21-les inscriptions gauloises des coupel[...]

Transcription

21-les inscriptions gauloises des coupel[...]
les inscriptions gauloises des coupelles de Lézoux
par Philippe POTEL-BELNER, sur Academia.edu, le 2 juillet 2013.
Extrait de mon livre: dictionnaire des mots de la langue gauloise (1ère partie), novembre 2012
Je publie ici mon travail achevé en novembre 2012. Quelques points sont à revoir, car j' ai progressé dans ma
connaissance des langues gauloises.
Comme toujours, je suis à la disposition de tout chercheur avide de connaissances ou même de tout chercheur
disposant d' éléments contraires à mes hypothèses.
Inscriptions sur coupelles (petites coupes) , probables taste-vin, selon Pierre-Yves LAMBERT.
1- andamica
-antima OU antama TB-28 = dernier
-mica = vendange ? < MUCH DSF-570 = libérer TB-712 = to effuse (s' écouler) >
v.irl: mlegon = traite (de la vache); mlig = traire, extraire; etc...
lat: mucus
>> ? ancienne vendange OU dernière vendange (de l' année dernière ?)
2- mediIotama sincera
- sincera en latin = pur
- mediIotama < madhya DSF-549 = qui est au milieu, avec suffixe superlatif –tama = le plus moyennement pur ,
mais l' élément tama pourrait indiquer "reposé, vieilli".
TIM = s' immobiliser; TAM DSF-278 = languir; çAM TB-932 = cesser, être apaisé, grandir calmement
tamas DSF-278 = obscurité, ténèbres
>> moyennement pur OU moyennement vieilli et pur
3- mixta / mediIotamica / tIotamica
- mixta = mélangé en latin (accordé avec mica)
- mediiiotamica < mediiiotama (moyennement vieilli ?) + mica (jus, vendange)
- tiiotamica < toka DSF-289 = nouveau-né, progéniture + mica = vendange, jus ?
v.irl: tiug iic = dernier, final ; todiuscud = fait d' éveiller, de ressusciter < se lever à la fin
< ? skr: SUTT = être petit; sutavant = qui a des enfants
tâti DSF-280 = continuité, progéniture
>> mélangé: moyen et nouveau OU mélangé: vendange (jus) moyennement vieillie et jeune vin
4- uertamaca
Probablement pour uertamica.
< vartin TB-819 = qui reste < VRIT DSF-689 = se maintenir dans tel état; vriiddha == *virddhaTB-895 = âgé, vieilli
>> vin mûri / vin vieilli
5- tIota
< toka DSF-289 = nouveau-né, progéniture
v.irl: tiug iic = dernier, final ; todiuscud = fait d' éveiller, de ressusciter < se lever à la fin
< ? skr: SUTT = être petit; sutavant = qui a des enfants
tâti DSF-280 = continuité, progéniture
>> dernière OU jeune (vendange)
Bibliographie:
LAMBERT Pierre-Yves, La langue gauloise, Paris, éd. Errances, 2002, 248 pages
Pour le reste, voir la bibliographie de mon site: www-langue-et-histoire.com

Documents pareils