/iurhuutc /v ¨x ¥sItk guxbk ohfhrm ubhhv ohk ,fkk ubhmr ot /oh vhv tk

Transcription

/iurhuutc /v ¨x ¥sItk guxbk ohfhrm ubhhv ohk ,fkk ubhmr ot /oh vhv tk
BACCALAUREAT 2002
Hébreu - sujet zéro (destiné aux élèves de Terminale S - langue vivante 2)
Anastasia à la mer
Anastasia, l'héroïne de la nouvelle "Eclipse de lune" dont est tiré ce texte est une
jeune émigrante de la C.E.I (ex URSS ). Elle se remémore ici quelques souvenirs
d'enfance au bord de la mer, à Odessa, puis nous parle brièvement de sa vie en
Israël.
Les noms des personnages figurent en caractères gras dans le texte.
/iurhuutc /vẍsItk
¥ guxbk ohfhrm ubhhv ohk ,fkk ubhmr ot /oh vhv tk cIc§k ubka rhgc
vḧ¦bx¥ e§ vsus v,ujt ,t 'h,ut ,jeuk 'vsucgvn apuj ,jeuk v,hv (1) thv .he kf
,cv og vḧ¦kd© vka vcuy hfv vrcjv ,t 'ehwm§bUku vähn¦ - (2) ohnut,v ohbcv og
ztu 'ohc dhkpvk khcac kujf hmj oust hmj (3) hnud iurznu 'vëwmupux
§
vka vbnav
/vẍsItk
¥ iurhuutc ohpg ubhhv
vsus) ,hx¦ sIt
¥ vjpan ka ,hc lu,c rsj ohtmun ubhhv /kkfc gr tk vhv vẍsItc
¥
ohahhc,n kct 'ub,ut rnukf 'ohsuvh ohtbua rnukf 'ohn¦ ah
¥ y§
¦ bt© ova vrnt vḧ¦bx¥ e§
- hbav kg sjt okuf /ubkufk sjt rsj /u,ut ohrfuau (kcuen tk vz hf ,utrvk (4)
ve,prv vz hf ubk ,pft tk vz kf kct /vpmrv kg ohburzn kg ekju vyhnc vauka
/ohv vz rehgv 'rehgvu /(5)
vhv ohv /gxnk ohtmuh ohhbha ohjmjmn ubhhv /ub,ut ,urhgn uhv ,uvntv reuc kf
kct 'r,uh hkutu vga hmj ohfkuv ubhhv ohngpk /uc ubrda ouenvn eujr hs kkf lrsc
(6) vsunm ygnf 'hrjt vcrvu 'hbt lf rjt 'ohnut,v umr vnhsen /ohmurn ubhhv
/vka cuvmv (7) hksv og vbnav vëwmupux
§
- ,uvntk
ohmhc ',uhbcdg ',urhp : ouhv kfk kfut og ohkx uehzjvu ,uburjt ufkv ,uvntv
ohbuppkn unf ohnv lu,c ;umk ,ucvut iv u,hta 'ivka hnudv iurzn ,tu ',uae
/ohmunj
er 'vn gsuh hn ,ujak ,gsuh tk hbta ukhpt 'ohnc ,uhvk ubcvt hfv ohnut,vu hbt
vz ukhtf ',ejumu ohnc hkg ,kf,xn v,hv shn, thv /(8) gucyk tk khcac ,me vff
(01) ,ckgb ,me h,hhv /(9) "ckckf" iubdxc vjua hbta ,rnut v,hvu uvan ut vjhsc
o,x v,hvu kkfc ,ujak vgsh tka 'vëwmupux
§
ka cmnvn cuy r,uh vhv vz kct
/jukn ds unf ohnc ,cauh
vp /juyc vz /tk vz ehjmn /vhva vnk vnus tk kkfc ohv og ihhbgv kf uhafg
hfv ukhpt 'rhg kfc ah ohu 'cure kfv hf 'ouen ;tk iurhuutc xuyk lhrm tk ktrahc
/urs,xh ohbhhbgv lht h,gsha hbpk sug vz kct 'hhbhgc ij tmn sutn teuus vz /vbye
/.jr,vk o,x rapt ht rcf ohc /,hdId
¦ s̈P¥ vchx kkdc ohfkuv ohk ukhpt uhafg
'ohssmk 'ohhshv og vff hag, 'rnutu iycc hk xpu, /h,ut snkn (11) tuv ,ujak
! inzv kf (31) ,gkuc hbtu /vpv lrs (21) hpab,u ';tv lrs hnab,u
hjne vbukt - ("vhxyxbt hbt") jrh huehk hp kg
1)Ce pronom personnel désigne la propre mère d'Anastasia, dont le nom n'est jamais cité dans la
nouvelle.
2) jumeaux
3) matelas pneumatique
4) avoir honte
5) aventure
6) collée
7) seau
8) couler, se noyer
9) comme un petit chien
10) vexée
11) Désigne ici le beau-père d'Anastasia, qui pas plus que sa mère n'a de prénom dans la nouvelle.
12) expirer
13) ici : "boire la tasse"
Travail à faire par le candidat
Le candidat devra présenter les exercices dans l'ordre et numéroter les réponses
conformément au sujet.
I. COMPREHENSION DU TEXTE (10 points)
1. Dites si les affirmations suivantes, portant sur le texte, sont vraies ou fausses.
/kdrc ,fkk ohfhrm uhv ov ohk cIc§k rhgvn ,fkk hsf /1
/vscg tk vhxyxbt ka tnt cuckc /2
/ohskh uhv tk vhbxe vsusk /3
/iuknc vrd vjpanv vxsutc /4
/vbna v,hv vhkd /5
/urd ov uca ouenv in eujr ohv vhv vxsutc /6
/,uburjt ufkv ,uvntv 'ohk ufkv ovaf /7
/ihhumn ,ujak vgsh vhxyxbt /8
/dsu rac uhv ohkxc /9
/sjp curn ohk uxbfb tk ,uvntv/01
2. Répondez en hébreu aux questions suivantes portant sur le texte :
? yxeyc ohrgv ,una ovn/1
? vxsutk guxbk ucvt v,jpanu vhxyxbt gusn /2
? vxsutc urdu urs,xv ov lht /3
? "ckckf" unf vjua thva vk vrnt vhxyxbt ka tntv gusn /4
/ohv sh kg ,utmnba ktrahc ohrg auka (citez) ihhm /5
? vxsutc vcvt thva unf ktrahc ohc ,ujak ,cvut tk vhxyxbt gusn /6
3. Version :
Traduisez en français depuis la ligne 11 (///,uvntv reuc kf ) jusqu'à la ligne 14 (og
/( vka cuvmv hksv
II. EXPRESSION PERSONNELLE (10 points)
Répondez en hébreu aux deux questions suivantes (8 à 10 lignes par question) :
/ohk vgxb vhxyxbt ka vjpanv lht ',gxb tk ot ut 'ohk ,gxb ogp lht rpx /1
Racontez un voyage au bord de la mer, ou bien, si vous n'y êtes jamais allé, racontez
le voyage d'Anastasia et sa famille au bord de la mer.
ruphxc tk odu yxeyc ghpun ubht vhxyxbt ka tntv ka oav 'l,gs hpk 'gusn /2
? lf kg cauj v,t vn ? "thv"f shn, vhkg ,rcsn vhxyxbt) ukuf
Pourquoi, selon vous, le nom de la mère d'Anastasia n'apparaît-il pas dans le texte, ni
du
reste dans toute la nouvelle (Anastasia la désigne toujours par "elle") ? Qu'en
pensez-vous ?