EasySampler
Transcription
EasySampler
C B D Important : en cas de toilette économisant l’eau, utiliser la puissance de chasse d’eau maximale. Tirer la chasse d’eau plusieurs fois si nécessaire pour parvenir à 10-15 litres d’eau déversés. Les restes de ruban adhésif sur la cuvette peuvent être facilement retirés avec de l’alcool modifié E A G F BIOLOGICAL SUBSTANCE CATEGORY B Wichtig: Wenn Sie eine wassersparende Toilette verwenden, betätigen Sie bitte die Vollspülung. Wiederholen Sie dies, bis die Wassermenge 1015 Liter erreicht hat. Rückstände des Klebestreifens auf der Schüssel können ganz leicht mit denaturiertem Spiritus entfernt werden. UN 3373 x 2-3 Important: When using watersaving toilets use full flush. Repeat it until the amount of water are 10-15 liter. Tape leftovers on the bowl can easily be removed with denatured spirit EasySampler EasySampler ® EasySampler are available in the following packetings: Item no. Description 10 01 00 EasySampler – Single 1 x EasySampler 1 x Instructions of use A G EasySampler – Mini Kit - Single 1 x EasySampler 2 x EasySpoon 2 x Gloves – Latex – Size Large 1 x Instructions of use A B C G EasySampler – Complete Faecel Collection Kit 1 x EasySampler 2 x EasySpoon 2 x Gloves – Latex – Size Large 1 x Sample tube 1 x Shipment tube and label 1 x Envelope <UN3373> 1 x Instructions of use A B C D E F G 10 60 10 10 70 00 Faeces Kit Instructions of use Gebrauchsanleitung Instructions d’utilisation www.EasySampler.com EasySampler Faeces Kit are distributed by EasySampler® pat.pend. produceres af GP Medical Devices ApS www.GPMD.dk ! 1 Lift toilet seat before taping EasySampler onto the toilet Klappen Sie den Toilettensitz hoch, bevor Sie den EasySampler an der Toilette festkleben. Lever le siège des toilettes avant d’installer l’EasySampler sur les toilettes 2 11 Important: EasySampler should not touch the surface of the water Wichtig: Der EasySampler sollte nicht mit der Wasseroberfläche in Kontakt kommen. Important : l’EasySampler ne doit pas être en contact avec la surface de l’eau Wipe off the toilet rim surface Nettoyer le rebord de la surface des toilettes 3 When oriented correctly, lower the Toilet Seat Klappen Sie den Toilettensitz herunter, wenn sich der EasySampler in der richtigen Position befindet. Une fois positionné correctement, abaisser le siège des toilettes Falten Sie den EasySampler auseinander. Déplier l’EasySampler 4 Put on disposable gloves. Ziehen Sie Einmalhandschuhe an. Enfiler des gants jetables. 9 Remove the protection paper from the Tape and adhere EasySampler onto the back of the toilet rim. Entfernen Sie das Schutzpapier von dem Klebestreifen und kleben Sie den EasySampler am hinteren Teil des Toilettenrandes fest. Retirer le film de protection du ruban adhésif et fixer l’EasySampler sur la partie arrière du rebord des toilettes. Remove the remaining tape protection and mount the front part of the EasySampler at each side in mid position of the bowl, leaving space to dispose toilet paper in front of EasySampler. Entfernen Sie den restlichen Klebeschutz und befestigen Sie den vorderen Teil des EasySampler an jeder Seite der Toilettenschüssel in mittiger Position, sodass Sie genügend Platz haben, Toilettenpapier zwischen EasySampler und dem vorderen Rand der Toilettenschüssel in die Toilette zu werfen. Retirer le ruban adhésif restant et monter chaque côté de la partie avant de l’EasySampler à mihauteur de la cuvette, en veillant à laisser de l’espace pour mettre du papier toilette devant l’Easy sampler. Make sure that the EasySampler isin the shape of a bowl. If not, re-orient the flaps for the correct positions.Note that tape can be removed from toilet and readhered. Vergewissern Sie sich, dass der EasySampler eine Mulde bildet. Falls er dies nicht tut, richten Sie die Laschen so aus, dass er eine Mulde bildet. Bitte beachten Sie, dass der Klebestreifen von der Toilette entfernt und neu angebracht werden kann. 5 6 Using the two paper spoons, push the stool sample into the sample container. Repeat this till you have the amount of faeces your Doctor requested. Verwenden Sie die beiden Papierlöffel und drücken Sie die Stuhlprobe in den Probenbehälter. Wiederholen Sie diesen Vorgang, bis Sie die Stuhlmenge gesammelt haben, die Ihr Arzt verlangt hat. À l’aide des deux cuillères en papier, poussez l’échantillon de selles dans le récipient d’échantillon. Recommencer jusqu’à avoir la quantité de matière fécale demandée par votre médecin. Screw the lid onto the sample container to seal the sample Place the SAMPLE container into the OUTER container, with absorbent material between the two. Drehen Sie den Deckel auf den Probenbehälter, um die Probe zu versiegeln. Platzieren Sie den PROBENBehälter in den ÄUSSEREN Behälter – mit absorbierendem Material dazwischen. Visser le couvercle du récipient d’échantillon de manière à fermer celui-ci hermétiquement Placer le récipient d’ÉCHANTILLON dans le récipient extérieur, le matériau absorbant entre les deux. Screw the lid on the outer container and place it in the sealing bag. Place the sealing bag in the envelope Drehen Sie den Deckel auf den äußeren Behälter und platzieren Sie diesen in den Versiegelungsbeutel. Stecken Sie den Versiegelungsbeutel in den Umschlag. Visser le couvercle du récipient extérieur et le mettre dans le sac hermétique. Placer le sac hermétique dans l’enveloppe Remove gloves. Twist them over the paper spoons and dispose. Wash your hands to prevent contamination from sample. Ziehen Sie die Handschuhe aus. Wickeln Sie sie um die Papierlöffel und entsorgen Sie sie. Waschen Sie Ihre Hände, um eine Verunreinigung durch die Probe zu verhindern. Retirer les gants. Les enrouler autour des cuillères et jeter le tout. Se laver les mains de manière à prévenir tout risque de contamination du à l’échantillon. Remove the EasySampler Flaps from the toilet and flush both EasySampler and the stool down toilet. Entfernen Sie die Laschen von der Toilette und spülen Sie den EasySampler und den Stuhl die Toilette herunter. Retirer les rabats de l’EasySample des toilettes et tirer la chasse d’eau pour évacuer l’appareil en même temps que les selles. 14 Open the outer container and take out the sample container. container. ! Öffnen Sie den äußeren Behälter und entnehmen Sie den Probenbehälter. Ouvrir le récipient extérieur et retirer le récipient d’échantillon. 15 Important: Leave the absorbent material in the outer container. Wichtig: Belassen Sie das absorbierende Material in dem äußeren Behälter. Important : ôter le matériau absorbant du récipient extérieur. 10 S’assurer que l’EasySampler coïncide avec la forme de la cuvette des toilettes. Si non, repositionner correctement les rabats. Les rabats peuvent être retirés des toilettes et re-fixés. Collecter l’échantillon de selles tel que décrit dans les instructions de test. Utiliser l’une des cuillères en papier fournies dans la trousse. 13 8 Unfold EasySampler Entnehmen Sie die Stuhlprobe wie in den Testanweisungen beschrieben. Verwenden Sie einen der Papierlöffel, die dem EasySampler beigefügt sind. 12 7 Reinige Sie die Oberfläche des Toilettenrandes. Collect stool sample as described in the test instruction. Use one of the paper spoons attached to the kit 16 Open the sample container. Öffnen Sie den Probenbehälter. Ouvrir le récipient d’échantillon.