BUI Thi Hoang Anh_CV - Laboratoire de linguistique formelle
Transcription
BUI Thi Hoang Anh_CV - Laboratoire de linguistique formelle
BUI Thi Hoang Anh Adresse : Studio 145 – Bâtiment G – Crous de Cachan 62 rue Camille Desmoulins – 94230 Cachan Téléphone : + 33 6 61 97 86 97 Courriel : [email protected] Site web : http://www.llf.cnrs.fr/fr/Gens/Bui Intérêts de recherche • • • Linguistique vietnamienne contemporaine Linguistique comparée Didactique et acquisition d’une langue seconde/étrangère (vietnamien langue seconde /étrangère et français langue seconde/étrangère) Thèmes de recherche : • • • • Sémantique Lexicologie Morphologie Interface Linguistique/ Didactique Laboratoire d’accueil : Laboratoire de Linguistique Formelle – LLF (UMR 7110) – Université Paris 7. Cursus 2015: Doctorat en Sciences du Langage Laboratoire de Linguistique Formelle - UFR de Linguistique – Université Paris 7 Sujet de la thèse : Etude des marqueurs discursifs du vietnamien dans une perspective comparative avec les marqueurs discursifs du français. Mention : Très honorable avec félicitations du jury Directeurs : Claire Saillard (PR) et Denis Paillard (DR, CNRS) Jury : Mme. Claire Saillard (PR, Université Paris 7) M. Denis Paillard (DR, CNRS, Université Paris 7) M. Daniel Lebaud (PR, Université de Franche Comté) M. Sylvester Osu (PR, Université François Rabelais) Mme. Sarah De Vogüe (MCF, Université Paris X – Nanterre) M. Do-Hurinville Danh Thanh (MCF, HDR, INalco) 2010 : Master 2 de Recherche en Sciences du Langage Spécialité : Didactique du Français Langue Etrangère UFR de Linguistique – Université Paris 7 Sujet du mémoire : Réalisation prosodique du français parlé produit par des vietnamophones 1 – Perspectives didactique Directeur : Dario Pagel 2009 : Master 1 en Sciences du Langage Spécialité : Didactique du Français Langue Etrangère UFR de Linguistique – Université Paris 7 Sujet du mémoire : La prononciation des occlusives chez des chinois : Problèmes et propositions pédagogiques de correction phonétique en méthode verbo-tonale Directeur : Claire Saillard 2007 : Maitrise en Enseignement du Français Langue Etrangère Ecole Supérieure de Langues étrangères (Classe d’excellence) - Université Nationale de Hanoï Sujet du mémoire : Méthode de travail de groupe en enseignement du FLE Publications REVUE INTERNATIONALE AVEC COMITE DE LECTURE 2013 • BUI Thi Hoang Anh., 2013, « Tuy nhiên, tuy thế, tuy vậy, ces marqueurs discursifs sont-ils synonymes en vietnamien ? », Faits de langues, Peter Lang, numéro 41, p. 79 -96. ACTES DE COLLOQUES AVEC COMITE DE LECTURE 2012 • BUI Thi Hoang Anh., 2012, « Traduire les marqueurs discursifs du vietnamien en français ? », Actes du séminaire Doscila « Linguistique et métiers de la traduction », 23 mars 2012, en ligne (https://hal-univ-diderot.archives-ouvertes.fr/hal00767101/document) CAHIER D’ETUDES AVEC COMITE DE LECTURE 2015 • BUI Thi Hoang Anh., 2015, « A propos du marqueur lại en vietnamien contemporain », Cahiers d’études vietnamiennes, numéro 23. AUTRES PUBLICATIONS 2014 • BUI Thi Hoang Anh et MAULPOIX Jean-Michel., 2014, A ciel ouvert – Bầu trời không mái che, Traduction du vietnamien de la collection de poèmes de Mai Van Phan (prix de l’Association des écrivains vietnamiens 2010), Addie Press, Australie, 242 pages. AUTRES OUVRAGES LIES A LA TRADUCTION 2014 (manuscrit) : Printemps 68, traduction du vietnamien (Xuân 68) (cet ouvrage a servi pour les recherches de Pierre Journoud, chargé d'étude à l'IRSEM, spécialité Histoire de la défense et de l’armement). 2 Communications à des colloques internationaux 2015 2014 2013 2012 • BUI Thi Hoang Anh., 2015, « Verbs as particles, the case of đi in Vietnamese» , Sixth International Conference on Austroasiatic Linguistics, July 29-31, Siemriep, Cambodia. • BUI Thi Hoang Anh., 2015, « Vers une typologie des noms composés du vietnamien », 28e Journée de Linguistique d’Asie Orientale, CRLAO, 2-3 juillet 2015, Paris, France. • BUI Thi Hoang Anh., 2014, « Contribution à l’étude des marqueurs cũng et vẫn en vietnamien contemporain », 27e Journée de Linguistique d’Asie Orientale, CRLAO, 26-27 juin 2014, Paris, France. • BUI Thi Hoang Anh., 2014, « A propos du marqueur lại en vietnamien », Colloque international : Littérature, Cinéma, Linguistique, Inalco – Paris VII, 17-19 mars 2014, Paris, France. • BUI Thi Hoang Anh., 2013, « Đóng góp vào việc miêu tả các chỉ tố diễn ngôn trong tiếng Việt : trường hợp của tuy thế - tuy vậy », International conference on “the linguistique of Vietnam in the context of renovation and integration”, 11 mai 2013, Hanoi, Vietnam • BUI Thi Hoang Anh., 2012, « Contribution à l’étude des marqueurs discursifs du vietnamien : le cas de quả thực, quả thật, trên thực tế, thực tế là », 25e Journée de Linguistique d’Asie Orientale, CRLAO, 25-26 juin 2012, Paris, France. • BUI Thi Hoang Anh., 2012, « Contribution à l’étude des marqueurs discursifs du vietnamien : le cas de tuy nhiên, tuy thế, tuy vậy », Southeast Asian linguistics society (SEALS) 22, 30 mai – 2 juin 2012, Agay, France. Autres communications 2012 2011 • BUI Thi Hoang Anh., 2012, « Etude comparée des marqueurs discursifs du vietnamien et du français », Journée doctorante du laboratoire de Linguistique formelle, juin 2012, Paris. • BUI Thi Hoang Anh., 2012, « Traduire les marqueurs discursifs du vietnamien en français », Doctoriales en Sciences du Langage, CLILLAC – ARP, Université Paris VII, 23 mars 2012, Paris, France. • BUI Thi Hoang Anh., 2011, « Vers une approche comparée des marqueurs discursifs des langues étrangères : le cas du vietnamien et du français », Deuxième Doctoriale Sorbonne Paris Cité (PRES), CIEP, Septembre 2011, France. 3 Participation à des projets de recherches Depuis 2013 • Membre du groupe de recherche GD3 « A cross-linguistic approach of discourse markers » - Axe 3 de recherche du Labex (Fondements Empiriques de la Linguistique) – EFL (Typology and dynamics of linguistic systems). Organisations scientifiques 2015 : Depuis 2013 : • Co-organisatrice de ConSOLE (Conference of the Student Organization of Linguistics in Europe) XXIII – January 7 – 9, 2015, Paris • Membre de l’Association of Vietnamese Scientis and Experts Expériences ENSEIGNEMENT Depuis 2013 : • Chargée de cours à la section d’Etudes vietnamiennes LCAO – Université Paris 7 : 2013-2014 : - 44STVN11 : Structure et expression (36 heures TD) 44PHVN12 : Phonétique et application (36 heures TD) 2014-2015 : - 2010 – 2012 : • 44AE02LV/44PHVN11 : Phonétique du vietnamien 1 (24 heures TD) 44BE02LV/44PHVN12 : Phonétique du vietnamien 2 (24 heures TD) 44AAE07LV : Auto-formation en ligne 1 (24 heures TD) 44ADE07LV : Auto-formation en ligne 3 (12 heures TD) Formation continue (28 heures TD) Stagiaire d’enseignante de FLE Centre France-Asie, Paris • Enseignement du vietnamien aux francophones et non francophones (cours particuliers) 2007 – 2008 : • Enseignante de français du Département de Langue et de Civilisation Françaises Ecole Supérieure de Langues étrangères – UNH, Hanoï. • Enseignante de français/ assistante pédagogique de classe bilingue Lycée d’excellence Chu Van An, Hanoï. 4 2005-2006 : • Formatrice de Français Langue Etrangère en entreprise Entreprise Techcovina – Hanoi- Vietnam AUTRES DOMAINES 2006 : Depuis 2011 : Interprète pour la célébration du 100e anniversaire de la fondation de l’Université Nationale de Hanoi. Secrétaire générale L’Association Les Amis de la Croix Rouge Vietnamienne (ACRV) – Paris – France 2009 - 2010 : Secrétaire générale L’union des Etudiants vietnamiens à Paris (UEVF) 2004 – 2006 : Vice - présidente L’Union des étudiants de l’Ecole Normale Supérieure de langues étrangères Université Nationale de Hanoi. Présidente L’union des étudiants du Département de Langue et de Civilisation Françaises - l’Ecole Normale Supérieure de langues étrangères - Université Nationale de Hanoi. 2007 - 2008 : Responsable Clientèle Vietnamonline – Hanoi – Vietnam 2005 – 2006 : Marketing Manager PolariS – Hanoi – Vietnam 2004 – 2005 : Secrétaire Vietbuild Construction – Hanoi-Vietnam Formations 2013 : Analyse statistique, Labex, Axe 7 Laboratoire de Linguistique Formelle - UMR 7110 - Université Paris VII, Paris, Avril 2013. 2013 : Recherche d’emploi, valorisation de la thèse CFDIP - Université Paris 7, Paris, Mars 2013. 2011 : Formation LateX (LateX est un langage et un système de composition de documents) CFDIP – Université Paris 7, Paris, Novembre 2011. 2011 : Deuxième Doctoriale Sorbonne Paris Cité (PRES) CIEP, France (Deuxième prix pour le projet innovant), Septembre 2011. 2011 : Doctoriale à la médiation scientifique, Paris Montagne ENS de Paris, Paris, Juillet 2011. Qualités et compétences 5 • Connaissance bureautique : - • • • Très bonne maîtrise de Word, Excel, Power Point. Pratique courante d’Internet et d’outil de recherches. Bonne maîtrise en Windows, Mac et Linux. Esprit d’équipe ; sens des responsabilités. Passion pour les langues et leurs enseignements Autres compétences : - Analyse statistique. - Système de formation et d’enseignement en ligne. Langues Vietnamien : Langue maternelle Français : Courant Anglais : Compétence professionnelle Chinois : Débutant (parlé) Italien : Notions Centre d’intérêts Lecture, voyages, danse, cinéma, théâtre et yoga. 6