op een ander MIDI-kanaal dan kanaal 10 werden gecreëerd, kunnen niet worden weergegeven. Sommige drumnoten worden niet gespeeld als u de SOLO-instelling van de drumpartij inschakelt Gebruikt u noten die geen ondersteuning bieden voor SOLO? SOLO wordt niet ondersteund voor noten (nootnummers) die niet op de HD-1 kunnen worden gespeeld of voor drumpartijen met een ander MIDI-kanaal dan kanaal 10. Sommige drumnoten blijven hoorbaar, zelfs als u MINUS ONE inschakelt Gebruikt u noten die niet door MINUS ONE worden ondersteund? MINUS ONE biedt geen ondersteuning voor noten (nootnummers) die niet op de HD-1 kunnen worden gespeeld of voor drumpartijen met een ander MIDI-kanaal dan kanaal 10. 16 DT-HD1_egfispn.book 17 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Problemen oplossen HD-1 Drum Tutor reageert niet als u op de HD-1 slaat Hebt u het MIDI-stuurprogramma geïnstalleerd volgens de juiste procedure? Installeer het stuurprogramma van de UM-1G (het standaard stuurprogramma) opnieuw volgens de procedure die wordt beschreven in “Het MIDI-apparaat (UM-1G) aansluiten” (p. 8). Is de ADVANCE-schakelaar (modusselectie) van de UM-1G in de positie ON ingeschakeld? Zet de [ADVANCED DRIVER]-schakelaar (modusselectie) van de UM-1G op OFF en sluit de UM-1G opnieuw aan. Installeer vervolgens het stuurprogramma van de UM-1G (het standaard stuurprogramma) opnieuw zoals beschreven in “Het MIDI-apparaat (UM-1G) aansluiten” (p. 8). Is de UM-1G correct aangesloten? Controleer dat de UM-1G is aangesloten op de USB-aansluiting van de computer. Hebt u MIDI IN- en OUT-kabels omgewisseld? Controleer de MIDI-kabelaansluitingen. Zijn de stroombesparingsinstellingen van uw computer uitgeschakeld? Schakel alle stroombesparingsfuncties die op uw computer zijn geactiveerd uit. Raadpleeg de gebruikershandleiding van uw computer voor meer informatie. Is de USB-aansluiting van uw computer compatibel? Raadpleeg de gebruikershandleiding van uw computer en controleer of de USB-specificaties compatibel zijn. Biedt de computer of USB-hub voldoende stroomvoorziening? De UM-1G kan niet worden aangesloten as er onvoldoende stroom geleverd wordt. Controleer of een van de volgende zaken van toepassing is. • Indien u een notebook gebruikt die op batterijen werkt, is het mogelijk dat de UM-1G niet stabiel werkt op bepaalde computermodellen. Sluit in dit geval uw computer aan op de netstroomadapter. • De stroombesparingsmodus van de computer beperkt mogelijk de stroom die aan de USB wordt geleverd. Controleer de instellingen van uw computer. • In sommige gevallen kan de UM-1G niet worden gebruikt met een hub die door een bus van stroom wordt voorzien (een hub die zelf niet over een stroomvoorziening beschikt). Gebruik een hub die over een stroomvoorziening beschikt. Voldoet uw computer aan de specificaties voor USB? Indien uw computer niet voldoet aan de elektrische vereisten van de USB-specificatie, is het mogelijk dat de UM-1G niet stabiel werkt. In dit geval kunt u het probleem oplossen door een USB-hub met eigen stroomvoorziening te gebruiken. 17 DT-HD1_egfispn.book 18 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Problemen oplossen Externe MIDI-geluidsmodule is produceert geen geluid Zijn alle aansluitingen en instellingen van de externe MIDI-geluidsmodule correct? Controleer dat alle aansluitingen en instellingen van de externe MIDI-geluidsmodule correct zijn (p. 19). Zijn de apparaatinstellingen voor audio/MIDI correct? Controleer dat de apparaatinstellingen en de volume-instellingen voor audio/MIDI correct zijn. HD-1 Drum Tutor verwijderen 1. Start Windows terwijl de UM-1G niet is aangesloten. Koppel alle USB-kabels los, behalve eventuele kabels voor een USB-toetsenbord en/of USB-muis. Log in als een gebruiker van de beheerdersgroep (bv. Administrator). 2. Klik op de knop Start van Windows, en klik vervolgens op Configuratiescherm. 3. Klik op Programma verwijderen (in Windows XP: Programma’s wijzigen of verwijderen). 4. Klik in de lijst met programma’s op HD-1 Drum Tutor. 5. Klik op Installatie ongedaan maken (in Windows XP: klik op Verwijderen) om HD-1 Drum Tutor te verwijderen. * Klik op [Doorgaan] als een bevestigingsscherm van Gebruikersaccountbeheer verschijnt. 6. Het bericht “Uninstall Complete.” wordt weergegeven. Klik op [Finish] om Windows opnieuw op te starten. 18 DT-HD1_egfispn.book 19 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Bijlagen Voorbeeld van een aansluiting met een afzonderlijke externe MIDIgeluidsmodule Als u een GM2-compatible MIDI-geluidsmodule aansluit, kunt u de voorbeeldperformance met een hogere geluidskwaliteit beluisteren. * Zet het volume op alle apparaten op nul voordat u aansluitingen maakt om defecten en/of schade aan luidsprekers te voorkomen. fig.connect-iout_60 CONNECT TO MIDI IN (MIDI OUT-kabel) Sluit deze kabel aan op de MIDI IN-ingang van de MIDI-geluidsmodule. Sluit deze kabel aan op de USB-aansluiting van de computer. Richting berichten MIDI-geluidsmodule Sluit deze kabel aan op de Audio Out-uitgang van de MIDI-geluidsmodule. Sluit deze kabel aan op de MIX IN-ingang van de HD-1. UM-1G Audiokabel (meegeleverd) CONNECT TO MIDI OUT (MIDI IN-kabel) HD-1 Sluit deze kabel aan op de MIDI OUT-uitgang van de HD-1. Richting berichten MIDI-apparaatinstellingen 1. 2. 3. 4. Start HD-1 Drum Tutor. Kies het menu-item Setup | Set Up Audio/MIDI Devices. Selecteer Extern MIDI-apparaat als Output. Klik op [OK]. 19 DT-HD1_egfispn.book 20 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 Bijlagen De UM-1G Op de website van Roland kunt u de gebruikershandleiding van de UM-1G downloaden, alsook het stuurprogramma dat u nodig hebt als u de [ADVANCED DRIVER]-schakelaar in de positie ON hebt ingeschakeld. 20 DT-HD1_egfispn.book 21 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 MEMO DT-HD1_egfispn.book 22 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 For EU Countries This product complies with the requirements of EMC Directive 2004/108/EC. For the USA FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: – Reorient or relocate the receiving antenna. – Increase the separation between the equipment and receiver. – Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. – Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Unauthorized changes or modification to this system can void the users authority to operate this equipment. This equipment requires shielded interface cables in order to meet FCC class B Limit. For Canada NOTICE This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations. AVIS Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada. For C.A. US (Proposition 65) WARNING This product contains chemicals known to cause cancer, birth defects and other reproductive harm, including lead. For the USA DECLARATION OF CONFORMITY Compliance Information Statement Model Name : Type of Equipment : Responsible Party : Address : Telephone : DT-HD1 Music Software and MIDI Interface Roland Corporation U.S. 5100 S. Eastern Avenue, Los Angeles, CA 90040-2938, U.S.A. (323) 890 3700 DT-HD1_egfispn.book 23 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 For EU Countries For China DT-HD1_egfispn.book 24 ページ Information 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 When you need repair service, call your nearest Roland Service Center or authorized Roland distributor in your country as shown below. As of Jan. 1, 2009 (ROLAND) DT-HD1_egfispn.book 21 ページ 2009年6月15日 月曜日 午後12時28分 * 5 1 0 0 0 0 3 6 9 1 - 0 2 * Install Guide Installationsanleitung Guide d’installation Guida all'installazione Guía de instalación Guia de Instalação Installatiehandleiding