language translation interpretation ellipse system
Transcription
language translation interpretation ellipse system
LANGUAGE TRANSLATION INTERPRETATION ELLIPSE SYSTEM We Help Improve Your Performance Côte d’Ivoire, Abidjan Cocody, Cité des Arts, immeuble CPE 2 e étage, porte n°11 Adresse : 06 BP 1473 ABIDJAN 06 Office (225) 22 44 71 60 Mobile 1 (225) 04 80 26 83 Mobile 2 (225) 04 11 45 89 Email [email protected] Web site www.shalomconsulthouse.com 03/05/2014 TABLE OF CONTENTS FORMATION LINGUISTIQUE…………………...…3 A. LANGUAGE PROFICIENCY PROGRAM 1. Target Public Public Cible…………………………………………………………..………3 2. Challenge to meet Objectifs à atteindre…………………………………………………….3 Conditions d’admission ……………………………………………….4 3. Requirements for admission 4. Advantages Avantages…………………………………………………………………….4 5. Training modules Modules de formation………………………………………………….4 Etapes à franchir…………………………..……………………………..6 6. Steps to reach 7. TOEFL, GMAT, SAT TOEFL, GMAT, SAT………………………………………..……………..6 B. WORK HISTORY PARCOURS PROFESSIONNEL…………………..7 C. TRANSLATION/INTERPRETATION TRADUCTION/INTERPRETATION……..…….12 1. Translation Traduction…………………………………………………………..……..12 2. Interpretation Interprétation………………………………………………………….…12 D. ELLIPSE SYSTEM ELLIPSE SYSTEM………………………………..…..13 E. OUR PARTNERS NOS PARTENAIRES………………………………….14 F. LEGAL EXISTENCE & ACCREDITATION EXISTENCE LEGALE & AGREEMENT………15 Consultance – Formation linguistique - Traduction de documents officiels ou non officiels- Interprétation Simultanée ou de Conférence- Ellipse System. Registre de Commerce No: CI-ABJ-10-A-12349, Compte Contribuable: 1021537D. Réel Simplifié Our Partners 2 A. LANGUAGE PROFICIENCY PROGRAM PROGRAMME D’APTITUDE LINGUISTIQUE English-French-Spanish-German-Arabic Anglais- Français-Espagnol-Allemand-Arabe Language Proficiency Program for improving Individual and Company Performance Programme d’Aptitude Linguistique pour l’amélioration de la Performance Individuelle et de l’Entreprise SHALOM CONSULT HOUSE ‘s Language Proficiency Program is a 50 hours schedule of intensive language course designed for building up or strengthening the Speaking, Reading, Listening and Writing Skills required for ensuring a good Communication Level and a High individual or Company Performance. Le programme de renforcement de capacité linguistique de SHALOM CONSULT HOUSE est un programme de cours intensif de langues étrangères de 50 heures visant à bâtir ou consolider les capacités de lecture, d’expression orale, d’écoute, et d’écriture pour un meilleur niveau de communication et renforcer la performance individuelle et de l’entreprise. Our experienced and graduated trainers help you construct language skills out of the in-built linguistic assets, build self-confidence and be linguistically effective in a linguistic hostile social and professional environment. Nos formateurs expérimentés et de haut niveau vous aideront à valoriser vos atouts linguistiques intrinsèques, avoir confiance en vous et être opérationnel d’un point de vue linguistique dans un milieu professionnel et social hostile. 1. TARGET PUBLIC 1. PUBLIC CIBLE The programs are tailored mainly for company’s staff including Managing Directors, Directors, Superintendents, Supervisors, Technical Staff and Private and Public Administrations. Les programmes sont conçus au bénéfice du personnel des entreprises, particulièrement les Directeurs Généraux, Directeurs, Surintendants, Superviseurs, techniciens des Administrations Publiques et Privées. The programs are also directed to the individuals who would like to build up or improve their language skills. Les programmes sont également adressés à tous les particuliers qui désirent bâtir ou consolider leurs aptitudes linguistiques. 2. CHALLENGE TO MEET 2. OBJECTIFS A ATTEINDRE The attendees of our Language Courses generally come from public or private middle and large size businesses with the following features: Les auditeurs de nos formations linguistiques sont issus de petites, moyennes et larges entreprises ayant les caractéristiques suivantes : Highly competitive market Indoor and outdoor oriented business Leadership of English Language Need for Translating Formal or Technical Documentation Communicativeness Based Efficiency Belief and Experience Exchange Marché hautement compétitif Réalité commerciale orientée vers l’extérieur Suprématie linguistique de la langue Anglaise Besoin de traduction de document technique ou officiel Efficacité fondée sur l’aptitude à mieux communiquer Echange de connaissance et d’expérience Consultance – Formation linguistique - Traduction de documents officiels ou non officiels- Interprétation Simultanée ou de Conférence- Ellipse System. Registre de Commerce No: CI-ABJ-10-A-12349, Compte Contribuable: 1021537D. Réel Simplifié Our Partners 3 3. REQUIREMENTS FOR ADMISSION 3. CONDITIONS D’ADMISSION Les postulants aux Programmes d’Aptitude Linguistique doivent : The applicant to the Language Proficiency Programs can: Be literate i.e. be able to speak or write French or Spanish Be an Individual operating In a specific professional field working on his own Be part of a small sized business’s staff operating in a specific department Be part of a middle or big sized business ‘staff operating in a specific department Be really motivated and initiative taking Show boldness and courage 4. AVANTAGES 4. ADVANTAGES Nos programmes offrent les avantages suivants : The programs provide the following advantages: Savoir lire ou parler l’Anglais, le Français ou l’Espagnol ; Etre un professionnel dans un domaine technique particulier ; Etre employé dans un département d’une petite, moyenne ou grande entreprise ; Etre très motivé et capable de prendre des initiatives ; Etre audacieux et courageux. Build a Basic Knowledge and Proficiency to the Beginner Strengthen language skills Improve communication effectiveness Fight off shame and shyness that prevent fluent speaking and improvement Add value to the Manager, Supervisor or employee through the ability to speak many languages Help improve personal and company performance Help improve Speaking Fluency and writing, reading and listening skills and effectiveness Think and understand in a foreign language Build up and widen the stock of technical words Share values with other people through language Bâtissent une base linguistique Débutant ; Consolident les aptitudes linguistiques ; Eliminent la honte et la timidité, ennemis d’un progrès personnel linguistique ; Ajoutent de la valeur au Manageur, Superviseur ou à l’Employé lui donnant la capacité d’être multilingue ; Améliorent la performance personnelle et de l’entreprise ; Améliorent la fluence, la lecture, l’écoute et l’efficacité linguistique ; Permettent de penser et de parler autrement ; Bâtissent et élargissent le lexique individuel ; Favorisent le partage des valeurs avec d’autres communautés linguistiques etc. 5. TRAINING MODULES The training program consists of four main modules embedded in at least eight Units of 80% practice and 20% theory. Those modules highlight the four functions of language: 5. MODULES DE FORMATION Le programme de formation comprend quatre modules incorporés en 80% de pratique et 20% de théorie. Chacun des modules met en évidence chaque fonction du langage : Consultance – Formation linguistique - Traduction de documents officiels ou non officiels- Interprétation Simultanée ou de Conférence- Ellipse System. Registre de Commerce No: CI-ABJ-10-A-12349, Compte Contribuable: 1021537D. Réel Simplifié Our Partners 4 Speaking The program is designed for build up or strengthening the Speaking Skills of the trainee through practical scenarios customized with the daily and professional environment. We help get used sharing ideas, giving supportive arguments to a point of view in the working language. Le programme de formation est conçu pour bâtir ou consolider les aptitudes à l’expression orale de l’apprenant par des scenarios pratiques personnalisés en phase avec son environnement quotidien et professionnel. Il apprend à partager les idées, soutenir des arguments professionnel dans la langue de travail. Listening The Listening Capabilities are improved with multi cultural audio tracks based exercises and live debates or discussion during topic oriented meetings. Ecoute La capacité d’écoute de l’apprenant s’améliore à travers des exercices d’écoute d’éléments audio personnalisés et la participation à des débats ou discussions directs lors de rencontres axés sur un sujet précis. Reading Reading Skills are worked out and stress is put on the formal pronunciation that complies with the spelling rules as determined by the RP (Received Pronunciation). The objective is to work out a natural and fluent reading. Expression Orale Lecture L’aptitude à lire est réveillée et l’accent est mis sur la prononciation formelle en accord avec les règles de prononciation définies par le RP (Received Pronunciation). L’objectif est de parvenir à lire naturellement et bien. Writing Improving Writing Skills is one of the key progresses we bring about. Almost all working environments share common routine including writing a letter, preparing a speech, write and send an email or fax. We help acquire autonomy in performing these tasks. Ecriture Améliorer la capacité à écrire est l’un des progrès notables que nous apportons. Presque tous les milieux partagent les mêmes habitudes à savoir par exemple lire une lettre, rédiger un discours, écrire et envoyer un email/fax etc. Nous aidons à acquérir l’autonomie dans l’accomplissement de ces actions. ENGLISH PROFICIENCY CERTIFICATE AWARD PROJECTS & STUDIES TEAM NEWCREST MINING LTD November 2012- January 2013 Consultance – Formation linguistique - Traduction de documents officiels ou non officiels- Interprétation Simultanée ou de Conférence- Ellipse System. Registre de Commerce No: CI-ABJ-10-A-12349, Compte Contribuable: 1021537D. Réel Simplifié Our Partners 5 6. STEPS TO REACH 6. ETAPES A FRANCHIR Beginners – One Step Forward The training Program is directed to any individual with no basic linguistic knowledge of the target language and who can speak or understand English, French or Spanish; 50 hours is the duration of the Program that may be extended over three months at most depending on the availability of the trainee; A Certificate of Linguistic Proficiency for Beginner is issued at the end of the Training Program. Débutant – Première Etape Intermédiaire – Deuxième Etape Intermediate – Two Steps Forward The Training Program is directed to any individual with a Beginner Level or Certificate; 50 hours is the duration of the Program that may be extended over three months at most depending on the availability of the trainee; A Certificate of Linguistic Proficiency for Intermediate is issued at the end of the Training Program. Le Programme de Formation s’adresse aux individus ayant un niveau ou Certificat de débutant ; 50 heures est la durée des la formation qui peut être répartie sur trois mois au plus sous réserve de la disponibilité de l’apprenant ; Un Certificat d’Aptitude Linguistique pour Intermédiaire est délivré à la fin de la formation. Avancé – Troisième Etape Advanced – Three Steps Forward Le Programme de Formation est conçu pour des individus sans aucune base dans la langue cible et qui parlent ou écrivent au moins une des trois principales langues ; 50 heures est la durée de la formation qui peut être répartie sur trois mois au plus sous réserve de la disponibilité de l’apprenant ; Un Certificat d’Aptitude Linguistique pour Débutant est délivré à la fin de la formation. The Training Program is directed to any individual with an Intermediate Level or Certificate; 50 hours is the duration of the Program that may be extended over three months at most depending on the availability of the trainee; A Certificate of Linguistic Proficiency for Advanced is issued at the end of the Training Program. Le Programme de Formation s’adresse aux individus ayant un niveau ou Certificat d’Intermédiaire; 50 heures est la durée de la formation qui peut être répartie sur trois mois au plus sous réserve de la disponibilité de l’apprenant ; Un Certificat d’Aptitude Linguistique pour Avancé est délivré à la fin de la formation. 7. TOEFL, GMAT, SAT Nos programmes sont efficacement préparés et rendent les candidats capables de présenter ces tests internationaux. 7. TOEFL, GMAT, SAT These international programs are efficiently unfolded and make the attendees fit for the relevant exam. Consultance – Formation linguistique - Traduction de documents officiels ou non officiels- Interprétation Simultanée ou de Conférence- Ellipse System. Registre de Commerce No: CI-ABJ-10-A-12349, Compte Contribuable: 1021537D. Réel Simplifié Our Partners 6 B. WORK HISTORY PARCOURS PROFESSIONNEL 1. Training/ Formation Type of service/Type de Service Technical English Proficiency Formation Anglais Technique Intensif Country / Pays Ivory Coast Cote d’Ivoire City or Region/ Ville ou Région Oumé-Hiré Technical Staff / Personnel Spécialisé English Teacher with a ESP specialization and linguistics focus. Formateur en Anglais Technique Spécialisé et ayant un accent mis sur les occurrences linguistiques Client Name/Nom du Client Newcrest Mining Limited, 4th Gold Mining Company in the world Contact: Pierre Miquel, Project & Contract Superintendent Cel: 46 00 35 51 Number of trainees/Nombre de personnes formées : 07 Course Start Date/ Date de début de la formation November 2nd 2012 02 Novembre 2012 Course End Date/Date de clôture de la formation February 05th 2013 05 Février 2013 Course Timing/ Durée de la formation 50 hours 50 heures Course Objective/Objectif de la formation Help Technicians (Engineers and Supervisors use English as second language in their daily work Amener les techniciens (Ingénieurs & Superviseurs) à utiliser l’Anglais comme seconde langue au travail. Final Results / Résultat Final Improvement was noticeable in trainee’s writing, speaking, reading, listening skills and Certificates were granted to them. Des progrès notables enregistrés dans la capacité à lire, à écrire, à parler et à écouter des apprenants à qui des certificats ont été délivrés. Type of service/Type de Service General French Proficiency Formation Français Intensif Country / Pays Ivory Coast Cote d’Ivoire City or Region/ Ville ou Région Abidjan Technical Staff / Personnel Spécialisé French Teacher with a ESP specialization and Linguistic Focus. Formateur en Français Technique Spécialisé et ayant un accent mis sur les occurrences Consultance – Formation linguistique - Traduction de documents officiels ou non officiels- Interprétation Simultanée ou de Conférence- Ellipse System. Registre de Commerce No: CI-ABJ-10-A-12349, Compte Contribuable: 1021537D. Réel Simplifié Our Partners 7 Linguistiques Client Name/Nom du Client Individual American Business Man Number of trainees/Nombre de personnes formées : 02 Course Start Date/ Date de début de la formation January 06th 2010 06 Janvier 2010 Course End Date/Date de clôture de la formation April 05th 2010 05 Avril 2013 Course Timing/ Durée de la formation 50 hours 50 heures Course Objective/Objectif de la formation Provide two kids basic French Language Skills to keep them fit for attending a French speaking education school. Donner à deux enfants les outils d’acquisitions de base de la langue Française les rendant aptes à fréquenter une école de programme francophone Final Results / Résultat Final Improvement was noticeable in trainee’s writing, speaking, reading, listening skills and Certificates were granted to them. Des progrès notables enregistrés dans la capacité à lire, à écrire, à parler et à écouter des apprenants à qui des certificats ont été délivrés. 2. Translation & Interpretation/ Traduction & Interprétation Type of service/Type de Service Translation Traduction Country / Pays Ivory Coast Cote d’Ivoire City or Region/ Ville ou Région Hiré Technical Staff / Personnel Spécialisé Specialized Translator with a Master in English Linguistics Traducteur Spécialisé doté d’une Maitrise en Anglais Linguistiques Client Name/Nom du Client LGL Mines CI Contact : Adzo N’tsougan Cel :46 00 47 81 Type of Document/Type de Document: Mobile Maintenance Machine Manual Translation Start Date/ Date de début de la traduction October 15th 2010 15 Octobre 2010 Translation Delivery Date/ Date de livraison de la traduction October 30th 2010 30 Octobre 2013 Translation Timing/ Durée de la Traduction Translation Objective/Objectif de la traduction Consultance – Formation linguistique - Traduction de documents officiels ou non officiels- Interprétation Simultanée ou de Conférence- Ellipse System. Registre de Commerce No: CI-ABJ-10-A-12349, Compte Contribuable: 1021537D. Réel Simplifié Our Partners 8 12 Days Translating & 3 Days Revising 12 Jpurs de traduction & 3 Jours de Révision Translate from Australian English to French some technical mining tool and parts specification documents Traduire de l’Anglais Australien au Français des documents techniques de description des pièces et outils d’engins miniers Final Results / Résultat Final The documents were translated and delivered in due time. Les documents furent traduits et rendus dans le délai Type of service/Type de Service Translation Traduction Country / Pays Ivory Coast Cote d’Ivoire City or Region/ Ville ou Région Hiré Technical Staff / Personnel Spécialisé Specialized Translator with a Master in English Linguistics Traducteur Spécialisé doté d’une Maitrise en Anglais Linguistiques Client Name/Nom du Client LGL Mines CI Contact : Marie Ange Guéman Cel :46 00 47 76 Type of Document/Type de Document: Human Resource Procedure Manuals Translation Start Date/ Date de début de la traduction June 30th 2011 30 Juin 2011 Translation Delivery Date/ Date de livraison de la traduction July 15th 2011 15 Juillet 2011 Translation Timing/ Durée de la Traduction 12 Days Translating & 3 Days Revising 12 Jpurs de traduction & 3 Jours de Révision Translation Objective/Objectif de la traduction Translate from English to French HR Procedure Manuals, the procedures are meant to be implemented by french speaking staff Traduire de l’Anglais au Français des Manuels de procédure RH qui seront en grande partie utilisés par le personnel francophone Final Results / Résultat Final The documents were translated and delivered in due time. Les documents furent traduits et rendus dans le délai Type of service/Type de Service Simultaneous Interpretation Country / Pays Ivory Coast Consultance – Formation linguistique - Traduction de documents officiels ou non officiels- Interprétation Simultanée ou de Conférence- Ellipse System. Registre de Commerce No: CI-ABJ-10-A-12349, Compte Contribuable: 1021537D. Réel Simplifié Our Partners 9 Interprétation Simultanée Cote d’Ivoire City or Region/ Ville ou Région Abidjan Technical Staff / Personnel Spécialisé Experienced Interpreter with a Master in English Linguistics Interprète Expérimenté doté d’une Maitrise en Anglais Linguistiques Client Name/Nom du Client Mylan American Pharmaceutical Company Firme Pharmaceutique Américaine Contact : +91-40-3086 6666 +91 900 088 1950 Type of Interpretation/Type d’Interprétation: Simultaneous Interpretation requested during the visit of the Managing Director of Mylan in Cote d’Ivoire who met various economic partners. Interprétation simultanée lors de la visite du Directeur Général de Mylan en Cote d’Ivoire dans le cadre de rencontre de divers partenaires économiques Service Start Date/ Date de début de l’Interpretation January 23th 2012 23 Janvier 2012 Service End Date/ Date de clôture du service January 27th 2012 27 Janvier 2013 Service Timing/ Durée du Service 4 Working Days 4 Jours Ouvrables Service Objective/Objectif du Service Provide the linguistic coverage of the meetings and make it possible for each to communicate and understand each other Assurer la couverture linguistique des réunions et permettre faciliter la communication et la compréhension entre les participants. Final Results / Résultat Final The linguistic barrier during the meetings and conference was broken and people could communicate and understand each other easily. La barrière linguistique a été brisée et chacun a pu communiquer et comprendre l’autre sans problème. Type of service/Type de Service Translation Traduction Country / Pays Ivory Coast Cote d’Ivoire City or Region/ Ville ou Région Hiré Technical Staff / Personnel Spécialisé Specialized Translator with a Master in English Linguistics Traducteur Spécialisé doté d’une Maitrise en Anglais Linguistiques Client Name/Nom du Client Newcrest Mining Limited Type of Document/Type de Document: Social and Environmental Impact Study Consultance – Formation linguistique - Traduction de documents officiels ou non officiels- Interprétation Simultanée ou de Conférence- Ellipse System. Registre de Commerce No: CI-ABJ-10-A-12349, Compte Contribuable: 1021537D. Réel Simplifié Our Partners 10 Contact Peter Hansen 46 00 35 48 Document Document d’Etude d’Impact Social et Environnemental Translation Start Date/ Date de début de la traduction March 10th 2013 10 Mars 2013 Translation Delivery Date/ Date de livraison de la traduction March 30th 2013 30 Mars 2011 Translation Timing/ Durée de la Traduction 15 Days Translating & 5 Days Revising 15 Jpurs de traduction & 5 Jours de Révision Translation Objective/Objectif de la traduction Translate from English to French the Social and Environmental Study of the Mining Operation Traduire de l’Anglais au Français l’Etude d’Impact Environmental et Social réalisée pour les opérations minières. Final Results / Résultat Final The document was translated and delivered in due time. Le document fut traduit et rendu dans le délai Type of service/Type de Service English Proficiency Formation Anglais Intensif Country / Pays Ivory Coast Cote d’Ivoire City or Region/ Ville ou Région Abidjan Technical Staff / Personnel Spécialisé English Teacher with a ESP specialization and linguistics focus. Formateur en Anglais Technique Spécialisé et ayant un accent mis sur les occurrences linguistiques Client Name/Nom du Client Individual Personne individuelle Course Objective/Objectif de la formation: Provide an individual the relevant technical english courses that would make her /his fit for an important job interview. Apporter à l’apprenant les outils linguistiques en Anglais appropriés à même de la rendre capable de soutenir un entretien de travail important Course Start Date/ Date de début de la formation February 12th 2014 Course End Date/ Date de Fin de la Formation March 15 2014 12 Février 2014 15 Mars 2014 Program Duration/ Durée de la Formation Program Objective/ Objectif de la Formation Consultance – Formation linguistique - Traduction de documents officiels ou non officiels- Interprétation Simultanée ou de Conférence- Ellipse System. Registre de Commerce No: CI-ABJ-10-A-12349, Compte Contribuable: 1021537D. Réel Simplifié Our Partners 11 50 hours training plus 6 hours post training follow up 50 heures de formation plus 6 heures de suivi post formation Strengthen the current level and add new input and develop new skills that would empower the trainee to move from the current level to an upper level. Renforcer le niveau actuel et acquérir de nouvelles capacités qui permettront à l’apprenant de passer du niveau actuel à un niveau supérieur. Final Results / Résultat Final The training is on-going and yet much improvement regarding the trainee’s reading, writing, speaking and speaking skills can be witnessed.. La formation n’est pas encore terminée mais l’on note cependant un progrès notable chez l’apprenant dans sa capacité à lire, écrire, parler et d’écoute. Type of service/Type de Service Ellipse ERP Implementation Implementation de Ellipse System Country / Pays Bahrain, Middle East Bahrain, Moyen Orient City or Region/ Ville ou Région Bahrain, Middle East Bahrain, Moyen Orient Technical Staff / Personnel Spécialisé IT Network Engineers, ERP Programmer and Ellipse Trainers Ingénieurs Réseau Informatiques, Programmers ERP et Formateurs Ellipse Client Name/Nom du Client ABB Ventyx Project Objective/Objectif du Projet: Install and implement Ellipse ERP in a Barhain Company, upgrade from an existing interbal system to Ellipse. Installer et implémenter Ellipse ERP dans une entreprise à Barhain, passer d’un système existant à Ellipse ERP. Project Start Date/ Date de début du projet Early April 2014 Project End Date/ Date de Fin du projet Début Avril 2014 Octobre 2014 Ellipse Description/ Description de Ellipse Project Description/ Description du projet Ellipse system is a ERP (Enterprise Resource Planning) and EAM (Enterprise Asset Management) software that integrate all services in the company into a simple, easy –to-use and efficient electronic tool. Ellipse system est un progiciel hautement performant de gestion intégrée de tous les services (ressources, projets, October 2014 The project consists of implementing Ellipse in a company, which means, design the scope of work, Install the product, configure the system, carry out a test before the Go-live and train the Staff. Le projet consiste à implémenter Ellipse dans une entreprise c’est-à-dire définir le cadre de travail, installer le système, procéder au test avant l’utilisation dans le réel, et former le Consultance – Formation linguistique - Traduction de documents officiels ou non officiels- Interprétation Simultanée ou de Conférence- Ellipse System. Registre de Commerce No: CI-ABJ-10-A-12349, Compte Contribuable: 1021537D. Réel Simplifié Our Partners 12 immobilisations) de l’entreprise. L’intégration prend la forme d’un instrument électronique simple, facile à utiliser et efficace pour la gestion de l’entreprise. personnel à l’utilisation du produit Final Results / Résultat Final The project is at the stage of Design. All schedules are being put in place. The Client has agreed on the principle of installing the system and the contract is being finalized prior to the start of the Project. Le projet est au stade de conception. Les planifications sont en phase d’élaboration. Le Client a accepté le principe de l’installation du Système et le contrat est n train d’être finalisé avant l’entame du projet. Please Note: Not all the services done have been listed. Only the most recent ones have been listed. La liste de services faits n’est pas exhaustive. Seuls les plus récents ont été relevés. 10 9 8 7 6 5 Beginner 4 Intermediate Advanced 3 Previous 2 Actual 1 Upper Middle Lower Upper Middle Lower Upper Middle Lower Upper Middle Lower Upper Middle Lower Upper Middle Lower Upper Middle Lower 0 Speaking/ Expression Reading/Lecture Orale Writing/ Ecriture Listening/ Word Productivity/ Grammar Ecoute Accuracy/ ProductionPrécision Lexicale Fluency Grammaticale /Fluence Consultance – Formation linguistique - Traduction de documents officiels ou non officiels- Interprétation Simultanée ou de Conférence- Ellipse System. Registre de Commerce No: CI-ABJ-10-A-12349, Compte Contribuable: 1021537D. Réel Simplifié Our Partners 13 C. TRANSLATION - INTERPRETATION TRADUCTION - INTERPRETATION 1. TRANSLATION 1. TRADUCTION General or Technical, Formal or Non Formal Documents Translating Formal Translated Documents Certification Traduction de Document de Type Général et Technique, Officiel et Non Officiel Proofreading Certification de Traduction de Documents Formels Available Languages: English, Spanish, French, Portuguese, Arabic, German Révision de Document High Quality, Painstaking and Delivery Date Met Langues disponibles : Anglais, Espagnol, Français, Arabe, Portugais, Allemand Qualité, Rigueur, et Livraison dans le délai 2. INTERPRETATION Simultaneous, or Consecutive Interpretation 2. INTERPRETATION Conference Interpretation A Team of Skilled Interpreters Interprétation Simultanée ou Consécutive Available Languages: English, Spanish, French, Portuguese, Arabic, German Interprétation de Conférence Une Equipe d’Interprètes Qualifiés, de Haut Niveau Langues disponibles : Anglais, Espagnol, Français, Portugais, Arabe, Allemand. Efficacité et Professionnalisme Efficiency and Professionalism Consultance – Formation linguistique - Traduction de documents officiels ou non officiels- Interprétation Simultanée ou de Conférence- Ellipse System. Registre de Commerce No: CI-ABJ-10-A-12349, Compte Contribuable: 1021537D. Réel Simplifié Our Partners 14 D. ELLIPSE SYSTEM Ventyx Ellipse System, asset intensive Ventyx Ellipse, progiciel de gestion Ventyx Ellipse is a fully integrated enterprise resource planning (ERP) and enterprise asset management solution built on over 30 years of experience working for a global, asset intensive customer base. It provides complete visibility and management of enterprise-wide assets to organizations in essential industries Ellipse est un progiciel de gestion pleinement intégrée et une solution pour la gestion globale des ressources de l’entreprise bâti sur plus de 30 années d’expérience de travail orienté vers les ressources, la clientèle et une vision intensive des opérations professionnelles. Il fournit une visibilité absolue et rend possible une gestion optimale des ressources des entreprises à revenus immenses. enterprise resource planning (ERP) for essential industries Ellipse’s functional streams are delivered on a services-oriented architecture (SOA) and are complemented by business analytics, advanced maintenance and planning, and mobile workforce solutions. With fully-integrated yet modular applications, Ellipse offers a broad range of functionality, including: Asset & Work Management Ellipse Asset & Work Management delivers a wide range of specialist capabilities that enhance asset performance. Intelligent Workforce Deployment Ellipse Intelligent Workforce Deployment helps organizations manage skilled labor – ensuring that staff have the right qualifications, and up-to-date certifications. Financial Management Ellipse Financial Management ensures that all the necessary financial transactions are captured during the full lifecycle of an organization’s assets and integrated into the core business. Supply Chain Management Ellipse Supply Chain Management automatically manages the inventory process to ensure that maintenance operations are not delayed because inventory is out of stock. globale de l’entreprise, planificateur des ressources de l’entreprise Les fonctionnalités d’Ellipse sont orientées vers une architecture axée sur le service (SOA), doublées d’une capacité d’analyse commerciale, de maintenance et de planification avancées et de solutions prenant en compte la mobilité professionnelle. Dotés d’un ensemble d’applications pleinement intégrées, Ellipse System offre une variété de fonctionnalités comprenant: Gestion des Ressources et du Travail A travers cette fonctionnalité, Ellipse fournit une variété de fonctions qui permettent d’améliorer la performance des ressources. Déploiement Professionnel Assisté Par cette fonctionnalité, Ellipse facilite la gestion des ouvriers qualifiés par l’entreprise – garantissant la mise à jour régulière de la qualification, des diplômes, de l’expérience du personnel. Gestion Financière Ellipse concentre toutes les transactions financières créées pendant toute la durée de vie de l’entreprise et les intègre en un corps central. Gestion de la Chaine d’Approvisionnement Ellipse assure la gestion intégrale du processus d’achat pour prévenir tout retard dans la maintenance des équipements et l’approvisionnement en matériel et éviter toute rupture de stock. Consultance – Formation linguistique - Traduction de documents officiels ou non officiels- Interprétation Simultanée ou de Conférence- Ellipse System. Registre de Commerce No: CI-ABJ-10-A-12349, Compte Contribuable: 1021537D. Réel Simplifié Our Partners 15 Asset Management Asset Policy Work Management Create Capital Work Plan Register Asset Schedule Develop Strategy Execute Materials Management Determine Requirements Source Material & Services Procure People Management Maintain Organization Workforce Planning Organizational Development Financial Management Business Config & Financial Model Accounts Payable Accounts Receivable Deploy Strategy Complete Use Materials Time & Attendance Fixed Assets Material Movement Pay & Benefits General Ledger Asset Analysis Work Analysis Performance Analysis HSSRE Performance & Compliance E. NOS PARTENAIRES OUR PARTNERS ABB VENTIX Consultance – Formation linguistique - Traduction de documents officiels ou non officiels- Interprétation Simultanée ou de Conférence- Ellipse System. Registre de Commerce No: CI-ABJ-10-A-12349, Compte Contribuable: 1021537D. Réel Simplifié Our Partners 16 F. EXISTENCE LEGALE & AGREEMENT 1. REGISTRE DE COMMERCE TRADE REGISTER Consultance – Formation linguistique - Traduction de documents officiels ou non officiels- Interprétation Simultanée ou de Conférence- Ellipse System. Registre de Commerce No: CI-ABJ-10-A-12349, Compte Contribuable: 1021537D. Réel Simplifié Our Partners 17 2. HABILITATION FDFP FDFP ACCREDITATION Consultance – Formation linguistique - Traduction de documents officiels ou non officiels- Interprétation Simultanée ou de Conférence- Ellipse System. Registre de Commerce No: CI-ABJ-10-A-12349, Compte Contribuable: 1021537D. Réel Simplifié Our Partners 18