Traduction 1173, Mars. Vente d`une femme et de ses enfants. AD
Transcription
Traduction 1173, Mars. Vente d`une femme et de ses enfants. AD
Traduction 1173, Mars. Vente d’une femme et de ses enfants. AD HG, H Caignac 59, n°31 « Au nom du Seigneur, Moi, Gil. Bertrand […] [donne] (1) […] à Dieu, à l’Hôpital de Jérusalem (2) […] une femme nommée Suzanne, femme d’Arnaud d’Escuar Divol, et ses enfants, sans aucune restriction. Pour ce don les frères de l’Hôpital nous ont donné à nous […] trois sous et six deniers toulzas (3) et nous devons en être les loyaux garants. Faite cette charte au mois de mars, 3e férie (4) l’année de l’incarnation du Christ 1173, sous le règne de Louis, roi de France, Raimond étant comte et Raimond évêque de Toulouse. Seing (5) de Estève de Rodald Divol qui donna ces trois sous six deniers toulzas au nom de l’Hôpital pour la femme d’Arnaud d’Escuar Divol. Seing de P. de Bosinié ; seing de P.Capela ; seing de P. Capela ; seing Mir ; seing de Fortanier ; seing de Gibert de Gibel. Guillaume a écrit. » (1) La formule employée est celle d’une donation. Mais nous verrons plus loin que l’Hôpital donne une somme d’argent en échange. (2) L’Hôpital de Jérusalem désigne l’ordre des Hospitaliers. (3) Deniers toulzas : deniers de Toulouse. (4) Les féries étaient les jours de la semaine : la première férie correspondait au dimanche ; ici, nous sommes donc un mardi. (5) Seing : signature. Questions 1 – Présentez le document. 2 – Qui était le roi de France à ce moment ? 3 – Qui était le seigneur de la région toulousaine ? 4 – Qui était le propriétaire de Suzanne et de ses enfants ? 5 – Qui est le nouveau propriétaire de Suzanne et de ses enfants ? 6 – S’agit-il d’une donation ? Justifiez votre réponse.