→ 25 A WWW.BECKER-INTERNATIONAL.COM

Transcription

→ 25 A WWW.BECKER-INTERNATIONAL.COM
VTLF 2.250/0-400
Drehschieber-Vakuumpumpen
Rotary vane vacuum pumps
Pompes à vide à palettes
Pompe per vuoto a palette
trockenlaufend, luftgekühlt, mit Frequenzumformer, Variante: /0-479 4)
oil-free, air-cooled, with frequency inverter, variant: /0-479 4)
fonctionnant à sec, refroidies par air, avec convertisseur de frequence, variante: /0-479 4)
funzionanti a secco, raffreddate ad aria, con convertitore di frequenca, variante: /0-479 4)
Sauganschluss
Vacuum connection
Raccord vide
Raccordo vuoto
228
Ansaugfilter (integriert)
Air inlet filter (integrated)
Filtre d`aspration (intégré)
Filtro di aspirazione (integrato)
419.5
480
580
527
G2
1/2
211.5
211.5
G2
Abblaseschalldämpfer
Exhaust air silencer
Silencieux échappement d‘air
Silenziatore scarico aria
380
Änderungen vorbehalten • Right of modification reserved
Sous réserve des modifications • Sotto riserva di modificazioni
ds_vtf 2.250 0-400_02.08.2011.pdf
VTLF 2.250/0-400
M
U
V
W
3~
3~
L1
L2
L3
m³/h
mbar
kW
(max.)
(max. abs.1))
3~
280
200
7,5
→
124
645
1250
306
338
3~
M10
Ø50
Hz
dB(A)2)
kg
30 - 60
79
270
3~ • 7,5 kW • 400 - 480 V ± 10% • 50/60 Hz • ≤ 1150 min-1 • IP 55 / ISO F
L1
L2
L3
→
25 A
1) mbar absolut • mbar absolute • mbar absolu • mbar assoluto → mbar relativ (relative • relatif • relativo) = (x mbar abs.) - 1000
Maßangaben in mm • Dimensions in mm • Mesures en mm • Misure in mm
2) bei mittlerer Belastung, beide Seiten abgeleitet • at medium load, both sides derived • à régime moyen, les deux côtés dérivés • a medio regime, entrambi i lati derivati : DIN EN ISO 3744 (KpA = 3 dB(A))
3) andere Spannungen auf Anfrage • other voltages on request • autres tensions sur demande • altre tensioni su richiesta
4) VTLF 2.250/0-479: Version mit integriertem Rückschlagventil • version with integrated non return valve • version avec clapet anti-retour intégrée • versione con valvole non ritorno integrata
W W W. B E C K E R - I N T E R N AT I O N A L . C O M
m³/h
Max. Saugluftmenge • Max. suction air rate • Max. débit d`air aspiré • Mas. volume d`aria aspirata
300
300
bezogen auf Atmosphärendruck
refers to atmospheric pressure
se réfère à la pression atmospheric
riferisi al pressione atmosferico
bezogen auf Ansaugdruck
refers to intake pressure
se réfère à la pression d`aspiration
riferisi al pressione d`aspirazione
200
200
100
100
0
0
1000
-200
800
-400
600
-600
400
mbar
rel.1)
-800
mbar
abs.2)
200
0
-1000
0 1000
-200
800
-400
600
-600
400
mbar
-800 rel.1)
200 abs.2)
mbar
-1000
0
0
Max. Abgastemperatur • Max. exhaust air temperature
Max. température d‘air à l‘échappemant • Mas. temperatura dell‘ aria scarica
°C
160
140
VTLF 2.250/0-400
120
100
80
60
0
1000
kW
-200
800
-400
600
-600
400
mbar
-800
rel.1)
mbar
200
abs.2)
-1000
0
Max. Wellenleistung • Max. motor shaft capacity
Max. puissance du moteur axe • Mas. potenza del motore albero
7
6
5
4
3
2
1) mbar relativ
absolut• •mbar
mbarrelative
absolute
• mbar
• mbar
relatif
absolu
• mbar
• mbar
relativo
assoluto
2) mbar absolut
relativ • •mbar
mbarrelative
absolute
• mbar
• mbar
relatif
absolu
• mbar
• mbar
relativo
assoluto
1
0
0
1000
Bezugsdaten (Atmosphäre) • Reference (atmosphere) • Référence
(atmosphère) • Rifermento (atmosfera) : 1000 mbar, 20°C
-200
800
-400
600
-600
400
mbar
-800rel.1)
mbar
abs.2)
200
-1000
0
Mögliche Abweichung • Allowable tolerance • Variation
possibile • Variazione possibile : ±5
±10%%
W W W. B E C K E R - I N T E R N AT I O N A L . C O M