Programme / novembre 2013 à janvier 2014

Transcription

Programme / novembre 2013 à janvier 2014
KULTUR AGENDA CULTUREL
11/2013 – 01/2014
/ musiques
/ Musik
/ arts de la scène
/ Darstellende Kunst
/ jeune public
/ Junges Publikum
/ lectures
/ Lesungen
2
3
LE MOT DU PRÉSIDENT
Ensemble, « Rêvons ! »
De l'Âne-à-l'or
La musique, enfin, nous entraînera sous toutes sortes de
latitudes, notamment grâce au Chœur et Orchestre de
San Ignacio de Moxos. Leur musique baroque côtoiera
celle plus swinguée des Spuerkeess Bankers, ou plus
poétique de l’Orchestre de Chambre du Luxembourg, dans
un hommage rendu à Jacques Brel, le « Grand Jacques »,
disparu il y a 35 ans.
En compagnie de l’Harmonie Gemeng Mamer (HGM),
nous continuerons notre cycle proposant la découverte
d’autres harmonies et fanfares du pays. La deuxième
invitée est la Philharmonie municipale Diekirch.
Notre concert de Noël sera interprété par l’OCL autour de
Contes et Légendes, avant de passer au côté plus festif
avec notre 4e Gala de la Saint-Sylvestre.
Nous commencerons l’année 2014 avec l’HGM et son
désormais traditionnel concert de gala, avant que le Lycée
Josy Barthel Mamer ne fête chez nous ses dix ans en
compagnie du Chœur Robert Schuman.
Alors oui, comme Marc Jolivet intitule son spectacle, nous
« rêvons » de continuer à faire toujours plus, à l’image de
ces trois prochains mois particulièrement bien remplis.
Et, avec nous, « rêvez ! » car ce rêve ne se réalisera
qu‘avec vous, cher public.
Sylvie Martin
Directrice
Crédits photo : © Paulo Lobo
Certaines personnalités artistiques marquent par leur
talent et la relation exceptionnelle qu’elles nouent avec
leur public. A tel point que l’on aimerait les faire revenir
pour chacun de leurs nouveaux projets.
D’autres artistes, bien plus nombreux, ne sont jamais
venus au Kinneksbond. C’est à nous de les inviter pour
vous les faire découvrir. Et à bientôt trois ans d’existence,
nous avons encore de quoi vous surprendre ! Car en trois
ans, si nous avons su créer des liens particuliers avec nos
artistes, nombreux sont ceux que nous pourrons découvrir
ensemble pour la première fois sur les planches du
Kinneksbond, comme Marc Jolivet, l’une des fortes têtes
« bio » de la scène comique française, dans son dernier
spectacle Rêvons !, que nous présentons en exclusivité
pour le Luxembourg.
Du côté des arts de la scène, de grandes productions sont
attendues comme l’opéra Aïda, le musical Falco, dont les
plus grands hits sont mis en scène par la chorégraphe
australienne Amy Share-Kissiov, et le retour du ballet
Le Casse-Noisette, en réponse à la demande du public.
Notre partenariat transfrontalier avec le Theater Trier
continue et est particulièrement bien représenté avec
trois productions : outre Falco, la pièce dédiée à l’acteur
comique Theodor Schmitz, plus connu sous le nom de
Theo Lingen, et un spectacle musical destiné au jeune
public, Haensel, Grethel und die Hexe, sont à l’affiche.
Dans le rayon livres, nous vous proposons des lectures
faites par des auteurs à la forte plume comme Paul
Greisch, Prix Servais 2013, Alexandra Fixmer et Lex Roth.
Tandis que la deuxième édition de notre Marché du Livre
pour Enfants offrira un programme complet de lectures au
jeune public.
Qui ne connaît l'histoire de l'Âne-à-l'or des frères Grimm
que l'on nous racontait lorsque nous étions enfants.
De cet âne qui, lorsqu'on lui disait « Briquelebrit »,
crachait de l'or par devant et par derrière.
C'est ce conte qui m'est spontanément venu à l'esprit
le jour où, en passant à la poste, le préposé m'a remis
une lettre recommandée de l'Agence luxembourgeoise
d'action culturelle (ALAC) annonçant, sans justification
aucune, qu’une augmentation de frais de 0,5 euros par
billet vendu viendrait s’ajouter, à partir du 1er septembre
2013, aux 10% sur le prix du billet déjà perçus
antérieurement.
Sans justification aucune, alors que cette augmentation
des tarifs grèvera tout de même de milliers d’euros les
budgets dont les centres culturels régionaux disposent
pour leur programmation. A titre d’exemple: pour 10.000
billets d’entrée à 18 euros vendus par l’intermédiaire
de Luxembourg Ticket, les frais de billetterie s’élèveront
désormais à 23.000 euros au lieu de 18.000 euros
précédemment.
Il faudrait déjà que les centres culturels régionaux disposent
du légendaire Âne-à-l'or pour pouvoir compenser cette
charge sans ronger sur leur programmation. Ou bien les
responsables de cette hausse estiment-ils que les centres
n’ont qu’à répercuter cette charge supplémentaire sur le
prix des billets d'entrée, renchérissant ainsi l'accès à la
culture, surtout pour les plus démunis de notre population,
ce qui est totalement contraire à notre philosophie.
La billetterie nationale, comme son nom l’indique,
a été conçue comme service national basé notamment
aussi sur le principe de la solidarité entre centres culturels
à niveau régional, national et international. Il est de ce fait
foncièrement injuste de voir les centres culturels régionaux
pâtir aujourd’hui du fait regrettable que certains centres à
vocation nationale voire internationale, et subventionnés
en conséquence, ont pu abandonner ce service national
pour créer leur propre billetterie.
La calculation de Luxembourg Ticket ayant été bousculée
par ce lâchage, on demande aujourd’hui aux centres
culturels restés fidèles à Luxembourg Ticket de boucher
le trou.
Je suis révolté par tant d’injustice !
La billetterie nationale est un service qui est hautement
apprécié par le public, puisqu'il lui permet de réserver
un peu partout dans le pays des billets pour tous
les centres culturels qui font appel à ses services.
Elle rend également d'éminents services aux centres
culturels régionaux qui tous travaillent avec une équipe
de personnel minimale. Je ne peux dès lors pas croire que
le ministère de la Culture et la Ville de Luxembourg,
qui se sont investis en 2003 en sa mise en place, puissent
accepter aujourd'hui sans réagir, la mort lente de ce
service estimé qui a quasiment un statut d’utilité public.
Ce, alors même que le déficit de gestion de ce service
national semble avoir été infinitésimal par rapport aux
budgets gérés par ses promoteurs.
Au train où en vont les choses, on s’approche
effectivement dangereusement du seuil de rentabilité
critique où les centres culturels régionaux doivent se
poser la question si, plutôt que de recourir aux services
de Luxembourg Ticket, il ne vaudrait pas mieux engager
une personne pour gérer, accessoirement à d’autres
occupations, une billetterie propre à leur centre.
Le public finirait par se perdre dans le foisonnement de
billetteries qui en résulterait.
Et cela sonnerait immanquablement le glas de la
billetterie nationale, ce qui serait bien dommage.
David Goldrake 23.05.2013
Hannert dem Rido 25.09.2013
Jean Morby
Président
Crédits photo : © Paulo Lobo
INTRODUCTION
4
5
05.11.13
19:30
/lectures
/Lesungen
Mardi du livre
Paul Greisch & Alexandra Fixmer
La troisième série des soirées du Mardi du livre
débute en fanfare. Paul Greisch, auteur confirmé
doublement couronné par le Prix Servais (Meilleur
Livre de l’Année), et Alexandra Fixmer, écrivaine
de talent déjà récompensée par le Prix Jeune
Littérature (ALUC), se partagent une soirée de
lecture accompagnée à la guitare par Cary Greisch.
Si Paul Greisch s’est, à ses débuts de plume,
aventuré sur les scènes théâtrales autant comme
auteur de succulentes pièces en luxembourgeois
qu’acteur campant ses personnages avec ferveur,
son talent s’est confirmé par la suite dans l’écriture
de pièces radiophoniques, de poèmes, d’articles de
presse et de romans comme De Monni aus Amerika,
Prix Servais 2013. Il est titulaire de nombreux prix,
entre autres, le Prix Batty Weber pour l’ensemble
de son œuvre en 2002.
Avec:
Alexandra Fixmer, éditrice avisée aux Éditions Phi
d’août 2005 à décembre 2007 et professeure de
français, se penche sur la langue de Molière depuis
longtemps et la manie avec délicatesse.
Elle s’est révélée être une poétesse affirmée et une
conteuse sans tabou qui nous réserve certainement
de belles surprises littéraires dans les années à
venir.
Les auteurs de la soirée:
Paul Greisch avec De Monni aus Amerika (Éditions
ultimomondo), une autre vision de l’immigration.
Alexandra Fixmer avec la reine du Lampertsbierg
(Éditions ultimomondo), une nouvelle autobiographique.
VE/FR 08.11.13
20:00
Theater Trier
Falco
The spirit never dies - we last forever:
Ob Rock me Amadeus, Der Kommissar oder Jeanny
die Welthits des Wiener Ausnahmekünstlers Falco
sind bis heute unvergessen und bekräftigen ihren
Kultstatus im Zuge jener Wiederbelebung der 80er
Jahre einmal mehr. Falco schaffte es als einziger
deutschsprachiger Musiker an die Spitze der
amerikanischen Charts, galt mit seinem Rapgesang
als Pionier der deutschsprachigen HipHop-Szene
und demonstrierte Qualitäten als Lyriker der Wiener
Kunstszene.
Falco - The spirit never dies, in der Inszenierung
der erstmalig am Theater Trier arbeitenden
australischen Choreografin Amy Share-Kissiov,
bringt Falcos Hits weltweit erstmalig als
Tanztheater auf die Bühne. Dabei orientiert sich das
Stück an wichtigen Lebensstationen des Musikers.
/arts de la scène
/Darstellende Kunst
EXKLU
SIV
Falco wird als großer Visionär skizziert, der
in Songs wie Titanic gesellschaftspolitische
Ereignisse, wie die weltweite Finanzkrise vorausgesehen und in seiner Musik kritisch überhöht hat.
Zugleich beschäftigt sich der Tanzabend mit der
Ambivalenz einer Musikerikone, die der Dekadenz
zwar mit bissiger Satire begegnete, den Luxus
jedoch bis hin zur Selbstzerstörung auskostete.
Dabei wird das schnelllebige Showbusiness
durchleuchtet, das gerade in unserer Zeit Talente
für den Massengeschmack züchtet" und ebenso
"
schnell wieder fallen lässt.
Musical von Amy Share-Kissiov
Nach einer Idee von Peter Oppermann
Eine Koproduktion mit:
Kulturkommission
der Gemeinde Mamer
Prix / Preis:
5€ à la caisse du soir / an der Abendkasse
Prix / Preis: : gradin 30,00 € / parterre 15,00 €
Réduit / Ermässigt: gradin 15,00 € / parterre 7,50€
Crédits photo : © Marco Piecuch
MA/DI
6
7
09.11.13
20:00
/musiques
/Musik
Peter Grün & Spuerkeess Bankers in Concert
A Tribute to Sinatra
Peter Grün & Spuerkeess Bankers in Concert rendent
hommage au grand et inoubliable Frank Sinatra.
Ce show rassemble ses plus grands tubes de six
décennies appartenant à l’ère de l’Ol’ Blue Eye.
C’est dans une ambiance détendue, sensible et
charmante que Peter Grün & Spuerkeess Bankers in
Concert entraînent leur public dans la nostalgie des
big bands.
Une invitée d’exception fera également partie du
concert, la chanteuse Ina Hollericher.
Peter Grün & Spuerkeess Bankers in Concert
inszenieren ein tolles Konzert als Hommage an
den großen und unvergessenen Frank Sinatra.
Die erfolgreichsten und schönsten Songs aus der
sechs Jahrzehnte währenden Ära von Ol‘ Blue
Eye werden in einer mitreißenden Show brillant
dargeboten. Locker, heiter, sensibel, charmant
und manchmal auch alles zugleich entführt Sie
Peter Grün mit den Bankers in ein nostalgisches
Big-Band-Konzerterlebnis.
Als Special Guest wird die wunderbare Sängerin
Ina Hollericher auftreten.
Prix / Preis: gradin 12,00 € / parterre 6,00 €
Réduit / Ermässigt: gradin 6,00 € / parterre 3,00€
DI/SO
10.11.13
17:00
/musiques
/Musik
Chœur et Orchestre de San Ignacio de Moxos
Programa
Ecouter un orchestre au milieu de la forêt est une
expérience inoubliable. C’est cette expérience que
vous proposent de vivre les chanteurs et musiciens
de San Ignacio de Moxos.
San Ignacio est le troisième village de la mission
jésuite sur le territoire des Moxos, en Bolivie.
Fondé en 1689, San Ignacio est un village indien
qui a fait sien le message de l’évangile inculturé
dans sa tradition locale interéthnique.
Son école de musique avec sa chorale et son
orchestre ont fait de nombreuses tournées
européennes déjà.
Les jeunes musiciens et chanteurs indigènes interpréteront, avec grande simplicité et talent, des pièces baroques que les
Jésuites avaient apportées il y a 400 ans dans les
forêts amazoniennes.
Im 17. Jahrhundert begannen Jesuiten in San
Ignacio de Moxos, im tropischen Norden Boliviens,
Dörfer anzusiedeln, in denen die Indios Schutz
fanden vor der Ausbeutung der Kolonialherren.
Die Indios übernahmen sehr schnell die barocke
Musik der Missionare und verbanden sie
mit einheimischen Klängen.
Heutzutage hat die Musikschule von San Ignacio
das musikalische Erbe der Vorfahren neu belebt
und der Chor genießt, dank zahlreicher Tourneen,
internationales Ansehen.
En partenariat avec / In Partnerschaft mit:
Chapelle du Christ-Roi,
Chorale Sainte-Cécile Mamer
Prix / Preis: gradin 16,00 € / parterre 12,00 €
Réduit / Ermässigt: gradin 8,00 € / parterre 6,00 €
Une coproduction avec / Eine Koproduktion mit : Commission des Affaires Culturelles
En coproduction avec / Eine Koproduktion mit:
Commission des Affaires Culturelles
Communauté du Christ-Roi
Crédits photo : Etienne Grimée
SA
8
9
12.11.13
Aïda
Venez (re)découvrir le plus grand chef-d’œuvre de Verdi
en version originale italienne. Somptueux opéra en quatre
actes, d’après une intrigue d’Auguste-Edouard Mariette,
Aïda a été créé le 24 décembre 1871 à l’Opéra Khédival
du Caire.
En Egypte, au temps des pharaons, un général égyptien,
Radamès, et une esclave éthiopienne, Aïda, s’aiment.
Les deux jeunes gens sont contrariés par le conflit armé
opposant leurs deux peuples. Radamès part à la tête de
l’armée égyptienne en espérant revenir vainqueur afin de
demander Aïda en récompense. Il revient victorieux avec
des prisonniers éthiopiens, dont leur roi, Amonasro. Sans
se douter qu’il s’agit du père d’Aïda, le général demande
à son roi, Il Re d’Egitto, de les libérer. Le roi accepte et lui
offre la main de sa fille, Amneris. Amonasro découvre
l’amour que Ramadès porte pour sa fille et manipule
celle-ci afin de le faire tomber. Accusé de trahison, il est
emprisonné et condamné à périr emmuré vivant dans la
crypte. Désespérée, Aïda le rejoint pour mourir avec lui.
-
Crédits photo : Igor Bulgarin
Prix / Preis: gradin 38,00 € / parterre 19,00 €
Réduit / Ermässigt: gradin 19 € / parterre 9,50 €
19:30
/arts de la scène/
/Darstellende Kunst
EXCLU
SIVIT
E
Guiseppe Verdis Oper Aida entstand 1871. Sie basiert
auf einer Erzählung La Fiancée du Nil des französischen
Ägyptologen Auguste Mariette und wurde von dem
Librettisten Antonio Ghislanzoni für die Oper bearbeitet.
Die Uraufführung in Kairo am 24.12.1871 kannte einen
sensationellen Erfolg.
Der ägyptische König plant einen Krieg gegen Äthiopien.
Der Feldherr Radames liebt heimlich die äthiopische
Sklavin Aida und hofft, sie nach der gewonnener Schlacht
heiraten zu können. Durch mehrere Intrigen der Tochter
des ägyptischen Königs, Amneris, die ebenfalls in
Radames verliebt ist, begeht Radames Verrat an seinem
Volk, indem er Aidas Vater, dem König Äthiopiens, den
Weg des ägyptischen Heeres verrät. Er wird zum Tode
verurteilt und soll lebendig begraben werden.
Da erscheint Aida, um mit dem Geliebten zu sterben.
Opéra en 4 actes de / Oper in 4 Akten von:
Giuseppe Verdi
Antonio Ghislanzoni, Librettist
Production / Produktion : SIOP
Simone Marziali, régie musicale / musikalische Leitung
Francesco Bellotto, régie / Leitung
Angelo Sala, décors et costumes /
Bühnenbild und Kostüme
Claudio Schmid, son et lumière / Ton und Licht
Marta Marcelli, choréographie / Koreografie
Christina Ferri Maria Ogueta, Aïda
Angelo Villari Davide Paltretti, Radamès
Claudia Marchi Tamta Tarielli, Amneris
Alfio Grasso Francesco Baiocchi, Amonasro
Massimiliano Domato, Il Re d’Egitto
Durée / Dauer :
145 minutes avec pause/
145 Minuten mit Pause
En langue italienne
sur-titrée allemand/
In italienischer Sprache
mit deutschen Übertitel
En coproduction avec /
Eine Koproduktion mit:
Commission des Affaires Culturelles
VE/FR
20:00
15.11.13
Theater Trier
Theo Lingen – Komiker aus Versehen
/arts de la scène
/Darstellende Kunst
EXKLU
SIV
Der Lingen-Abend Komiker aus Versehen erzählt
die Geschichte von Theodor Schmitz, auch bekannt
unter dem Künstlernamen Theo Lingen.
Von den Anfängen als Schauspieler in Hannover
und Halberstadt über die ersten Schritte in Berlin,
den Starruhm während des Dritten Reiches,
bis hin zu den Filmklamotten der 70er Jahre,
wird der Bogen gespannt. Ein Mensch wird sichtbar,
der trotz persönlicher Schicksalsschläge nie den Humor
verloren hat und es immer wieder schaffte, sein
Publikum zum Lachen zu bringen.
Die Rolle des jungen Theo Lingen übernimmt Matthias
Stockinger, die des reiferen Schauspielers Lingen
Michael Ophelders. Unterstützt werden die beiden
von den Ensemblemitgliedern Barbara Ullman und
Christian Miedreich, die in die verschiedensten Rollen
schlüpfen, Bertolt Brecht und Gustav Gründgens sind
ebenso vertreten wie Lingens Ehefrau Marianne.
Dazwischen erklingen berühmte Schlager von Theo
Lingen.
Musikalische Komödie von Tilman von Blomberg
Ilja Richter, Songtexte
Angela Händel, musikalische Leitung
Werner Tritzschler, Regie
Gerd Friedrich, Bühnenbild
Carola Vollath, Kostüme
Sylvia Martin, Dramaturgie
Eine Koproduktion mit:
Kulturkommission der Gemeinde Mamer
Mit: Sabine Brandauer, Christian Miedreich,
Michael Ophelders, Matthias Stockinger
Prix / Preis:
gradin 16,00 € / parterre 8,00 €
Réduit / Ermässigt:
gradin 8,00 € / parterre 4,00 €
Crédits photo : © Marco Piecuch
MA/DI
10
11
JE/DO 21.11.13
20:00
/arts de la scène
/Darstellende Kunst
SA
23.11.13 20:00
Marc Jolivet
Rêvons!
Orchestre de Chambre du Luxembourg
Hommage à Brel
Dans ses rêves, Marc Jolivet... écrit la suite de Mme
Bovary avec Flaubert, épouse Cléopâtre et Néfertiti,
déjoue l’assassinat de John Kennedy, oblige Hitler
à réécrire Mein Kampf, vole les chaussures à semelles
compensées de Napoléon, apprend à Einstein
(qui est conducteur de TGV) que tout est relatif,
transforme les Etats-Unis en une province française,
inspire Beethoven pour sa dixième symphonie et
marque les buts de Zlatan en le guidant avec une
oreillette etc. Oui, les rêves peuvent changer le
cours de l’histoire !
Cette soirée dédiée à Jacques Brel se veut une
(re)découverte de ses plus beaux textes et de ses
plus belles mélodies. Cette plongée dans l’univers
de cet immense chansonnier se fera grâce à
l’interprétation particulièrement reconnue de
Sébastien Cools, dans les couleurs «symphoniques»
de notre orchestre en résidence, l’OCL.
Si la crise te rattrape, rêve !
Si tu es amoureux, rêve !
Si tu veux vivre, rêve !
Sébastien Cools n'est d'aucune façon un imitateur
de Brel: se différenciant de son modèle par le
timbre de voix ou l'attitude sur scène, il donne sa
propre interprétation - non dépourvue de poésie
et d'émotion - des textes du Grand Jacques.
Tout public qui le découvre s'en retourne toujours
enchanté, émerveillé par sa prestation.
Prix / Preis: gradin 20,00 € / parterre 12,00 €
Réduit / Ermässigt: gradin 10,00 € / parterre 6,00 €
/musiques
/Musik
Dieser Abend ist Jacques Brel gewidmet, einem
der führenden Repräsentanten des französischen
Chansons. Jacques Brel trug beinahe ausschließlich
eigene Chansons vor, in denen ein zentrales
Thema die Liebe ist, während andere seiner
Lieder durch eine kompromisslose Verweigerung
des gesellschaftlichen Konformismus, verbunden
mit dem Ausdruck eines ideellen Humanismus,
gezeichnet sind. Zusammen mit unserem
Residenzorchester OCL interpretiert Sébastian Cools
einige der schönsten Texte und Melodien aus Brels
Repertoire, wobei er diesen auf keinerlei Weise
nachzuahmen versucht, sondern seine eigene
Interpretation der Texte des genialen Jacques Brel
vorträgt. Ein unvergesslicher Abend voller Poesie
und Emotionen !
Sous le patronage de:
Programme / Programm
Quand on a que l'amour, Ne me quitte pas,
Amsterdam, Les Bourgeois, Les Bonbons, Rosa,
La Valse à mille temps... et tant d'autres...
LUXEMBOURG
Sébastien Cools, chant / Gesang
Laurent Beeckmans, piano / Klavier
Stéphane Vandesande, saxophone / Saxophon
Ecrit par Marc Jolivet
avec la collaboration de Christophe Barbier.
Orchestre de Chambre du Luxembourg
David Reiland, direction / Leitung
Prix / Preis:
gradin 30,00 € / parterre 15,00 €
Réduit / Ermässigt:
gradin 15,00 € / parterre 7,50 €
En coproduction avec / Eine Koproduktion mit:
ABo
5 concerts
au prix de 4
Weitere Termine:
15.12.2013 - 17:00 - Concert de Noël – Contes et légendes / Von Märchen und Legenden
15.03.2014 - 20:00 - Danses printanières / Frühlingstänze
02.05.2014 - 20:00 - Charles De Bourcy
Jeunes solistes luxembourgeois / Junge luxemburgische Solisten
31.05.2014 - 20:00 - A tribute to Leonard Bernstein
12
13
DI/SO
15:00 - 18:00
24.11.13
/lectures
/Lesungen
2e Marché du Livre pour Enfants
Littérature enfantine - Kinderbücher – Kannerbicher !
Les enfants aiment toujours les contes de fée, car
ils adorent les histoires. Mais le livre pour enfant
a évolué. Aujourd’hui il ne raconte pas seulement
des histoires, il veut aussi expliquer le monde qui
nous entoure, voire amuser petits et grands.
Le livre pour enfants prend dès lors les formes
les plus diverses: du livre de lecture au beau livre
illustré, il n’y a qu’un pas; du livre sonore ou de celui
qui explique le savoir encyclopédique aux petits,
il y en a pour tous les goûts. Les thèmes varient,
les approches aussi. Bref, le livre pour enfants
devient aussi intéressant pour les adultes.
Au Luxembourg, ces tendances se font sentir et le
nombre de livres pour enfants est impressionnant.
Nous avons invité éditeurs, auteurs et illustrateurs
ainsi qu’une association promouvant la lecture
enfantine. La deuxième édition du Marché du Livre
pour Enfants promet d’être encore plus passionnante
que la première. Plus de livres, plus d’auteurs
qui vont lire, bref un après-midi plein de « belles
histoires ».
Kinder lieben Geschichten und Märchen.
Das Kinderbuch ist in einer ständigen
Weiterentwicklung. Es will die Welt erklären,
es will Spaß machen, es ist Lesebuch, Bilderbuch,
Hörbuch, es erreicht Kinder genauso wie
Erwachsene. Auch in Luxemburg steigt die Zahl
der anspruchsvollen Kinderbücher.
Der zweite Kinderbüchermarkt begrüßt Herausgeber,
Autoren, Illustratoren und eine Vereinigung, die das
Lesen für Kinder fördert.
Ein Nachmittag voll spannender, schöner Geschichten
erwartet Sie.
Le programme des lectures sera présenté sur/
Das genaue Programm finden Sie auf
www.kinneksbond.lu
DI/SO
17:00
01.12.13
Theater Trier
Hänsel, Gretel und die Hexe
Mit:
Evelyn Czesla, Hee-Gyong Jeong/
Angela Pavonet, Kristina Stanek, Luis Lay
Kinderchor des Trierer Konzertchores
Philharmonisches Orchester der Stadt Trier
Kai Weßler, Textfassung
Christoph Jung, Musikalische Leitung
Annegret Sophia Neugschwender, Regie
Thomas Trabusch, Einstudierung Kinderchor
Peter Müller, Bühnenbild
Carola Vollath, Kostüme
Dr. Peter Larsen, Dramaturgie
Eine Koproduktion mit:
Kulturkommission der Gemeinde Mamer
SIV
Geeignet für Kinder ab 5 Jahren
Dauer: +/- 60 Minuten
Prix / Preis: gradin 16,00 € /parterre 8,00 €
Réduit / Ermässigt: gradin 8,00 € / parterre 4,00 €
Crédits photo : © Marco Piecuch
Entrée libre / Eintritt frei
Crédits photo : © Paulo Lobo
EXKLU
Das Philharmonische Orchester der Stadt Trier und
das Musiktheaterensemble bieten ein gemeinsames, szenisches Konzert an. In etwa mehr als
einer Stunde werden die Sängerinnen und Sänger,
begleitet vom Orchester im Orchestergraben,
Kinder wie Erwachsene mit einer neuen, originellen Fassung der bekannten Oper von Engelbert
Humperdinck, Hänsel und Gretel verzaubern.
Und das ist durchaus wörtlich zu nehmen: Denn so
mancher Theatertrick wird das Publikum verblüffen!
Avec/Mit:
Marché du livre pour enfants 25.11.2012
/arts de la scène
/Darstellende Kunst
14
15
MA/DI
03.12.13
19:30
/lectures
/Lesungen
DI/SO 08.12.13
Mardi du livre – Lex Roth
De Grof Sigfrid an d’MELUSINA
Bei äis huet d’Legend vun der Melusina e
wierklechen, historesche Fong. Hei verbënnt
sech eng Europa-wäit verspreete ‘Seeche’ mat
eiser Geschicht. Et geet ëm deen Akt, deen
de Sigfrid am Joer 963 – also vrun 1050 Joer! –
mat den Autoritéite vum Klouschter Sankt Maximin
vun Tréier gemaach huet: Lännereien zu Feelen
(Viulna!) géint e Fiels getosch,de Bockfiels,
dee vun engem ‘Plateau’ (vum Gruef iwwer de
Fëschmaart) aus eng Spëtzt bis erof an d’Uelzecht
dreift… déi dofir ënnen den Tour rondrëm muss
maachen: ideal fir eng militär-strategesch Festung
drop ze bauen, déi nëmme vun ‘hannenerëm’ – vun
der Mamer-Stroossener Säit also – huet brauchen
zougemaach ze ginn.
Wéi d’Fee mam Fëschschwanz, d’Melusina,
hei opgetaucht ass, konnt bis elo kee richteg
erausfannen… also nach e geheim-legendäert
Element weider… an dat just fir bei de Fong
vun der Grëndung vu Stad a Land Lëtzebuerg…
dat ass jo dann och dowäert, fir e ‘Feierchen’
drënner ze maachen. Richteg bekannt ass d’So vum
Melusina 1881 kloer noweisbar am ‘Sagenschatz’ vum
Professer Greth ginn.
17:00
Philharmonie Municipale Diekirch
PMD goes Netherlands
Fir deer legendär-historescher Saach bei dëser
Geleeënheet dann och méi e feierleche Fong ze
setzen – an dat fir d’alleréischt Kéier an dëser Form
– huet de Lex Roth déi ‘Geschicht’ dann a klassesch
Verse geschnëtzelt, eng Zort poetesch Statu fir déi
1050-jäereg Existenz vun eisem Lëtzebuerg.
Voici la deuxième rencontre organisée dans le
cadre de notre cycle Mamer4Winds. Lors de cette
soirée, l’Harmonie Gemeng Mamer introduira la
Philharmonie Municipale Diekirch.
Fondée le 15 novembre 1868, la Philharmonie
Municipale Diekirch (PMD) a vu sa qualité musicale
augmenter grâce à l’infatigable travail fourni par
son chef, Luc Rodenmacher. Son riche répertoire
est interprété par quelque 70 musiciens, dont une
grande partie sont de jeunes musiciens heureux de
partager leur plaisir de la musique.
Dir kritt dat 100 Strophe laangt Gedicht net einfach
nëmme virgelies; den Auteur gëtt iech eng ganz
Rei intressant Iwwerleeungen an Explikatiounen
iwwer a rondrëm de Grënder vun der historech
immens wichteger Dynastie vun deene
kinneklechen a keeserleche ‘Lëtzebuerger’ aus dem
Mëttelalter. Och dat passt bei d’Undenken, dat
mir ei ser Geschicht… an de Generatiounen no
äisschëlleg sinn.
Harmonie Gemeng Mamer
Marco Battistella, Direction / Leitung
Philharmonie Municipale Diekirch
Luc Rodenmacher, Direction / Leitung
Musik: Änder Hirrt
Programme / Programm
Johan de Meij, Lord of the Rings (Symphony No. 1),
I. Gandalf, V.Hobbits
Jacob de Haan, Symphonic Variations
Jerry Bock, Symphonic dances from "Fiddler on the
roof"
Jacob De Haan, The Blues Factory
Johan de Meij, Elisabeth
Prix / Preis: 5€ à la caisse du soir /
an der Abendkasse
/musiques
/Musik
ER
MAM
DS
N
I
4W
Für das zweite Konzert im Rahmen des Zyklus
Mamer4Winds empfängt die Harmonie Gemeng
Mamer das Harmonieorchester der Stadt Diekirch.
Die Philharmonie Municipale Diekirch (PMD)
wurde am 15. November 1868 gegründet.
Trotz ihres hohen Alters hat der Musikverein in den
letzten Jahren eine erstaunliche Entwicklung erlebt.
Durch die unermüdliche Arbeit des Dirigenten Luc
Rodenmacher konnte die musikalische Qualität
soweit gesteigert werden, dass dem Publikum
heute ein interessantes Repertoire der gehobenen Blasmusik geboten werden kann.
Die Philharmonie Municipale Diekirch ist sehr stolz
unter ihren 70 aktiven Musikern, eine große Anzahl
von jungen Menschen zu haben, welche die Freude
am gemeinsamen musizieren teilen.
En coproduction avec / Eine Koproduktion mit:
Prix / Preis: gradin 16,00 € / parterre 10,00 €
Réduit / Ermässigt: gradin 8,00 € / parterre 5,00 €
Crédits photo : Etienne Grimée
Mam:
Philharmonie Municipale Diekirch
16
ME/MI
11.12.13
19:30
UN CADEAU ORIGINAL?
/arts de la scène
/Darstellende Kunst
Offrez le Kinneksbond!
Ballet Saint-Pétersbourg
Le Casse-Noisette / Der Nussknacker
Voici le ballet idéal pour célébrer Noël :
Le Casse-Noisette, interprété par les ballets de
Saint-Pétersbourg accompagnés, dans la fosse
d’orchestre, par l’Orchestre national du Théâtre
Bolchoï de Minsk. Petits et grands pourront se
plonger dans la féerie de ce conte d’Hoffmann qui
commence le soir de Noël: Clara s’est endormie,
entourée de ses cadeaux. Mais voilà que, pendant
la nuit, ses jouets s’animent ! Casse-Noisette, son
petit pantin de bois, devra affronter le roi des rats
pour sauver la princesse…
C’est parti pour un voyage dans un pays fantastique
fait de neige et de sucre, en compagnie de danseurs
merveilleux.
Durée / Dauer : 2 heures environ / ca. 2 Stunde
Ballet en deux actes de Pyotr Ilyich Tchaïkovsky
Ballett in zwei Akten von Pyotr Ilyich Tchaïkowsky
Prix / Preis: gradin 38,00 € / parterre 19,00 €
Réduit / Ermässigt: gradin 19,00 € / parterre 9,50 €
Faites plaisir avec un bon cadeau, de la valeur
souhaitée et valable un an sur les spectacles
organisés par le Kinneksbond, Centre Culturel
Mamer.
Dieses Ballett, das sowohl Erwachsene wie auch
Kinder immer wieder begeistert, passt wunderbar in
die Weihnachtszeit. Es wird aufgeführt vom Ballett
von Sankt Petersburg, begleitet vom Nationalorchester des Bolschoi Staatstheater aus Minsk.
Die Geschichte stammt von E.T.A. Hoffmann,
später schrieb Alexandre Dumas eine Version, die
Tchaïkowsky vertonte und weltberühmt machte. Klara, auf Russisch Mascha, träumt dass ihr
Weihnachtsgeschenk, der Nussknacker,
den Mäusekönig besiegt und sich in einen Prinzen
verwandelt, der sie ins Reich der Süßigkeiten
entführt.
La personne recevant son cadeau n’a plus
qu’à faire son choix au fur et à mesure que la
programmation est dévoilée. Les billets achetés
seront automatiquement déduits de la somme
figurant sur le bon.
Le bon cadeau Kinneksbond,
la culture pour tous les goûts!
EIN TOLLES GESCHENK?
Verschenken Sie den
Kinneksbond!
Eine fantastische Reise durch die Märchenwelt,
wundervolle Tänzer und ein ausgezeichnetes
Orchester sorgen für ein großes Erlebnis.
Überaschen Sie mit einem Geschenkegutschein
des Kinneksbond, Centre Culturel Mamer.
Première / Uraufführung :
18.12.1892, Saint-Pétersbourg, Théâtre Mariinsky
So kann der Empfänger sich sein Geschenk
im großen Angebot unseres Kulturzentrums
aussuchen.
Sie bestimmen den Wert Ihres Gutscheins,
der Beschenkte wählt sich im Laufe des nachfolgenden Jahres sein Wunscherlebnis aus
unzähligen Veranstaltungen selbst aus.
En coproduction avec / Eine Koproduktion mit:
Commission des Affaires Culturelles
Le Casse Noisette / Der Nussknacker 20.12.2012
Crédit photo : © Chris Nash
Crédits photo : © Paulo Lobo
Der Wertgutschein des
Kinneksbond trifft immer den
richtigen Geschmack !
20:00
18
DI/SO
15.12.13
17:00
/musiques
/Musik
Orchestre de Chambre du Luxembourg
Contes et légendes
Toute la féérie des contes et légendes pour
ce concert de Noël. Avec Peer Gynt, Aladin
ou bien encore La Belle au bois dormant,
l’OCL vous emmène dans ces mondes fascinants
et merveilleux, où petits et grands aiment à se
promener.
Mit Auszügen aus Edvard Grieg’s Peer Gynt, Carl
Nielsen’s Aladin und Piotr Ilitch Tchaïkovski’s
Dornröschen entführt, in unserem diesjährigen
Weihnachtskonzert, das Orchestre de Chambre du
Luxembourg, unter der Leitung ihres jungen und
talentierten Dirigenten David Reiland, Jung und Alt
in die faszinierende und wunderschöne Welt der
Märchen und Legenden.
Programme / Programm
Edward Grieg, Peer Gynt, Suite n°1 op.46 et Suite
n°2 op.55 (Extraits)
Votre Centre finanCier
Mamer
nos
CompetenCes
Que vous soyez à la recherche d’un conseiller en
placements ou en matière de prêts et crédits,
d’un conseiller PME ou encore d’un conseiller
Jeunes, profitez du savoir-faire des spécialistes
de nos centres financiers.
Chef du Centre Financier : Jorge GOMES DA SILVA
Tél : (+352) 4015-7050 Fax : (+352) 31 31 60
E-mail : [email protected]
3, rue de la Libération L-8245 Mamer
Heures d’ouverture : lundi au vendredi 8h45 -17h00
Carl Nielsen, Aladin Suite
Piotr Illich Tchaïkovski, La Belle au bois dormant
op.66 (Extraits)
Orchestre de Chambre du Luxembourg
David Reiland, direction / Leitung
En coproduction avec / Eine Koproduktion mit:
Les agences du Centre Financier Mamer
Bertrange
Bertrange/Concorde
Cactus Belle Etoile
Capellen/NSPA
Steinfort
Strassen
(+352) 4015-7110
(+352) 4015-7100
(+352) 4015-9560
(+352) 4015-7080
(+352) 4015-7090
(+352) 4015-7010
Trouvez votre agence
Prix / Preis: gradin 20,00 € / parterre 12,00 €
Réduit / Ermässigt: gradin 10,00 € / parterre 6,00 €
Banque et Caisse d'Epargne de l'Etat, Luxembourg, établissement public autonome,
1, Place de Metz, L-2954 Luxembourg, R.C.S. Luxembourg B 30775
www.bcee.lu tél. (+352) 4015-1
20
21
31.12.13
20:00
/musiques
/Musik
Soirée de Gala de la Saint Sylvestre
Sylvester-Gala-Abend
Les origines de la Saint Sylvestre se perdent dans
la nuit des temps. Pour nous, c’est tout simplement
le Réveillon du Jour de l’An, dont le but consiste
à fêter l’arrivée de la nouvelle année dans la
convivialité.
Für ein unvergessliches Silvesterfest ist
der Kinneksbond, Centre Culturel Mamer
auch dieses Jahr wieder der richtige Ort,
In einem schön dekorierten Saal erleben Sie den
Jahreswechsel bei angenehmer Tanzmusik,
durch das bestbekannte deutsche Tanzorchester
Michael Holz, und mit köstlichen warmen und
kalten kulinarischen Genüssen, zubereitet von
unserem Haus-Traiteur.
Menu de Gala
Par « De Schnékert »
Apéritif
et
La coupe de fin d’année
Filet de barbue à la vapeur
La mise en bouche du chef
Sabayon de Champagne
Délices Terre et Mer
Spaghettis de légumes
Comme toutes les années, le Kinneksbond,
Centre Culturel Mamer accueillera la nouvelle
année de manière festive, aux sons du renommé
orchestre de danse Michael Holz, avec sa chanteuse
Dass wir seit drei Jahren mehr Anfragen
et ses huit musiciens, et en partageant les
als verfügbare Plätze haben, zeugt von der
savoureux mets chauds et froids préparés par notre
os CompetenCesausgezeichneten Stimmung und den kulinarischen
traiteur-maison, dont la réputation n’est plus à
Gaumenfreuden,
die Sie erwarten.
faire. Lors des trois dernières années,
nous soyez
avons à la recherche
Que vous
d’un conseiller
en
connu un succès grandiose en affichant
complet,
Nur
wer
schnell
reserviert,
besitzt
placements ou en matière de prêts et crédits, eine Chance, den
preuve de soirées réussies. N’hésitez donc pas à
Jahreswechsel mit uns zu feiern.
conseiller
réserver vos places pour la Saintd’un
Sylvestre
2013 auPME ou encore d’un conseiller
Jeunes, profitez du savoir-faire des spécialistes
plus vite.
½ Homard au curry et pommes
Le Plateau de fromages de France affinés
Filet de saumon fumé “Royal”
Panier de raisins
Brochette de scampis marinés au citron vert
Pain artisanal et beurre Echiré
Tartare de saumon et son coulis de petits pois
Pour terminer en douceur
Le jambon Serrano à déguster avec
melon, grissini et olives
Nougat glacé aux fruits sec
et sa gelée au Champagne
Foie gras de canard au Sauternes en dégustation
avec une sélection de chutney et sel de Guérande
Salade de fruits des îles et son coulis passion
coriandre
Verrine de crabe à la mangue
Bavarois au chocolat blanc et orange sanguine
Tomate au duo de crevettes à la fine Champagne
Les Entremets
Suprême de caille fumée
Tarte aux macarons
Informations et réservations /
Carpaccio de bœuf au pesto rouge
Opéra
Sauce fine au champagne – Raifort aux pommes
Méli-mélo de sucettes (chocolats, pâtes de fruits
et guimauves “maison”)
Votre Centre finanCier
Mamer
n
de nos centres financiers.
Info und Reservierung : +352 263
Chef95-100
du Centre Financier : Jorge GOMES DA SILVA
Tél /: pro
(+352)
4015-7050 Fax : (+352) 31 31 60
Prix / Preis: 145,00 € par personne
Person
: [email protected]
dîner de gala et boissons inclus E-mail
/ Gala Dinner
und
Getränke inbegriffen
3, rue de la Libération L-8245 Mamer
(crémant, vin rouge, vin blanc,bière, eau minérale, café)
Heures d’ouverture : lundi au vendredi 8h45 -17h00
Crédits photo : © Paulo Lobo
En coproduction avec / Eine Koproduktion mit :
Les agences du Centre Financier Mamer
Commission des Affaires culturelles
Bertrange
Bertrange/Concorde
Cactus Belle Etoile
Capellen/NSPA
Steinfort
Strassen
(+352) 4015-7110
(+352) 4015-7100
(+352) 4015-9560
(+352) 4015-7080
(+352) 4015-7090
(+352) 4015-7010
Bar à huîtres
Arrivant des côtes atlantiques
Coupe de Nouvel An
Huîtres creuses “Fine de Claires”
Gâteau « Saint Sylvestre »
accompagnées de pain de seigle sauce mignonette
Bamkuch « De Schnékert »
Café
Moules de bouchot à la façon escabèche
Assortiment de sushis et makis
Récolte du Jardinier
Carottes à l’orange
Salade grecque
Concombre à la moutarde
Duo de tomates
Mâche à l’huile de noix
Sélection de pains
Buffet Chaud
Médaillon de veau en croûte d’herbes,
sauce périgourdine
Légumes d’antan
Trouvez votre agence
Mille-feuille de pomme de terre
Crédits photo : © Paulo Lobo
MA/DI
22
23
18.01.14 20:00
Harmonie Gemeng Mamer
Fuego Latino
/musiques
/Musik
GAL A
Concert
Venez voyager à travers l'Amérique du Sud avec
l’Harmonie Gemeng Mamer qui vous fera découvrir
des œuvres, entre autres de Arturo Marquez,
Astor Piazzolla, José Pablo Moncayo et de nombreux
tubes classiques latino-américains.
Die Harmonie Gemeng Mamer bietet euch eine
musikalische Reise durch Südamerika an, mit
Werken von u.a. Arturo Marquez, Astor Piazzolla,
José Pablo Moncayo und vielen bekannten
lateinamerikanischen Evergreens.
L´Orchestre des Jeunes présentera également son
nouveau programme avec des mélodies connues
de films Disney.
Das Jugendorchester der HGM wird ebenfalls ein
unterhaltsames Programm mit Melodien aus
bekannten Disneyfilmen präsentieren.
Prix / Preis: gradin 17,00 € / parterre 12,00 €
Pour les moins de 16 ans / Unter 16 Jahre : 12,00€
Harmonie Gemeng Mamer
Marco Battistella, direction / Leitung
Orchestre des jeunes / Jugendorchester
Kati Pickar, direction / Leitung
Organisé par / Organisiert von:
DI/SO
26.01.14
18:00
/musiques
/Musik
Chœur Robert Schuman
Haydns "Schöpfung" reloaded
L’idée de créer un chœur de jeunes transfrontalier
est née au cours de l’été 1997. L’objectif était
d’approfondir la coopération entre trois institutions
chorales de la Grande Région: l’INECC Mission Voix
Lorraine, l’INECC Luxembourg, et le Saarländischer
Chorverband. Aujourd’hui le Landesmusikrat Saar a
pris sa place. Ainsi, grâce à des sessions de travail
régulières et lors de nombreux concerts, une trentaine de jeunes de 16 à 26 ans issus de la Lorraine,
de la Sarre, de la région de Trèves, du Grand-Duché
de Luxembourg et de la Communauté française de
la Belgique (Wallonie/ Bruxelles) se rencontrent
pour faire vivre l’art choral au plus haut niveau,
échanger leurs expériences et approfondir leur
formation, découvrir et faire partager au public des
œuvres chorales de styles et d’époques des plus
variées, vivre la construction de l’Europe au travers
de la musique et de projets communs.
INECC Mission Voix Lorraine
Luc Denoux, dirigent / Leitung
Landesmusikrat Saar e.V.
Martin Folz, dirigent / Leitung
INECC Luxembourg
Camille Kerger, dirigent / Leitung
Belgique
David Reiland, dirigent / Leitung
Die Idee zur Gründung des grenzüberschreitenden
Jugendchors datiert zurück auf den Sommer
1997. Ziel war die Vertiefung der Kooperation für
Chormusik im Amateurbereich zwischen
INECC Mission Voix Lorraine, INECC Luxembourg und dem Saarländischen Chorverband.
Heute ist der Landemusikrat Saar e.V.
saarländischer Kooperationspartner.
Dank einer kontinuierlichen Arbeit, unzähliger
Arbeitsphasen und Konzerte, gelingt es bis
heute, einen Klangkörper zu formen, der sich
zusammensetzt aus etwa 30 Jugendlichen im
Alter zwischen 16 und 26 Jahren. Sie kommen
aus Lothringen, dem Saarland, dem Großherzogtum Luxembourg, aus der Region Trier und der
französischsprachigen Gemeinschaft Belgiens
(Wallonie/ Bruxelles) um gemeinsam im intensiven
Austausch Chorgemeinschaft zu leben und zu
erleben, ihre Chorerfahrung zu verfeinern, an ihrer
Stimmausbildung zu arbeiten, das breit gefächerte
Repertoire der Chormusik kennen zu lernen, über
das gemeinsame Musizieren Brücken entstehen zu
lassen, über Ländergrenzen hinweg Freundschaften
zu knüpfen, die eine Chormitgliedschaft überdauern.
Prix / Preis: gradin 18,00 € / parterre 12,00 €
Réduit / Ermässigt: gradin 9,00 € / parterre 6,00 €
En coproduction avec / Eine Koproduktion mit:
Crédits photo : © Carola Ehrt
SA
24
25
Restez connecté au Kinneksbond!
Bleiben Sie informiert!
Renvoyez-nous ce formulaire rempli au /
Schicken Sie dieses ausgefüllte Formular an:
Kinneksbond, Centre Culturel Mamer
B.P. 45
L-8201 Mamer
Vos coordonnées / Ihre Angaben *:
O Je désire recevoir la brochure trimestrielle
du Kinneksbond par voie postale / Ich möchte
das Kinneksbondprogramm per Post zugestellt
bekommen.
ME/MI
05.02.14
Hannert dem Rido - Saxitude
Lounge
O Je désire recevoir les informations du
JE/DO
06.02.14
Theater Trier- Die Fledermaus
Operette
O FR
JE/DO
13.02.14
+
VE/FR
14.02.13
den theater.lu – Drenke, fëmmen an séier fueren
neksbond en achetant la Kinnekskaart. /
Ich möchte Kinneksbond-Mitglied werden
indem Ich die Kinnekskaart kaufe.
ME/MI
12.03.14
Jemp Schuster – Recto Verso
* Toutes les données personnelles sont traitées confidentiellement par le Kinneksbond et ne sont pas transmises
à des tiers sans votre consentement préalable écrit.
SA
15.03.14
OCL - Danses printanières
JE/DO
20.03.14
TROIS C-L – Anu Sistonen
SA
22.03.14
Mamer4Winds
DI/SO
30.03.14
La Bohème
Newsletter
Kinneksbond par courrier électronique. /
Ich möchte die Newsletter per elektronischer
Post erhalten.
Kinnekskaart
Nom / Name:____________________________
O Je désire devenir membre du Kin-
E-mail: _________________________________
@______________________________________
Date de naissance / Geburtsdatum:
________________________________________
Événements à venir / Zukünftige Veranstaltungen
Kultur Agenda Culturel
O M. / Herr O Mme / Frau
Prénom / Voname_________________________
/infos
/Info
/infos
/Info
Formulaire / Formular
O DE
Alle persönlichen Angaben werden vom Kinneksbond
vertraulich behandelt und werden nicht an Drittpersonen
weitergeleitet ohne Ihr Einverständnis.
PREM
IERE
Theater
Kabarä
musiques / Musik
TIOUN
KRÉA
Danse / Tanz
Adresse : _______________________________
________________________________________
________________________________________
_______________________________________
Code postal / Postleitzahl___________________
musiques / Musik
Opéra / Oper
Pays / Land: _____________________________
Tel. :____________________________________
Suivez nos manifestations sur / Alle unsere Veranstaltungen auf:
www.kinneksbond.lu
et sur notre page Facebook / sowie auf unsere Facebook Seite :
Kinneksbond, Centre Culturel Mamer – Officiel
26
27
Au Kinneksbond
À l’accueil
(l’entrée se fait sur la droite du bâtiment)
du mardi au vendredi de 13h00 à 17h00
Kinneksbond, Centre Culturel Mamer
42, route d’Arlon L-8210 Mamer
d’étudiant, le jeune public jusqu’à l’âge
de 26 ans bénéficie de 50 % de réduction.
Prix de groupe :
toute réservation d’au moins dix places
par concert permet de bénéficier
de 10 % de réduction.
Par téléphone
Du lundi au vendredi de 10h00 à 18h30
Luxembourg Ticket + 352 47 08 95-1
Aux points de vente du réseau
Luxembourg Ticket
Du mardi au vendredi de 13h00 à 17h00
Kinneksbond, Centre Culturel Mamer
+ 352 263 95 160
À la caisse du soir pour les billets restants.
Ouverture de la caisse du soir une heure
avant le spectacle.
kinneskaart_prod.pdf
15
21/09/10
10:25
Sur internet
Seulement les billets plein tarif
www.kinneksbond.lu
ou www.luxembourgticket.lu
Tarifs réduits pour les manifestations
organisées par le Kinneksbond
Jeune public :
sur présentation d’une pièce d’identité,
le jeune public jusqu’à l’âge de 18 ans
bénéficie de 50 % de réduction.
Étudiants :
sur présentation d’une pièce d’identité et de la carte
Plan de salle / Sitzplan
/infos
/Info
/infos
/Info
Tickets
La Kinnekskaart
Pour profiter pleinement du
Kinneksbond ! Cette carte est vendue
au prix de 10 €. Nominative et valable
un an, elle permet de bénéficier de 10 % de
réduction sur les manifestations marquées
par le symbole
.
En tant qu’« ami » du Kinneksbond,
vous recevrez nos brochures à domicile.
Pour devenir membre :
www.kinneksbond.lu
Rappel / Zur Erinnerung
OctobreJuillet
All-in-One – Un coeur à midi
SA
19.10.13-18:00
+
DI/SO
20.10.13-17:00
Collectif DADOFONIC – Zirkus Sardam
SA
26.10.13-17:00
Benjamin Blümchen, Törööö im Zoo
Workshop chant
Familienspektakel
Kinder Musical
Fermeture des bureaux / Schließung der Büros
Nos bureaux sont fermés du samedi 26 octobre
au dimanche 3 novembre 2013 inclus ainsi que
du samedi 21 décembre au dimanche 5 janvier
2014 inclus.
Unsere Büros sind ab Samstag,
den 26. Oktober bis einschließlich Sonntag,
den 3. November 2013 sowie ab Samstag,
den 21. Dezember, bis einschließlich Sonntag,
den 5. Januar 2014 geschlossen.
Restez au cœur de l’actualité du Kinneksbond!
Kinneksbond: Bleiben Sie informiert!
Retrouvez nous sur Internet!
www.kinneksbond.lu
Besuchen Sie uns im Internet !
www.kinneksbond.lu
Informations, vidéos et photos de nos spectacles.
Neben Informationen finden Sie dort, Videos und
Fotos unserer Vorstellungen.
Recevez notre Newsletter par mail, en vous
inscrivant sur notre site ou en remplissant
un formulaire à la réception.
Recevez notre programme culturel par courrier par
simple demande à:
[email protected]
Nous sommes également sur Facebook :
Kinneksbond, Centre Culturel Mamer – Officiel.
Möchten Sie unsere Newsletter per Mail erhalten:
schreiben Sie sich auf unserer Homepage ein, oder
füllen Sie an der Rezeption des Kulturzentrums ein
Formular aus.
Sie erhalten unser Programm Kultur Agenda Culturel per Post, auf Anfrage bei:
[email protected].
Sie finden uns ebenfalls auf Facebook:
Kinneksbond, Centre Culturel Mamer – Officiel
28
/infos
/Info
Plan d’accès / Anfahrt
En voiture
Environ 250 places de parking gratuites sont à votre
disposition sur le Campus Kinneksbond, à côté du
Kinneksbond, Centre Culturel Mamer.
En train
La gare de Mamer est desservie par la ligne 50
(Arlon-Luxembourg)
Kinneksbond, Centre Culturel Mamer
42, route d’Arlon L-8210 Mamer
BP 45 L-8201 Mamer
T +352 263 95 100 F +352 263 95 111
[email protected]
layout : vinkowski.tv
En provenance de Luxembourg
En voiture, prendre l’A6 en direction d’Arlon,
sortie Mamer / Capellen
ou la N6 Luxembourg-Arlon via Strassen.
En provenance d’Arlon
En voiture, prendre l’A6 en direction de
Luxembourg, sortie Mamer / Capellen ou la N6
Arlon-Luxembourg via Steinfort.
design:www.accentaigu.lu
En bus
Deux lignes de bus, venant de Luxembourg-Ville,
desservent le Kinneksbond, Centre Culturel Mamer.
Ligne 222 / Kirchberg-Steinfort :
Départ sur le Boulevard Royal
à Luxembourg-Ville toutes les 20 minutes.
Ligne 260 / Luxembourg Gare-Keispelt :
Départ à la Gare
de Luxembourg toutes les heures.
Kinneksbond: Arrêt Gaaschtbierg
Pour plus d’informations, vous pouvez contacter la
« Mobilitéitszentral » au T +352 24 65 24 65
ou www.mobiliteit.lu
Avec le soutien de / Mit der Unterstützung von: :
Le Kinneksbond, Centre Culturel Mamer remercie ses sponsors pour leur soutien.
Das Kinneksbond, Centre Culturel Mamer bedankt sich bei seinen Sponsoren für ihre Unterstützung.
Crédits photo: ©Paolo Lobo
www.kinneksbond.lu

Documents pareils

La Bohème - Kinneksbond, Centre Culturel Mamer

La Bohème - Kinneksbond, Centre Culturel Mamer Certainement l’opéra lyrique le plus raffiné jamais écrit, La Bohème est basé sur l’oeuvre littéraire d’Henri Murger, Scènes de la vie de bohème, et se déroule à Paris en 1830, parmi un groupe d’ét...

Plus en détail