Le midi - Whitepod
Transcription
Le midi - Whitepod
Le midi LUNCH Lunch TOUS LES JOURS DE 12H - 14H Les ciabattas du chef avec Soupe du jour Soup of the day 8 The chef’s ciabatta with Soupe du jour Frites Salade Soup of the day Fries Salad BURGER Bœuf haché, fromage, lard fumé, sauce aïoli Minced beef, cheese, bacon, aïoli sauce 18 LAC Truite fumée, câpres, sauce aïoli Smoked trout, capers, aïoli sauce 18 ALPAGE Jambon cru, fromage, pommes de terre, séré maigre Ham, cheese, potatoes, serac 18 VÉGÉTARIENNE Légumes de saison, œuf, séré maigre Seasonal vegetables, egg, serac 16 POULET Filet de poulet, fruits secs, sauce curry Chicken filet, dried fruits, curry sauce 18 BERGER Chèvre frais, fruits secs, miel Goat cheese, dried fruits, honey 17 DETOX Tofu, quinoa, séré maigre16 Tofu, quinoa, serac sauce Salade verte Green salad 8 Salade mêlée Mixed salad 12 Salade quinoa Quinoa salad 14 Assiette de charcuterie Valais cold cuts platter 100 gr 18 | 180 gr 28 Assiette de viande séchée Valais dried beef meat platter 100 gr 19 | 160 gr 29 Gourmandises The Swiss Corner Les gaufres 4.50 Sucre, caramel, crème fouetté, sauce chocolat Fondue moitié-moitié26 Traditional cheese fondue Meringues crème double 8 Meringue with double cream from gruyère Glaces Ice cream Chocolat, vanille, café, caramel, abricot, lime, fraise-framboise Chocolate, vanilla, coffee, caramel, apricot, lime, strawberry-raspberry 3 Supplément sauce, crème Topping - chocolate or cream 1.50 Fondue à la tomate et piment Tomatoes & chili cheese fondue 28 Croûte au fromage Fromage, œuf, jambon ou végétarienne Traditional Swiss cheese crust Cheese, egg, ham or vegetarian 25 Rösti des Cerniers28 Lardons, fromage ou végétarien Les Cerniers rösti Bacon, cheese or vegeterian Le Soir DINNER ENTRÉE, PLAT, DESSERT STARTER, MAIN, DESSERT Omble mariné, vinaigre de poire et raifort Marinated arctic char, pear vinegar and horseradish cream ou or Pâté en croûte de poulet du pays, pruneaux confits, pain choco-piment Local chicken paté, dried plums, spicy chocolate bread —— Dôme feuilleté, truite de Brüggli, carottes blanches, sauce au fendant Local trout in puff pastry, white carrots, white wine sauce ou or Onglet de veau, céleris crémeux et pommes de terre, jus de Syrah Veal hanger steak, creamy celeriac, potato crisps and Syrah gravy —— Mousse chocolat blanc et verveine White chocolate mousse and verbena ou or Tarte aux pommes de 10 heures 10-hour cooked apple pie CHF 59 Avec un assortiment de 3 fromages With cheese platter, 3 types CHF 66 Une sélection de vins de Maud With an assortment of different wines selected by Maud CHF 30 Sans gluten Gluten free Sans lactose Lactose free Végétarien Vegetarian Entrées Starters Salade verte 8 Salade mêlée 12 Salade Detox croquante, galette de quinoa et fruits secs 14 Pâté en croûte de poulet du pays, pruneaux confits, pain choco-piment 16 Green salad Mixed salad Crunchy Detox salad with quinoa and dried fruit crackers Local chicken paté, dried plums, spicy chocolate bread Velouté de butternut, crème parfumée à l’ail 13 Butternut cream, garlic flavour Omble mariné, vinaigre de poire et raifort Marinated arctic char, pear vinegar and horseradish cream Sans gluten Gluten free Sans lactose Lactose free Végétarien Vegetarian 17 Plats Main Dôme feuilleté, truite de Brüggli et carottes blanches, sauce au fendant 34 Filet de silure rôti, jus de betterave et légumes du moment 32 Local trout in puff pastry, white carrots, white wine sauce Roasted silured fish, beetroot juice, seasonal vegetables ———————— Poulet noir croustillant au vacherin, polenta crémeuse 34 Crispy chicken fillet, vacherin cheese, creamy polenta Joues de porc mijotées, moutarde et légumes d’hiver 32 Slow cooked pork cheeks, mustard and vegetables Onglet de veau, céleris crémeux et chips de pommes de terre, jus de Syrah Veal hanger steak, creamy celeriac, potato crisps and Syrah gravy 37 ———————— Wok de légumes croquants, huile de sésame et tofu aux herbes 22 Risotto de lentilles noires “Beluga”, agrumes et fromage de brebis de Martigny 20 Vegetables wok, sesame and herbs tofu Black “Beluga” lentil risotto with citrus sauce and sheep cheese Sans gluten Gluten free Sans lactose Lactose free Végétarien Vegetarian Les spécialités de nos montagnes Specialities from our mountains Assiette de charcuterie valaisanne d’Hugo Valais cold cuts platter 100 gr 18 180 gr 28 Assiette de viande séchée d’Hugo Valais dried beef meat platter 80 gr 19 160 gr 30 Fondue moitié-moitié (Vacherin – Gruyère) Traditional cheese fondue (half Vacherin - half Gruyère) 26 Fondue moitié-moitié à la tomate et au piment, pommes de terre Traditional cheese fondue with tomatoes and chili spices, boiled potatoes 28 Rösti des Cerniers : lardons, fromage ou végétarien Les Cerniers rösti : bacon, cheese or vegeterian 28 Salade verte Green salad **** Fondue moitié-moitié avec assiette valaisanne Traditional half-half cheese fondue with Valais dried meat platter **** Thé earl grey mousseux, Sorbet thé Earl grey mousse, tea sorbet CHF 45 Sans gluten Gluten free Sans lactose Lactose free Végétarien Vegetarian Fromages & desserts Cheese & desserts Fromages Cheese Assortiment de 3 fromages du pays Small cheese platter - a selection of 3 local cheese 9 Assortiment de 5 fromages du pays Large cheese platter - a selection of 5 local cheese 14 Demi-tête de moine à partager Half a “Tête de moine” cheese to share 27 ———————— Desserts Desserts Mousse chocolat blanc et verveine White chocolate mousse, verbena 13 Crème brûlée à la châtaigne, biscuit noisette Chestnut crème brûlée, hazelnut biscuit 13 Tarte aux pommes de 10 heures 10-hour cooked apple pie 13 Thé Earl Grey mousseux, sorbet thé Earl grey mousse, tea sorbet 12 Glaces & sorbets du chef Abricot, poire, pomme, vanille, café, chocolat, verveine 3.5 Home-made ice cream & sorbet Apricot, pear, apple, mint, vanilla, coffee, chocolate, Verbena Sans gluten Gluten free Sans lactose Lactose free Végétarien Vegetarian N’hésitez pas à nous demander conseil pour l’accord mets-vins. Do not hesitate to ask us for advice on the wine selection. We’ll gladly help Traçabilité Truite Suisse Silure Hollande Bœuf Suisse Porc Suisse Poulet Suisse Origins Silured Holland Trout Switzerland Beef Switzerland Pork Switzerland Chicken Switzerland Nous sommes éco responsables. Nos fournisseurs pour les vins, la viande et les fromages sont locaux. Nous favorisons l’utilisation de fournisseurs suisses, puis européens pour les autres ingrédients Nous utilisons uniquement des ingrédients de saison. We are eco-responsible. Our wine, meat and cheese suppliers are all local. For the other ingredients we aim to first use Swiss suppliers first, then European. We only use seasonal products. Toute l’équipe vous souhaite un bon appétit ! We wish you bon appétit! Les prix indiqués sont en Chf toutes taxes comprises. The prices are always in Chf and tax included. Sans gluten Gluten free Sans lactose Lactose free Végétarien Vegetarian